Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Dometic PERFECTVIEW CAM55W Montage- Und Bedienungsanleitung

Dometic PERFECTVIEW CAM55W Montage- Und Bedienungsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PERFECTVIEW CAM55W:
Inhaltsverzeichnis
  • Inhaltsverzeichnis
  • Explanation of Symbols
  • Safety and Installation Instructions
  • Scope of Delivery
  • Accessories
  • Intended Use
  • Technical Description
  • Notes on the Electrical Connections
  • Laying Cables
  • Mounting the Camera
  • Tools Required
  • Cleaning and Caring for the Camera
  • Guarantee
  • Disposal
  • Technical Data
  • Explication des Symboles
  • Consignes de Sécurité et Instructions de Montage
  • Pièces Fournies
  • Accessoires
  • Usage Conforme
  • Description Technique
  • Remarques Concernant le Raccordement Électrique
  • Pose des Câbles
  • Montage de la Caméra
  • Outils Nécessaires
  • Entretien et Nettoyage de la Caméra
  • Garantie
  • Retraitement
  • Caractéristiques Techniques
  • Aclaración de Los Símbolos
  • Indicaciones de Seguridad y para la Instalación
  • Volumen de Entrega
  • Accesorios
  • Uso Adecuado
  • Descripción Técnica
  • Indicaciones Relativas a la Conexión Eléctrica
  • Montaje de la Cámara
  • Herramientas Necesarias
  • Mantenimiento y Limpieza de la Cámara
  • Garantía Legal
  • Gestión de Residuos
  • Datos Técnicos
  • Explicação Dos Símbolos
  • Indicações de Segurança E de Montagem
  • Material Fornecido
  • Acessórios
  • Utilização Adequada
  • Descrição Técnica
  • Indicações sobre a Ligação Elétrica
  • Montar a Câmara
  • Ferramentas Necessárias
  • Conservar E Limpar a Câmara
  • Garantia
  • Eliminação
  • Dados Técnicos
  • Spiegazione Dei Simboli
  • Indicazioni DI Sicurezza E Montaggio
  • Dotazione
  • Accessori
  • Uso Conforme Alla Destinazione
  • Descrizione Tecnica
  • Indicazioni Per L'allacciamento Elettrico
  • Posa Dei Cavi
  • Montaggio Della Telecamera
  • Attrezzi Necessari
  • Cura E Pulizia Della Telecamera
  • Garanzia
  • Smaltimento
  • Specifiche Tecniche
  • Verklaring Van de Symbolen
  • Veiligheids- en Montage-Instructies
  • Omvang Van de Levering
  • Toebehoren
  • Reglementair Gebruik
  • Technische Beschrijving
  • Instructies Voor de Elektrische Aansluiting
  • Camera Monteren
  • Benodigd Gereedschap
  • Camera Onderhouden en Reinigen
  • Garantie
  • Afvoer
  • Technische Gegevens
  • Forklaring Af Symbolerne
  • Sikkerheds- Og Installationshenvisninger
  • Leveringsomfang
  • Tilbehør
  • Korrekt Brug
  • Teknisk Beskrivelse
  • Henvisninger Til den Elektriske Tilslutning
  • Trækning Af Kabler
  • Montering Af Kameraet
  • Nødvendigt Værktøj
  • Vedligeholdelse Og Rengøring Af Kameraet
  • Garanti
  • Bortskaffelse
  • Tekniske Data
  • Förklaring Till Symboler
  • Säkerhets- Och Installationsanvisningar
  • Leveransomfattning
  • Tillbehör
  • Ändamålsenlig Användning
  • Teknisk Beskrivning
  • Information Om Elektrisk Anslutning
  • Montera Kameran
  • Skötsel Och Rengöring Av Kameran
  • Garanti
  • Avfallshantering
  • Tekniska Data
  • Symbolforklaringer
  • RåD Om Sikkerhet Og Montering
  • Leveringsomfang
  • Tilbehør
  • Tiltenkt Bruk
  • Teknisk Beskrivelse
  • RåD Om Elektrisk Tilkobling
  • Montere Kameraet
  • Nødvendig Verktøy
  • Stell Og Rengjøring Av Kameraet
  • Garanti
  • Deponering
  • Tekniske Spesifikasjoner
  • Symbolien Selitys
  • Turvallisuus- Ja Kiinnitysohjeita
  • Toimituskokonaisuus
  • Lisävarusteet
  • Määräysten Mukainen Käyttö
  • Tekninen Kuvaus
  • Ohjeita Sähköistä Liittämistä Varten
  • Kameran Asentaminen
  • Tarvittavat Työkalut
  • Kameran Hoito Ja Puhdistaminen
  • Tuotevastuu
  • Hävittäminen
  • Tekniset Tiedot
  • Пояснение Символов
  • Указания По Безопасности И Монтажу
  • Объем Поставки
  • Принадлежности
  • Использование По Назначению
  • Техническое Описание
  • Общие Указания По Присоединению К Электрической Сети
  • Монтаж Камеры
  • Уход И Очистка Камеры
  • Гарантия
  • Утилизация
  • Технические Данные
  • Objaśnienia Symboli
  • Uwagi Dotyczące Bezpieczeństwa I Montażu
  • Zakres Dostawy
  • Osprzęt
  • Użytkowanie Zgodne Z Przeznaczeniem
  • Opis Techniczny
  • Ogólne Wskazówki Dot. Podłączenia Elektrycznego
  • Montaż Kamery
  • Potrzebne Narzędzia
  • Pielęgnacja I Czyszczenie Kamery
  • Gwarancja
  • Utylizacja
  • Dane Techniczne
  • Vysvetlenie Symbolov
  • Pokyny Týkajúce Sa Bezpečnosti a Montáže
  • Obsah Dodávky
  • Príslušenstvo
  • Používanie V Súlade S UrčeníM
  • Technický Opis
  • Upozornenia a Pokyny Týkajúce Sa Elektrického Zapojenia
  • Montáž Kamery
  • Potrebné Náradie
  • Ošetrovanie a Čistenie Kamery
  • Záruka
  • Likvidácia
  • Technické Údaje
  • Vysvětlení Symbolů
  • Bezpečnostní Pokyny a Pokyny K Instalaci
  • Rozsah Dodávky
  • Příslušenství
  • Použití V Souladu Se StanovenýM Účelem
  • Technický Popis
  • Pokyny K Elektrickému Připojení
  • Montáž Kamery
  • Potřebné Nástroje
  • ČIštění a Péče O Kameru
  • Záruka
  • Likvidace
  • Technické Údaje
  • Szimbólumok Magyarázata
  • Biztonsági És Beszerelési Tudnivalók
  • Csomag Tartalma
  • A Csomag Tartalma
  • Tartozékok
  • Rendeltetésszerű Használat
  • Műszaki Leírás
  • Megjegyzések Az Elektromos Csatlakozáshoz
  • Kamera Felszerelése
  • A Kamera Felszerelése
  • Szükséges SzerszáM
  • Kamera Karbantartása És Tisztítása
  • Szavatosság
  • Ártalmatlanítás
  • Műszaki Adatok
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 21
DRIVING SUPPORT
CAM55, CAM55W
Rear View Video Camera
EN
Installation and Operating Manual. . . . . . . . 8
Rückfahrvideokamera
DE
Montage- und Bedienungsanleitung . . . . . 21
Caméra vidéo de recul
FR
Instructions de montage
et de service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Cámara de vídeo de marcha atrás
ES
Instrucciones de montaje y de uso . . . . . . .48
Câmara de marcha-atrás
PT
Instruções de montagem e manual de
instruções . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Videocamera per la retromarcia
IT
Istruzioni di montaggio e d'uso . . . . . . . . . 74
Achteruitrijvideocamera
NL
Montagehandleiding en
gebruiksaanwijzing . . . . . . . . . . . . . . . . . . .88
Bakvideokamera
DA
Monterings- og betjeningsvejledning . . . 101
Backningsvideokamera
SV
Monterings- och bruksanvisning . . . . . . . 114
PERFECTVIEW
Ryggevideokamera
NO
Monterings- og bruksanvisning . . . . . . . . 126
Peruutusvideokamera
FI
Asennus- ja käyttöohje . . . . . . . . . . . . . . . 138
Видеокамера заднего вида
RU
Инструкция по монтажу
и эксплуатации . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150
Kamera cofania
PL
Instrukcja montażu i obsługi. . . . . . . . . . . 164
Cúvacia kamera
SK
Návod na montáž a uvedenie
do prevádzky. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177
Couvací kamera
CS
Návod k montáži a obsluze . . . . . . . . . . . 190
Tolatókamera
HU
Szerelési és használati útmutató . . . . . . . 203
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Dometic PERFECTVIEW CAM55W

  • Seite 1 DRIVING SUPPORT PERFECTVIEW Ryggevideokamera Monterings- og bruksanvisning ..126 Peruutusvideokamera Asennus- ja käyttöohje ....138 Видеокамера заднего вида Инструкция по монтажу и...
  • Seite 2 CAM55/55W...
  • Seite 3 CAM55/55W...
  • Seite 4 CAM55/55W...
  • Seite 5 CAM55/55W 90°...
  • Seite 6 CAM55/55W...
  • Seite 7 CAM55/55W...
  • Seite 21 CAM55/55W Bitte lesen Sie diese Anleitung vor Einbau und Inbetriebnahme sorgfältig durch und bewahren Sie sie auf. Geben Sie sie im Falle einer Weitergabe des Produktes an den Nutzer weiter. Inhaltsverzeichnis Erklärung der Symbole ......... 22 Sicherheits- und Einbauhinweise .
  • Seite 22: Erklärung Der Symbole

    Erklärung der Symbole CAM55/55W Erklärung der Symbole WARNUNG! Sicherheitshinweis: Nichtbeachtung kann zu Tod oder schwerer Verletzung führen. VORSICHT! Sicherheitshinweis: Nichtbeachtung kann zu Verletzungen führen. ACHTUNG! Nichtbeachtung kann zu Materialschäden führen und die Funktion des Produktes beeinträchtigen. HINWEIS Ergänzende Informationen zur Bedienung des Produktes. Sicherheits- und Einbauhinweise Beachten Sie die vom Fahrzeughersteller und vom Kfz-Handwerk vorgeschriebenen Sicherheitshinweise und Auflagen!
  • Seite 23 CAM55/55W Sicherheits- und Einbauhinweise • Unzureichende Leitungsverbindungen können zur Folge haben, dass durch Kurzschluss – Kabelbrände entstehen, – der Airbag ausgelöst wird, – elektronische Steuerungseinrichtungen beschädigt werden, – elektrische Funktionen ausfallen (Blinker, Bremslicht, Hupe, Zündung, Licht). • Verwenden Sie bei Arbeiten an den folgenden Leitungen nur isolierte Kabel- schuhe, Stecker und Flachsteckhülsen: –...
  • Seite 24 Sicherheits- und Einbauhinweise CAM55/55W • Achten Sie beim Bohren auf ausreichenden Freiraum für den Bohreraustritt, um Schäden zu vermeiden (Abb. 2, Seite 3). • Entgraten Sie jede Bohrung und behandeln Sie diese mit Rostschutzmittel. • Beachten Sie immer die Sicherheitshinweise des Fahrzeugherstellers. Einige Arbeiten (z.
  • Seite 25: Lieferumfang

    CAM55/55W Lieferumfang Lieferumfang Nr. in Menge Bezeichnung Artikel-Nr. Abb. 8, Seite 4 Farbkamera CAM55 9600000555 Farbkamera CAM55W 9600000556 Kamerahalter Seitenabdeckungen Verlängerungskabel 9600000208 Zubehör Als Zubehör erhältlich (nicht im Lieferumfang enthalten): Bezeichnung Artikel-Nr. Verlängerungskabel 5 m 9600000206 Verlängerungskabel 10 m 9600000207 Verlängerungskabel 20 m 9600000208 Spiralkabel für Anhängerbetrieb SPK170...
  • Seite 26: Technische Beschreibung

    Technische Beschreibung CAM55/55W Technische Beschreibung Die Kamera mit integriertem Mikrofon ist in einem Aluminiumgehäuse untergebracht und überträgt Bild und Ton über ein Kabel zu einem Monitor. Durch die Infrarot-LEDs wird die Nachtsicht verbessert. Die Kamera übermittelt das Bild, als ob Sie in den Rückspiegel blicken. Die Kamera besteht aus u.
  • Seite 27 CAM55/55W Hinweise zum elektrischen Anschluss • Verlegen Sie die Kabel nach Möglichkeit immer im Fahrzeuginneren, denn dort sind sie besser geschützt als außen am Fahrzeug. Wenn Sie die Kabel trotzdem außerhalb des Fahrzeuges verlegen, achten Sie auf eine sichere Befestigung (durch zusätzliche Kabelbinder, Isolierband usw.). •...
  • Seite 28: Kamera Montieren

    Kamera montieren CAM55/55W Kamera montieren Benötigtes Werkzeug Für Einbau und Montage benötigen Sie folgende Werkzeuge: • Satz Bohrer (Abb. 1 1, Seite 2) • Bohrmaschine (Abb. 1 2, Seite 2) • Schraubendreher (Abb. 1 3, Seite 2) • Satz Ring- oder Maulschlüssel (Abb. 1 4, Seite 2) •...
  • Seite 29 CAM55/55W Kamera montieren Beachten Sie folgende Hinweise bei der Montage: • Bringen Sie die Kamera für einen vernünftigen Blickwinkel in mindestens zwei Metern Höhe an. Achten Sie bei der Montage auf einen ausreichend standfesten Arbeitsplatz. • Achten Sie darauf, dass der Montageort der Kamera ausreichende Festigkeit bietet (z.
  • Seite 30 Kamera montieren CAM55/55W Wenn Sie die Kamera mit Blechschrauben anschrauben möchten (Abb. b, Seite 5) ACHTUNG! Beschädigungsgefahr! Die Befestigung mit Blechschrauben darf nur in Stahlblechen mit einer Mindestdicke von 1,5 mm erfolgen. ➤ Bohren Sie an den zuvor angezeichneten Punkten jeweils ein Loch von Ø 3 mm. ➤...
  • Seite 31 CAM55/55W Kamera montieren ➤ Entgraten Sie alle Bohrlöcher, die im Blech gefertigt sind, und versehen Sie sie mit Rostschutz. ➤ Versehen Sie alle scharfkantigen Durchführungen mit einer Durchführungstülle. Kamera montieren ACHTUNG! Beschädigungsgefahr! Verwenden Sie zur Montage der Kamera nur die mitgelieferten Schrauben.
  • Seite 32: Kamera Pflegen Und Reinigen

    Kamera pflegen und reinigen CAM55/55W ➤ Richten Sie die Kamera anhand des Monitorbildes aus: Das Monitorbild sollte am unteren Bildrand das Heck bzw. die Stoßstange Ihres Fahrzeuges zeigen. Die Mitte der Stoßstange sollte auch in der Mitte des Monitorbildes sein (Abb. i, Seite 6). ➤...
  • Seite 33: Entsorgung

    ➤ Geben Sie das Verpackungsmaterial möglichst in den entsprechenden Recycling-Müll. Wenn Sie das Produkt endgültig außer Betrieb nehmen, informieren Sie sich bitte beim nächsten Recyclingcenter oder bei Ihrem Fachhändler über die zutreffenden Entsorgungsvorschriften. Technische Daten PerfectView CAM55 PerfectView CAM55W Art.-Nr.: 9600000555 9600000556 Bildsensor: 1/4" CMOS Bildpunkte:...
  • Seite 47 CAM55/55W Caractéristiques techniques Certifications Cet appareil possède la certification E13.

Diese Anleitung auch für:

Perfectview cam55

Inhaltsverzeichnis