Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
DAB S4 Installationsanweisung Und Wartung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für S4:
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 24
ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE E LA MANUTENZIONE (IT)
INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION AND MAINTENANCE (GB)
INSTRUCTIONS POUR L'INSTALLATION ET LA MAINTENANCE (FR)
INSTALLATIONSANWEISUNG UND WARTUNG (DE)
INSTRUCTIES VOOR INSTALLATIE EN ONDERHOUD (NL)
INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN Y EL MANTENIMIENTO (ES)
INSTALLATIONS - OCH UNDERHÅLLSANVISNING (SE)
ΟΔΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΚΑΙ ΤΗ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ (GR)
KURMA VE BAKIM BİLGİLERİ (TR)
ИНСТРУКЦИИ ПО МОНТАЖУ И ТЕХОБСЛУЖИВАНИЮ (RU)
INSTRUCŢIUNI PENTRU INSTALARE ŞI ÎNTREŢINERE (RO)
INSTRUÇÕES PARA A INSTALAÇAO (PT)
INSTRUKCJA MONTAŻU I KONSERWACJI (PL)
NÁVOD K INSTALACI A ÚDRŽBĚ (CZ)
ASENNUS- JA HUOLTO-OHJEET (FI)
INSTALLÁCIÓS ÉS KARBANTARTÁSI KÉZIKÖNYV (HU)
ИНСТРУКЦИЯ ЗА ИНСТАЛИРАНЕ И ОБСЛУЖВАНЕ (BG)
‫إرﺷﺎدات ﺧﺎﺻﺔ ﺑﻌﻤﻠﯿﺔ اﻟﺘﺮﻛﯿﺐ واﻟﺼﯿﺎﻧﺔ‬
PANDUAN PEMASANGAN DAN PEMELIHARAAN (ID)
S4
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für DAB S4

  • Seite 24 DEUTSCH INHALTSVERZEICHNIS SYMBOLERKLÄRUNG ..........................23 ALLGEMEINES ............................23 PRODUKTBESCHREIBUNG UND ANWENDUNG ................23 ABWICKLUNG ............................24 Lieferung und Lagerung ........................24 Transport ..............................24 Gewicht ..............................24 GEPUMPTE FLÜSSIGKEITEN: ......................24 TECHNISCHE DATEN ..........................24 KOPPLUNG DER PUMPE AN DEN TAUCHMOTOR ................24 INSTALLATION ............................
  • Seite 25: Symbolerklärung

    DEUTSCH SYMBOLERKLÄRUNG Im Text werden folgende Symbole benutzt: ALLGEMEINE GEFAHR Die Nichteinhaltung der folgenden Anleitungen kann Verletzungen von Personen und Sachschäden hervorrufen. STROMSCHLAGRISIKO Die Nichteinhaltung der folgenden Anleitungen kann zu einer schwerwiegenden Gefahr für die Sicherheit der anwesenden Personen führen. 1.
  • Seite 26: Abwicklung

    DEUTSCH 3. ABWICKLUNG Lieferung und Lagerung Alle Pumpen verlassen das Herstellungswerk erst, nachdem sie sorgfältigen Kontrollen unterzogen wurden. Man muss das Material jedoch sofort nach der Auslieferung kontrollieren, um eventuelle Transportschäden zu erkennen. Falls die Pumpe nicht sofort verwendet wird, muss sie an einem kühlen und nicht zu trockenen Ort in ihrer Originalverpackung gut verschlossen aufbewahrt werden.
  • Seite 27: Installation

    DEUTSCH 7. INSTALLATION Wir empfehlen, die Installation durch kompetentes und qualifiziertes Personal ausführen zu lassen, das im Besitz der von den einschlägigen Normen vorgeschriebenen technischen Anforderungen ist. Unter Fachpersonal werden jene Personen verstanden, die aufgrund ihrer Ausbildung, Erfahrung und Schulung, sowie der Kenntnis der betreffenden Normen, Vorschriften und Maßnahmen für den Unfallschutz und die Betriebsbedingungen von der für die Sicherheit der Anlage verantwortlichen Person befugt wurden, alle erforderlichen Arbeiten auszuführen und außerdem in der Lage sind, jede Art...
  • Seite 28: Stromanschlüsse

    DEUTSCH 8. STROMANSCHLÜSSE Für die Stromanschlüsse/Hinweise verweisen wir auf die SICHERHEITSANLEITUNG EN- 60335-1 Die Netzspannung muss dem Motorentypenschild entsprechen. Die Verbindung mit dem Netz erfolgt über einen zweipoligen Schalter, mit einer Öffnungsdistanz der Kontakte von mindestens 3 mm. Den Schnitt des Speisungskabels in Bezug auf die Länge dimensionieren, um Spannungsverluste zu vermeiden.
  • Seite 29: Instandhaltung

    DEUTSCH INSTANDHALTUNG Die Reinigungs- und Instandhaltungsarbeiten dürfen nicht von Kindern (bis zu 8 Jahren) ohne die Aufsicht eines qualifizierten Erwachsenen ausgeführt werden. Vor jedem Eingriff am System oder vor der Störungssuche muss der Strom der Pumpe abgestellt werden (indem der Stecker aus der Steckdose gezogen wird), außerdem muss die Gebrauchs- und Wartungsanleitung zuvor gelesen werden.
  • Seite 30 DEUTSCH E. Die Anwesenheit starker widerstehender Drehmomentkräfte E. Die Ursache Reibungen prüfen (Reiben unter drehenden und beseitigen oder die Pumpe von festen Teilen, versandete Pumpe usw.) eventuellen Verstopfungen befreien 3. Der Schutz des A. Prüfen, ob der Druck ausreichend ist; A.
  • Seite 122 ‫اﻟﻠﻐﺔ اﻟ ﻌ َ ر َ ﺑ ِ ﯾ ّﺔ‬ ‫اﻟﻔﮭﺮس‬ ‫ﻗﺎﺋﻤﺔ اﻟﺮﻣﻮز‬ ............................‫ﻧﻈﺮة ﻋﺎﻣﺔ‬ ............................‫واﻻﺳﺘﺨﺪام‬ ‫وﺻﻒ اﻟﻤﻨﺘﺞ‬ ........................‫اﻹدارة‬ ............................‫اﻟﺘﻮرﯾﺪ واﻟﺘﺨﺰﯾﻦ‬ ......
  • Seite 123 ‫اﻟﻠﻐﺔ اﻟ ﻌ َ ر َ ﺑ ِ ﯾ ّﺔ‬ ‫ﻗﺎﺋﻤﺔ اﻟﺮﻣﻮز‬ :‫ﺗﻢ اﺳﺘﺨﺪام اﻟﺮﻣﻮز اﻟﺘﺎﻟﯿﺔ ﻓﻲ ھﺬا اﻟﻜﺘﯿﺐ‬ ‫ﺣﺎﻟﺔ اﻟﺨﻄﺮ اﻟﻌﺎم‬ .‫اﻟﺘﻌﻠﯿﻤﺎت اﻟﺘﺎﻟﯿﺔ إﻟﻰ إﻟﺤﺎق اﻟﻀﺮر ﺑﺎﻷﻓﺮاد واﻟﻤﻤﺘﻠﻜﺎت‬ ‫ﻗﺪ ﯾﺆدي ﻋﺪم اﺗﺒﺎع‬ ‫ﺣﺎﻟﺔ ﺧﻄﺮ ﺻﺪﻣﺔ ﻛﮭﺮﺑﺎﺋﯿﺔ‬ .‫ﻗﺪ ﯾﺆدي ﻋﺪم اﺗﺒﺎع اﻟﺘﻌﻠﯿﻤﺎت اﻟﺘﺎﻟﯿﺔ إﻟﻰ اﻟﺘﻌﺮض ﻟﺨﻄﺮ ﻛﺒﯿﺮ ﯾﮭﺪد ﺳﻼﻣﺔ اﻷﻓﺮاد‬ ‫ﻧﻈﺮة...
  • Seite 124 ‫اﻟﻠﻐﺔ اﻟ ﻌ َ ر َ ﺑ ِ ﯾ ّﺔ‬ ‫اﻹدارة‬ ‫واﻟﺘﺨﺰﯾﻦ‬ ‫ﻟﺘﻮرﯾﺪ‬ ‫ا‬ ‫اﻹﻧﺘﺎج ﻓﻘﻂ ﺑﻌﺪ ﺧﻀﻮﻋﮭﺎ ﻟﺴﻠﺴﻠﺔ ﻣﻦ اﻟﻔﺤﻮﺻﺎت اﻟﺪﻗﯿﻘﺔ. ﯾﺠﺐ رﻏﻢ ذﻟﻚ اﻟﺘﺤﻘﻖ ﻣﻦ اﻟﻤﻮاد‬ ‫ﻣﻨﺸﺄة‬ ‫ﺗﺨﺮج ﺟﻤﯿﻊ اﻟﻤﻀﺨﺎت ﻣﻦ‬ .‫ﻣﺒﺎﺷﺮة ﺑﻌﺪ اﻟﺘﺴﻠﯿﻢ ﻟﻠﺘﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﻋﺪم ﺣﺪوث أي أﺿﺮار أﺛﻨﺎء اﻟﻨﻘﻞ‬ ‫ﺗﻐﻠﯿﻔﮭﺎ‬...
  • Seite 125 ‫اﻟﻠﻐﺔ اﻟ ﻌ َ ر َ ﺑ ِ ﯾ ّﺔ‬ ‫اﻟﺘﺮﻛﯿﺐ‬ ‫وﻓ ﻘ ً ﺎ ﻟﻠﻮاﺋﺢ‬ ‫ﻣ ُ ﺨ ﺘ َ ﺺ‬ ‫اﻟﻔﻨﯿﺔ اﻟﻤﻄﻠﻮﺑﺔ‬ ‫وﻣﺆھﻞ، وﺑﺤﻮزﺗﮫ اﻟﻤﺘﻄﻠﺒﺎت‬ ‫ﯾﺠﺐ أن ﯾﻘﻮم ﺑﻌﻤﻠﯿﺔ اﻟﺘﺮﻛﯿﺐ ﻣﻮظﻒ‬ ‫ﻟﺘﺪرﯾﺒﮭﻢ وﺧﺒﺮﺗﮭﻢ وﺗﻌﻠﯿﻤﮭﻢ‬ ‫ﻧﺘﯿﺠﺔ‬ ‫. ﯾ ُ ﻘﺼﺪ ﺑﻜﻠﻤﺔ ﻣﻮظﻒ ﻣﺆھﻞ اﻷﺷﺨﺎص اﻟﺬﯾﻦ‬ ‫ﻓﻲ...
  • Seite 126 ‫اﻟﻠﻐﺔ اﻟ ﻌ َ ر َ ﺑ ِ ﯾ ّﺔ‬ ‫اﻟﺘﻮﺻﯿﻼت اﻟﻜﮭﺮﺑﺎﺋﯿﺔ‬ ‫ﺗﻌﻠﯿﻤﺎت اﻟﺴﻼﻣﺔ‬ ‫اﻟﺘﻮﺻﯿﻼت اﻟﻜﮭﺮﺑﺎﺋﯿﺔ اﻧﻈﺮ ﻛﺘﯿﺐ‬ ‫ﺑﻨﻮد‬ ‫ﻟﻼطﻼع ﻋﻠﻰ‬ 60335 ‫ﺑﯿﺎﻧﺎت اﻟﻤﺤﺮك‬ ‫ﯾﺠﺐ أن ﯾﺘﻮاﻓﻖ ﺟﮭﺪ اﻟﺸﺒﻜﺔ اﻟﻜﮭﺮﺑﺎﺋﯿﺔ ﻣﻊ ذﻟﻚ اﻟﻤﻌﻠﻦ ﻓﻲ ﻟﻮﺣﺔ‬ .‫ﻣﻢ‬ ‫اﻟﻘﻄﺐ ﺑﻔﺘﺤﺔ وﺻﻼت ﻻ ﺗﻘﻞ ﻋﻦ‬ ‫ﺛﻨﺎﺋﻲ‬...
  • Seite 127 ‫اﻟﻠﻐﺔ اﻟ ﻌ َ ر َ ﺑ ِ ﯾ ّﺔ‬ ‫اﻟﺼﯿﺎﻧﺔ‬ ‫ﺑﻌﻤﻠﯿﺎت اﻟﺘﻨﻈﯿﻒ واﻟﺼﯿﺎﻧﺔ دون إﺷﺮاف ﺷﺨﺺ‬ ‫ﺳﻨﻮات‬ ‫ﺒﻠﻎ أﻋﻤﺎرھﻢ أﻗﻞ ﻣﻦ‬ ‫ﺗ‬ ‫اﻟﺬﯾﻦ‬ ‫ﯾﺠﺐ أﻻ ﯾﻘﻮم اﻷطﻔﺎل‬ ‫( وﻗﺮاءة ﻛﺘﯿﺐ‬ ‫ﻣﺄﺧﺬ اﻟﺘﯿﺎر‬ ‫)ﻓﺼﻞ اﻟﻘﺎﺑﺲ ﻋﻦ‬ ‫اﻟﺘﻮﺻﯿﻞ اﻟﻜﮭﺮﺑﺎﺋﻲ‬ ‫. ﻣﻦ اﻟﻀﺮوري ﻓﺼﻞ اﻟﻤﻀﺨﺔ ﻋﻦ‬ ‫ﻣﺆھﻞ‬...
  • Seite 128 ‫اﻟﻠﻐﺔ اﻟ ﻌ َ ر َ ﺑ ِ ﯾ ّﺔ‬ ‫اﻟﺤﻠﻮل‬ (‫)اﻷﺳﺒﺎب اﻟﻤﺤﺘﻤﻠﺔ‬ ‫اﻟﻔﺤﻮﺻﺎت‬ ‫اﻟﻤﺸﻜﻼت‬ ‫اﻟﻤﺮﺣﻠﺔ اﻟﻤﻔﻘﻮدة‬ ‫ﻗﻢ ﺑﺎﺳﺘﻌﺎدة‬ ‫. أ‬ ‫ﺗﺄﻛﺪ أن اﻟﺠﮭﺪ اﻟﻜﮭﺮﺑﻲ ﻛﺎف وﻣﻦ وﺟﻮد ﺟﻤﯿﻊ‬ ‫. أ‬ ‫ﺗﺘﺪﺧﻞ ﺣﻤﺎﯾﺔ‬ .‫اﻟﻤﺮاﺣﻞ‬ ‫اﻟﻤﺤﺮك ﺑﻌﺪ‬ ‫ﻗﻢ ﺑﺎﻟﻘﻀﺎء ﻋﻠﻰ ﺳﺒﺐ اﻻﺣﺘﻜﺎك أو اﻋﺪ‬ ‫.

Inhaltsverzeichnis