Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 27
ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE E LA MANUTENZIONE
INSTRUCTIONS DE MISE EN SERVICE ET D'ENTRETIEN
INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION AND MAINTENANCE
INSTALLATIONSANWEISUNG UND WARTUNG
INSTRUCTIES VOOR INGEBRUIKNAME EN ONDERHOUD
INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACION Y EL MANTENIMIENTO
INSTALLATIONS - OCH UNDERHÅLLSANVISNING
ΟΔΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΚΑΙ ΤΗ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ
KULLANIM VE BAKIM TALİMATLARI
ИНСТРУКЦИИ ПО МОНТАЖУ И ТЕХНИЧЕСКОМУ ОБСЛУЖИВАНИЮ
INSTRUCŢUNI PENTRU INSTALARE ŞI ÎNTREŢINERE
INSTRUÇÕES PARA A INSTALAÇÃO E A MANUTENÇÃO
INSTRUKCJE OBSŁUGI I KONSERWACJI
INSTALLÁCIÓS ÉS KARBANTARTÁSI UTASÍTÁS
‫واﻟﺼﯿﺎﻧﺔ‬
‫إرﺷﺎدات ﺧﺎﺻﺔ ﺑﻌﻤﻠﯿﺔ اﻟﺘﺮﻛﯿﺐ‬
SS6 – SS7 – SS8 – SS10
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für DAB SS6

  • Seite 27: Allgemeines

    4.1 Einlagerung 4.2 Transport Sicherstellen, dass das Produkt keine Installation Transport- oder Lagerungsschäden 5.1 Installation Kabelkanal SS6 aufweist. Elektroinstallation Kontrollieren, ob die äußere Hülle 6.1 Anschluss des Stromkabels unversehrt und in gutem Zustand ist. 6.2 Elektrische Ausrüstung 1.1 Sicherheit...
  • Seite 28: Bauliche Merkmale

    3.3 beschriebenen Zwecke und Grenzen verwendet werden. Für nicht in dieser Betriebsanleitung beschriebene Zwecke die Firma DAB PUMPS hinzuziehen, um sich Eignung und Sicherheit der Anlage, sowie die Haltbarkeit der Pumpe bestätigen zu lassen. Vor jeder Art von Eingriff muss sichergestellt werden,...
  • Seite 29: Installation

    DEUTSCH 5. INSTALLATION Für die Beförderung der Elektropumpe zur Anlage den Abs.4.2 beachten. Der Brunnen muss von Sand befreit werden, wobei die übliche Prozedur für Brunnenbohren zu befolgen ist. Die Pumpeinheit über dem offenen Schacht positionieren, an den Haken des Hebewerks einhängen und den Motor wie folgt füllen: Den Motor senkrecht anordnen.
  • Seite 30: Installation Kabelkanal Ss6

    Pumpe Bruch Flaschenzugs oder der Kette in den Brunnen fallen kann . 5.1 Installation Kabelkanal SS6 Die 6"-Tauchpumpen sind in zwei Ausführungen erhältlich, die sich in der Art der Befestigung des Kabelkanals unterscheiden und im Folgenden beschrieben werden: - Pumpe Version A Abb.1a...
  • Seite 31: Anschluss Des Stromkabels

    DEUTSCH 6.1 Anschluss des Stromkabels Das Kabel wird gemäß der Strombelastung in Ampere Y/Δ - Anlauf Anschlus gewählt (am Typenschild des Motors angegeben). Die Kabel des Motors sind mit Falls das Kabel nicht bereits werkseitig vorgesehen den Buchstaben U1-V1-W1 ist, muss folgenden Anforderungen...
  • Seite 32: Funktionsweise

    DEUTSCH verschließen und prüfen, ob der Druck höher ist als Alle Motoren können einer Abweichung von der Speisespannung gleich +/- 5% des Stromwerts des der am Typenschild angegebene Wert. Sollte dem nicht so sein, dreht der Motor in die Typenschilds standhalten. falsche Richtung.
  • Seite 33: Reparatur

    DEUTSCH Stromaufnahme zu hoch ist (+5%), muss sie nicht Achse zu vermeiden, damit das Drucklager nicht gewartet werden. beschädigt wird. – Oftmals müssen bestimmte Verschleißteile ersetzt – Motor und Pumpe müssen perfekt gekoppelt sein, werden, wie Laufräder, Dichtungsrinne, Lager. weil eine mangelhafte Fluchtung unweigerlich die –...
  • Seite 34 DEUTSCH werden nicht ausgelöst. B. Kreis Kabel oder B. Die Sicherungen Starters Motorwicklung unterbrochen. herausnehmen und einen Leiter des Ohmmeters an die Druckleitung, und den anderen Leiter an die Endklemmen der einzelnen Hauptkabel des Motors (einen nach dem anderen) anschließen; jeder Endklemme muss...
  • Seite 115 ‫اﻟ ﻌ َ ﺮ َ ﺑ ِ ﯿ َ ﺔ‬ ‫ﻌﻤﻮﻣﯿﺎت‬ ‫اﻟ‬ ‫ﻣﻦ ﻗﺒﻞ أﺷﺨﺎص )ﺑﻤﺎ ﻓﻲ ذﻟﻚ اﻷطﻔﺎل( اﻟﻠﺬﯾﻦ‬ ‫اﻟﺠﮭﺎز ﻏﯿﺮ ﻣﻮﺟﮫ ﻟﻼﺳﺘﻌﻤﺎل‬ ‫ﻣﻦ‬ ‫اﻷ‬ ‫ﻗﺪرﺗﮭﻢ اﻟﺠﺴﻤﺎﻧﯿﺔ اﻟﺤﺴﯿﺔ واﻟﻌﻘﻠﯿﺔ ﻣﻨﺨﻔﻀﺔ, أو ﺑﻌﺪم وﺟﻮد اﻟﺨﺒﺮة أو‬ ‫ﻤﺴﺆوﻟﯿﺔ‬ ‫اﻟ‬ ‫ﻤﻌﺮﻓﺔ, إﻻ إذا ﻛﺎﻧﻮا ﯾﺘﻤﺘﻌﻮن, ﻋﻦ طﺮﯾﻖ وﺳﺎطﺔ ﺷﺨﺺ ﻣﺴﺆول ﻋﻦ‬ ‫اﻟ‬...
  • Seite 116 ‫اﻟﻤﺤﺮﻛﺎت ﻣﻀﻤﻮﻧﺔ ﻟﻠﻌﻤﻞ ﻓﻲ أﺟﮭﺰة ﺣﺘﻰ‬ ‫س. ﻟﺪرﺟﺎت ﺣﺮارﯾﺔ أﻋﻠﻰ‬ ‫دﯾﺔ ھﻲ‬ ‫اﻟﻤﻘﺒﻮﻟﺔ ﻟﻠﻤﺎء, ﻓﻲ اﻟﺒﻨﯿﺔ اﻻﻋﺘﯿﺎ‬ DAB PUMPS ‫إﺳﺘﺸﺎرة اﻟﻤﻜﺘﺐ اﻟﺘﻘﻨﻲ‬ ‫اﻟﻤﻀﺨﺎت ﯾﺠﺐ أن ﺗﺴﺘﻌﻤﻞ ﻓﻘﻂ ﻟﻼﺳﺘﺨﺪاﻣﺎت وﺿﻤﻦ اﻟﺘﻘﯿﯿﺪات اﻟﻤﻮﺻﻮﻓﺔ‬ ‫ﻓﻲ اﻟﻔﻘﺮة‬ ,‫ﺎل اﻟﻤﻀﺨﺔ ﻷھﺪاف ﻏﯿﺮ ﻣﺬﻛﻮرة ﺑﻮﺿﻮح ﻓﻲ دﻟﯿﻞ اﻻرﺷﺎدات ھﺬا‬...
  • Seite 117 ‫اﻟ ﻌ َ ﺮ َ ﺑ ِ ﯿ َ ﺔ‬ ‫اﻟﺘﺮﻛﯿﺐ‬ ‫اﻟﺠﮭﺎز اﻟﻌﻤﻞ ﺑﻤﻮﺟﺐ اﻟﻤﻮﺻﻮف واﻟﻤﺬﻛﻮر ﻓﻲ اﻟﻔﻘﺮة‬ ‫ﻟﺘﺤﺮﯾﻚ اﻟﻤﻀﺨﺔ اﻟﻜﮭﺮﺑﺎﺋﯿﺔ ﻋﻠﻰ‬ .‫دﯾﺔ ﻷﺟﮭﺰة ﺣﻔﺮ اﻵﺑﺎر‬ ‫ﯾﺠﺐ أن ﯾﻜﻮن اﻟﺒﺌﺮ ﻧﻈﯿﻔﺎ ﻣﻦ اﻟﺮﻣﻞ ﺑﻤﻤﺎرﺳﺔ اﻟﻌﻤﻠﯿﺔ اﻻﻋﺘﯿﺎ‬ :‫وﺿﻊ وﺣﺪة اﻟﻀﻎ ﻓﻮق اﻟﺒﺌﺮ اﻟﻤﻔﺘﻮح, وﺻﻠﮭﺎ ﺑﺸﻨﻜﻞ اﻟﺮاﻓﻊ واﻟﻤﺘﺎﺑﻌﺔ ﺑﺘﻌﺒﺌﺔ اﻟﻤﺤﺮك ﺑﺎﻟﺸﻜﻞ اﻟﺘﺎﻟﻲ‬ .‫وﺿﻊ...
  • Seite 118 ‫اﻟ ﻌ َ ﺮ َ ﺑ ِ ﯿ َ ﺔ‬ ‫ﯾﺠﺐ أن ﺗﻜﻮن اﻟﺸﻔﺎه ﻣﺰودة ﺑﺘﺠﻮﯾﻔﺎت ﻟﺘﺴﺘﻀﯿﻒ اﻟﺴﻠﻚ‬ .‫ﻟﺘﺠﻨﺐ ﺗﻌﺮﺿﮫ إﻟﻰ اﻟﻀﺮر‬ ‫اﻟﺘﺄﻛﺪ ﺧﻼل ﻋﻤﻠﯿﺔ اﻟﺘﺮﻛﯿﺐ ﺑﺎﺳﺘﻌﻤﺎل طﻮق ﺗﻌﻠﯿﻖ ﻣﺜﺒﺖ ﻋﻠﻰ‬ ‫ﻧﺒﻮب, ﻷن اﻧﻜﺴﺎر اﻟﺮاﻓﻌﺔ أو اﻧﻘﻄﺎع اﻟﺴﻠﺴﺎل ﻗﺪ ﯾﺴﺒﺐ‬ ‫اﻷ‬...
  • Seite 119 ‫اﻟ ﻌ َ ﺮ َ ﺑ ِ ﯿ َ ﺔ‬ ‫اﻟﻮاﺟﺐ أن ﯾﺪور اﻟﻤﺤﺮك‬ ‫إذا ﻛﺎن ﻣﻦ‬ ‫ك ﻣﻦ ﻧﻔﺲ‬ ‫ازي اﻻﻧﺘﺒﺎه ﻛﺜﯿﺮا ﻟﻮﺻﻞ اﻷﺳﻼ‬ ‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﯾﺮاد ﻣﺰاوﺟﺔ ﺳﻠﻜﯿﻦ ﺑﺎﻟﺘﻮ‬ .‫اﻟﺴﺎﻋﺔ‬ ‫ﺑﺎﺗﺠﺎه ﻣﻌﺎﻛﺲ ﻻﺗﺠﺎه ﻋﻘﺎرب‬ .‫اﻟﻠﻮن ﻣﻊ ﺑﻌﻀﮭﺎ‬ ‫أﺟﮭﺰة ﻛﮭﺮﺑﺎﺋﯿﺔ‬ ‫وﺻﻞ‬...
  • Seite 120 ‫اﻟ ﻌ َ ﺮ َ ﺑ ِ ﯿ َ ﺔ‬ ‫ﺔ اﻟﻜﮭﺮﺑﺎﺋﯿﺔ ﯾﺠﺐ أن ﺗﻜﻮن ﻣﺴﺎوﯾﺔ‬ ‫ﻟﻠﻮﺣﺪات اﻟﺜﻼﺛﯿﺔ اﻟﻄﻮر ﻗﯿﻤﺔ اﻟﻤﻘﺎوﻣ‬ − .‫ﺗﻘﺮﯾﺒﺎ ﻟﺜﻼﺛﺔ اﻷطﻮار‬ ‫ﻓﺤﺺ ﻣﻘﺎوﻣﺔ اﻟﻌﺰل ﺗﺠﺎه اﻷرﺿﯿﺔ, أي ﺑﯿﻦ ﻧﮭﺎﯾﺔ اﻟﺴﻠﻚ وأﻧﺒﻮب‬ − ‫ﺮﯾﻎ, ﺑﺎﺳﺘﻌﻤﺎل ﻣﻘﯿﺎس وﺣﺪة اﻟﻤﻘﺎوﻣﺔ اﻟﻜﮭﺮﺑﺎﺋﯿﺔ )ﻣﯿﻐﺎ أوم(. أدﻧﻰ‬ ‫ﻔ...
  • Seite 121 ‫اﻟ ﻌ َ ﺮ َ ﺑ ِ ﯿ َ ﺔ‬ ‫وﺻﻼت اﻟﻤﻀﺨﺔ ﻣﺰودة ﺑﺒﺮاﻏﻲ ﺗﺜﺒﯿﺖ ﻟﻠﻘﺴﻢ اﻟﺪوار ﺑﺎﻻﺗﺠﺎه‬ − – " – " ‫اﻻﺷﻌﺎﻋﻲ. ﺑﺮاﻏﻲ وﺻﻼت اﻟﺘﺰاوج ﻋﻠﻰ اﻟﻤﺤﺮك‬ .‫ﺤﻜﻢ وﺑﻘﻮة ﻋﻠﻰ ﺷﻔﺔ اﻟﻤﺤﺮك‬ ‫" ﯾﺠﺐ أن ﯾﺘﻢ ﺗﺜﺒﯿﺘﮭﺎ ﺑﺸﻜﻞ ﻣ‬ ‫"...
  • Seite 122 ‫اﻟ ﻌ َ ﺮ َ ﺑ ِ ﯿ َ ﺔ‬ ‫ﮭﺎ‬ ‫اﻟﺒﺤﺚ ﻋﻦ اﻟﻤﺸﺎﻛﻞ وﺣﻠ‬ ‫ﺣﺎﻟﺔ اﻟﺨﻄﺄ‬ ‫اﻟﻔﺤﻮﺻﺎت‬ ‫اﻟﺤﻠﻮل‬ ‫اﻟﻤﺸﺎﻛﻞ‬ (‫)اﻟﺤﻠﻮل اﻟﻤﺤﺘﻤﻠﺔ‬ .‫اﻟﻤﻀ ﺨ ّ ﺔ ﻻ ﺗﻀﺦ‬ .‫إﻧﺰال اﻟﻤﻀﺨﺔ ﻓﻲ اﻟﻌﻤﻖ‬ ‫- أ‬ ‫ﻣﺴﺘﻮى اﻟﻤﺎء ﻓﻲ اﻟﺒﺌﺮ ﯾﻔﻞ ﻋﻦ ﻣﻘﻄﻊ اﻟﺸﻔﻂ‬ ‫- أ‬...
  • Seite 123 ‫اﻟ ﻌ َ ﺮ َ ﺑ ِ ﯿ َ ﺔ‬ ‫ﺣﺎﻟﺔ اﻟﺨﻄﺄ‬ ‫اﻟﻔﺤﻮﺻﺎت‬ ‫اﻟﺤﻠﻮل‬ ‫اﻟﻤﺸﺎﻛﻞ‬ (‫)اﻟﺤﻠﻮل اﻟﻤﺤﺘﻤﻠﺔ‬ .‫ﻋﻜﺲ وﺻﻼت ﺧﻄﺎن اﻟﺘﻤﻮﯾﻦ اﻟﻜﮭﺮﺑﺎﺋﻲ‬ ‫- أ‬ .‫إﺗﺠﺎه دوران اﻟﻤﺤﺮك ﻏﯿﺮ ﺻﺤﯿﺢ‬ ‫- أ‬ ‫اﻟﻤﻀﺨﺔ ﺗﻌﻤﻞ ﺑﻘﺪرة وﻣﻌﺪل اﻧﺘﺸﺎر‬ .‫ﺪﻓﻊ‬ ‫ﻟ‬ ‫إﺳﺘﺨﺮاج اﻟﻤﻀﺨﺔ وﻓﺤﺺ أﻧﺒﻮب ا‬ ‫ب‬...

Diese Anleitung auch für:

Ss7Ss8Ss10

Inhaltsverzeichnis