Seite 1
Montage- und Betriebsanleitung Hochleistungs-Axial-Wandventilatoren Mounting and Operating instructions VENTILATOREN High performance axial wall fans Instructions de montage et Mode d’emploi Ventilateurs mureaux hélicoïdes haute performance EZF ... B DZF ... B EZF ... D DZF ... D EZF ... E DZF ...
DE │ 3. Qualifikation Fachinstallateur vorgesehen. Eine andere oder darüber 3. Qualifikation Fachinstallateur hinausgehende Benutzung gilt als nicht Der Ventilator darf nur von einer Fachkraft bestimmungsgemäß. eingebaut und von einer Elektrofachkraft entsprechend dieser Anleitung elektrisch angeschlossen, in Betrieb genommen und 5.
Seite 5
Steuereinrichtung mit automatischer, bei einer Luftfeuchte > 70 % (kurzzeitig bis selbsthaltender Abschaltung angeschlos- ca. 80% r. F. möglich) einsetzen (zum sen werden. Zum Beispiel Maico Motor- Beispiel in Schwimmbädern oder zum schutzschalter MV 25 oder eine Schütz- Austrocknen von Neubauten.
DE │ 6. Pflichten des Errichters und Betreibers 6. Pflichten des Errichters und Sicherheitshinweise Betreibers Benutzer Der Ventilator darf nur bei zulässigen Umgebungs- und Fördermitteltemperaturen VORSICHT -20 bis +40 °C und nur komplett montiert Verletzungsgefahr durch betrieben werden. Der Ventilator ist regelmäßig von einer drehendes Flügelrad und Elektrofachkraft zu überprüfen und zu warten.
12. Sicherheitshinweise Gerät auch mit einem optionalen 5-Stufen- Elektrofachkraft transformator (z. B. MAICO TRE../TR..) geschaltet oder an ein Temperaturregel- system (z. B. MAICO EAT.. oder ATS/ATL..) GEFAHR angeschlossen werden. Gefahr durch elektrischen Schlag bei Der Ventilator ist für den Dauerbetrieb Nichtbeachtung der geltenden ausgelegt.
Seite 8
DE │ 12. Sicherheitshinweise Elektrofachkraft GEFAHR GEFAHR beim Transport Verletzungsgefahr bei Betrieb mit nicht Gefahr beim Transport, falls das Gerät komplett montiertem Gerät. Der Betrieb durch unzulässige Transportmittel des Ventilators ist nur bei komplett herabfällt. Nur geeignete und zugelas- montiertem Gerät und mit angebrachten sene Hebe- und Transportmittel Schutzvorrichtungen zulässig.
● Für Abmessungen und Kennlinien: ● EZF .. B sind Wechselstromventilatoren Katalog, Internet. mit Kondensatormotor (Kondensator am ● Internet: maico-ventilatoren.com oder Innengitter oder der Wandhülse). per QR-Code auf Titelseite. ● EZF .. D sind Wechselstromventilatoren mit Kondensatormotor (Kondensator anschlussfertig im Anschlussraum).
Steuereinrichtung Kapitel 7. Fertigputz. Nur Steuereinrichtungen mit automatischer, selbsthaltender Abschaltung einsetzen, zum GEFAHR Beispiel Maico-Motorschutzschalter MV 25 oder eine Schützschaltung mit Selbsthaltung. Der Ventilator kann im Betrieb vibrieren. Sollte sich die Wandhülse lösen, besteht Lebensgefahr, falls der Ventilator 6.
17. Elektrischer Anschluss │ DE 8. Optionale Zubehörkomponenten gemäß 18. Inbetriebnahme Schaltbild ( Kapitel 24) anschließen. 1. Festen Sitz von Wandhülse und sämt- Zum Beispiel Drehzahlsteller, Transfor- lichen Schraubenverbindungen prüfen. mator ( Kapitel 17.1 oder 17.2), Temperaturregelsystem etc. 2. Gerät auf Verschmutzungen prüfen und falls erforderlich reinigen.
24. Schaltbilder / Wiring diagrams / Schémas de branchement │ FR │UK │ DE 24. Schaltbilder / Wiring diagrams / Schémas de branchement EZF .. D EZF .. B Standard (Rechtslauf) Standard (Rechtslauf) Standard (Clockwise rotation, cw) Standard (Clockwise rotation, cw) Standard (Rotation à...
Seite 34
DE │ UK │ FR │24. Schaltbilder / Wiring diagrams / Schémas de branchement DZF .. B Linkslauf Standard (Rechtslauf) Counter clockwise rotation, ccw Standard (Clockwise rotation, cw) Rotation à gauche Standard (Rotation à droite) Für weitere Schaltbilder siehe Internet. For more wiring diagrams, visit the website.