Herunterladen Diese Seite drucken

Rittal O.R. Bedienungsanleitung Seite 33

Werbung

• EN: Install heaviest equipment first and towards the bottom of the rack to
prevent the rack from becoming top-heavy.
• DE: Installieren Sie die schwersten Geräte zuerst und in Richtung der
Unterseite des Racks, um zu verhindern, dass das Rack kopflastig wird.
• FR: Installez d'abord l'équipement le plus lourd et vers le bas du rack pour
éviter que le rack ne devienne trop lourd.
• EN: Only one component is extended at a time. A rack may become unstable
if more than one component is extended for any reason.
• DE: Es wird jeweils nur eine Komponente erweitert. Ein Rack kann instabil
werden, wenn aus irgendeinem Grund mehr als eine Komponente verlängert
wird.
• FR: Un seul composant est étendu à la fois. Un rack peut devenir instable si
plusieurs composants sont étendus pour une raison quelconque.
• EN: Please check bolt down bracket bolt torques before integration.
• DE: Bitte überprüfen Sie vor dem Einbau die Anzugsmomente der
Schrauben.
• FR: Veuillez vérifier les couples de serrage des boulons du support de
boulon avant l'intégration.
EN: Failure to follow these instructions can result in death, serious injury or
equipment damage.
DE: Die Nichtbeachtung dieser Anweisungen kann zum Tod, zu schweren
Verletzungen oder zu Geräteschäden führen.
FR: Le non-respect de ces instructions peut entraîner la mort, des blessures
graves ou des dommages matériels.

Werbung

loading