Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

202206-E2206-YC
www.ogkkabuto.com
Gebrauchsanleitung
VOR GEBRAUCH
Lesen Sie diese Gebrauchsanleitung aufmerksam
durch, bevor Sie das Produkt benutzen. Bewahren Sie
diese Gebrauchsanleitung zur späteren Verwendung an
einem sicheren Ort auf.
Dieses Produkt ist ein Motorradhelm.
Verwenden Sie diesen Helm nicht für andere Zwecke.

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Kabuto Ryuki

  • Seite 1 Gebrauchsanleitung VOR GEBRAUCH ● Lesen Sie diese Gebrauchsanleitung aufmerksam durch, bevor Sie das Produkt benutzen. Bewahren Sie diese Gebrauchsanleitung zur späteren Verwendung an einem sicheren Ort auf. ● Dieses Produkt ist ein Motorradhelm. Verwenden Sie diesen Helm nicht für andere Zwecke. www.ogkkabuto.com 202206-E2206-YC...
  • Seite 2 Gebrauchsanleitung • Inhaltsverzeichnis Beschreibung der Bestandteile Oberer Lufteinlass Helmschale Hinterer Lufteinlass S. 1 Integrierter Inhaltsverzeichnis •• •• Wake Stabilizer S. 2 Beschreibung der Bestandteile • • •• PATENTIERT HINWEISE VOR DER VERWENDUNG S. 3 • ••• –Außen– Belüftung S. 5 •...
  • Seite 3 HINWEISE VOR DER VERWENDUNG Keine Lacke oder Lösungsmittel auftragen Vielen Dank, dass Sie sich für einen Helm von Kabuto entschieden haben. Die Verwendung von jeglichen Lacken, Klebstoffen oder Aufklebern (oder von Reinigungsmitteln oder Diese Gebrauchsanleitung beschreibt die sachgemäße Handhabung sowie die verschiedenen Lösungsmitteln, die nicht in der Gebrauchsanleitung empfohlen werden) kann nicht nur die ursprüngliche...
  • Seite 4 Belüftung —Oberer Lufteinlass— Bewegen Sie den Schieber nach hinten. Bewegen Sie den Schieber nach vorne. Oberer Lufteinlass Öffnen Schließen Luftkanal —Kinn-Lufteinlass— Luftkanal Öffnen Schließen Hintere Lufteinlässe Kinn-Lufteinlass *Können nicht geöffnet/geschlossen werden. Bewegen Sie den Schieber nach unten. Bewegen Sie den Schieber nach oben. —Belüftungssystem—...
  • Seite 5 —Anbringen— Visier Oberen Haken des Visiers in die —Entfernen— obere Kerbe an der Seite der Visierbefestigung einhängen und drücken. Rand des Visiers Den Hebel ziehen, drücken. um das Visier zu entfernen. (Abbildung 1) Bringen Sie den oberen Haken des Visiers an. Drücken Sie auf das in Abbildung 1 dargestellte Teil des Visiers, während Sie es in die obere Kerbe an der Visierbefestigung einhängen.
  • Seite 6 <Visierbefestigung> —Anbringen— Überprüfen Sie die Visierbefestigung Die Visierbefestigung liegt frei, nachdem das Visier vollständig entfernt wurde. und den Kragen, um die korrekte Seite zu bestimmen. (Abbildung 1) —Entfernen— * Der Kragen ist jeweils mit einer Markierung Visier abnehmen. versehen: Rechts = R, Links = L. (Siehe Visier) Visierbefestigung...
  • Seite 7 OPTIONAL Ausschnittansicht Der Pinlock Original Visiereinsatz ® des Visiers Original Visiereinsatz muss unterhalb der Kante liegen. Der Pinlock ® Original Visiereinsatz verfügt über internationalen Patentschutz und ist ein eingetragenes Markenzeichen von Pinlock ® Schutzfilm Fog-Free Systems B.V. Weitere Patente wurden angemeldet. Richtig Falsch Der Pinlock...
  • Seite 8 Innere Sonnenblende ACHTUNG! • Bringen Sie den Pinlock Original Visiereinsatz an, während das Visier in eine ® angemessen flache Position gebracht wurde. Andernfalls könnte der Stift —Öffnen und Schließen— beschädigt werden. • Reinigen Sie die Innenseite des Visiers von jeglichen Verschmutzungen, bevor Sie den Visiereinsatz anbringen.
  • Seite 9 Stopper —Entfernen— —Anbringen— Den Hebel der Sonnenblende nach Hebel Hebel oben schieben, sodass die innere Überprüfen, dass Sonnenblende vollständig Vollständig geschlossen. der Hebel in der geschlossen ist. oberen Position ist. Innere Sonnenblende (Abbildung 1) (Abbildung 2) Ein Ende der innere Montagevorrichtung Innere Sonnenblende vollständig Eine Seite lässt sich lösen, indem...
  • Seite 10 —Entfernen— Kinnabdeckung Visier abnehmen. (Siehe Abschnitt —Kinnabdeckung öffnen— zum Entfernen des Visiers) Drücken Sie den Verriegelungshebel (das rote Teil) wie in der Abbildung dargestellt Visierbefestigung und Kragen und heben Sie die Kinnabdeckung bis zum Anschlag an. abnehmen. (Siehe Abschnitt zum Entfernen des Visiers) Helm in eine stabile Position bringen und die Kinnabdeckung entfernen,...
  • Seite 11 <Kinnriemenpolster> Kinnriemen —Entfernen— <Mikro-Ratschenschnalle> Kinnriemenpolster vom Klettverschluss am Kinnriemen lösen. (Schließen) (Öffnen) —Anbringen— Korrekte Ausrichtung des Kinnriemenpolsters überprüfen (vorne: Leder; hinten: Einführen Herausziehen Textil) und Kinnriemenpolster vom Klettverschluss am Kinnriemen lösen. Laschen öffnen Kinnriemenpolster fest auf den Klettverschluss am Kinnriemen drücken. —Längenverstellung—...
  • Seite 12 <D-Ring-Schnalle> Wangenpolster Führen Sie den Riemen durch den D-Ring Kinnriemen —Entfernen— D-Ring und ziehen Sie in Pfeilrichtung am Riemen, um ihn zu schließen. Entfernen Entfernen Verschluss schließen, um ein Lockern des Kinnriemens zu vermeiden. WARNHINWEIS! Achten Sie immer darauf, dass der Vorne Kinnriemen sicher geschlossen ist.
  • Seite 13 —Anbringen— Inneres Polster Ausrichtung der Wangenpolster Das hintere Ende des —Entfernen— Hauptmaterials hinten im Inneren des Helms Vorne Vorne 2 Verschlüsse einführen. Links Rechts Hauptmaterial Hauptmaterial Wangenpolster Dieser Bereich berührt die Wange (Abbildung 1) (Abbildung 2) Überprüfen Sie, dass Sie jeweils Das hintere Ende des (Abbildung 1) (Abbildung 2)
  • Seite 14 Kompatibilitätstabelle – innen Windabweiser Inneres Polster —Entfernen— Schalengröße Helmgröße Polsterdicke Kompatibilität Lieferumfang Halten Sie einen Teil nahe dem Hauptteil (vorgegeben) des Windabweisers fest und ziehen Sie OPTION 21 mm S und M sind diesen in Richtung der Pfeile. Gehen Sie 18 mm kompatibel dabei in der Reihenfolge ①...
  • Seite 15 Atemabweiser • Helmschale • Stoßdämpfender Einsatz (Hauptschale, Kinnbereich) • Kinnriemen einschließlich Schnalle *Kontaktieren Sie einen autorisierten Kabuto-Händler, um detaillierte Informationen —Anbringen— zu Reparaturen und Antworten auf Fragen zu erhalten. Befestigen Sie die drei Vorsätze unten am Atemabweiser sicher in den Atemabweiser Montagevorrichtungen am Helm.
  • Seite 16 * Um die Produktleistung zu verbessern, sind Änderungen an Materialien, Spezifikationen, Preisen und anderen Elemente ohne vorherige Ankündigung vorbehalten. www.ogkkabuto.com * Angaben zu Teilen stehen auch auf der Website von Kabuto zur Verfügung: Reparierbare und käufliche Teile Der Benutzer trägt die Reparaturkosten, es sei denn, ein Schaden kann auf einen Material- oder Verarbeitungsfehler von Kabuto zurückgeführt werden.