Herunterladen Diese Seite drucken

Rittal O.R. Bedienungsanleitung Seite 19

Werbung

FR: Le non-respect de ces instructions peut entraîner des blessures ou des
dommages matériels.
Statement 3
In regard to unbolting the rack from the shipping pallet, the following warnings must be
upheld:
TIP / HEAVY EQUIPMENT
• EN: This rack is easily tipped. Use extreme caution when handling.
DE: Dieses Rack lässt sich leicht kippen. Gehen Sie beim Umgang äußerst
vorsichtig vor.
FR: Ce rack s'incline facilement. Soyez extrêmement prudent lors de la
manipulation.
• EN: Instructed or Skilled persons to handle rack only.
o Only META approved SOP logistics systems to be used to move the
rack.
▪ This includes but not restricted to unbolting, removing from
• DE: Unterwiesene oder erfahrene Personen, die nur mit dem Gestell
umgehen dürfen.
o Nur von META genehmigte SOP-Logistiksysteme zum Bewegen des
Racks.
▪ Dies umfasst, ohne darauf beschränkt zu sein, das
• FR: Personnes formées ou qualifiées pour manipuler le rack uniquement.
o Seuls les systèmes logistiques SOP approuvés par META doivent être
utilisés pour déplacer le rack.
▪ Cela comprend, mais sans s'y limiter, le déboulonnage, le
• EN: People handling the rack must wear PPE in accordance with local risk
assessments and local regulations.
DE: Personen, die mit dem Rack umgehen, müssen PSA gemäß den
örtlichen Risikobewertungen und örtlichen Vorschriften tragen.
FR: Les personnes manipulant le rack doivent porter un EPI conformément
aux évaluations des risques locaux et aux réglementations locales.
WARNING
pallet, moving and handling and final deployment.
Aufschrauben, Entfernen von der Palette, Bewegen und
Handhaben sowie den endgültigen Einsatz.
retrait de la palette, le déplacement et la manutention et le
déploiement final.

Werbung

loading