Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Rack and Accessories
Installation Manual
O.R.v3
Abstract
This document provides guidance for using the META O.R.v3 Series Racks and
accessories
Rittal Legal Disclaimer
The user and safety information provided (i) in the leaflet "Important META User
Documentation" (the "Leaflet"), (ii) the Rack and Accessories Installation Manual
O.R.V3 (the "Manual") and (iii) on the web pages set forth on the leaflet ((i) – (iii)
together the "Instructions") is mandatory to accompany the product during its whole
life cycle to ensure a safe operation and handling of the product.
The recipient of the product shall ensure to forward the provisions set forth by the
Instructions to the officer responsible for health and workplace safety in the receiving
organisation. It is essential that the recipient and the staff handling the product are
familiar with the provisions of the Instructions before handling it and fully comply with
the provisions of the Instructions at any time. In case of any questions related to the
Instructions, please contact the manufacturer before initially handling or continuing to
handle the product. The manufacturer updates the Instructions from time to time and
publishes the revised version thereof on the webpages set forth on the leaflet.
If a product is sold or otherwise transferred to another recipient the original recipient
shall ensure that the product is accompanied by the Leaflet and the Manual.
The Instructions provide information, to set up a detailed operational, site specific
handling and education plan for the individuals handling the product. The information
contained in the Instructions has been prepared solely for the intended use expressly
authorised by the manufacturer in the Instructions. The manufacturer shall not be
liable for any damage suffered by any unauthorised use of the product.
The manufacturer has made every attempt to ensure the accuracy and reliability of the
information provided in the Instructions. However, the information is provided "as is"
without warranty of any kind. The manufacturer does not accept any responsibility or
liability for the accuracy or completeness of the information contained in the
Instructions. The manufacturer further assumes no liability for any injuries, damages,
violations of codes, improper installation, system failure, or any other damages
suffered that arise from the violation, negligence or concealment of the content
provided by the Instructions.

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Rittal O.R.

  • Seite 1 The user and safety information provided (i) in the leaflet “Important META User Documentation” (the “Leaflet”), (ii) the Rack and Accessories Installation Manual O.R.V3 (the “Manual”) and (iii) on the web pages set forth on the leaflet ((i) – (iii) together the “Instructions”) is mandatory to accompany the product during its whole life cycle to ensure a safe operation and handling of the product.
  • Seite 2 Table of Contents Rittal Legal Disclaimer .................... 1 Introduction ......................3 Rack Specifications ..................... 6 Summary Rack Information: ................... 6 Accessories Specifications .................. 7 Meta ORV3 1OU IT Shelf Kit .................. 7 Meta ORV3 1 OU Power Shelf Kit ................8 Meta ORV3 Side Stabiliser Kit ................
  • Seite 3 Introduction This manual covers the installation and the customisation of the META O.R.V3 rack range. • The META O.R.V3 rack range is a non-ship loadable product, i.e., racks, with the supplied packaging (from Rittal) are not intended to be transported with integrated systems installed. For rack shipments configured with IT equipment installed in the rack, alternate rack shipment packaging must be used.
  • Seite 4 • Configuration • Integration of equipment • Shipping • Transportation into the data centre • Installation and further integration into the data centre ▪ In charge of work preparation procedures for service, retrofit and dismantling o Instructed Persons acc. IEC62368 (instructed by skilled person, following work preparation procedures): ▪...
  • Seite 5 The manual covers the following products: Rack No Definition 7844555 Meta ORV3 Rack SGL BB 48 18kW Accessory No Definition 7844556 Meta ORV3 1OU IT Shelf kit 7844557 Meta ORV3 1OU Power Shelf kit 7844577 Meta ORV3 Side Stabilizer kit...
  • Seite 6 Rack Specifications Please refer to Rack Specification Sheets, held by META for full rack specification Details. Summary Rack Information: META Part Number 06-000284 Rittal SKU Part Number 7844555 Rittal SKU Revision Rittal Description Meta ORV3 Rack SGL BB 48 18Kw Colour...
  • Seite 7 Accessories Specifications Meta ORV3 1OU IT Shelf Kit META Part Number 27-001499 Rittal SKU Part Number 7844556 A – Not yet released Rittal SKU Revision Rittal Description Meta ORV3 1OU IT Shelf kit Colour ( Component main ) Metallic ( zinc plated ) •...
  • Seite 8 Meta ORV3 1 OU Power Shelf Kit META Part Number 27-001501 Rittal SKU Part Number 7844557 A – Not yet released Rittal SKU Revision Rittal Description Meta ORV3 1OU Power Shelf kit Colour ( Component main ) Metallic ( zinc plated ) •...
  • Seite 9 ���� ���� = 160���������� Rittal Factory Torque Setting - Rack to Pallet Interfaces: • Bolt down bracket to rack (M8, HEX HD): 7Nm • Bolt down bracket to pallet (M8, HEX HD): 7Nm To be checked if bolt down has been interfered with.
  • Seite 10 Important Safety Information Read the instructions carefully to become familiar with the equipment before trying to install, operate, service or maintain it. The following messages may appear throughout this manual or the equipment to warn of potential hazards. Skilled or Instructed Persons to Handle Rack Only Safety Symbols This is the safety alert symbol.
  • Seite 11 Warning – Do not stand on or climb on top of the racks. The racks are not designed for this purpose. The addition of this symbol to a Danger or Warning safety label indicates that a crush hazard exists which will result in personal injury if the instructions are not followed. Labels and Leaflet Look for additional safety information affixed to the rack and contained in leaflet.
  • Seite 12 Item Description This symbol indicates the presence of a potential hazard. This symbol indicates the presence of risk of personal injury if the rack becomes unstable and tips over. WARNING: only skilled persons to handle rack. Follow the instruction manual and all safety information. The addition of this symbol to a Danger or Warning safety label indicates that it is recommended to wear cut resistant gloves and sleeves which will result in personal injury if the instructions are not...
  • Seite 13 QR Code Label ( Example ) (Visual representation of label only – actual label may vary) (Visual representation of label only – actual label may vary ) QR code to obtain latest instruction manual.
  • Seite 14 User Documentation (Visible representation of leaflet only – actual leaflet could vary) Item Description QR code to obtain latest instruction manual. Enclosure Series Critical Safety Symbols Permissible Use Rittal Legal Disclaimer Reverse side – Download information in multiple languages...
  • Seite 15 Positions of Leaflet and Labels Safety Leaflet – A5 Tie- wrapped to Mid-height beam U.L./ Safety Label Q.R. Label Safety icon Label Front, top / Underside of Rack...
  • Seite 16 Product Safety Statements The given product safety statements apply to all action undertaken with the product over the entire life cycle of the product, from product receiving to disposal. Statement 1 In regard to receiving, moving the rack when attached to pallet and forward shipping after integration, the following warnings must be upheld: WARNING TIP / HEAVY EQUIPMENT HAZARDS...
  • Seite 17 DE: Alle anderen Transportmittel sind verboten. FR: Tous les autres modes de transport sont interdits • EN: Rittal products must be shipped in accordance with Rittal Handling guidelines for shipping and storage. • DE: Rittal-Produkte müssen gemäß den Rittal-Handhabungsrichtlinien für Versand und Lagerung versendet werden.
  • Seite 18 DE: Die Nichtbeachtung dieser Anweisungen kann zum Tod, zu schweren Verletzungen oder zu Geräteschäden führen. FR: Le non-respect de ces instructions peut entraîner la mort, des blessures graves ou des dommages matériels. Statement 2 In regard to unpacking or repacking the rack, the following cautions must be considered: Caution WORKING WITH RACK...
  • Seite 19 FR: Le non-respect de ces instructions peut entraîner des blessures ou des dommages matériels. Statement 3 In regard to unbolting the rack from the shipping pallet, the following warnings must be upheld: WARNING TIP / HEAVY EQUIPMENT • EN: This rack is easily tipped. Use extreme caution when handling. DE: Dieses Rack lässt sich leicht kippen.
  • Seite 20 FR: Aucune force externe ne doit être appliquée au rack pendant le déboulonnage. • EN: Do not remove bolt down brackets if integrating on Rittal supplied pallet. DE: Entfernen Sie die Schraubenhalterungen nicht, wenn Sie sie in die von Rittal gelieferte Palette integrieren.
  • Seite 21 Statement 4 In regard to removing the rack from the transit pallet the following warnings must be upheld: WARNING TIP / HEAVY EQUIPMENT • EN: This rack is easily tipped. Use extreme caution when handling. DE: Dieses Rack lässt sich leicht kippen. Gehen Sie beim Umgang äußerst vorsichtig vor.
  • Seite 22 DE: Die Nichtbeachtung dieser Anweisungen kann zum Tod, zu schweren Verletzungen oder zu Geräteschäden führen. FR: Le non-respect de ces instructions peut entraîner la mort, des blessures graves ou des dommages matériels. Statement 5 In regard to moving the ( Empty ) rack on castor wheels, the following warnings must be upheld: WARNING TIP / HEAVY EQUIPMENT...
  • Seite 23 o Caution – fitted rack pull handle kit presents risk of “Finger Crushing”. • DE: META schreibt vor, dass das META Rack Pull Handle-Kit verwendet werden muss, wenn das Rack auf Rollen bewegt wird. Befolgen Sie dazu das von META genehmigte SOP-Logistiksystem und die örtlichen Risikobewertungen und -bestimmungen.
  • Seite 24 • EN: Do not move the rack with the door(s) open. • DE: Bewegen Sie das Rack nicht bei geöffneten Türen. • FR: Ne déplacez pas l'armoire avec la ou les portes ouvertes. EN: Failure to follow these instructions can result in death, serious injury or equipment damage.
  • Seite 25 Statement 6 In regard to loading / moving a configured ( loaded ) rack on castor wheels, the following warnings must be upheld: WARNING TIP / HEAVY EQUIPMENT • EN: This rack is easily tipped. Use extreme caution when handling. o Prior to installation of any equipment, check the theoretical vertical centre of gravity of the loaded Rack, ensuring it is equal to, or less than 1020mm from the floor.
  • Seite 26 • EN: People handling the rack must wear PPE in accordance with local risk assessments and local regulations. • DE: Personen, die mit dem Rack umgehen, müssen PSA gemäß den örtlichen Risikobewertungen und örtlichen Vorschriften tragen. • FR: Les personnes manipulant le rack doivent porter un EPI conformément aux évaluations des risques locaux et aux réglementations locales.
  • Seite 27 Statement 7 In regard to levelling the rack on feet the following warnings must be upheld: WARNING TIP / HEAVY EQUIPMENT • EN: This rack is easily tipped. Use extreme caution when handling. • DE: Dieses Rack lässt sich leicht kippen. Gehen Sie beim Umgang äußerst vorsichtig vor •...
  • Seite 28 évaluations des risques locaux et aux réglementations locales. • EN: If seismic mounting is required per local code, the rack should be mounted to the data center floor per Meta ORv3 Seismic Hold Down Specification 18-000381 and using Rittal Seismic Bracing Kit P/N 7844592.
  • Seite 29 • DE: Wenn eine erdbebensichere Montage gemäß den örtlichen Vorschriften erforderlich ist, sollte das Rack gemäß Meta ORv3 Seismic Hold Down Specification 18-000381 und unter Verwendung des Rittal Seismic Bracing Kit P/N 7844592 am Boden des Rechenzentrums montiert werden. • FR: Si un montage parasismique est requis par le code local, le rack doit être monté...
  • Seite 30 • DE: Personen, die mit dem Rack umgehen, müssen PSA gemäß den örtlichen Risikobewertungen und örtlichen Vorschriften tragen. • FR: Les personnes manipulant le rack doivent porter un EPI conformément aux évaluations des risques locaux et aux réglementations locales. EN: Failure to follow these instructions can result in death, serious injury or equipment damage.
  • Seite 31 Statement 10 In regard to installation or any work with rack, including removal of rack cladding, and handling, installation and use of accessory kits the follow warnings must be upheld: Caution WORKING WITH RACK • EN: This rack is easily tipped, ensure rack is secured. •...
  • Seite 32 • FR: Le support doit être attaché à la palette et situé sur un plancher plat et plat. • EN: Rittal ONLY supplies the rack on a transit pallet. This pallet will only support an empty rack. Transition to a dedicated shock pallet must be completed, prior to any type of Equipment integration.
  • Seite 33 • EN: Install heaviest equipment first and towards the bottom of the rack to prevent the rack from becoming top-heavy. • DE: Installieren Sie die schwersten Geräte zuerst und in Richtung der Unterseite des Racks, um zu verhindern, dass das Rack kopflastig wird. •...
  • Seite 34 Statement 12 In regard to electrical hazards of rack, the follow warnings must be upheld: WARNING HAZARD OF ELECTRIC SHOCK • EN: Connection of the rack to building Common Bonding Network (CBN) is required. • DE: Der Anschluss des Racks an das Gebäude des Common Bonding Network (CBN) ist erforderlich.
  • Seite 35 Rack Instructions Receiving the Rack & Forward Shipment after Integration WARNING TIP / HEAVY EQUIPMENT HAZARDS PRODUCT DAMAGE • EN: This rack is easily tipped. Use extreme caution when handling. DE: Dieses Rack lässt sich leicht kippen. Gehen Sie beim Umgang äußerst vorsichtig vor.
  • Seite 36 DE: Alle anderen Transportmittel sind verboten. FR: Tous les autres modes de transport sont interdits. • EN: Rittal products must be shipped in accordance with Rittal Handling guidelines for shipping and storage. • DE: Rittal-Produkte müssen gemäß den Rittal-Handhabungsrichtlinien für Versand und Lagerung versendet werden.
  • Seite 37 The weight of the rack you are receiving could vary, depending if the rack has been pre-installed at the integrator before receiving. Please consult the META logistics department and refer Rack Specification section at the beginning of the manual.
  • Seite 38 Unpacking the Racks Disclaimer Rittal is not responsible for damage sustained through poor handling and misuse. Mechanical and functional concerns should be reported immediately to Rittal. Receiving Inspection Inspect the package and contents for shipping damage, and make sure that all parts have been sent.
  • Seite 39 Example only EN: Failure to follow these instructions can result in injury or equipment damage. DE: Die Nichtbeachtung dieser Anweisungen kann zu Verletzungen oder Geräteschäden führen. FR: Le non-respect de ces instructions peut entraîner des blessures ou des dommages matériels.
  • Seite 40 Unpacking 1. Remove shrink wrap (please note this will remove labels). 2. Remove front and rear foam corner posts. 3. Remove anti-static poly bag.
  • Seite 41 Bolt-down Uninstallation WARNING TIP / HEAVY EQUIPMENT • EN: This rack is easily tipped. Use extreme caution when handling. DE: Dieses Rack lässt sich leicht kippen. Gehen Sie beim Umgang äußerst vorsichtig vor. FR: Ce rack s'incline facilement. Soyez extrêmement prudent lors de la manipulation.
  • Seite 42 FR: Aucune force externe ne doit être appliquée au rack pendant le déboulonnage. • EN: Do not remove bolt down brackets if integrating on Rittal supplied pallet. DE: Entfernen Sie die Schraubenhalterungen nicht, wenn Sie sie in die von Rittal gelieferte Palette integrieren.
  • Seite 43 Front View Rear View 1. Remove M8 bolt, spring washer, large flat washer and “O” ring (×4) to release rack from the pallet...
  • Seite 44 • FR: Personnes formées ou qualifiées pour manipuler le rack uniquement. • EN: Rack must be transferred and attached to a shock pallet ( not supplied by Rittal ) and located on a level even floor. • DE: Das Gestell muss an der Palette befestigt und auf einem ebenen, ebenen Boden stehen.
  • Seite 45 FR: Le non-respect de ces instructions peut entraîner la mort, des blessures graves ou des dommages matériels. Rittal Factory Torque Setting - Rack to Pallet Interfaces: • Bolt down bracket to rack (M8, HEX HD): 7Nm • Bolt down bracket to pallet (M8, HEX HD): 7Nm...
  • Seite 46 Removing Rack from Pallet WARNING TIP / HEAVY EQUIPMENT • EN: This rack is easily tipped. Use extreme caution when handling. DE: Dieses Rack lässt sich leicht kippen. Gehen Sie beim Umgang äußerst vorsichtig vor. FR: Ce rack s'incline facilement. Soyez extrêmement prudent lors de la manipulation.
  • Seite 47 FR: Le non-respect de ces instructions peut entraîner la mort, des blessures graves ou des dommages matériels. O.R.V3 Rack 1. Only META approved SOP logistic systems to be used to remove the rack from the pallet.
  • Seite 48 Moving the Rack - Using Rack Castors WARNING TIP / HEAVY EQUIPMENT • EN: This rack is easily tipped. Use extreme caution when handling. o Prior to installation of any equipment, check the theoretical vertical centre of gravity of the loaded Rack, ensuring it is equal to, or less than 1020mm from the floor.
  • Seite 49 • EN: People handling the rack must wear PPE in accordance with local risk assessments and local regulations. • DE: Personen, die mit dem Rack umgehen, müssen PSA gemäß den örtlichen Risikobewertungen und örtlichen Vorschriften tragen. • FR: Les personnes manipulant le rack doivent porter un EPI conformément aux évaluations des risques locaux et aux réglementations locales.
  • Seite 50 The movement direction of travel of rack to be front to rear, as shown below. Maximum speed when moving the rack on castors is 1.8m/s Front Rear Direction of Travel...
  • Seite 51 Levelling Rack Rittal recommends all racks are levelled per the below instructions during installation at data centre. WARNING TIP / HEAVY EQUIPMENT • EN: This rack is easily tipped. Use extreme caution when handling. • DE: Dieses Rack lässt sich leicht kippen. Gehen Sie beim Umgang äußerst vorsichtig vor •...
  • Seite 52 • DE: Das Nivellierfußpolster muss in Verbindung mit Nivellierfüßen verwendet werden. • FR: Le coussin de mise à niveau doit être utilisé avec les pieds de mise à niveau. • EN: Levelling feet must be fully extended to the levelling pads. •...
  • Seite 54 Stabilizer Assembly (Onto the rack) Caution WORKING WITH THE RACK AND STABILIZER. • EN: This rack is easily tipped, ensure rack is secured. • DE: Dieses Rack lässt sich leicht kippen. Stellen Sie sicher, dass das Rack gesichert ist. • FR: Ce rack s'incline facilement, assurez-vous que le rack est sécurisé. •...
  • Seite 55 1. On the Side Stabilizer, ensure the plunger is retracted and rotated (Locked in retracted position)
  • Seite 56 Insert the Bosses of the Stabilizer into the Large hole of the Base-tray tear drop Slide the Stabilizer Fully rearwards...
  • Seite 57 Rotate and engage the plunger, ensuring the plunger is fully engaged in the Base-tray hole. Ensure the Stabilizer cannot slide forwards (without retracting the plunger ) The Above images shows the Left hand side ( on the rack ) stabilizer being fitted. The Right hand side stabilizer is assembled onto the rack using an identical method.
  • Seite 58 Shelf Assembly (Into the rack) Caution WORKING WITH RACK AND SHELF KITS • EN: This rack is easily tipped, ensure rack is secured. • DE: Dieses Rack lässt sich leicht kippen. Stellen Sie sicher, dass das Rack gesichert ist. • FR: Ce rack s'incline facilement, assurez-vous que le rack est sécurisé. •...
  • Seite 59 6. Align and locate the Shelf Tabs with the Rectangles in the Inner member 7. Rotate the front of the shelf so the shelf front legs are located in the vertical member...
  • Seite 60 8. Lock the shelf in place by moving it in the direction of the front legs...
  • Seite 61 Removal 1. Removal is completed by releasing the retaining clip and reversing the (previously described) assembly process. The Above images show the Meta ORV3 1OU IT Shelf Kit ( 7844556 ) installation. Meta ORV3 1OU Power Shelf Kit (7844557) installation / removal is completed using an identical method, with the installed shelf ( 68mm ) shorter, so the shelf appear per image below: - 1OU Power Shelf...
  • Seite 62 Busbar WARNING HAZARD OF ELECTRIC SHOCK • EN: Connection of the rack to building Common Bonding Network (CBN) is required. • DE: Der Anschluss des Racks an das Gebäude des Common Bonding Network (CBN) ist erforderlich. • FR: La connexion du rack au bâtiment Common Bonding Network (CBN) est requise.
  • Seite 63 End of Manual ----------------------- -----------------------...