Product Safety Statements
The given product safety statements apply to all action undertaken with the product
over the entire life cycle of the product, from product receiving to disposal.
Statement 1
In regard to receiving, moving the rack when attached to pallet and forward shipping
after integration, the following warnings must be upheld:
TIP / HEAVY EQUIPMENT HAZARDS
RISK OF PRODUCT DAMAGE
• EN: This rack is easily tipped. Use extreme caution when handling.
DE: Dieses Rack lässt sich leicht kippen. Gehen Sie beim Umgang äußerst
vorsichtig vor.
FR: Ce rack s'incline facilement. Soyez extrêmement prudent lors de la
manipulation.
• EN: Instructed or Skilled logistics persons to handle rack only.
DE: Unterwiesene oder qualifizierte Logistiker, die nur mit dem Rack
umgehen sollen.
FR: • Personnel de logistique instruit ou qualifié pour manipuler le rack
uniquement.
• EN: People handling the rack must wear PPE in accordance with local risk
assessments and local regulations.
DE: Personen, die mit dem Rack umgehen, müssen PSA gemäß den
örtlichen Risikobewertungen und örtlichen Vorschriften tragen.
FR: Les personnes manipulant le rack doivent porter un EPI conformément
aux évaluations des risques locaux et aux réglementations locales.
• EN: Palletised rack must not exceed maximum tip of angle of 15 degrees.
DE: Das palettierte Gestell darf die maximale Winkelspitze von 15 Grad nicht
überschreiten.
FR: La crémaillère palettisée ne doit pas dépasser la pointe maximale de
l'angle de 15 degrés.
• EN: Rack must be forklifted from the rear of the rack only.
DE: Das Rack darf nur von der Rückseite des Racks abgehoben werden.
WARNING