Herunterladen Diese Seite drucken

Kabuto FF5V Gebrauchsanweisung Seite 13

Werbung

Schnittansicht
Section view of
des Visiers
the shield
Insert Lens after Attachment" and adjust the lens.
*Please mount the shield on the helmet when checking if the Pinlock® Original Insert Lens is attached firmly to the
*Bitte bringen Sie das Visier am Helm an, wenn Sie überprüfen, ob die Pinlock®-Originaleinsatzlinse fest am Visier
shield. Otherwise, the shield might be spread out by the pressure from the lens and it cannot be assured if the lens
anhaftet. Andernfalls kann sich das Visier durch den Druck der Linse ausdehnen, und es kann nicht sichergestellt
has attached on the shield firmly.
werden, dass die Linse fest auf dem Visier anhaftet.
Peel off the protective film on the Pinlock® Original Insert Lens.
Ziehen Sie die Schutzfolie von der Pinlock®-Originaleinsatzlinse ab.
d
-Pinlock®-Originaleinsatzlinse abnehmen-
–How to Remove Pinlock® Original Insert Lens–
a Remove the shield from the helmet.
Nehmen Sie das Visier vom Helm ab.
b Remove the Pinlock® Original Insert Lens from
Nehmen Sie die Pinlock®-Originaleinsatzlinse
the eccentric pins with flexing the shield. (Fig.6)
aus den Exzenterstiften heraus, indem Sie das
Visier biegen. (Abb. 6)
Pinlock®-Originaleinsatzlinse nach
How to Adjust Pinlock® Original Insert Lens
dem Befestigen anpassen:
after Attachment:
Passen Sie die Pinlock®-Originaleinsatzlinse
Adjust the Pinlock® Original Insert Lens if
an, falls zwischen der Linse und dem Visier
there is any space between the lens and the
Platz verbleibt.
shield.
Remove the shield from the helmet and
Nehmen Sie das Visier vom Helm ab und
a
detach the Pinlock® Original Insert lens from
lösen Sie die Pinlock®-Originaleinsatzlinse
the shield.
vom Visier.
Adjust the eccentric pins by turning them
Stellen Sie die Exzenterstifte ein, indem
b
with a tool. (Fig. 7)
Sie sie mit einem Werkzeug drehen. (Abb. 7)
Fit the Pinlock® Original Insert Lens back on
Passen Sie die Pinlock®-Originaleinsatzlinse
c
the shield. Make sure the Pinlock® Original
wieder in das Visier ein. Stellen Sie sicher,
Insert Lens and the shield do not have any
dass nach Anbringen des Visiers am Helm
space in-between after attaching the shield
zwischen der Pinlock®-Originaleinsatzlinse
on the helmet. If there is any space please
und dem Visier kein Zwischenraum verbleibt. Falls ein Zwischenraum verbleibt,
follow the same steps again.
führen Sie die beschriebenen Schritte bitte erneut durch.
* Please read carefully the "CAUTION" and the CAUTION *Pinlock® Original Insert
* Bitte lesen Sie die Kapitel "ACHTUNG" und ACHTUNG *Pinlock®-
Lens on the next page.
Originaleinsatzlinse auf der nachfolgenden Seite.
Protective film
Schutzfolie
Silikondichtung
Silicon seal
*ohne Zwischenraum
*without any space
Exzenterstifte
Eccentric pins
DEU-11
c Make sure if the overall
Visier
Shield
Fig.5
Abb.5
nen
Face the eccentric pins inwards
Richten Sie die Exzenterstifte nach innen
so that the Pinlock® Original Insert Lens will be pushed out
sodass die Pinlock®-Originaleinsatzlinse nach außen
and there would not be any space between the Pinlock®
gedrückt wird und kein Platz zwischen der Pinlock®-
Original Insert Lens and the shield.
Originaleinsatzlinse und dem Visier verbleibt.
Eccentric pins
Exzenterstifte
Richten Sie die Exzenterstifte nach außen
Face the eccentric pins outwards
so that the Pinlock® Original Insert Lens will
sodass die Pinlock®-Originaleinsatzlinse gelöst wird.
1 5
Prüfen Sie, ob die
gesamte Silikondichtung
silicon seal of the
auf der Pinlock®-
Pinlock® Original Insert
Originaleinsatzlinse
Lens is attached firmly
fest am Visier anhaftet,
to the shield by
indem Sie das Visier auf
mounting the shield on
dem Helm anbringen.
Falls zwischen beiden
the helmet. If there is
Platz verbleibt, schlagen
any space between
Sie bitte das Kapitel „
them, refer to "How to
Pinlock®-Originaleinsatzlinse
Adjust Pinlock® Original
nach dem Befestigen
anpassen" nach und passen
Sie die Linse an.
Exzenterstifte nach
Facing the eccentric
innen richten
pins inwards
Pinlock® Original Insert Lens is pushed out so
Die Pinlock®-Originaleinsatzlinse
wird nach außen gedrückt, sodass
that it will be in close contact with the shield.
sie eng am Visier anliegt.
Eccentric pins
Exzenterstifte
be loose.
Facing the eccentric
Exzenterstifte nach
pins outwards
außen richten
Loosening the Pinlock®
Pinlock®-Originaleinsatzlinse
Original Insert Lens
lösen
Fig.7
Abb.7
Fig.6
Abb.6

Werbung

loading

Verwandte Produkte für Kabuto FF5V