Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Consignes De Sécurité; Caractéristiques Techniques - Maico DAQ/Ex Serie Montage- Und Betriebsanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
FR
6 Système de déclencheur à ther-
mistor requis
Les moteurs sont équipés en standard de résis-
tances PTC dans les bobinages conformément à
la norme DIN 44082. Il faut donc utiliser des sys-
tème de déclencheur à thermistor, sinon la
conformité est annulée. Les système de déclen-
cheur à thermistor doivent remplir les conditions
suivantes :
• Examen de type suivant la directive 2014/34/
UE.
• Marquage selon directive, II (2) G minimum
pour l'utilisation dans atmosphères gazeuses.
Le système de déclencheur à thermistor doit
concorder avec le thermistor PTC selon
DIN 44082 intégré au bobinage (→ voir plaque
signalétique).
Déclenchement prescrit :
• en cas de températures trop élevées aux ther-
mistors, c.-à-d. dans le bobinage statorique du
moteur connecté.
• après court-circuit dans le circuit de thermistor.
• après rupture de câble dans le circuit de ther-
mistor.
• après une panne de la tension d'alimentation
dans les trois conducteurs secondaires.
Une fois toutes les causes de panne éliminées,
le moteur connecté ne doit pas redémarrer auto-
matiquement. La remise en service ne doit être
possible que manuellement (verrouillage au ré-
enclenchement).
7 Obligations de l'installateur et
de l'exploitant
Température ambiante et des fluides autorisée
→ Plaque signalétique.
Le contrôle et l'entretien de l'appareil doivent
être effectués régulièrement par une personne
qualifiée, comme décrit dans cette notice.
Les intervalles de nettoyage et de mainte-
nance doivent être déterminés par l'exploi-
tant en conformité avec EN 60079-17. Leur
fréquence dépend des conditions ambiantes
et des défaillances envisageables. En pré-
sence de poussière et d'atmosphère corro-
sive, raccourcir les intervalles de mainte-
nance.
Lors du montage et de l'exploitation, il faut en
plus observer les prescriptions de sécurité,
p. ex. dans le respect des directives et prescrip-
tions suivantes :
• directive CE 1999/92/CE, ATEX 137 : mise en
œuvre en Allemagne par l'ordonnance sur la
sécurité d'exploitation.
• EN 60079-14 : conception, sélection et
construction des installations électriques.
• Consignes nationales de prévention d'acci-
dent.
8 Consignes de sécurité pour
l'utilisateur
DANGER Risque d'explosion par forma-
tion d'étincelles en cas d'introduction de
corps étrangers dans l'appareil.
Ne jamais introduire d'objets dans l'appareil.
AVERTISSEMENT Risque de blessure dû
à l'effet d'aspiration de l'appareil et à l'hélice
en rotation.
Les cheveux, vêtements, bijoux, etc. peuvent
être happés par l'appareil si vous vous tenez
trop près de l'appareil.
Garder une distance suffisante pendant le fonc-
tionnement.
Ne jamais introduire d'objets dans l'appareil.
DANGER Danger pour les enfants et les
personnes ayant des capacités physiques,
sensorielles ou psychiques réduites ou sans
connaissances suffisantes.
L'installation, la mise en service, le nettoyage et
l'entretien de l'appareil ne pourront être effec-
tués que par des personnes conscientes des
risques présentés par ces travaux et étant en
mesure de les éviter.
PRUDENCE Le contact avec les surfaces
brûlantes du moteur risque d'entraîner des
brûlures cutanées.
Ne pas toucher les surfaces brûlantes du mo-
teur. Toujours attendre le refroidissement du
moteur.
9 Activation / désactivation de
l'appareil
L'appareil est activé / désactivé par un interrup-
teur optionnel. L'appareil est conçu pour le fonc-
tionnement continu (S1). Une activation / désac-
tivation fréquente risque de provoquer un
échauffement abusif à éviter.
10 Fonctionnement réversible
L'appareil n'a pas été conçu pour le fonctionne-
ment réversible.
Des versions spéciales avec sens de refoule-
ment inversé sont disponibles sur demande pour
les ventilateurs muraux. De par leur construction,
les ventilateurs pour gaine ronde peuvent être
installés dans le sens inverse.
11 Comportement en cas de dys-
fonctionnement
Vérifier si le système de déclencheur à thermis-
tor a réagi. En cas de dysfonctionnement, cou-
per l'appareil du secteur sur tous les pôles.
Avant la remise en service, faire rechercher et
éliminer la cause du défaut par des personnes
qualifiées. Cette marche à suivre est conseillée
notamment après réaction du système de dé-
clencheur thermistor.
12 Montage de l'appareil
12.1 Consignes de sécurité
Ne jamais utiliser l'appareil de manière « non
conforme ».
L'installation ne doit être effectuée que par
une personne qualifiée, comme décrite dans
cette notice. → Qualification du personnel d'ins-
tallation, de nettoyage et d'entretien [} 14]
DANGER Risque d'électrocution.
Pour tous les travaux réalisés sur le appareil,
déconnecter les circuits d'alimentation élec-
trique, les sécuriser contre une remise en ser-
vice et contrôler l'absence de tension.
Apposer un panneau d'avertissement de ma-
nière bien visible.
Vérifier que l'atmosphère n'est pas explosible.
DANGER Risque d'explosion en cas d'in-
troduction erronée des câbles dans la boîte à
bornes.
Le type de protection indiqué n'est pas assuré.
Assurer le type de protection par l'introduction
correcte des conduites dans la boîte à bornes.
Les passe-câbles à vis doivent être conformes à
la norme EN 60079-1 (Ex « d »).
DANGER Risque d'explosion en cas de
fonctionnement d'un appareil incomplète-
ment monté et avec une entrée ou sortie d'air
mal sécurisée.
L'exploitation du ventilateur n'est admissible que
si l'appareil est entièrement monté et muni des
dispositifs de protection (EN 13857) de la gaine
d'aération.
Protéger l'appareil et les conduits contre l'aspi-
ration de corps étrangers.
DANGER Risque d'explosion suite à une
erreur d'ajustage.
Les pièces rotatives de l'appareil ont été ajus-
tées à l'usine de production.
L'appareil ne doit donc pas être désassemblé.
La dépose provisoire du couvercle de bornier
pendant l'installation de l'appareil fait exception
à cette règle.
DANGER Risque d'explosion / de bles-
sure suite à un montage erroné ou à une
chute de l'appareil.
Montage au mur et sur gaine ronde uniquement
sur murs / gaines rondes de force portante suffi-
sante avec matériel de fixation de dimensions
suffisantes.
Le matériel de fixation est à fournir par le client.
Pendant le montage, personne ne doit se trou-
ver sous le lieu d'installation.
13 Transport, stockage
DANGER Risque de chute de l'appareil
en cas d'utilisation de moyens de transport
inappropriés.
Utiliser des auxiliaires de levage et moyens de
transport appropriés et homologués pour l'appa-
reil et le poids à transporter.
S'assurer que personne ne se trouve sous une
charge suspendue.
Tenir compte du poids et du centre de gravité
(centré).
Respecter la charge maximale admise des outils
de levage et des moyens de transport. Pour le
poids total, voir la plaque signalétique.
Lors du transport, ne pas faire supporter de
charges à des composants fragiles tels que l'hé-
lice ou la boîte à bornes.
Poser correctement les moyens de transport.
Ne soulever les appareils lourds qu'à plusieurs
personnes. Utiliser des dispositifs de levage ap-
propriés, en particulier pour le montage au pla-
fond.
Respecter les consignes de sécurité et de pré-
vention d'accident en vigueur.
PRUDENCE Risque de coupure sur les
arêtes acérées des tôles du boîtier.
Pour le montage, utiliser une protection person-
nelle (gants résistant aux coupures).
• N'expédier l'appareil que dans son emballage
d'origine.
• Stocker l'appareil dans un endroit sec (de +5 à
+40 °C avec une humidité relative de l'air infé-
rieure à 50 %).
14 Caractéristiques techniques
→ Plaque signalétique sur l'appareil.
Type de protection du
Ex d
moteur
Débit d'air
→ Plaque signalétique
Seuils de vibration
Catégories : BV-3
(ISO 14694)
Niveau de qualité : G
6,3
Poids
→ Plaque signalétique
15

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis