Upute za servisiranje
Kod ispravnog rukovanja i njege, proizvod gotovo da i ne treba
održavati.
Upute za sastavljanje i postavljanje
SecuTec Lumbo isporučuje se u standardnoj veličini i spreman
za uporabu. Nosivi okvir treba individualno prilagoditi obučeno
stručno osoblje i postaviti ga u pleteni dio.
Tehnički podaci / parametri
SecuTec Lumbo je ortoza za donji dio leđa. Sastoji se od pletenog
dijela, džepa od velura za prihvat nosivog okvira, abdominalne
pelote i šest obostranih malih čičak zatvarača. Džep od velura i
nosivi okvir mogu se kupiti na zahtjev kao rezervni dijelovi.
Upute za ponovnu uporabu
SecuTec Lumbo ortoza namijenjena je Vama i prilagođena Vama
osobno. Stoga SecuTec Lumbo nemojte davati trećim osobama.
Jamstvo
Vrijede zakonske odredbe države u kojoj ste kupili proizvod. U
slučaju potraživanja iz jamstva, molimo prvo direktno kontaktirajte
prodajno mjesto na kojem ste kupili proizvod. Proizvod se treba
očistiti prije prijave jamstva. Ako se niste pridržavali uputa za
postupanje i održavanje bandaže SecuTec Lumbo, jamstvo može
biti umanjeno ili isključeno.
Jamstvo je isključeno u sljedećim slučajevima:
• Primjena nije sukladna indikaciji
• Nepoštivanje uputa stručnog osoblja
• Samoinicijativna izmjena na proizvodu
Isključenje odgovornosti
Nemojte provoditi samodijagnoze ili samomedikaciju osim ako se
ne ubrajate u medicinsko stručno osoblje. Prije prve primjene našeg
medicinskog proizvoda svakako se aktivno posavjetujte s liječnikom
ili školovanim stručnim osobljem jer se jedino tako može procijeniti
djelovanje našeg proizvoda na vaše tijelo te se eventualno mogu
utvrditi rizici primjene koji nastaju zbog osobne konstitucije.
Pridržavajte se savjeta stručnog osoblja te svih naputaka iz ovog
dokumenta / ili njegove - također i djelomične - online verzije, (isto
tako: tekstova, slika, grafika itd.).
Ako nakon konzultacije sa stručnim osobljem i dalje ostanu
nedoumice, molimo obratite se svom liječniku, trgovcu ili izravno
nama.
Obveza prijave
Temeljem regionalnih zakonskih propisa obvezni ste svaki
ozbiljiniji događaj vezan uz uporabu ovog medicinskog proizvoda
odmah prijaviti kako proizvođaču tako i nadležnoj državnoj
instituciji. Naše podatke za kontakt možete pronaći na poleđini
brošure.
Zbrinjavanje
Molim zbrinite proizvod nakon završetka razdoblja uporabe
sukladno lokanim propisima o zbrinjavanju takvog otpada.
Sastav
Polamid (PA), Poliuretan (PUR), Oplemenjeni čelik, Viskoza (CV),
Staklena vlakna (GF), Elastodien (ED), Polietilen (PE),
Plioksimetilen (POM), Polieterska pjena, Etilen-propilen-dien
kaučuk (EPDM), Poliester (PES), Ugljena vlakna (CF), Pamuk (CO),
Polipropilen (PP), Elastan (EL), Kopoliester (TPC-ES)
– Medical Device (Medicinski proizvod)
– Identifikator matrice podataka kao UDI
Stručno osoblje
2
Opće upute
Prije prvog korištenja provjerite je li SecuTec Lumbo dobro
prilagođen pacijentu i da li mu dobro pristaje. Nosivi okvir (CFK
okvir) prilagodite u skladu s područjem primjene (indikacije) i
tjelesnom građom (anatomijom). Vježbajte s pacijentom ispravno
postavljanje.
Na proizvodu ne smijete vršiti nestručne preinake. U suprotnom,
može se smanjiti učinkovitost proizvoda što isključuje
odgovornost za proizvod.
SecuTec Lumbo predviđen je za liječenje jednog pacijenta.
Mjesto uporabe
Prema indikacijama (donji dio leđa).
Pogledaj određivanje svrhe.
Upute za sastavljanje i montažu
A – pleteni dio
B – zatvarač s džepom za prste
C – pojasevi za pritezanje
D – džep od velura za nosivi okvir (CFK okvir)
E – abdominalna pelota
F – nosivi okvir (CFK okvir)
G – dvostrani mikro čičak zatvarači
Oprez
1
Nosite zaštitne rukavice kako biste izbjegli opekline tijekom
rukovanja uređajem na vrući zrak.
Da biste izbjegli oštećenja materijala, obratite pozornost na
sljedeće točke: Koristite samo okrugle šipke za oblikovanje. Ne
zagrijavajte CFK okvir na temperature više od 190 °C. Optimalna
temperatura za obradu je između 170 °C i 190 °C. Držite se na
minimalnoj udaljenosti od uređaja na vrući zrak i CFK okvira.
CFK okvir zagrijavajte ravnomjerno, a ne samo na određenim
mjestima.
Materijal savijajte samo u velikim lukovima (ne pod oštrim
kutom). CFK okvir možete uroniti u hladnu vodu kako biste ubrzali
postupak hlađenja. što neće promijeniti svojstva materijala.
Materijal se može više puta zagrijavati i oblikovati. Zagrijavanje
ne mijenja vizualno površinu materijala. Prikladno vrijeme za
oblikovanje utvrdite probnim savijanjem.
Zagrijte CFK okvir vrućim zrakom i oblikujte potreban nosivi
I
kut prema području primjene (indikaciji) i tjelesnoj građi pacijenta.
Pri tome pripazite na oznaku gore (»up«) na okviru. Dosjed
ortoze provjerite nakon svakog mijenjanja u stojećem i sjedećem
položaju pacijenta.
Položite džep od velura pred sebe. Ušivna etiketa pokazuje
II
stranu koja treba biti okrenuta prema gore (up). Sada okrenite
džep od velura kako bi otvor bio okrenut prema Vama.
CFK okvir u džep i zatvorite ga.
Postavite ispred sebe pleteni
IV
dio s ušivnom etiketom gore desno. Pričvrstite 2 dvostrana mala
čičak zatvarača na traci pletenog dijela. Razmak treba biti odabran
na način da se džep od velura može dobro spojiti s okvirom i
pletenim dijelom.
Na čičak spojite džep od velura s nosivim
V
okvirom i pletenim dijelom.
Abdominalnu pelotu pričvrstite na čičak na desni dio zatvarača
VI
ispred Vas.
S pacijentom vježbajte postavljanje i skidanje ortoze.
Datum informacija: 2023-09
1
Upozorenje na opasnost od ozljeđivanja (rizik od ozljeda, rizik po zdravlje, rizik
od nesreća), odnosno materijalne štete (štete na proizvodu)
2
Stručno je osoblje svaka osoba koja je u skladu s vrijedećim nacionalnim
propisima ovlaštena za postavljanje bandaža i ortoza i upućivanje u njihovu
uporabu.
3
Ortoza = ortopedsko pomagalo za stabilizaciju, rasterećenje, imobilizaciju,
vođenje ili korekciju udova ili trupa
srpski
sr
Poštovani korisnici,
hvala vam što ste se odlučili za Bauerfeind proizvod.
Svaki dan radimo na poboljšanju medicinske efikasnosti naših
proizvoda, jer je vaše zdravlje blizu naših srca. Pažljivo pročitajte
i sledite ovo uputstvo za upotrebu. Ako imate pitanja, obratite se
isključivo svom lekaru ili vašoj specijaliziranoj prodavnici.
Određivanje namene
3
SecuTec Lumbo je medicinski proizvod. To je ortoza
i rasterećenje lumbalnog dela kičme pomoću rama za premošća-
vanje.
Indikacije
• Najteža lumbalna išijalgija sa muskularnim opuštanjem kod
teške protruzije pršljena / prolapsa
• Najteži oblik (pseudo) radikularnog lumbalnog sindroma
• Spondiloza / spondilolisteza, stepen I – III
30
• Umereno teški do teški lumbalni deformitet kod fasetnog
sindroma / artroze
• Lumbalna spinoza kičmenog kanala
• Srednje teška do teška degenerativna promena / mišićna
insuficijencija
• Frakture kičme (lumbalni deo kičme) s oštećenjem pršljenova
• Stanje posle prolapsa, npr. postoperativno
• Stanje posle discektomije
Rizici primene
Oprez:
1
• SecuTec Lumbo treba nositi samo prema ovom uputstvu za
upotrebu i na navedenim područjima primene (mesto korištenja).
• SecuTec Lumbo je proizvod po propisu koji se mora nositi pod
doktorskim nadzorom.
• Da bi osigurali optimalan položaj SecuTec Lumbo-a proizvod
se mora optimalno i individualno podesiti od strane stručnog
osoblja
2
(Podešavanje okvira za premoščavanje).
• (Prvo) podešavanje proizvoda i obrazloženje sme da se obavi
samo od strane školovanog stručnog osoblja.
• Dogovorite kombinaciju sa drugim proizvodima, npr. u okviru
kompresivne terapije (kompresivne čarape) pre toga sa Vašim
lečnikom.
• Nosite SecuTec Lumbo preko vaše majice ili potkošulje.
• Kada pri nošenju proizvoda primetite negativne promene ili
povećanu nelagodnost, prekinite upotrebu i obratite se svom
lekaru.
• Kod nestručne primene ili primene nevezane za svrhu isključena
je odgovornost za proizvod.
• Ne dozvolite da proizvod dolazi u kontakt sa masnim i kiselim
sredstvima, kremama i losionima.
• Negativni efekti dejstva na ceo organizam dosad nisu poznati.
Preduslov je stručna primena i postavljanje. Nemojte stegnuti
SecuTec Lumbo previše čvrsto, u suprotnom može izazvati
simptome lokalnog pritiska. U retkim slučajevima može da
priklješti krvne sudove i nerve.
• Ako želite da koristite svoj Bauerfeind proizvod zbog akutnih
Gurnite
III
tegoba / povreda, hitno potražite stručnu medicinsku pomoć
pre prve upotrebe i poštujte dobivene savete. Možda postoje
ograničenja u vezi sa indikacijama koja će vam stručno osoblje
objasniti. Posebno upravljanje vozilima, drugim prevoznim
sredstvima ili mašina može biti moguća samo u ograničenoj
meri. Ako ste u nedoumici, savetujemo vam da se za sada
uzdržite od gore navedenih aktivnosti.
• Oprez: Ako se trake i sistemi zatezanja i zaključavanja olabave
ili se proizvod ukloni ili postoji potreba da se podese granice
kretanja, tada postoji nedovoljna nega / nedovoljna zaštita
dela tela kome je potrebno lečenje. Posebno u ovom slučaju
izbegavajte bilo kakvo opterećenje na ovom delu tela.
Sadrži lateks od prirodnog kaučuka (elastoidi) koji može
izazvati iritaciju kože kod preosetljivosti. Ako primetite
alergične reakcije odstranite ortoze.
Kontraindikacije
Nisu poznati medicinski relevantni slučajevi preosetljivosti. U
slučaju sledećih oboljenja postavljanje i nošenje ovog pomagala
moguće je samo uz prethodni dogovor sa lekarom:
• Kožne bolesti / povrede na tretiranom delovima tela, posebno
zapaljenske promene, kao i izbočeni ožiljci sa otocima, crvenilom
i toplotom
• Smetnje kod osetljivoti i kretanja, na primer kod šećerne bolesti
(Diabetes mellitus)
• Jači poremećej funkcije srca i pluća (rizik od rasta krvnog
pritiska kod postavljanja pomoćnog sredstva i većeg fizičkog
napora)
Instrukcije za primenu
za delordozu
A – Deo pletiva
B – Džep za prst
C – Stezni kaiši
D – Džep sa okvirom za premošćavanje
E – Abdominalna pelota
Postavljanje
SecuTec Lumbo se pre prvog stavljanja mora podesiti od strane
stručnog osoblja
2
.
Pozicionirajte ortozu u sredini na visinu struka tako da su donja
1
leđa pokrivena. Da se osigura optimalno delovanje ortoza se mora
po mogućnosti postaviti nisko, tako da ona kod uspravnog sedenja
neprijatno pritišće na područje prepona.
Gurnite sada prste sa
2
strane u za to predviđeni džep na zatvaraču i povucite zatvarač
ravnomerno napred.
Pritisnite sada levu polovinu zatvarača na stomak i položite
3
desnu polovinu zatvarača preko leve polovine, dok je ne budete
mogli zalepiti na levoj polovini. Kod lepljenja najpre izvucite prste
iz levog i zatim iz desnog džepa za prst.
Uzmite sada oba
4
stezna kaiša u obe ruke i povucite ih istovremeno prema napred,
do uspostavljanja željenog efekta stezanja (stabilizacije).
zalepite oba stezna kaiša jedan pored drugog na veliki zatvarač.
+
Zatvorite onda oba gornja stezna kaiša.
6
7
Skidanje
Kod skidanja ortoze, prvo otvorite četiri kopče steznih kaiševa.
Zalepite ih lagano na obe polovine za zatvaranje. Nakon toga
otvorite veliki zatvarač. Zalepite ih ponovo zajedno da se izbegnu
oštećenja nakon skidanja.
Napomene o čišćenju
Napomena: Ne stavljajte SecuTec Lumbo nikad direktno na
toplotu (npr. grejanje, sunčevo zračenje, skladištenje u kolima)!
Moguće je oštećenje materijala. To može uticati na efikasnost
SecuTec Lumbo-a.
Ušivena etiketa SecuTec Lumbo-a sa informacijama o nazivu
proizvoda, veličini, proizvođaču, uputstvu za pranje i CE-oznaka
nalazi se na unutrašnjoj strani pletiva.
Pre pranja uklonite okvir za premošćavanje iz somotne torbice,
odlepite abdominalnu pelotu i zatvorite čičke da se izbegnu
oštećenja.
Saperite okvire za premošćavanje sa blagim sredstvom za
čišćenje. Saperite deo pletiva i abdominalnu pelotu sa sredstvom
za osetljivo rublje posebno pri 30 °C ručnim pranjem.
Ostavite okvir za premošćavanje, abdominalnu pelotu i deo pletiva
da se suši na vazduhu.
Obratite pažnju kod umetanja okvira za premoščavanje u
predviđenu somotnu torbicu i obratite pažnju na oba markiranja za
gore (up) i spolja.
Mesto korištenja
Prema indikacijama (donja leđa).
Vidi određivanje namene.
Napomene za održavanje
Kod ispravnog rukovanja i održavanja proizvod praktično nije
potrebno održavati.
Upute za sastavljanje i montažu
SecuTec Lumbo se isporučuje u standardnoj veličini i spreman
je za upotrebu. Okvir za premoščavanje mora da se podesi
individualno od strane stručnog osoblja i mora da se pozicionira
u pletivu.
Tehnički podaci / parametar
SecuTec Lumbo je ortoza za donja leđa. Sastoji se od dela
pletiva, somotne torbice za prihvatanje okvira za premoščavanje,
adbominalne pelote i šest obostranih tačaka mikročičaka.
Somotna torbica i okvir za premoščavanje dostupni su po nalogu
kao rezevni delovi.
Uputstvo za ponovnu primenu
SecuTec Lumbo je predviđen samo za Vašu negu. Prilagođena je
Vama lično. Zato SecuTec Lumbo ne dajte drugima.
Garancija
Važe zakonski propisi zemlje u kojoj ste proizvod kupili. U slučaju
potraživanja iz garancije stupite u kontakt prvo s prodavcem
kod kojeg ste proizvod kupili. Proizvod se mora očistiti pre
garantne reklamacije. Ako nisu poštovana uputstva za rukovanje
i održavanje SecuTec Lumbo, garancija može biti umanjena ili
isključena.
Garancija je isključena kod:
• Primene koja nije u skladu sa indikacijama
• Nepoštovanja uputstava stručnog osoblja
• Neovlašćene modifikacije proizvoda
31
Zatim
5