Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Montageanleitung
Assembly instructions
Instrukcja montażu
Sockel-System VX
Base/plinth system VX
System cokołów VX
VX 8640.000
VX 8640.005
VX 8640.001
VX 8640.006
VX 8640.002
VX 8640.007
VX 8640.003
VX 8640.008
VX 8640.004
VX 8640.009
VX 8640.014
VX 8640.020
VX 8640.021
VX 8640.022
VX 8640.023
VX 8640.024
VX 8640.025
VX 8640.038
VX 8640.026
VX 8640.040
VX 8640.027
VX 8640.041
VX 8640.030
VX 8640.042
VX 8640.031
VX 8640.043
VX 8640.032
VX 8640.044
VX 8640.033
VX 8640.045
VX 8640.034
VX 8640.046
VX 8640.035
VX 8640.047
VX 8640.036
VX 8640.048
VX 8640.037

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Rittal VX-Serie

  • Seite 1 Sockel-System VX Base/plinth system VX System cokołów VX VX 8640.000 VX 8640.005 VX 8640.025 VX 8640.038 VX 8640.001 VX 8640.006 VX 8640.026 VX 8640.040 VX 8640.002 VX 8640.007 VX 8640.027 VX 8640.041 VX 8640.003 VX 8640.008 VX 8640.030 VX 8640.042 VX 8640.004 VX 8640.009 VX 8640.031...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Contents Spis treści Seite Page Strona Wskazówki dotyczące Hinweise zur Dokumentation Notes on documentation dokumentacji CE-Kennzeichnung CE labelling Oznaczenie CE Aufbewahrung der Unterlagen Storing the documents Przechowywanie dokumentacji Mitgeltende Unterlagen Other applicable documents Dodatkowa dokumentacja Normative Verweise Normative references Odsyłacze do norm Gerätebeschreibung Device description...
  • Seite 3: Hinweise Zur Dokumentation

    1.1 CE-Kennzeichnung The declaration of conformity according to 1.1 Oznaczenie CE Die Konformitätserklärung nach EN 62 208 EN 62 208 can be downloaded from the Rittal Deklaracja zgodności wg EN 62 208 jest steht als Download auf der Homepage von homepage.
  • Seite 4: Gerätebeschreibung

    VX plinth front/rear VX base/plinth side Nur zur Verwendung mit Rittal Produkten der Serie VX ENCLOSURE ACCESSORY Only for use with Rittal VX series products E491171 Typ 1, 12 Do stosowania tylko z produktami firmy Rittal z serii VX Sockel-System VX / Base/plinth system VX / System cokołów VX...
  • Seite 5: Sicherheitshinweise

    3. Sicherheitshinweise 3. Istruzioni di sicurezza 3. Bezpečnostní pokyny 3. Safety instructions 3. Instrucciones de 3. Инструкции за безопасност seguridad 3. Wskazówki dotyczące 3. Меры безопасности bezpieczeństwa 3. Turvallisuusohjeet 3. Υποδείξεις ασφαλείας 3. Veiligheidsvoorschriften 3. Sikkerhedsanvisninger 3. Säkerhetsinstruktioner 3. Consignes de sécurité Waarschuwing Warnung vor der Prestare atten-...
  • Seite 6: Instruções De Segurança

    3. Instrucțiuni de siguranță 3. Ohutusjuhised 3. Instruções de segurança 3. Sigurnosne upute 3. Drošības norādījumi 3. Biztonsági tudnivalók 3. Varnostni napotki 3. Saugos nurodymai 3. Bezpečnostné pokyny Avertizare cu Upozorenje na Gép/berendezés Įspėjimas dėl Hoiatus masina/ privire la mișcarea Uzmanieties Opozorilo pred opasnost od...
  • Seite 7: Montage Und Aufstellung

    4. Montage und Aufstellung 4. Assembly and siting 4. Montaż i ustawienie Sicherheitshinweise Safety notes Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Gefahr Danger Achtung Caution Niebezpieczeństwo Hinweis Note Uwaga Wskazówka Der Sockel ist für folgende The base/plinth can be used with the Produktserien geeignet: following product series: Cokół...
  • Seite 8: Montage Seitenblenden

    TX30 4. Montage und Aufstellung 4. Assembly and siting 4. Montaż i ustawienie 4.2 Montage Seitenblenden 4.2 Mounting the side trim panels 4.2 Montaż osłon bocznych Alternatywa = 6 Nm = 6 Nm TX30 4. Montage und Aufstellung 4. Assembly and siting 4.
  • Seite 9: Demontage Und Montage Inlay

    TX30 4. Montage und Aufstellung 4. Assembly and siting 4. Montaż i ustawienie 4.4 Demontage und Montage Befestigungswinkel 4.4 Removing and mounting the mounting brackets 4.4 Demontaż i montaż kątowników mocujących = 6 Nm 4. Montage und Aufstellung 4. Assembly and siting 4.
  • Seite 10: Montage Am Schrank

    4. Montage und Aufstellung 4. Assembly and siting 4. Montaż i ustawienie 4.6 Montage am Schrank Vor der Montage des Sockels am Schrank ist die 4.6 Mounting to the enclosure Bodenkartonage zu entfernen! 4.6 Montaż do szafy Remove the cardboard packaging in the base prior to mounting the base/plinth to the enclosure.
  • Seite 11: Montage Gleitstücke

    4. Montage und Aufstellung 4. Assembly and siting 4. Montaż i ustawienie 4.7 Montage Gleitstücke optional optional 4.7 Mounting the protective glides 4.7 Montaż elementów ślizgowych Die Montage der Gleitelemente unter dem Sockel ist optional. The use of protective glides under the base/plinth is optional. Montaż...
  • Seite 12: Anreihung

    TX30 4. Montage und Aufstellung 4. Assembly and siting 4. Montaż i ustawienie 4.8 Anreihung 4.8 Baying 4.8 Łączenie szeregowe Alternatywa Alternatywa = 6 Nm = 5 Nm Sockel-System VX / Base/plinth system VX / System cokołów VX...
  • Seite 13: Befestigung Am Boden

    4. Montage und Aufstellung 4. Assembly and siting 4. Montaż i ustawienie 4.9 Befestigung am Boden 4.9 Fixing to the floor 4.9 Mocowanie do podłoża Bodenbefestigung Base mount Mocowanie do podłoża Nennmaß Nominal size A/B mm Wymiar nominalny 1000 1050 1100 1035 1200...
  • Seite 14: Zwei Sockel Übereinander

    4. Montage und Aufstellung 4. Assembly and siting 4. Montaż i ustawienie 4.10 Zwei Sockel übereinander 4.10 Two base/plinths on top of one another 4.10 Dwa cokoły jeden na drugim = 20 Nm Sockel-System VX / Base/plinth system VX / System cokołów VX...
  • Seite 15: Transport

    5. Transport 5. Transport 5. Transport 5.1 Hinweise 5.1 Notes 5.1 Wskazówki Podczas transportu, montażu i konfiguracji Die Gehäuse müssen während Transport, Enclosures must be secured against tipping obudowa musi być zabezpieczona przed Auf- und Ausbau gegen Umkippen gesichert over during transportation, assembly and przewróceniem.
  • Seite 16: Transport Mit Gabelstapler

    5. Transport 5. Transport 5. Transport 5.3 Transport mit Gabelstapler 5.3 Transport with forklift 5.3 Transport podnośnikiem widłowym Breite/Width/ Szerokość C max. A - 280 mm B min. 280 mm Sockel-System VX / Base/plinth system VX / System cokołów VX...
  • Seite 17: Technical Information

    6. Technische Informationen 6. Technical information 6. Informacje techniczne Brandklasse: UL 94-HB Fire classification: UL 94-HB Klasa palności: UL 94-HB Brandlast: 40 MJ (bei 100 mm Sockel) Obciążenie ogniowe: 40 MJ (w przypadku Fire load: 40 MJ (for 100 mm base/plinth) Temperaturbeständigkeit: –40 °C –...
  • Seite 18: Odporność Chemiczna Wkładki

    7. Chemikalienbeständigkeit für Inlay 7. Chemical resistance for inlay 7. Odporność chemiczna wkładki Material: PA 6 GF 30 (Lagerung bei Raumtemperatur) Material: PA 6 GF 30 (storage at room temperature) Materiał: PA 6 GF 30 (przechowywanie w temperaturze pokojowej) Bewertung/Assessment/Ocena Medium Bemerkung bedingt beständig...
  • Seite 19: Chemikalienbeständigkeit Für Abdeckkappen

    7. Chemikalienbeständigkeit für Abdeckkappen 7. Chemical resistance for cover caps 7. Odporność chemiczna zaślepek Material: Pc/ABS 65/35 (Lagerung bei Raumtemperatur) Material: Pc/ABS 65/35 (storage at room temperature) Materiał: Pc/ABS 65/35 (przechowywanie w temperaturze pokojowej) Bewertung/Assessment/Ocena Medium beständig bedingt beständig nicht beständig Medium resistant limited resistance...
  • Seite 20 ◾ Climate Control ◾ IT Infrastructure ◾ Software & Services You can find the contact details of all Rittal companies throughout the world here. www.rittal.com/contact RITTAL GmbH & Co. KG Auf dem Stuetzelberg · 35745 Herborn · Germany Phone +49 2772 505-0...

Inhaltsverzeichnis