Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Zakres Dostawy; Zastosowanie Zgodne Z Przeznaczeniem; Zastosowanie Niezgodne Z Przeznaczeniem - Maico DAQ/Ex Serie Montage- Und Betriebsanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
PL
Tłumaczenie na język polski ory-
ginalnej niemieckiej instrukcji
eksploatacji
Wentylatory osiowe dla stref za-
grożenia wybuchem
Przedmowa
Urządzenie wyprodukowane zostało zgodnie z
dyrektywą ATEX 2014/34/UE i nadaje się do
stref zagrożenia wybuchem.
Przed montażem i pierwszym użyciem urzą-
dzenia należy uważnie przeczytać niniejszą
instrukcję i postępować zgodnie z zawartymi
w niej wskazówkami.
Zamieszczone w niej wskazówki ostrzegawcze
wskazują sytuacje niebezpieczne, które - jeśli im
się nie zapobiegnie - doprowadzą/mogłyby do-
prowadzić do śmierci lub najpoważniejszych ob-
rażeń ciała (NIEBEZPIECZEŃSTWO / OSTRZE-
ŻENIE), lub mniejszych / nieznacznych obrażeń
ciała (OSTROŻNIE). UWAGA oznacza możli-
wość szkód materialnych w produkcie lub jego
otoczeniu. Niniejszą instrukcję należy zachować
do późniejszego użycia.
1 Rysunki
Strona tytułowa z kodem QR do bezpo-
średniego wywołania strony internetowej za
pomocą aplikacji smartfona.
Rys. A Przykład montażu
1 Silnik
2 Kratka ochronna
3 Tuleja środkująca
4 Wirnik
5 Osłona
6 Płyta ścienna
7 Osłona metalowa
8 Osłona z tworzywa sztucznego
9 Obudowa
Kierunek przepływu powietrza / kierunek obro-
tów → strzałki na obudowie

2 Zakres dostawy

Urządzenie z kablem przyłączeniowym i przeciw-
wybuchową skrzynką zacisków (podłączony ka-
bel przyłączeniowy), niniejsza instrukcja monta-
żu i eksploatacji.
Nr seryjny urządzenia → tabliczka znamionowa
na urządzeniu. Deklaracja zgodności UE na koń-
cu niniejszej instrukcji.
3 Kwalifikacje personelu instalu-
jącego, czyszczącego i konserwu-
jącego
Montaż, uruchomienie, czyszczenie i utrzymanie
w należytym stanie mogą być realizowane wy-
łącznie przez fachowców elektryków prze-
szkolonych i uprawnionych w zakresie ochro-
ny przeciwwybuchowej zgodnie z dyrektywą
1999/92/EC załącznik II 2.8. Są to wykwalifiko-
wane osoby w rozumieniu wyżej wymienionej dy-
rektywy legitymujące się również wykształce-
niem fachowca elektryka. Należy również
uwzględnić inne przepisy określone w prawie
krajowym.
4 Zastosowanie zgodne z prze-
znaczeniem
Wentylator służy do wyciągu powietrza lub wen-
tylacji pomieszczeń z niebezpieczną wybuchową
atmosferą wykorzystywanych do celów działal-
ności gospodarczej (farbiarnia, pomieszczenie
akumulatorów, pomieszczenie handlowe, zakład
produkcyjny itd.) wg 1999/92/EC, arty-
kuł 2, (4), (5).
Urządzenie spełnia wymagania bezpieczeństwa
określone w dyrektywie 2014/34/UE w sprawie
urządzeń i systemów ochronnych w strefach za-
grożenia wybuchem.
Regulacja prędkości obrotowej wentylatora do-
puszczalna jest za pomocą przetwornika często-
tliwości.
Urządzenia DAQ ../. Ex, DAR ../. Ex zaklasyfiko-
wane są do grupy II, kategorii 2G dla atmosfer
gazowych, spełniają wymagania rodzaju ochrony
przeciwzapłonowej „d"/„c" i nadają się do stoso-
wania w zagrożonych wybuchem obszarach
strefy 1 i 2. Przydatność jest podana na tabliczce
znamionowej. W przypadku zastosowania na
wolnym powietrzu chronić urządzenia przed
wpływami warunków atmosferycznych.
Obudowa silnika i skrzynka zaciskowa są wyko-
nane z zastosowaniem rodzaju ochrony przeciw-
zapłonowej typu „d" w postaci hermetyzacji.
Oznacza to, że w obudowie mogą znajdować się
części, które mogą spowodować zapłon atmos-
fery wybuchowej. W przypadku wybuchu poten-
cjalnie wybuchowej mieszaniny wewnątrz obu-
dowy, obudowa wytrzymuje jego ciśnienie i za-
pobiega przeniesieniu wybuchu do potencjalnie
wybuchowej atmosfery otaczającej obudowę.
W tym celu miejsca, w których stykają się odpo-
wiednie powierzchnie dwóch części obudowy lub
połączenia obudów, są wykonane jako szczelina
lub ścieżka zapobiegająca przenoszeniu zapło-
nu.
5 Zastosowanie niezgodne z
przeznaczeniem
W żadnym wypadku nie wolno stosować urzą-
dzenia w następujących sytuacjach: Grozi to
śmiertelnym niebezpieczeństwem. Należy prze-
czytać wszystkie wskazówki dotyczące bezpie-
czeństwa.
NIEBEZPIECZEŃSTWO WYBUCHU
NIEBEZPIECZEŃSTWO Niebezpieczeń-
stwo wybuchu na skutek zapłonu materiałów
wybuchowych podczas pracy bez lub z nie-
dopuszczalnym systemem wyzwalacza ter-
mistorowego.
Urządzenie eksploatować tylko z dodatkowym
systemem wyzwalacza termistorowego zgod-
nym z dyrektywą 2014/34/UE z oznakowaniem
co najmniej II (2) G wg dyrektywy 2014/34/UE.
NIEBEZPIECZEŃSTWO Niebezpieczeń-
stwo wybuchu w przypadku równoległej pra-
cy kilku urządzeń podłączonych tylko do jed-
nego systemu wyzwalacza termistorowego.
Nie jest już zagwarantowane niezawodne za-
działanie w przypadku zakłócenia.
W żadnym wypadku nie eksploatować równole-
gle kilku urządzeń podłączonych do tylko jedne-
go systemu wyzwalacza termistorowego.
NIEBEZPIECZEŃSTWO Niebezpieczeń-
stwo wybuchu na skutek iskrzenia w wyniku
ocierania się wirnika o obudowę przy zbyt
małej szczelinie powietrznej.
Zagwarantować dookoła wystarczającą szczeli-
nę powietrzną między wirnikiem a obudową.
NIEBEZPIECZEŃSTWO Niebezpieczeń-
stwo wybuchu w przypadku tłoczenia wybu-
chowych płynnych cząstek (np. farby), które
mogą przywierać do urządzenia.
W żadnym wypadku nie stosować urządzenia
do tłoczenia wybuchowych płynnych cząstek.
NIEBEZPIECZEŃSTWO Niebezpieczeń-
stwo wybuchu w przypadku eksploatacji z
mediami ściernymi.
Należy unikać mediów ściernych.
NIEBEZPIECZEŃSTWO Niebezpieczeń-
stwo wybuchu w przypadku pracy w niedo-
puszczalnych warunkach otoczenia i eksplo-
atacji.
Zagrożenie jest szczególnie duże w przypadku
przegrzania podczas pracy w niedopuszczalnej
temperaturze stosowania.
Urządzenie należy eksploatować tylko w do-
puszczalnych warunkach otoczenia i eksploata-
cji i w dopuszczalnej temperaturze roboczej.
NIEBEZPIECZEŃSTWO Niebezpieczeń-
stwo wybuchu podczas pracy bez urządzenia
ochronnego w przypadku ciała obcego, które
może wpaść lub zostać zassane do kanału
powietrza.
Zagrożenie dla życia na skutek iskrzenia.
Nieosłonięty wlot / wylot powietrza należy ko-
niecznie wyposażyć w urządzenie ochronne
zgodne z normą EN 13857 i nadające się do
stosowania w strefach zagrożonych wybuchem.,
np. kratkę ochronną MAICO SG .. (stopień
ochrony IP 20 według normy EN 60529). W
przypadku zastosowania produktów innej marki
niż Maico należy przeprowadzić ocenę niebez-
pieczeństwa zapłonu.
NIEBEZPIECZEŃSTWO Niebezpieczeń-
stwo wybuchu, jeżeli niemożliwe jest odtran-
sportowanie potencjalnie wybuchowej at-
mosfery przy zbyt małym dopływie powietrza
nawiewanego.
Taka sytuacja może np. wystąpić w przypadku
zbyt szczelnie zamkniętych pomieszczeń lub za-
tkanych filtrów pomieszczeń.
Zagwarantować wystarczający dopływ powietrza
nawiewanego.
Urządzenie eksploatować w dopuszczalnym za-
kresie wydajności powietrza.
NIEBEZPIECZEŃSTWO Niebezpieczeń-
stwo wybuchu na skutek niedopuszczalnych
przeróbek w urządzeniu, nieprawidłowego
montażu lub ze strony uszkodzonych ele-
mentów konstrukcyjnych.
Niebezpieczeństwo w przypadku elementów
wbudowanych lub przeróbek przez niewykwalifi-
kowany personel.
Brak pozwolenia na eksploatację w przypadku
przebudowanego urządzenia, nieprawidłowego
montażu lub pracy z uszkodzonymi elementami
konstrukcyjnymi.
Brak dopuszczenia w przypadku montażu przez
ewentualnie niewykwalifikowany personel.
NIEBEZPIECZEŃSTWO Niebezpieczeń-
stwo wybuchu w przypadku eksploatacji z
warstwami pyłu na silniku.
Aby uniknąć przegrzania silnika konieczne są
regularne przeglądy i czyszczenie.
NIEBEZPIECZEŃSTWO Zagrożenie wy-
buchem w przypadku powleczenia szczeliny
zapobiegającej przenoszeniu zapłonu.
Obróbka powierzchni szczeliny zapobiegającej
przenoszeniu zapłonu za pomocą farby lub ma-
lowania proszkowego jest niedozwolona.
93

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis