Anmelden
Hochladen
Anleitungen
Marken
Storz Anleitungen
Endoscope
IMAGE1 S 4U
Storz IMAGE1 S 4U Handbücher
Anleitungen und Benutzerhandbücher für Storz IMAGE1 S 4U. Wir haben
7
Storz IMAGE1 S 4U Anleitungen zum kostenlosen PDF-Download zur Verfügung: Gebrauchsanweisung
Storz IMAGE1 S 4U Gebrauchsanweisung (64 Seiten)
Marke:
Storz
| Kategorie:
Endoscope
| Dateigröße: 1 MB
Inhaltsverzeichnis
Inhaltsverzeichnis
3
Sicherheitshinweise
6
Erklärung zu Warn- und Vorsichtshinweisen
6
Safety Instructions
6
Explanation of Warnings and Cautions
6
Instrucciones de Seguridad
6
Explicación Referente a las Indicaciones de Alarma y Advertencia
6
Allgemeine Sicherheitshinweise
7
General Safety Information
7
Instrucciones Generales de Seguridad
7
Zweckbestimmung
9
Kontraindikationen
9
Qualifikation des Anwenders
9
Intended Use Camera Heads
9
Contraindications
9
User Qualification
9
Uso Previsto
9
Contraindicaciones
9
Cualificación del Usuario
9
Geräteabbildungen
10
Images of the Equipment
10
IMágenes del Equipo
10
Symbolerläuterungen
11
Symbols Employed
11
Explicación de Los Símbolos
11
Instrucciones Operativas del Cabezal de la Cámara
12
Bedienungshinweise IMAGE1 S™ 4U Kamerakopf
12
Frequenz des IMAGE1 S™ 4U Kamerakopfes (50/60 Hz)
12
Bedienung des IMAGE1 S™ 4U Kamerakopfes
12
Endoskop und Lichtkabel Anschließen
12
Operating Instructions for the IMAGE1 S™ 4U Camera Head
12
Frequency of the IMAGE1 S™ 4U Camera Head (50/60 Hz)
12
Operating the IMAGE1 S™ 4U Camera Head
12
Connecting an Endoscope and Light Cable
12
Frecuencia del Cabezal de la Cámara IMAGE1 S™ 4U (50/60 Hz)
12
Fokus Einstellen
13
Adjusting the Focus
13
Ajuste del Enfoque
13
Technische Beschreibung
14
Technische Daten
14
Lager- und Betriebsbedingungen
14
Normenkonformität
14
Richtlinienkonformität
14
Technical Description
14
Specifications
14
Storage and Operating Conditions
14
Standard Compliance
14
Directive Compliance
14
Aufbereitung (nicht Validiert für US-Amerikanische Kunden)
15
Pflege und Handhabung
15
Reprocessing (Not Validated for US Customers)
15
Care and Handling
15
Preparación (no Validada para Clientes de Los EE. UU.)
15
Conservación y Manipulación
15
Aufbereitung
16
Referenztabelle
16
Reprocessing
16
Reference Chart
16
Preparación
16
Tabla de Referencia
16
Allgemeine Warnhinweise
17
General Warnings
17
Advertencias Generales
17
Zubehör
19
Vorbereitung der Reinigung und Desinfektion
19
Manuelle Wischdesinfektion
19
Accessories
19
Preparation for Cleaning and Disinfection
19
Manual Wipe-Down Disinfection
19
Accesorios
19
Preparación de la Limpieza y Desinfección
19
Desinfección Manual por Frotado
19
Manuelle Vorreinigung
20
Bürsten der Oberflächen
20
Unterstützende Vorbehandlung mit Ultraschall
20
Manuelle Reinigung
20
Manuelle Desinfektion
20
Manual Precleaning
20
Brushing the Surfaces
20
Auxiliary Pretreatment with Ultrasound
20
Manual Cleaning
20
Manual Disinfection
20
Montage, Prüfung und Pflege
21
Assembly, Inspection and Care
21
Montaje, Verificación y Conservación
21
Verpackungssysteme
22
Packaging Systems
22
Sistemas de Embalaje
22
Sterilisation
23
Wasserstoffperoxid
23
Sterilisation - ASP STERRAD
23
Wasserstoffperoxid (H 2 )
23
Sterilization
23
Hydrogen Peroxide (H 2 O 2 )
23
Sterilization - ASP STERRAD
23
Esterilización
23
Esterilización con Peróxido de Hidrógeno (H ) - ASP STERRAD
23
Ethylenoxid-Sterilisation (EO)
24
V-Pro ® 1
24
Ethylene Oxide Sterilization (EO)
24
Esterilización con Peróxido de Hidrógeno (H ) - STERIS AMSCO V-PRO 1
24
Chemische Niedertemperatur
25
Sterilisation mit Peressigsäure
25
STERIS ® System 1E
25
High-Level-Desinfektion
25
CIDEX (2,4 %Ige Glutaraldehydlösung)
25
Chemical Low-Temperature Sterilization with Peracetic Acid - STERIS ® System 1E
25
High-Level Disinfection
25
CIDEX (2.4 % Glutaraldehyde Solution)
25
Esterilización Química a Baja Temperatura con Ácido Peracético - STERIS ® System 1E
25
Desinfección de Alto Nivel
25
Resert XL HLD (2,0 %Ige Wasserstoffperoxidlösung)
26
Resert XL HLD (2.0 % Hydrogen Peroxide Solution)
26
Resert XL HLD (Solución de Peróxido de Hidrógeno al 2,0 %)
26
Begrenzung der Wiederaufbereitung
27
Reprocessing Limits
27
Limitación de la Repreparación
27
Aufbereitung (nur für US-Amerikanische Kunden)
28
Pflege und Handhabung
28
Reprocessing (for US Customers Only)
28
Care and Handling
28
Preparación (solo para Clientes de Los EE.UU.)
28
Conservación y Manipulación
28
Aufbereitung
29
Referenztabelle
29
Reprocessing
29
Reference Chart
29
Preparación
29
Tabla de Referencia
29
Allgemeine Warnhinweise
30
General Warnings
30
Advertencias Generales
30
Zubehör
32
Anforderungen an die Wasserqualität
32
Vorreinigung am Patientenbett
32
Accessories
32
Water Quality Requirements
32
Bedside Pre-Cleaning
32
Accesorios
32
Requisitos de la Calidad del Agua
32
Manuelle Reinigung
33
Manual Cleaning
33
Limpieza Previa en la Cama del Paciente 30 8. 5. 1 Limpieza Manual
33
Montage, Prüfung und Pflege
34
Assembly, Inspection and Care
34
Montaje, Verificación y Conservación
34
Verpackungssysteme
35
Sterilisation
35
Wasserstoffperoxid
35
Sterilisation - ASP STERRAD 2 O
35
Packaging Systems
35
Sterilization
35
Hydrogen Peroxide (H 2 O 2 )
35
Sterilization - ASP STERRAD
35
Sistemas de Embalaje
35
Esterilización
35
Wasserstoffperoxid
36
Steris ® Amsco ® V-Pro ® 1
36
Hydrogen Peroxide
36
Steris Amsco V-Pro
36
Esterilización con Peróxido de Hidrógeno (H ) - STERIS AMSCO V-PRO 1
36
Ethylenoxid-Sterilisation
37
Ethylene Oxide Sterilization (EO)
37
Esterilización con Óxido de Etileno (OE)
37
Chemische Niedertemperatur-Sterilisation mit Peressigsäure - STERIS ® System 1E ® (nur Gültig in U. S.)
38
Begrenzung der Wiederaufbereitung
38
Chemical Low-Temperature Sterilization with Peracetic Acid - STERIS ® System 1E ® (Only Valid for USA)
38
Limits of Reprocessing
38
Esterilización Química a Baja Temperatura con Ácido Peracético - STERIS ® System 1E ® (solo Válido en Los EE.UU.)
38
Limitación de la Repreparación
38
Instandhaltung
39
Wartung
39
Instandsetzung
39
Entsorgung
39
Maintenance
39
Servicing and Repair
39
Disposal
39
Mantenimiento
39
Reparaciones
39
Gestión de Desechos
39
Produkte Reparieren
40
Infektionsprävention
40
Repairing Devices
40
Infection Prevention
40
Reparación de Productos
40
Prevención de Infecciones
40
Verantwortlichkeit
41
Garantie
41
Limitation of Liability
41
Warranty
41
Responsabilidad
41
Garantía
41
Kompatible Kamera-Kontrolleinheit
42
Compatible Camera Control Unit (CCU)
42
Unidad de Control de la Cámara Compatible
42
Ersatzteile, Empfohlenes Zubehör
43
Spare Parts, Recommended Accessories
43
Piezas de Repuesto, Accesorios Recomendados
43
Hinweise zur Elektromagnetischen Verträglichkeit (EMV)
44
Information on Electromagnetic Compatibility (EMC)
44
Indicaciones sobre Compatibilidad Electromagnética (CEM)
45
Niederlassungen
62
Subsidiaries
62
Sociedades Distribuidoras
62
Werbung
Storz IMAGE1 S 4U Gebrauchsanweisung (76 Seiten)
Marke:
Storz
| Kategorie:
Medizinische Ausstattung
| Dateigröße: 1 MB
Inhaltsverzeichnis
Wichtiger Hinweis für die Benutzer von KARL STORZ Geräten
3
Important Information for Users of KARL STORZ Devices
3
Geräteabbildungen
4
IMAGE1 S Kombinationsmöglichkeiten
4
Images of the Equipment
4
Possible Combinations for IMAGE1 S
4
Bedienungselemente, Anzeigen, Anschlüsse und Ihre Funktion
5
Controls, Displays, Connectors, and Their Uses
5
Symbolerläuterungen
6
Symbole zur Bedienung
6
Symbols Employed
6
Symbols for Operation
6
Symbole auf Label und Verpackung
7
Label and Packaging Symbols
7
Inhaltsverzeichnis
8
Allgemeines
11
Gerätebeschreibungen
11
Schutzrechte
11
General Information
11
Description of the Devices
11
Property Rights
11
Sicherheitshinweise
12
Erklärung zu Warn- und Vorsichtshinweisen
12
Safety Instructions
12
Explanation of Warnings and Cautions
12
Allgemeine Sicherheitshinweise
13
General Safety Information
13
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
17
Zweckbestimmung
17
Kontraindikationen
17
General Safety Information
17
Indications for Use
17
Intended Use
17
Contraindications
17
Profil des Patienten
18
Profil des Anwenders (Facharzt)
18
Patient Profile
18
User Profile (Specialist Physician)
18
Profil des Anwenders (Hilfsperson)
19
User Profile (Assistant)
19
Sicherheitsmaßnahmen am Aufstellort
20
Sicherheitsmaßnahmen Beim Einsatz des Gerätes
20
Safety Precautions at the Site of Installation
20
Safety Precautions When Operating the Device
20
Inbetriebnahme
21
Grundausstattung
21
Tc 200 Image1 S Connect
21
Tc 300 Image1 S H3-Link
21
Tc 301 Image1 S X-Link
21
Tc 302 Image1 S D3-Link
21
Auspacken des Gerätes
21
Initial Operation
21
Basic Equipment
21
Unpacking the Equipment
21
Gerät für Anwendung Vorbereiten
22
Aufstellen
22
Potentialausgleich Anschließen
22
IMAGE1 S LINK-Module mit IMAGE1 SCONNECT Verbinden
22
SCB-Verbindung Herstellen
22
Preparing the Device for Use
22
Connecting the Potential Equalization
22
Connecting the IMAGE1 S LINK Module with IMAGE1 S CONNECT
22
Connecting SCB
22
Monitor Anschließen
23
Anschließen von USB-Geräten
23
Netzverbindung Herstellen
23
Connecting the Monitor
23
Connecting USB Devices
23
Connecting the Power Supply
23
IMAGE1 S CONNECT Einschalten
24
USB-Speichermedium Verbinden
24
Kamerakopf/Videoendoskop Anschließen
24
Weißabgleich Durchführen
24
Switching on the IMAGE1 S CONNECT
24
Connecting the Camera Head/Video Endoscope
24
Performing the White Balance
24
Funktionstest
25
Test for Proper Functioning
25
Installationsübersicht
26
Installation Overview
26
Bedienhinweise
27
Grundsätzliches zur Bedienung
27
Tastatur und Maus
27
Kamerakopftasten
27
Dashboard
27
Basic Information on Operation
27
Operating Instructions
27
Keyboard and Mouse
27
Camera Head Buttons
27
Funktionsbeschreibung der
28
Verwendeten Symbole
28
Description of Functions of the Symbols Used
28
Live-Menü
32
Live Menu
32
Funktionsbeschreibung der
33
Verwendeten Symbole
33
Description of Functions of the Symbols Used
33
Setup-Menü
38
Allgemeine Einstellungen (IMAGE1 S CONNECT)
38
Setup Menu
38
General Settings (IMAGE1 S CONNECT)
38
Voreinstellungen
42
LINK-Spezifische Einstellungen
42
Presets
42
LINK-Specific Settings
42
Reinigung, Desinfektion, Pflege und Sterilisation
43
Allgemeine Sicherheitshinweise
43
Cleaning, Disinfection, Care and Sterilization
43
General Safety Information
43
Wischdesinfektion von Geräten
44
Wipe-Down Disinfection of Devices
44
Instandhaltung
45
Wartung und Sicherheitsüberprüfung
45
Wartung
45
Sicherheitsüberprüfung
45
Service and Repair
45
Maintenance and Safety Check
45
Maintenance
45
Safety Check
45
Instandsetzung
46
Entsorgung
46
Servicing and Repair
46
Disposal
46
Reparaturprogramm
47
Repair Program
47
Verantwortlichkeit
48
Garantie
48
Limitation of Liability
48
Warranty
48
Technische Beschreibung
49
Technische Daten
49
Technical Description
49
Technical Data
49
Technische Unterlagen
50
Normenkonformität
50
Technical Documentation
50
Standard Compliance
50
Richtlinienkonformität für IMAGE1 S (TC 200, TC 300, TC 301 und TC 302)
51
Software-Eigentum und Lizenzvergabe
51
Directive Compliance for IMAGE1 S (TC 200, TC 300, TC 301 and TC 302)
51
Software Ownership and Licensing
51
Image1 S (Tc 200, Tc 300, Tc 301 Tc 302)
51
Ersatzteile, Empfohlenes Zubehör
53
Kompatible Kameraköpfe
53
Mit S-Technologien
53
Ohne S-Technologien
53
Spare Parts, Recommended Accessories
53
Compatible Camera Heads
53
For IMAGE1 S H3-LINK TC 300
53
With S Technologies
53
Without S Technologies
53
Image1 S H3-Link Tc 300 S
53
Kompatible Kameraköpfe
54
Mit S-Technologien
54
Ohne S-Technologien
54
Kompatible Videoendoskope
54
Compatible Camera Heads
54
For IMAGE1 S X-LINK TC 301
54
With S Technologies
54
Without S Technologies
54
Compatible Video Endoscopes
54
Image1 S X-Link Tc 301 S
54
Kompatible Videoendoskope und
56
Compatible Video Endoscopes and Camera Heads for IMAGE1 S D3-LINK 12. 6 TC 302 with S Technology
56
Image1 S D3-Link Tc 302 S
56
Empfohlenes Zubehör
57
Recommended Accessories
57
Bedienbare SCB-Lichtquellen
58
Bedienbare SCB-Insufflatoren
58
Kompatible 3D-Monitore
58
Operable SCB Light Sources
58
Operable SCB Insufflators
58
Scb
58
Hinweise zur Elektromagnetischen Verträglichkeit (EMV)
59
Information on Electromagnetic Compatibility (EMC)
59
EMV Tabellen für IMAGE1 S
61
EMV Tables for IMAGE1 S
61
Niederlassungen
73
Subsidiaries
73
Storz IMAGE1 S 4U Gebrauchsanweisung (40 Seiten)
Marke:
Storz
| Kategorie:
Endoscope
| Dateigröße: 1 MB
Inhaltsverzeichnis
Wichtiger Hinweis für die Benutzer von KARL STORZ Geräten und Instrumenten
3
Zweckbestimmung
3
Important Note for Users of
3
Intended Use
3
Целевое Назначение
3
Inhaltsverzeichnis
5
Sicherheitshinweise
7
Erklärung zu Warn- und Vorsichtshinweisen
7
Safety Instructions
7
Explanation of Warnings and Cautions
7
Инструкция По Технике Безопасности
7
Пояснение Предупредительной Информации
7
Allgemeine Sicherheitshinweise
8
General Safety Information
8
Общие Требования По Технике Безопасности
8
Geräteabbildungen
10
Images of the Equipment
10
Сопроводительные Иллюстрации
10
Symbolerläuterungen
11
Symbole zur Bedienung
11
Symbole auf Label und Verpackung
11
Symbols Employed
11
Symbols for Operation
11
Label and Packaging Symbols
11
Пояснение Символов
11
Символы Для Эксплуатации
11
Символы На Этикетке И Упаковке
11
Bedienungshinweise
12
Frequenz des High-Definition-Kamerakopfes (50/60 Hz)
12
Bedienung von Endoskopie
12
Endoskop und Lichtkabel Anschließen
12
Operating Instructions
12
Frequency of the High Definition Camera Head (50/60 Hz)
12
Using Endoscopy Camera Heads (TH 100, TH 101, TH 103, TH 104)
12
Connecting an Endoscope and Light Cable
12
Указания По Эксплуатации
12
Частота Видеоголовки Высо Кого Разрешения (50/60 Гц)
12
Fokus Einstellen
13
Bildgröße bei Zoom-Kameraköpfen Einstellen
13
Adjusting the Focus
13
Adjusting the Image Size with Zoom Camera Heads
13
Настройка Фокуса
13
Настройка Размера Изображения На Видеоголовках С Функцией Масштабирования
13
Bedientasten Verwenden
14
Operating the User Control Buttons
14
Использование Кнопок Управления
14
Bedienung des Mikroskop-Kamerakopfes
15
Th 106 Image1 S H3-M Coview
15
Trennen des Kamerakopfkabels
15
Anschluss des Kamerakopfes am TV-Adapter und Operationsmikroskop
15
Using the Microscope Camera Head TH 106 IMAGE1 S™ H3-MCOVIEW
15
Detaching the Camera Head Cable
15
Connecting the Camera Head to the TV Adaptor and Surgical Microscope
15
Управление Видеоголовкой Микроскопа TH 106 IMAGE1 S™ H3-MCOVIEW
15
Отсоединение Кабеля Видеоголовки
15
Подключение Видеоголовки К ТВ-Адаптеру И Операционному Микроскопу
15
Anschließen des Kamerakabels
16
Bedientasten Verwenden
16
Connecting the Camera Cable
16
Operating the User Control Buttons
16
Подсоединение Кабеля Видеокамеры
16
Использование Кнопок Управления
16
Technische Beschreibung
17
Technische Daten
17
Technical Description
17
Specifications
17
Техническое Описание
17
Технические Данные
17
Lager- und Betriebsbedingungen
18
Normenkonformität
18
Richtlinienkonformität
18
Hinweise zur Elektromag Netischen Verträglichkeit (EMV)
18
Storage and Operating Conditions
18
Standard Compliance
18
Directive Compliance
18
Information on Electro Magnetic Compatibility (EMC)
18
Условия Хранения И Эксплуатации
18
Соответствие Стандартам
18
Aufbereitung
19
Pflege und Handhabung
19
Reprocessing
19
Care and Handling
19
Обработка
19
Правила По Обращению И Уходу
19
Aufbereitung
20
Referenztabelle
20
Reprocessing
20
Reference Chart
20
Обработка
20
Справочная Таблица
20
Allgemeine Warnhinweise
21
General Warnings
21
Общая Предупредительная Информация
21
Vorbereitung der Reinigung und Desinfektion
23
Preparation for Cleaning and Disinfection
23
Manual Wipe-Down Disinfection
23
Подготовка К Очистке И Дезинфекции
23
Manuelle Wischdesinfektion
23
Ручная Дезинфекция Протиранием
23
Manual Cleaning
24
Manual Disinfection
24
Manuelle Reinigung
24
Manuelle Desinfektion
24
Ручная Очистка
24
Ручная Дезинфекция
24
Prüfung und Pflege
25
Verpackungssysteme
25
Sterilisation
25
Inspection and Care
25
Packaging Systems
25
Sterilization
25
Проверка И Уход
25
Упаковочные Системы
25
Стерилизация
25
Dampfsterilisation IM Fraktionierten Vorvakuum-Verfahren nur für Autoklavierbare Kameraköpfe
26
Dampfsterilisation IM Gravitation-Verfahren nur für Autoklavierbare Kameraköpfe
26
Steam Sterilization in the Fractionated Prevacuum Procedure Only Suitable for Autoclavable Camera Heads
26
Steam Sterilization Using the Gravitation Method Only Suitable for Autoclavable Camera Heads
26
Cтерилизация Паром С Применением Фракционированного Форвакуумного Метода Только Для Автоклавируемых Видеоголовок
26
Стерилизация Паром С Применением Гравитационного Метода Только Для Автоклавируемых Видеоголовок
26
Wasserstoffperoxid
27
Asp Sterrad
27
Hydrogen Peroxide
27
Стерилизация Перекисью Водорода (H 2 O 2 ) - ASP STERRAD
27
Wasserstoffperoxid
28
Sterilisation - STERIS ® AMSCO
28
Hydrogen Peroxide
28
Стерилизация Перекисью Водорода ) - STERIS AMSCO
28
Ethylenoxid-Sterilisation (EO)
29
Chemische Niedertemperatur-Sterilisation mit Peressigsäure - STERIS ® System 1 (Außerhalb U. S.)
29
Chemische Niedertemperatur-Sterilisation mit Peressigsäure - STERIS ® System 1E (nur Gültig in U. S.)
29
High-Level-Desinfektion
29
Ethylene Oxide Sterilization (EO)
29
Chemical Low-Temperature Sterilization with Peracetic Acid - STERIS ® System 1 (Except U. S.)
29
Chemical Low-Temperature Sterilization with Peracetic Acid - STERIS ® System 1E (Only Valid in U. S.)
29
High-Level Disinfection
29
Стерилизации Окисью Этилена (ОЭ)
29
Химическая Низкотемпературная Стерилизация Надуксусной Кислотой - Система STERIS ® System 1 (За Пределами США)
29
Cidex
30
Resert XL HLD
30
CIDEX (2,4%-Ный Раствор Глутарового Альдегида)
30
Resert XL HLD (2,0 %-Ный Раствор Перекиси Водорода)
30
Begrenzung der Wiederaufbereitung
31
Reprocessing Limit
31
Ограничение Для Повторной Обработки
31
Instandhaltung
32
Wartung und Sicherheitsüberprüfung
32
Wartung
32
Sicherheitsüberprüfung
32
Maintenance
32
Maintenance and Safety Check
32
Safety Check
32
Технический Уход
32
Техобслуживание И Испытания Для Оценки Безопасности
32
Техобслуживание
32
Instandsetzung
33
Entsorgung
33
Servicing and Repair
33
Disposal
33
Ремонт
33
Утилизация
33
Reparatur und Garantie
34
Reparaturprogramm
34
Repairs and Warranty
34
Repair Program
34
Ремонт И Гарантия
34
Ремонтная Программа
34
Verantwortlichkeit
35
Garantie
35
Limitation of Liability
35
Warranty
35
Ответственность
35
Гарантия
35
Kompatible Kamerakontrolleinheiten
36
Compatible Camera Control Units
36
Совместимые Блоки Управления Видеокамерой
36
Ersatzteile, Empfohlenes Zubehör
37
Spare Parts, Recommended Accessories
37
Запчасти, Рекомендуемые Принадлежности
37
Niederlassungen
38
Subsidiaries
38
Филиалы
38
Werbung
Storz IMAGE1 S 4U Gebrauchsanweisung (72 Seiten)
Marke:
Storz
| Kategorie:
Endoscope
| Dateigröße: 6 MB
Inhaltsverzeichnis
Inhaltsverzeichnis
3
Allgemeine Informationen
5
Gebrauchsanweisung Lesen
5
Gebrauchsanweisung der Kombinierbaren Produkte Lesen
5
Geltungsbereich
5
Allgemeine Zeichen und Symbole
5
Erklärung zu Warnhinweisen
6
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
7
Zweckbestimmung
7
Indikationen
7
Kontraindikationen
7
Anwenderzielgruppen
7
Patientenpopulation
7
Sicherheit und Warnung
8
Schwerwiegende Vorkommnisse
8
Umgebungsbedingungen Einhalten
8
Kombination mit anderen Komponenten
8
Gefahren durch Eindringende Flüssigkeit in Elektrische Komponenten
8
Gefahren durch Elektrischen Strom
9
Explosions- und Brandgefahr
9
Elektromagnetische Störungen
10
Nicht Gereinigtes Produkt
10
Ausfall von Produkten
10
Produktbeschreibung
11
Funktionsbeschreibung
11
Produktübersicht
11
Technische Daten
14
Kombinationsmöglichkeiten
16
Installationsübersicht IMAGE1 S CONNECT
16
Installationsübersicht IMAGE1 S CONNECT II
17
Symbolerläuterung
18
Symbole auf der Verpackung
18
Symbole auf dem Produkt
20
Symbole auf der Benutzeroberfläche
20
Umgebungsbedingungen
23
Vorbereitung
25
Produkt Auspacken
25
Produkt Prüfen
25
Produkt Aufstellen
25
Produkt Anschließen
25
Produkt in Betrieb Nehmen
28
Weißabgleich Durchführen
30
Anwendung
31
Dashboard
31
Live-Menü
32
Enhance (S-Technologien)
35
Opal1
35
Anzeige (Live-Menü)
36
Setup-Menü
37
Anzeige (Setup-Menü)
40
Netzwerk
41
Patientendaten Privatsphäre
43
Remote Service
45
Setup
46
Update Durchführen
47
Produkt Ausschalten
48
Wartung, Instandsetzung, Instandhaltung und Entsorgung
49
Wartung
49
Sicherheitsprüfung nach IEC 62353
49
Sichtprüfung
49
Elektrische Messungen
49
Produkt Instand Setzen
49
Produkt Entsorgen
50
Zubehör und Ersatzteile
51
Zubehör
51
Elektromagnetische Verträglichkeit
59
Allgemeine Hinweise zur Betriebsumgebung
59
Zubehör und Kabel
59
Telekommunikationsgeräten und dem Produkt
66
Niederlassungen
67
Storz IMAGE1 S 4U Gebrauchsanweisung (90 Seiten)
Marke:
Storz
| Kategorie:
Endoscope
| Dateigröße: 3 MB
Storz IMAGE1 S 4U Gebrauchsanweisung (80 Seiten)
Marke:
Storz
| Kategorie:
Medizinische Ausstattung
| Dateigröße: 2 MB
Storz IMAGE1 S 4U Gebrauchsanweisung (36 Seiten)
Kamerakopf TH 102
Marke:
Storz
| Kategorie:
Medizinische Ausstattung
| Dateigröße: 0 MB
Werbung
Verwandte Produkte
Storz IMAGE1 S-Serie
Storz AUTOCON III 400
Storz AUTOCON II 400
Storz AUTOCON II 200
Storz 091271-01
Storz 091271-06
Storz 091279-01
Storz 091279-06
Storz 11-Serie
Storz 110-Serie
Storz Kategorien
Medizinische Ausstattung
Laborzubehör & Laborgeräte
Endoscope
Monitore
Pumpen
Weitere Storz Anleitungen
Anmelden
Anmelden
ODER
Mit Facebook anmelden
Mit Google anmelden
Anleitung hochladen
Von PC hochladen
Von URL hochladen