Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 189
User manual
Model : PHT-75CHS
Version : 1.01
English
Français
Deutsch
Italiano
Español
Türkçe

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für VATECH Green X 18

  • Seite 1 User manual Model : PHT-75CHS Version : 1.01 English Français Deutsch Italiano Español Türkçe...
  • Seite 3 Thank you for purchasing the Green X 18 (Model: PHT-75CHS) extra-oral imaging system. Green X 18 (Model: PHT-75CHS) is one of VATECH’s Green CT series designed to aid dental professionals in providing excellent care in a safe environment that promotes healing. Green X 18...
  • Seite 4 Notice Left blank intentionally Green X 18 (Model: PHT-75CHS) User Manual...
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    5.2 Obtaining Double Scan Image (optional) ............... 61 5.3 X-ray Exposure ...................... 61 5.4 Patient Positioning ....................67 5.5 X-ray Exposure ...................... 77 5.6 Finishing the Scan....................78 5.7 Checking the Captured Images ................78 Green X 18 (Model: PHT-75CHS) User Manual...
  • Seite 6 Table of Contents Acquiring 3D MODEL Scan Images ..........79 6.1 Configuring Exposure Parameters ................. 79 6.2 MODEL Positioning ....................82 6.3 X-ray Exposure ...................... 83 6.4 Checking the Captured Images ................84 Green X 18 (Model: PHT-75CHS) User Manual...
  • Seite 7: Notice

    This symbol indicates a possible danger RADIATION from radiation exposure. This symbol indicates a component that SINGLE-USE must be replaced for each new patient. This symbol indicates that an item is susceptible to electrostatic discharges. susceptibility Green X 18 (Model: PHT-75CHS) User Manual...
  • Seite 8 Conventions in this Manual Left blank intentionally viii Green X 18 (Model: PHT-75CHS) User Manual...
  • Seite 9: Imaging System Overview

    1. Imaging System Overview Imaging System Overview System Components • Green X 18 (Model: PHT-75CHS) X-ray equipment • PC system • Console Software: PANO, CEPH (Optional), CBCT, and 3D MODEL Scan • EzDent-i: 2D viewer and patient management software •...
  • Seite 10: Imaging System Options

    1. Imaging System Overview Imaging System Options Configuration Item Sensor Xmaru1524CF PANO/CBCT PANO +CBCT Master Plus OP Xmaru1524CF PANO/CBCT PANO +CBCT Master Plus OP +CEPH CEPH Xmaru2602CF Green X 18 (Model: PHT-75CHS) User Manual...
  • Seite 11: Standards And Regulations

    1. Imaging System Overview Standards and Regulations Standards Green X 18 (Model: PHT-75CHS) is designed and developed to comply with the following international standards and regulations: MEDICAL - APPLIED ELECTROMAGNETIC RADIATION EQUIPMENT AS TO ELECTRICAL SHOCK, FIRE, AND MECHANICAL HAZARDS ONLY IN ACCORDANCE WITH ANSI/AAMI ES60601-1 (2005) + AMD 1 (2012), CAN/CSA-C22.2 No.
  • Seite 12: Operating Principles

    They hit anode to produce an X-ray. The machine acquires images by emitting X-rays continuously and rotates on the human tooth at different angles. Images are acquired, computed, and recompiled to reproduce 2D or 3D imag Equipment Overview < Perspective View> Green X 18 (Model: PHT-75CHS) User Manual...
  • Seite 13 Adjust column height to adjust the height of the Switch (optional) vertical frame. Stationary Column Supports the whole part of the equipment. Base (Optional) Balances the equipment and maintains its safety. The input signal port for Column UP/DOWN Switch D-Sub Connector Green X 18 (Model: PHT-75CHS) User Manual...
  • Seite 14 (Its movement is different according to the scan mode.) The place where Bites, Chinrest Assembly, and the Enclosed Component other components can be stored. Storage Turns on/off the main power of the equipment. Main Power Switch Green X 18 (Model: PHT-75CHS) User Manual...
  • Seite 15: Control Panel

    Aligns the Horizontal Beam in PANO mode. Button Indicates that imaging is ready for X-ray after parameter READY/RETURN settings, and the patient positioning is complete. Button Initializes the positioning of the Rotating Unit. Green X 18 (Model: PHT-75CHS) User Manual...
  • Seite 16: Emergency Stop Switch

    Emergency Stop Switch to cut off the power supply and stop the equipment. To restart the equipment, turn the Emergency Stop Switch clockwise until it pops up. The Emergency Stop Switch is located under the Handle Frame. Green X 18 (Model: PHT-75CHS) User Manual...
  • Seite 17 The Exposure Switch is detachable. Ensure the Exposure Switch cable is not detached from the unit accidentally during the operation. Keep vocal/visual contact with the patient during exposure. If any problem occurs during exposure, release the Exposure Switch immediately. Green X 18 (Model: PHT-75CHS) User Manual...
  • Seite 18 1. Imaging System Overview Left blank intentionally Green X 18 (Model: PHT-75CHS) User Manual...
  • Seite 19: Getting Started

    Running the PC during the operation can cause system errors. Press the Main Power Switch located at the back of the equipment. Check whether the LED Lamp on the Rotating Unit is turned on after pressing the Switch. LED Lamp Green X 18 (Model: PHT-75CHS) User Manual...
  • Seite 20: Running The Image Viewer (Ezdent-I)

    For cybersecurity issues related to the software and medical devices, please contact the manufacturer. For Green X 18 (Model: PHT-75CHS) dental computed tomography X-ray system, both 3D viewer (Ez3D-i) and Console Software are being accessed through 2D viewer (EzDent-i) SW.
  • Seite 21 Enter the required patient information. Chart Number, E-Mail address, First Name, and Last Name are required fields that must be filled in. (The Chart Number is filled in automatically.) Click the Add button to save the patient record. Green X 18 (Model: PHT-75CHS) User Manual...
  • Seite 22 Double-click the Keyboard icon to display the virtual keyboard. You may search for patient information using the virtual keyboard. Double-click the patient information to see more details about the patient, as shown below. Green X 18 (Model: PHT-75CHS) User Manual...
  • Seite 23: Initiating The Console Software

    The Main Screen for the selected mode appears. From the Main Screen, you can configure the imaging parameter settings before acquiring an image. Read chapter 3 through chapter 6 to get more information on how to acquire an image for each imaging mode. Green X 18 (Model: PHT-75CHS) User Manual...
  • Seite 24 2. Getting Started Left blank intentionally Green X 18 (Model: PHT-75CHS) User Manual...
  • Seite 25: Acquiring Pano Images

    3. Acquiring PANO Images Acquiring PANO Images Configuring Exposure Parameters To acquire PANO Images, 2. Getting Started must be completed first. If not, you must return to the 2. Getting Started and finish the step first. Green X 18 (Model: PHT-75CHS) User Manual...
  • Seite 26 (FOV) with mouse control and drag. (Multi FOV available) In terms of patient caring, it has the advantage of minimizing the amount of radiation exposure to the patient by adjusting the area of exposure. Green X 18 (Model: PHT-75CHS) User Manual...
  • Seite 27 If Orthogonal Arch is selected, Orthogonal Bitewing examinations (Bitewing, Bitewing Incisor (Optional), Bitewing Right, Bitewing Left) are activated. Panoramic image of child palatal arches, more than 40% less Child X-ray dose than in Normal mode. Green X 18 (Model: PHT-75CHS) User Manual...
  • Seite 28 The Gender/Age group of the patient is selected automatically based on the patient information. If necessary, you can select the option manually. Gender /Age Group VATECH’s Standard Child 2 ~ 12 years of age Adult years of age > 12 Woman Green X 18 (Model: PHT-75CHS) User Manual...
  • Seite 29 The Vertical Beam will be activated to make patient positioning easier. ▪ The DAP (Dose Area Product), Scan Time, and Exposure Time will be displayed below the Scan Information window. 10. Guide the patient to the equipment. Green X 18 (Model: PHT-75CHS) User Manual...
  • Seite 30: Patient Positioning

    Press the Column UP/DOWN Button on the control panel or CEPH unit to adjust the Column’s height for the patient. You can also use the Column UP/Down switch is provided as an option. <Column UP/DOWN Button Locations> Green X 18 (Model: PHT-75CHS) User Manual...
  • Seite 31 Guide the patient to the equipment Press the Column UP/DOWN Button on the control panel or CEPH unit to adjust the Column’s height for the patient. You can also use the Column UP/Down switch provided as an option. Green X 18 (Model: PHT-75CHS) User Manual...
  • Seite 32 Gently bite the tip of the bite with the front teeth Ask the patient to follow the instructions below until the imaging process ends: • Close the mouth. • Place the tongue on the roof of the mouth. • Close the eyes. Green X 18 (Model: PHT-75CHS) User Manual...
  • Seite 33 Put the chin on the chinrest Ask the patient to follow the instructions below until the imaging process ends: • Close the mouth • Place the tongue on the roof of the mouth. • Close the eyes. Green X 18 (Model: PHT-75CHS) User Manual...
  • Seite 34 Ask the patient to lower the shoulder when you see the beam shines on the patient’s body. Do not shine the laser directly into the patient's eyes. The patients can have vision loss or serious damage to their eyes. Green X 18 (Model: PHT-75CHS) User Manual...
  • Seite 35 3. Acquiring PANO Images Finishing Patient Positioning Click the READY button. X-ray exposure has not started yet. Now go to 3.3 X-ray Exposure to start the exposure. Green X 18 (Model: PHT-75CHS) User Manual...
  • Seite 36: X-Ray Exposure

    Clean the Chinrest and the Bite with ethanol. And wipe the areas with a dry towel before guiding the patient to the equipment. Turn the Temple Supports OPEN/CLOSE Knob to open the Temple Supports. Green X 18 (Model: PHT-75CHS) User Manual...
  • Seite 37 Ask the patient to follow the instructions below until the imaging procedure ends. • Open the mouth • Place the tougue on the roof of the mouth • Close the eyes Green X 18 (Model: PHT-75CHS) User Manual...
  • Seite 38 Laser UP or Laser Down button on the control panel to change the beam’s position. Finishing Patient Positioning Click the READY button. X-ray exposure has not started yet. Now go to 3.3 X-ray Exposure to start the exposure. Green X 18 (Model: PHT-75CHS) User Manual...
  • Seite 39 Laser Beam Aligning (for TMJ close) The procedure is the same as the one in the TMJ Open mode. Finishing Patient Positioning (for TMJ close) The procedure is the same as the one for the TMJ Open mode. Green X 18 (Model: PHT-75CHS) User Manual...
  • Seite 40 Clean the Chinrest and the Bite with ethanol and wipe with a dry towel before the next patient. Turn the Temple Supports OPEN / CLOSE Knob clockwise to open Temple Supports. Guide the patient to the equipment. Green X 18 (Model: PHT-75CHS) User Manual...
  • Seite 41 Place the tough on the roof of the mouth • Close the eyes The patient must keep the same posture during the X-ray imaging, as outlined in step no.4 to acquire the high-quality images Green X 18 (Model: PHT-75CHS) User Manual...
  • Seite 42 Position the Horizontal Beam to the Frankfurt Line of the patient’s face. Press the Laser Up or Laser Down button on the control panel to change the beam’s position. Green X 18 (Model: PHT-75CHS) User Manual...
  • Seite 43 Ensure that the Temple Supports are closed before clicking the READY button. Click the READY button. X-ray exposure has not started yet. Now go to 3.3 X-ray Exposure to start the exposure. Green X 18 (Model: PHT-75CHS) User Manual...
  • Seite 44 An alert sound comes out to indicate that X-ray emission is currently underway. ▪ On Console Software, the radiation mark turns green. Release the Exposure Switch when you see the “Image capturing is completed” message on the screen. Green X 18 (Model: PHT-75CHS) User Manual...
  • Seite 45: Finishing The Scan

    The images are automatically saved when you have set up an AutoSave option as the default. Click the Save button to store the image if you have not selected the option. To check the image, double-click the one on the Patient List. Green X 18 (Model: PHT-75CHS) User Manual...
  • Seite 46 3. Acquiring PANO Images Left blank intentionally Green X 18 (Model: PHT-75CHS) User Manual...
  • Seite 47: Acquiring Ceph Images (Optional)

    To acquire CEPH images, 2. Getting Started must be completed first. You can set the imaging parameters on the Console Software running on the PC. They are synchronized and display the same environmental settings. Green X 18 (Model: PHT-75CHS) User Manual...
  • Seite 48 Click the CEPH button on the Main Screen. The CEPH button exists only when the CEPH imaging program is included in the equipment. Select an Image Option. Select an examination program in the CEPH Examination panel. Green X 18 (Model: PHT-75CHS) User Manual...
  • Seite 49 The tube voltage and current values are configured automatically according to the patient's gender/age group and X-ray intensity. Click the UP/DOWN arrow to adjust kVp and mA. The dose is adjustable by ±1 kVp and ±0.1 mA, respectively. Green X 18 (Model: PHT-75CHS) User Manual...
  • Seite 50 Click the CONFIRM button when the exposure parameter setting is completed. When you click the CONFIRM button, ▪ The DAP (Dose Area Product), Scan Time, and Exposure Time will be displayed below the Scan Information window. Guide the patient to the equipment. Green X 18 (Model: PHT-75CHS) User Manual...
  • Seite 51: Patient Positioning

    Press the Column UP/DOWN Button on the control panel or CEPH unit to adjust the column’s height for the patient. You can also use the Column UP/DOWN switch is provided as an option. <Column UP/DOWN Button Locations> Green X 18 (Model: PHT-75CHS) User Manual...
  • Seite 52 You can also use the Column UP/DOWN switch provided as an option. <Column UP/DOWN Button Locations> Ensure to align the ear rods after changing the column’s height for the patient. Green X 18 (Model: PHT-75CHS) User Manual...
  • Seite 53 Click the READY button after the patient has been properly positioned. No X-ray will be emitted at this point. 10. Go to 4.3 X-ray Exposure and follow the procedure for the X-ray exposure. Green X 18 (Model: PHT-75CHS) User Manual...
  • Seite 54 Guide the patient to the CEPH unit. Ask the patient to stand erect, facing the sensor. The patient’s shoulder must be parallel to the floor and his or her neck must be relaxed. Green X 18 (Model: PHT-75CHS) User Manual...
  • Seite 55 Click the READY button after the patient has been properly positioned. No X-ray will be emitted at this point. Go to 4.3 X-ray Exposure and follow the procedure for the X-ray exposure. Green X 18 (Model: PHT-75CHS) User Manual...
  • Seite 56 Turn the Nasal Positioner to the SMV mode marker, as shown below. Fold the Nasal Positioner up. The Nasal Positioner is not used for SMV mode. Guide the patient to the CEPH unit. Ask the patient to stand erect, facing the X-ray tube. Green X 18 (Model: PHT-75CHS) User Manual...
  • Seite 57 Ask the patient to swallow and remain still until the X-ray exposure is complete. Click the READY button. The x-ray exposure has not started yet. 10. Go to 4.3 X-ray Exposure to start the exposure. Green X 18 (Model: PHT-75CHS) User Manual...
  • Seite 58 Use the Column UP/DOWN button in the Control Panel and CEPH part or use the switch option to adjust the equipment to match the patient's height. <Column UP/DOWN Button Locations> Green X 18 (Model: PHT-75CHS) User Manual...
  • Seite 59 Click the READY button after the patient has been properly positioned. No X-ray will be emitted at this point. 10. Go to 4.3 X-ray Exposure and follow the procedure for the X-ray exposure. Green X 18 (Model: PHT-75CHS) User Manual...
  • Seite 60 Click the READY button. The X-ray will not be emitted at this point. Go to 4.3 X-ray Exposure and follow the procedure for the X-ray exposure. Green X 18 (Model: PHT-75CHS) User Manual...
  • Seite 61: X-Ray Exposure

    An alert sound comes out to indicate that X-ray emission is currently underway. ▪ On Console Software, the radiation mark turns green. Release the Exposure Switch when you see the “Image capturing is completed” message on the screen. Green X 18 (Model: PHT-75CHS) User Manual...
  • Seite 62: After Finishing The Scan

    The images are automatically saved if the automatic save option is configured as default. If it is not configured as default, click the Save button to save the images. To check the image, double-click the one on the Patient List. Green X 18 (Model: PHT-75CHS) User Manual...
  • Seite 63: Acquiring Cbct Images

    To acquire CBCT Images, 2. Getting Started must be completed first. You can set the imaging parameters on the Console Software running on the PC. They are synchronized and display the same environmental settings. Green X 18 (Model: PHT-75CHS) User Manual...
  • Seite 64 Click the CBCT button on the Main Screen. The CEPH button exists only when the CEPH imaging program is included in the equipment. Select FOV Size (with Vertical Option, Horizon Option, Tooth Option.) Green X 18 (Model: PHT-75CHS) User Manual...
  • Seite 65 The teeth consist of 16 maxillary/16 mandibles, a total of 32 teeth, including 3 molar. Before exposure, the presence or absence of the 3 molar should be checked, and a guide should be provided so that there is no misdiagnosis when selecting FOV. Green X 18 (Model: PHT-75CHS) User Manual...
  • Seite 66 Maxilla Center Left Right Mandible Center Left Selectable FOV by Maxilla/Mandible Teeth (Total: 32) Selectable FOV by Endo (4x4) Maxilla/Mandible Teeth (Total: 32) Double Scan Mandible (First Scan) Center (Optional) Maxilla (Second Scan) Green X 18 (Model: PHT-75CHS) User Manual...
  • Seite 67 The Gender/Age group of the patient is selected automatically based on the patient information. If necessary, you can select the option manually. Gender /Age Group VATECH’s Standard Child 2 ~ 12 years of age Adult > 12 years of age Woman Green X 18 (Model: PHT-75CHS) User Manual...
  • Seite 68 The Vertical Beam will be activated to make patient positioning easier. ▪ The DAP (Dose Area Product), Scan Time, and Exposure Time will be displayed below the Scan Information window. Guide the patient to the equipment. Green X 18 (Model: PHT-75CHS) User Manual...
  • Seite 69: Obtaining Double Scan Image (Optional)

    Temple Supports are open. Get out of the X-ray room and close the door. Press and hold down the Exposure Switch until image acquisition is completed. Yellow: X-ray On Green X 18 (Model: PHT-75CHS) User Manual...
  • Seite 70 An alert sound comes out to indicate that X-ray emission is currently underway. ▪ On Console Software, the radiation mark turns Green. Release the Exposure Switch when the “Image capturing is completed” message appears on the screen. Green X 18 (Model: PHT-75CHS) User Manual...
  • Seite 71 First Scan Step of Double Scan 5.3.1 To get a double scan image, Complete the steps in 2. Getting Started first. Click the Double Scan button on the CBCT main screen. Select the Image Option. Green X 18 (Model: PHT-75CHS) User Manual...
  • Seite 72 The tube voltage and tube current values are automatically set according to the patient's performance and X-ray intensity. If you click the arrow button, you can make fine adjustments in ± 1 kVp, ± 0.1 mA increments. Green X 18 (Model: PHT-75CHS) User Manual...
  • Seite 73 5.4 Patient Positioning Press the READY button. At this time, X-rays are not irradiated. Go to 5.5 X-ray Exposure and proceed with X-ray exposure. 10. Guide the patient out of the shielded room with equipment. Green X 18 (Model: PHT-75CHS) User Manual...
  • Seite 74 Go to 5.5 X-ray Exposure and proceed with X-ray exposure. Guide the patient out of the shielded room with equipment. Move to the 5.6 Finishing the Scan to finish shooting and check the image. Green X 18 (Model: PHT-75CHS) User Manual...
  • Seite 75: Patient Positioning

    Press the Column UP/DOWN Button on the control panel or CEPH unit to adjust the Column’s height for the patient. You can also use the Column UP/Down switch is provided as an option. <Column UP/DOWN Button Locations> Green X 18 (Model: PHT-75CHS) User Manual...
  • Seite 76 Clean the chinrest and the bite with ethanol and wipe them with a dry towel each time the patient leaves the equipment. Turn the Temple Supports OPEN/CLOSE Knob clockwise to open Temple Supports. Guide the patient to the equipment. Green X 18 (Model: PHT-75CHS) User Manual...
  • Seite 77 Gently bite the tip of the bite with the front teeth Ask the patient to follow the instructions below until the imaging process ends: • Close the mouth. • Place the tongue on the roof of the mouth. • Close the eyes. Green X 18 (Model: PHT-75CHS) User Manual...
  • Seite 78 Insert the Normal Bite into the Normal Chinrest. Cover the bite with a sanitary vinyl (plastic) cover. Sanitary Vinyl Cover Normal Bite Turn the Temple Supports OPEN/CLOSE Knob to open the Temple Supports. Guide the patient to the equipment. Green X 18 (Model: PHT-75CHS) User Manual...
  • Seite 79 Gently bite the tip of the bite with the front teeth Ask the patient to follow the instructions below until the imaging process ends: • Close the mouth. • Place the tongue on the roof of the mouth. • Close the eyes. Green X 18 (Model: PHT-75CHS) User Manual...
  • Seite 80 (lower) and the second (upper) exposure when taking an X-ray on the double scan mode. ▪ The equipment provides a function to save each image when matching fails due to patient movement between the first (lower) and second (upper) images. Green X 18 (Model: PHT-75CHS) User Manual...
  • Seite 81 Press the Chinrest Down button. When you press the button, the chinrest goes down automatically for TMJ mode. Turn the Temple Supports OPEN / CLOSE Knob to open the Temple Supports. Guide the patient to the equipment. Green X 18 (Model: PHT-75CHS) User Manual...
  • Seite 82 Have shoulders parallel. • Lean forward until the chest press against the equipment. • Put the chin on the chinrest Ask the patient to keep his or her eyes closed until the scanning ends. Green X 18 (Model: PHT-75CHS) User Manual...
  • Seite 83 Align the Vertical Beam with the center of the face (Mid-sagittal Line). (It is to prevent the horizontal expansion of the image) Vertical Beam / Mid-sagittal Line This is a sample illustration for reference only. Actual FOV may vary from the image, as shown above. Green X 18 (Model: PHT-75CHS) User Manual...
  • Seite 84 Ensure that the Temple Supports are closed before clicking the READY button. Click the READY button. X-ray exposure has not started yet. Now go to 5.5 X-ray Exposure to start the exposure. Green X 18 (Model: PHT-75CHS) User Manual...
  • Seite 85: X-Ray Exposure

    An alert sound comes out to indicate that X-ray emission is currently underway. ▪ On Console Software, the radiation mark turns Green. Release the Exposure Switch when the “Image capturing is completed” message appears on the screen. Green X 18 (Model: PHT-75CHS) User Manual...
  • Seite 86: Finishing The Scan

    If it is not configured as default, click the Save button to save the images. To check the image, double-click the one on the Patient List. Then, Ez3D-I automatically starts a 3D viewing of the saved image. Green X 18 (Model: PHT-75CHS) User Manual...
  • Seite 87: Acquiring 3D Model Scan Images

    To acquire 3D MODEL Scan Images, 2. Getting Started must be completed first. You can set the imaging parameters on the Console Software running on the PC. They are synchronized and display the same environmental settings. Green X 18 (Model: PHT-75CHS) User Manual...
  • Seite 88 The Gender/Age group of the patient is selected automatically based on the patient information. If necessary, you can select the option manually. Gender /Age Group VATECH’s Standard Child 2 ~ 12 years of age Adult > 12 years of age Woman Green X 18 (Model: PHT-75CHS) User Manual...
  • Seite 89 The Vertical Beam will be activated to make patient positioning easier. ▪ The DAP (Dose Area Product), Scan Time, and Exposure Time will be displayed below the Scan Information window. Bring the Plaster Cast to the equipment. Green X 18 (Model: PHT-75CHS) User Manual...
  • Seite 90: Model Positioning

    Align the Mid-sagittal plane Laser Beam to the center of the Plaster Cast. (To prevent the horizontal expansion of the image) Click the READY button. X-ray exposure has not started yet. Now go to 6.3 X-ray Exposure to start the exposure. Green X 18 (Model: PHT-75CHS) User Manual...
  • Seite 91: X-Ray Exposure

    On Console Software, the radiation mark turns Green. ▪ Release the Exposure Switch when the “Image capturing is completed” message appears on the screen. Remove the Plaster Cast out of the equipment. Green X 18 (Model: PHT-75CHS) User Manual...
  • Seite 92: Checking The Captured Images

    If it is not configured as default, click the Save button to save the images. To check the image, double-click the one on the Patient List. You can check the captured image with a 3 party STL viewer. Green X 18 (Model: PHT-75CHS) User Manual...
  • Seite 93 6. Acquiring 3D MODEL Scan Images Left blank intentionally Green X 18 (Model: PHT-75CHS) User Manual...
  • Seite 94 6. Acquiring 3D MODEL Scan Images Left blank intentionally Green X 18 (Model: PHT-75CHS) User Manual...
  • Seite 95 No part of this manual may be reproduced, transmitted, or transcribed without the expressed written permission of the manufacturer. We reserve the right to make any alterations that may be required due to technical improvement. For the most current information, contact your VATECH representative. Tel: (+82) 1588-9510 Email: gcs@vatech.com Website: www.vatech.com...
  • Seite 97 Ce document a été rédigé initialement en anglais. Le Green X 18 (Modèle : PHT-75CHS) est appelé « équipement » dans ce manuel. Nom du manuel : Le Manuel d’utilisation Green X 18 (Modèle : PHT-75CHS) manuel d’utilisation Version : 1.01 Date de publication : 2021-07 Numéro du document : VDH-UM-085(B)
  • Seite 98 À la fin du scanner ..............62 Consultation des images acquises ........... 62 Acquisition d’images CBCT Configuration des paramètres d’exposition ......63 Obtention d’une image de scan double (optionnel) ....69 Exposition aux rayons X ............69 Green X 18 (Modèle : PHT-75CHS) Manuel d’utilisation...
  • Seite 99 Consultation des images acquises ........... 87 Acquisition d’images scan 3D MODEL Configuration des paramètres d’exposition ......89 Positionnement du MODÈLE ............. 92 Exposition aux rayons X ............93 Consultation des images acquises ........... 94 Green X 18 (Modèle : PHT-75CHS) Manuel d’utilisation...
  • Seite 100: Conventions Utilisées Dans Ce Manuel

    à une exposition aux radiations. Ce symbole signale un composant qui USAGE UNIQUE doit être remplacé pour chaque nouveau patient. Ce symbole indique qu’un élément est sensible aux dommages causés des potentielle décharges électrostatiques. Green X 18 (Modèle : PHT-75CHS) Manuel d’utilisation...
  • Seite 101: Présentation Du Système D'imagerie

    1. Présentation du système d’imagerie Présentation du système d’imagerie Composants du système Équipement à rayons X Green X 18 (Modèle : PHT-75CHS)  Système PC  Console Software : PANO, CEPH (optionnel), CBCT et scan 3D MODEL  EzDent-i : Visionneuse 2D et logiciel de gestion des patients ...
  • Seite 102: Options Du Système D'imagerie

    1. Présentation du système d’imagerie Options du système d’imagerie Configuration Élément Capteur Xmaru1524CF PANO/CBCT PANO +CBCT Master Plus OP Xmaru1524CF PANO/CBCT PANO +CBCT Master Plus OP +CEPH CEPH Xmaru2602CF Green X 18 (Modèle : PHT-75CHS) Manuel d’utilisation...
  • Seite 103: Normes Et Réglementations

    1. Présentation du système d’imagerie Normes et réglementations Normes Green X 18 (Modèle : PHT-75CHS) est conçu et développé en conformité avec les normes et réglementations internationales en vigueur : MATÉRIEL MÉDICAL - RAYONNEMENT ÉLECTROMAGNÉTIQUE APPLIQUÉ  QUANT AUX RISQUES DE CHOCS ÉLECTRIQUES, D'INCENDIE ET DANGER MECANIQUE UNIQUEMENT EN CONFORMITÉ...
  • Seite 104: Principes De Fonctionnement

    émettant des rayons X en continu et tourne sur la dent humaine sous différents angles. Les images sont acquises, calculées et recompilées pour reproduire des images 2D ou 3D. Présentation de l’équipement < Vue en perspective> Green X 18 (Modèle : PHT-75CHS) Manuel d’utilisation...
  • Seite 105 à l’opération lorsque le bouton READY/RETURN Panneau de (Prêt/Retour) est enfoncé, puis actionne le faisceau commande laser horizontal. (Pour plus de détails, voir 1.6.1 Panneau de commande.) Green X 18 (Modèle : PHT-75CHS) Manuel d’utilisation...
  • Seite 106 (Son mouvement varie selon le mode de scan.) Place où les blocs de morsure, supports Compartiment de mentonniers et autres composants peuvent être rangement intégré conservés. Ouvre et coupe l’alimentation principale de Interrupteur principal l’équipement. Green X 18 (Modèle : PHT-75CHS) Manuel d’utilisation...
  • Seite 107: Panneau De Commande

    Pour aligner le faisceau horizontal, en mode PANO. HAUT/BAS) Indique que la radiographie peut commencer, une fois les Bouton paramètres de réglage renseignés et le positionnement READY/RETURN du patient achevé. (PRÊT/RETOUR) Initialise le positionnement de l’unité pivotante. Green X 18 (Modèle : PHT-75CHS) Manuel d’utilisation...
  • Seite 108: Bouton D'arrêt D'urgence

    Bouton d’arrêt d’urgence rouge afin bloquer l’alimentation en énergie et arrêter l’équipement. Pour redémarrer l’équipement, tourner le bouton d’arrêt d’urgence dans le sens horaire jusqu’à ce qu’il remonte. Le bouton d’arrêt d’urgence est situé sous le fond de la potence. Green X 18 (Modèle : PHT-75CHS) Manuel d’utilisation...
  • Seite 109 Durant l’exposition, gardez toujours un contact visuel ou vocal avec le patient. Si un problème survient pendant l’exposition, relâchez immédiatement l’interrupteur d’exposition. Green X 18 (Modèle : PHT-75CHS) Manuel d’utilisation...
  • Seite 110 1. Présentation du système d’imagerie Cette page est volontairement laissée vierge Green X 18 (Modèle : PHT-75CHS) Manuel d’utilisation...
  • Seite 111: Mise En Route

    Appuyez sur l’interrupteur principal situé à l’arrière de l’équipement. Activé Désactivé Vérifiez si le voyant LED sur l’unité pivotante est activé après avoir appuyé sur l’interrupteur. Voyant LED Green X 18 (Modèle : PHT-75CHS) Manuel d’utilisation...
  • Seite 112: Exécution De La Visionneuse D'images (Ezdent-I)

    Pour Green X 18 (Model : PHT-75CHS) , un système de tomographie dentaire à rayons X, la visionneuse 3D (Ez3D-i) et le console Software sont accessibles par le logiciel de visionneuse 2D (EzDent-i) La visionneuse 3D et le Console Software ne disposent pas de capacité...
  • Seite 113 Mail address, First Name et Last Name sont des champs qui doivent obligatoirement être renseignés. (Le numéro de dossier se remplit automatiquement.) Cliquez sur le bouton Add pour enregistrer le dossier du patient. Green X 18 (Modèle : PHT-75CHS) Manuel d’utilisation...
  • Seite 114 Vous pouvez chercher les informations du patient en utilisant le clavier virtuel. Double-cliquez sur les informations du patient, comme montré ci-dessous, pour obtenir de plus amples détails sur ce dernier. Green X 18 (Modèle : PHT-75CHS) Manuel d’utilisation...
  • Seite 115: Démarrage Du Console Software

    Lire du chapitre 3 au chapitre 10 afin d’avoir plus d’information sur comment obtenir une image pour chaque mode d’image. Green X 18 (Modèle : PHT-75CHS) Manuel d’utilisation...
  • Seite 116 2. Mise en route Cette page est volontairement laissée vierge Green X 18 (Modèle : PHT-75CHS) Manuel d’utilisation...
  • Seite 117: Configuration Des Paramètres D'exposition

    Pour l’acquisition d’images PANO, il faut d’abord avoir suivi la procédure décrite au chapitre 2. Mise en route. Si tel n’est pas le cas, veuillez retourner au chapitre 2. Mise en route et de terminer d’abord les étapes. Green X 18 (Modèle : PHT-75CHS) Manuel d’utilisation...
  • Seite 118 (Multi-FOV disponible) En termes de soins aux patients, il présente l’avantage de minimiser la quantité d’exposition aux radiations pour le patient en ajustant la zone d’exposition. Green X 18 (Modèle : PHT-75CHS) Manuel d’utilisation...
  • Seite 119 Bitewing Incisor (optionnel), Bitewing Right, Bitewing Left) sont activés. Image panoramique d’arcades palatines d’enfants, le dosage des rayons X est réduit d’un peu plus de 40 % par rapport au Child (Enfant) mode normal. Green X 18 (Modèle : PHT-75CHS) Manuel d’utilisation...
  • Seite 120 Le groupe genre/âge du patient est automatiquement sélectionné en fonction des informations renseignées à son sujet. Si nécessaire, vous avez également la possibilité de choisir cette option manuellement. Green X 18 (Modèle : PHT-75CHS) Manuel d’utilisation...
  • Seite 121  Le DAP (Dose Area Product / Produit-Dose-Surface), ainsi que les durées de scan et d’exposition s’afficheront sous la fenêtre d’informations du scan. 10. Accompagnez le patient jusqu’à l’équipement. Green X 18 (Modèle : PHT-75CHS) Manuel d’utilisation...
  • Seite 122: Positionnement Du Patient

    CEPH jusqu’à régler la hauteur de la colonne pour le patient. Vous pouvez également utiliser l'interrupteur Column UP/DOWN (HAUT/BAS de la Colonne) qui est disponible en option. < Emplacement du bouton Column UP/DOWN (HAUT/BAS de la Colonne) > Green X 18 (Modèle : PHT-75CHS) Manuel d’utilisation...
  • Seite 123  Nettoyez le mentonnier et le bloc de morsure avec de l’éthanol et nettoyez-les à l’aide d’un chiffon sec chaque fois que le patient laisse l’équipement. Accompagnez le patient jusqu’à l’équipement. Green X 18 (Modèle : PHT-75CHS) Manuel d’utilisation...
  • Seite 124 Demandez au patient de suivre les instructions ci-dessous jusqu'à la fin du processus d'imagerie : • Fermez la bouche. • Placez la langue contre le voile du palais. • Fermez les yeux. Green X 18 (Modèle : PHT-75CHS) Manuel d’utilisation...
  • Seite 125 Demandez au patient de suivre les instructions ci-dessous jusqu'à la fin du processus d'imagerie : • Fermez la bouche. • Placez la langue contre le voile du palais. • Fermez les yeux. Green X 18 (Modèle : PHT-75CHS) Manuel d’utilisation...
  • Seite 126 Veillez à ne pas diriger le faisceau laser directement dans les yeux du patient. Les patient pourraient subir une perte de la vue ou de sérieux dégâts sur leurs yeux. Green X 18 (Modèle : PHT-75CHS) Manuel d’utilisation...
  • Seite 127 3. Acquisition d’images PANO Fin du positionnement du patient Appuyez sur le bouton READY (Prêt). L’exposition aux rayons X n’a pas encore commencé. Rendez-vous maintenant au chapitre 3.3 Exposition aux rayons X pour commencer l’exposition. Green X 18 (Modèle : PHT-75CHS) Manuel d’utilisation...
  • Seite 128: Exposition Aux Rayons X

    Nettoyez le mentonnier et le bloc de morsure avec de l'éthanol. Et essuyez les zones avec une serviette sèche avant d’accompagner le patient jusqu’à l'équipement. Tournez la molette OPEN/CLOSE des appuis-tempes pour ouvrir les appuis- tempes. Green X 18 (Modèle : PHT-75CHS) Manuel d’utilisation...
  • Seite 129 Demandez au patient de suivre les instructions ci-dessous jusqu'à la fin du processus d'imagerie. • Ouvrez la bouche. • Placez la pâte contre le voile du palais. • Fermez les yeux. Green X 18 (Modèle : PHT-75CHS) Manuel d’utilisation...
  • Seite 130 Fin du positionnement du patient Appuyez sur le bouton READY (Prêt). L’exposition aux rayons X n’a pas encore commencé. Rendez-vous maintenant au chapitre 3.3 Exposition aux rayons X pour commencer l’exposition. Green X 18 (Modèle : PHT-75CHS) Manuel d’utilisation...
  • Seite 131 Alignement du faisceau laser (pour le mode ATM fermé) Les consignes sont identiques à celles du mode ATM ouvert. Terminer le positionnement du patient (pour le mode ATM fermé) Les consignes sont identiques à celles du mode ATM fermé. Green X 18 (Modèle : PHT-75CHS) Manuel d’utilisation...
  • Seite 132 à l’aide d’un chiffon sec avant le patient suivant. Tournez la molette OPEN/CLOSE des appuis-tempes suivant le sens des aiguilles d’une montre pour ouvrir les appuis-tempes. Accompagnez le patient jusqu’à l’équipement. Green X 18 (Modèle : PHT-75CHS) Manuel d’utilisation...
  • Seite 133 Placez la pâte contre le voile du palais. • Fermez les yeux. Le patient doit garder la même posture pendant la radiographie, comme indiqué à l'étape 4, afin d'obtenir des images de haute définition. Green X 18 (Modèle : PHT-75CHS) Manuel d’utilisation...
  • Seite 134 Alignez le faisceau horizontal avec la ligne de Francfort du visage du patient. Appuyez sur le bouton Laser Up (Laser HAUT) ou Laser Down (Laser BAS) du panneau de commande pour modifier la position du faisceau. Green X 18 (Modèle : PHT-75CHS) Manuel d’utilisation...
  • Seite 135 READY (Prêt). Appuyez sur le bouton READY (Prêt). L’exposition aux rayons X n’a pas encore commencé. Rendez-vous maintenant au chapitre 3.3 Exposition aux rayons X pour commencer l’exposition. Green X 18 (Modèle : PHT-75CHS) Manuel d’utilisation...
  • Seite 136 émission de rayons -X est en cours. Sur le Console Software, la marque de rayonnement  devient verte. Relâchez l’interrupteur d’exposition lorsque le message « Capture l’image complète » apparaît sur l’écran. Green X 18 (Modèle : PHT-75CHS) Manuel d’utilisation...
  • Seite 137: Fin Du Scan

    Les images sont automatiquement enregistrées quand vous avez activé l’option de l’auto-enregistrement par défaut. Cliquez sur le bouton Enregistrer pour stocker l'image si vous n'avez pas sélectionné l'option. Pour consulter les images, double-cliquez sur celle présente dans Patient List. Green X 18 (Modèle : PHT-75CHS) Manuel d’utilisation...
  • Seite 138 3. Acquisition d’images PANO Cette page est volontairement laissée vierge Green X 18 (Modèle : PHT-75CHS) Manuel d’utilisation...
  • Seite 139 Pour l’acquisition d’images CEPH, la 2. Mise en route doit d'abord être achevée. Vous pouvez définir les paramètres d’imagerie en utilisant le Console Software fonctionnant sur l’ordinateur. Ils sont synchronisés et affichent les mêmes paramètres d’environnement. Green X 18 (Modèle : PHT-75CHS) Manuel d’utilisation...
  • Seite 140 Cliquez sur le bouton CEPH affiché sur l’écran principal. Le bouton CEPH s’affiche uniquement lorsque le programme d’imagerie CEPH est compris dans l’équipement. Sélectionnez une option d’image. Sélectionnez un programme d’examen dans le volet d’examen CEPH. Green X 18 (Modèle : PHT-75CHS) Manuel d’utilisation...
  • Seite 141 X. Cliquez sur la flèche UP/DOWN (HAUT/BAS) pour ajuster la tension kVp ou l’intensité mA. La dose peut être ajustée par paliers de ±1 kVp et ±1 mA, respectivement. Green X 18 (Modèle : PHT-75CHS) Manuel d’utilisation...
  • Seite 142 Lorsque vous cliquez sur le bouton CONFIRM (Confirmer) ,  Le DAP (Dose Area Product / Produit-Dose-Surface), ainsi que les durées de scan et d’exposition s’afficheront sous la fenêtre d’informations du scan. Accompagnez le patient jusqu’à l’équipement. Green X 18 (Modèle : PHT-75CHS) Manuel d’utilisation...
  • Seite 143 Vous pouvez également utiliser l'interrupteur Column UP/DOWN (HAUT/BAS de la Colonne) de la colonne qui est disponible en option. < Emplacement du bouton Column UP/DOWN (HAUT/BAS de la Colonne) > Green X 18 (Modèle : PHT-75CHS) Manuel d’utilisation...
  • Seite 144 UP/DOWN (HAUT/BAS de la Colonne) qui est disponible en option. < Emplacement du bouton Column UP/DOWN (HAUT/BAS de la Colonne) > Veillez à aligner les fixe-oreilles après avoir modifié la hauteur de la colonne pour le patient. Green X 18 (Modèle : PHT-75CHS) Manuel d’utilisation...
  • Seite 145 Cliquez sur le bouton READY (Prêt) une fois que le patient a été correctement positionné. Aucun rayon X ne sera émis à ce point. 10. Rendez-vous au point 4.3 Exposition aux rayons X et suivez la procédure pour l’exposition. Green X 18 (Modèle : PHT-75CHS) Manuel d’utilisation...
  • Seite 146 PA. Accompagnez le patient jusqu’à l’unité CEPH. Demandez au patient de se tenir droit face au capteur. Les épaules du patient doivent être parallèles au sol et son cou doit être détendu. Green X 18 (Modèle : PHT-75CHS) Manuel d’utilisation...
  • Seite 147 Cliquez sur le bouton READY (Prêt) une fois que le patient a été correctement positionné. Aucun rayon X ne sera émis à ce point. Rendez-vous au point 4.3 Exposition aux rayons X et suivez la procédure pour l’exposition. Green X 18 (Modèle : PHT-75CHS) Manuel d’utilisation...
  • Seite 148 Relevez le positionneur nasal. Le positionneur nasal n’est pas utilisé pour le mode SMV. Accompagnez le patient jusqu’à l’unité CEPH. Demandez au patient de se tenir droit face au tube radiogène. Green X 18 (Modèle : PHT-75CHS) Manuel d’utilisation...
  • Seite 149 Demandez au patient d'avaler (la salive) et de rester immobile jusqu'à ce que l'exposition aux rayons X soit terminée. Appuyez sur le bouton READY (Prêt). L’exposition aux rayons X n’a pas encore commencé. Rendez-vous au point 4.3 Exposition aux rayons X pour commencer l’exposition. Green X 18 (Modèle : PHT-75CHS) Manuel d’utilisation...
  • Seite 150 CEPH ou utilisez l’option d’interrupteur pour ajuster l’équipement en fonction de la taille du patient. < Emplacement du bouton Column UP/DOWN (HAUT/BAS de la Colonne) > Green X 18 (Modèle : PHT-75CHS) Manuel d’utilisation...
  • Seite 151 Cliquez sur le bouton READY (Prêt) une fois que le patient a été correctement positionné. Aucun rayon X ne sera émis à ce point. Rendez-vous au point 4.3 Exposition aux rayons X et suivez la procédure pour l’exposition aux rayons X. Green X 18 (Modèle : PHT-75CHS) Manuel d’utilisation...
  • Seite 152 être tendus et rester dans cette position jusqu'à la fin de l'examen. Appuyez sur le bouton READY (Prêt). Aucun rayon X ne sera émis à ce point. Rendez-vous au point 4.3 Exposition aux rayons X et suivez la procédure pour l’exposition. Green X 18 (Modèle : PHT-75CHS) Manuel d’utilisation...
  • Seite 153 émission de rayons X est en cours. Sur le Console Software, la marque de rayonnement  devient verte. Relâchez l’interrupteur d’exposition lorsque le message « Capture l’image complète » apparaît sur l’écran. Green X 18 (Modèle : PHT-75CHS) Manuel d’utilisation...
  • Seite 154: Consultation Des Images Acquises

    Si cette option n’est pas activée par défaut, cliquez sur le bouton Save pour enregistrer les images. Pour consulter les images, double-cliquez sur celle présente dans Patient List. Green X 18 (Modèle : PHT-75CHS) Manuel d’utilisation...
  • Seite 155: Configuration Des Paramètres D'exposition

    Pour l’acquisition d’images CBCT, la 2. Mise en route doit d'abord être achevée. Vous pouvez définir les paramètres d’imagerie en utilisant le Console Software fonctionnant sur l’ordinateur. Ils sont synchronisés et affichent les mêmes paramètres d’environnement. Green X 18 (Modèle : PHT-75CHS) Manuel d’utilisation...
  • Seite 156 Cliquez sur le bouton CBCT affiché sur l’écran principal. Le bouton CEPH s’affiche uniquement lorsque le programme d’imagerie CEPH est compris dans l’équipement. Sélectionnez la taille du champ de vision (avec l’option verticale, l’option d’horizon, l’option de dent). Green X 18 (Modèle : PHT-75CHS) Manuel d’utilisation...
  • Seite 157 Avant l'exposition, la présence ou l'absence de la 3e molaire doit être vérifiée, et un guide doit être fourni afin qu'il n'y ait pas d'erreur de diagnostic lors de la sélection du FOV. Green X 18 (Modèle : PHT-75CHS) Manuel d’utilisation...
  • Seite 158 Droite Mandibule Centre Gauche FOV sélectionnable Maxillaire/Mandibule par dent (Total : 32) FOV sélectionnable par Endo (4x4) Maxillaire/Mandibule dent (Total : 32) Mandibule (premier Double scan scan) Centre (Optionnel) Maxillaire (deuxième scan) Green X 18 (Modèle : PHT-75CHS) Manuel d’utilisation...
  • Seite 159 Sélectionnez l’intensité des rayons X. Selon le périmètre crânien du patient, l’intensité des rayons X peut être classée comme Élevée, Normale ou Faible : Faible ≤ Normale ≤ Élevée Green X 18 (Modèle : PHT-75CHS) Manuel d’utilisation...
  • Seite 160  Le faisceau vertical est activé pour faciliter le positionnement du patient.  Le DAP (Dose Area Product / Produit-Dose-Surface), ainsi que les durées de scan et d’exposition s’afficheront sous la fenêtre d’informations du scan. Accompagnez le patient jusqu’à l’équipement. Green X 18 (Modèle : PHT-75CHS) Manuel d’utilisation...
  • Seite 161 Ne laissez pas non plus le patient bouger jusqu’à l’ouverture des appui-tempes. Sortez de la salle de radiographie et fermez la porte. Appuyez sur l’interrupteur d’exposition et maintenez le bouton enfoncé jusqu’à ce que l’acquisition soit terminée. Green X 18 (Modèle : PHT-75CHS) Manuel d’utilisation...
  • Seite 162 émission de rayons X est en cours. Sur le Console Software, la marque de rayonnement  devient verte. Relâchez l’interrupteur d’exposition lorsque le message « capture d’image complète » apparaît sur l’écran. Green X 18 (Modèle : PHT-75CHS) Manuel d’utilisation...
  • Seite 163 Cliquez sur le bouton Double Scan sur l’écran principal CBCT. Sélectionnez l’option d’image. Le genre/groupe d’âge du patient est sélectionné automatiquement en fonction des informations du patient. Vous pouvez effectuer une sélection manuelle si nécessaire. Green X 18 (Modèle : PHT-75CHS) Manuel d’utilisation...
  • Seite 164 ± 1 kVp, ± 0,1 mA. Après avoir défini les conditions d’exposition, cliquez sur le bouton CONFIRM (Confirmer). Green X 18 (Modèle : PHT-75CHS) Manuel d’utilisation...
  • Seite 165 Appuyez sur le bouton READY (Prêt). Pour le moment, les rayons X ne sont pas irradiés. Rendez-vous à la section 5.5 Exposition aux rayons X et commencez l’exposition. Accompagnez le patient hors de la pièce blindée avec l’appareil. Green X 18 (Modèle : PHT-75CHS) Manuel d’utilisation...
  • Seite 166 Rendez-vous à la section 5.5 Exposition aux rayons X et commencez l’exposition. Accompagnez le patient hors de la pièce blindée avec l’appareil. Passez à la section 5.6 Fin du scanner pour terminer la prise de cliché et vérifier l’image. Green X 18 (Modèle : PHT-75CHS) Manuel d’utilisation...
  • Seite 167 CEPH jusqu’à régler la hauteur de la colonne pour le patient. Vous pouvez également utiliser l'interrupteur Column UP/DOWN (HAUT/BAS de la Colonne) qui est disponible en option. < Emplacement du bouton Column UP/DOWN (HAUT/BAS de la Colonne) > Green X 18 (Modèle : PHT-75CHS) Manuel d’utilisation...
  • Seite 168 à l’aide d’un chiffon sec chaque fois que le patient laisse l’équipement. Tournez la molette OPEN/CLOSE des appuis-tempes suivant le sens des aiguilles d’une montre pour ouvrir les appuis-tempes. Accompagnez le patient jusqu’à l’équipement. Green X 18 (Modèle : PHT-75CHS) Manuel d’utilisation...
  • Seite 169 Demandez au patient de suivre les instructions ci-dessous jusqu'à la fin du processus d'imagerie : • Fermez la bouche. • Placez la langue contre le voile du palais. • Fermez les yeux. Green X 18 (Modèle : PHT-75CHS) Manuel d’utilisation...
  • Seite 170 Insérez le bloc de morsure normal dans le mentonnier normal. Recouvrez la morsure d'un couvercle sanitaire en vinyle (plastique). Tournez la molette OPEN/CLOSE des appuis-tempes pour ouvrir les appuis- tempes. Accompagnez le patient jusqu’à l’équipement. Green X 18 (Modèle : PHT-75CHS) Manuel d’utilisation...
  • Seite 171 Demandez au patient de suivre les instructions ci-dessous jusqu'à la fin du processus d'imagerie : • Fermez la bouche. • Placez la langue contre le voile du palais. • Fermer les yeux. Green X 18 (Modèle : PHT-75CHS) Manuel d’utilisation...
  • Seite 172  L’équipement fournit une fonction pour enregistrer chaque image lorsque la correspondance échoue en raison du mouvement du patient entre les première (inférieure) et seconde (supérieure) images. Green X 18 (Modèle : PHT-75CHS) Manuel d’utilisation...
  • Seite 173 Appuyez sur la bouton Chinrest Down (Mentonnier Bas). Lorsque vous appuyez sur le bouton, le mentonnier descend directement en mode ATM. Tournez la molette OPEN/CLOSE des appuis-tempes pour ouvrir les appuis- tempes. Accompagnez le patient jusqu’à l’équipement. Green X 18 (Modèle : PHT-75CHS) Manuel d’utilisation...
  • Seite 174 • Penchez-vous vers l'avant jusqu'à ce que la poitrine s’appuie contre l'équipement. • Posez le menton sur la mentonnière. Demandez au patient de garder les yeux fermés jusqu'à la fin du scan. Green X 18 (Modèle : PHT-75CHS) Manuel d’utilisation...
  • Seite 175 Alignez le faisceau vertical avec le centre du visage (plan médio-sagittal). (Pour éviter tout agrandissement horizontal de l’image.) L’illustration sert uniquement d’exemple de référence. Le FOV que vous utilisez peut être différent de celui montré ci- dessus. Green X 18 (Modèle : PHT-75CHS) Manuel d’utilisation...
  • Seite 176 READY (Prêt). Appuyez sur le bouton READY (Prêt). L’exposition aux rayons X n’a pas encore commencé. Rendez-vous maintenant au chapitre 5.5 Exposition aux rayons X pour commencer l’exposition. Green X 18 (Modèle : PHT-75CHS) Manuel d’utilisation...
  • Seite 177 L’opérateur doit toujours maintenir un contact vocal/visuel avec le patient durant l’acquisition d’images. Appuyez sur l’interrupteur d’exposition et maintenez le bouton enfoncé jusqu’à ce que l’acquisition soit terminée. L’image apparaît sur l’écran. Green X 18 (Modèle : PHT-75CHS) Manuel d’utilisation...
  • Seite 178 Ouvrez les appui-tempes et guidez le patient hors de l’équipement. Pour le bloc de morsure normal, retirez la gaine de protection sanitaire en vinyle du bloc. Appuyez sur le bouton READY (Prêt) pour ramener l’unité pivotante dans sa position initiale. Green X 18 (Modèle : PHT-75CHS) Manuel d’utilisation...
  • Seite 179 Si cette option n’est pas activée par défaut, cliquez sur le bouton Save pour enregistrer les images. Pour consulter les images, double-cliquez sur celle présente dans Patient List. Ensuite, Ez3D-I lance automatiquement une visualisation 3D de l'image sauvegardée. Green X 18 (Modèle : PHT-75CHS) Manuel d’utilisation...
  • Seite 180 5. Acquisition d’images CBCT Cette page est volontairement laissée vierge. Green X 18 (Modèle : PHT-75CHS) Manuel d’utilisation...
  • Seite 181 Pour acquérir les images scan 3D MODEL, la 2. Mise en route doit d'abord être achevée. Vous pouvez définir les paramètres d’imagerie en utilisant le Console Software fonctionnant sur l’ordinateur. Ils sont synchronisés et affichent les mêmes paramètres d’environnement. Green X 18 (Modèle : PHT-75CHS) Manuel d’utilisation...
  • Seite 182 Sélectionnez le type d’examen du modèle. Le groupe genre/âge du patient est automatiquement sélectionné en fonction des informations renseignées à son sujet. Si nécessaire, vous avez également la possibilité de choisir cette option manuellement. Green X 18 (Modèle : PHT-75CHS) Manuel d’utilisation...
  • Seite 183  Le DAP (Dose Area Product / Produit-Dose-Surface), ainsi que les durées de scan et d’exposition s’afficheront sous la fenêtre d’informations du scan. Apporter le moulage en plâtre vers l’équipement. Green X 18 (Modèle : PHT-75CHS) Manuel d’utilisation...
  • Seite 184: Positionnement Du Modèle

    (Pour éviter tout agrandissement horizontal de l’image) Appuyez sur le bouton READY (Prêt). L’exposition aux rayons X n’a pas encore commencé. Rendez-vous maintenant au chapitre 6.3 Exposition aux rayons X pour commencer l’exposition. Green X 18 (Modèle : PHT-75CHS) Manuel d’utilisation...
  • Seite 185: Exposition Aux Rayons X

    Sur le Console Software, la marque de rayonnement  devient verte. Relâchez l’interrupteur d’exposition lorsque le message « capture d’image complète » apparaît sur l’écran. Retirez le moulage en plâtre de l’équipement. Green X 18 (Modèle : PHT-75CHS) Manuel d’utilisation...
  • Seite 186: Consultation Des Images Acquises

    Save pour enregistrer les images. 3. Pour consulter les images, double-cliquez sur celle présente dans Patient List. 4. Vous pouvez consulter les images acquises à l’aide d’une visionneuse STL tierce. Green X 18 (Modèle : PHT-75CHS) Manuel d’utilisation...
  • Seite 187 Copyright by © 2020 VATECH Co., Ltd. Tous droits réservés. La documentation, le nom de marque commerciale et le logo utilisés dans ce manuel sont protégés par les droits d’auteur. Aucune partie de ce manuel ne peut être reproduite, transmise ou transcrite sans l’autorisation écrite expresse du fabricant.
  • Seite 189 Hinweis Hinweis Vielen Dank für Ihren Kauf des Green X 18 (Modell: PHT-75CHS) extra-oralen Abbildungssystems. Green X 18 (Modell: PHT-75CHS) ist eine der Green CT-Reihen von VATECH, die Zahnärzten dabei hilft, eine hervorragende Pflege in einer sicheren Umgebung zu bieten, die die Heilung fördert.
  • Seite 190 Konfigurieren der Belichtungsparameter ......... 47 Patienten-Positionierung ............51 Röntgenaufnahme ..............61 Nach Abschluss des Scanvorgangs ......... 62 Überprüfen der Bildaufnahme ........... 62 Erstellen von CBCT Bildern Konfigurieren der Belichtungsparameter ......... 63 Erhalten eines Doppelscan-Bildes (optional) ......69 Green X 18 (Modell: PHT-75CHS) Handbuch...
  • Seite 191 Röntgenaufnahme ..............85 Abschluss des Scanvorgangs ..........86 Überprüfen der Bildaufnahme ........... 87 Erfassen von 3D MODELL-Scanbildern Konfigurieren der Belichtungsparameter ......... 89 MODELL Positionierung ............92 Röntgenaufnahme ..............93 Überprüfen der Bildaufnahme ........... 94 Green X 18 (Modell: PHT-75CHS) Handbuch...
  • Seite 192: Konventionen In Diesem Handbuch

    Gefahr durch Strahlenbelastung hin. Dieses Symbol weist auf eine Komponente hin, die für jeden EINZELANWENDUNG neuen Patienten ausgetauscht werden muss. Dieses Symbol weist darauf hin, ESD- dass ein Element empfindlich gegenüber elektrostatischen Empfindlichkeit Entladungen ist. Green X 18 (Modell: PHT-75CHS) Handbuch...
  • Seite 193: Überblick Der Abbildungssysteme

    1. Überblick der Abbildungssysteme Überblick der Abbildungssysteme Systemkomponenten Green X 18 (Modell: PHT-75CHS) Röntgengerät  PC-System  Konsolen-Software: PANO-, CEPH- (optional), CBCT- und 3D-MODELL-Scan  EzDent-i: 2D-Viewer und Patientenverwaltungssoftware  Ez3D-i: 3D-Viewer-Software  Eigenschaften Multi-FOV-Unterstützung: Wählbares FOV unter Doppelscan, 18x15, 16x11, ...
  • Seite 194: Optionen Der Abbildungssysteme

    1. Überblick der Abbildungssysteme Optionen der Abbildungssysteme Konfiguration Gegenstand Sensor Xmaru1524CF PANO/CBCT PANO +CBCT Master Plus OP Xmaru1524CF PANO/CBCT PANO +CBCT Master Plus OP +CEPH CEPH Xmaru2602CF Green X 18 (Modell: PHT-75CHS) Handbuch...
  • Seite 195: Normen Und Vorschriften

    1. Überblick der Abbildungssysteme Normen und Vorschriften Standards Green X 18 (Modell: PHT-75CHS) wurde entworfen und entwickelt, um folgende internationalen Normen und Vorschriften einzuhalten: MEDIZINISCH – ANGEWANDTE ELEKTROMAGNETISCHE  STRAHLUNGSAUSRÜSTUNG IN BEZUG AUF STROMSCHLAG, FEUER UND MECHANISCHE GEFAHREN, NUR IN ÜBEREINSTIMMUNG MIT ANSI/AAMI ES60601-1 (2005) + AMD 1 (2012), CAN/CSA-C22.2 Nr.
  • Seite 196: Funktionsprinzipien

    Diese treffen auf die Anode, um Röntgenstrahlen zu erzeugen. Das Gerät erfasst Bilder, indem es kontinuierlich Röntgenstrahlen aussendet, und dreht sich in verschiedenen Winkeln auf dem menschlichen Zahn. Bilder werden erfasst, berechnet und neu kompiliert, um 2D- oder 3D-Bilder zu reproduzieren. Geräteübersicht <Perspektivische Ansicht> Green X 18 (Modell: PHT-75CHS) Handbuch...
  • Seite 197 Taste READY/RETURN Bedienfeld (FERTIG/EINGABE) gedrückt wird, und betätigt den horizontalen Laserstrahl. (Für Details siehe 1.6.1 Bedienfeld.) Column UP/DOWN Passen Sie die Spaltenhöhe an, um die Höhe des (Säulen AUF/AB)- vertikalen Rahmens anzupassen. Schalter (optional) Green X 18 (Modell: PHT-75CHS) Handbuch...
  • Seite 198: Beschreibung

    Patienten. Dreheinheit (Ihre Bewegung unterscheidet sich entsprechend des Scanmodus.) Integrierter Stauraum Der Ort, an dem Aufbisse, Kinnstützen und die für Bauteile. anderen Komponenten aufbewahrt werden können. Schaltet die Hauptstromversorgung der Anlage Hauptstromschalter ein/aus. Green X 18 (Modell: PHT-75CHS) Handbuch...
  • Seite 199: Bedienfeld

    Richtet den horizontalen Laserstrahl im PANO-Modus (LASER AUF/AB)- aus. Taste Zeigt an, dass die Bildgebung nach den READY/RETURN Parametereinstellungen für die Röntgenaufnahme bereit (FERTIG/EINGABE)- ist und die Patientenpositionierung abgeschlossen ist. Taste Setzt die Position der Dreheinheit zurück. Green X 18 (Modell: PHT-75CHS) Handbuch...
  • Seite 200 Sie die rote Notfall-Stopp-Taste, um die Stromversorgung abzuschalten und die Ausrüstung anzuhalten. Um das Gerät neu zu starten, drehen Sie die Notfall-Stopp- Taste im Uhrzeigersinn bis sie herausspringt. Die Notfall-Stopp-Taste befindet sich unter Halteelement. Green X 18 (Modell: PHT-75CHS) Handbuch...
  • Seite 201 Kabel des Belichtungsschalters während des Betriebs nicht versehentlich abgetrennt wird. Halten Sie sprachlich/visuellen Kontakt mit dem Patienten während der Aufnahme. Sollten während der Aufnahme Probleme auftreten, so lösen Sie sofort den Belichtungsschalter. Green X 18 (Modell: PHT-75CHS) Handbuch...
  • Seite 202: Absichtlich Freigelassen

    1. Überblick der Abbildungssysteme Absichtlich freigelassen Green X 18 (Modell: PHT-75CHS) Handbuch...
  • Seite 203: Erste Schritte

    Betrieb ist. Die Verwendung des PCs während des Betriebs kann zu Systemfehlern führen. Drücken Sie den Hauptstromschalter, welcher sich am hinteren Teil der Ausrüstung befindet. Überprüfen Sie nach dem Drücken des Schalters, ob die LED-Lampe an der Dreheinheit eingeschaltet ist. LED-Lampe Green X 18 (Modell: PHT-75CHS) Handbuch...
  • Seite 204: Das Ausführen Des Image Viewer (Ezdent -I)

    Cyber-Sicherheit der Software und zusammenhängende medizinische Geräte wenden Sie sich bitte an den Hersteller. Auf das Green X 18 (Modell: PHT-75CHS) zahnärztliche Computertomographie-Röntgensystem, beide 3D Viewer (Ez3D-i) und die Konsolensoftware wird über die 2D Viewer (EzDent-i)-Software zugegriffen. 3D Viewer und die Konsolensoftware haben keine eigene Bildspeicherkapazität...
  • Seite 205: Neuen Patientendatensatz Erstellen

    Tragen Sie die notwendigen Patienteninformationen ein. Chart Number, E-Mail address, First Name, und Last Name sind Pflichtfelder, welche ausgefüllt werden müssen. (Die Tabellennummer wird automatisch generiert.) Klicken Sie auf den Knopf Add (Hinzufügen) um die Patientendatei zu speichern. Green X 18 (Modell: PHT-75CHS) Handbuch...
  • Seite 206: Aufrufen Von Patientenakten

    Klicken Sie doppelt auf das Tastatursymbol, um sich die virtuelle Tastatur anzeigen zu lassen. Sie können mit der virtuellen Tastatur nach Patienteninformationen suchen. Mit Doppelklick auf die Patienteninformation können Sie mehr Details über den Patienten, wie unten angegeben, anzeigen lassen. Green X 18 (Modell: PHT-75CHS) Handbuch...
  • Seite 207: Initiieren Der Konsolensoftware

    Der Hauptbildschirm des ausgewählten Modus erscheint. Von dem Hauptbildschirm aus können Sie die Bildaufnahmeparameter Einstellungen vor dem Erfassen eines Bildes konfigurieren. Lesen Sie die Kapitel 3 bis 10, um weitere Informationen darüber zu erhalten, wie Sie Bilder für jeden Bildaufnahmemodus erfassen. Green X 18 (Modell: PHT-75CHS) Handbuch...
  • Seite 208 2. Erste Schritte Absichtlich freigelassen Green X 18 (Modell: PHT-75CHS) Handbuch...
  • Seite 209: Erstellen Von Pano Bildern

    3. Erstellen von PANO Bildern Erstellen von PANO Bildern Konfigurieren der Belichtungsparameter Um PANO Bilder zu erstellen, 2. Erste Schritte zuerst ausgeführt werden. Andernfalls müssen Sie zu 2. Erste Schritte zurückkehren und den ersten Schritt abschließen. Green X 18 (Modell: PHT-75CHS) Handbuch...
  • Seite 210 Wenn Insight PAN ausgewählt ist, kann der Benutzer den Belichtungsbereich (FOV) mit der Maus frei einstellen und ziehen. (Multi FOV verfügbar) In Bezug auf die Patientenversorgung hat es den Vorteil, dass die Strahlenbelastung des Patienten durch Anpassen des Expositionsbereichs minimiert wird. Green X 18 (Modell: PHT-75CHS) Handbuch...
  • Seite 211 Orthogonal gewählt wird, werden Bitewing- Untersuchungen (Bitewing, Bitewing Incisor (Optional), Bitewing Right, Bitewing Left) aktiviert. Panoramabild eines Gaumenbogens eines Kindes mit einer um mehr als 40 % geringeren Röntgenstrahlendosis als im Child (Kind) Normalmodus. Green X 18 (Modell: PHT-75CHS) Handbuch...
  • Seite 212 „ PANO Examination “-Feld deaktiviert. Falls Sie eine PANO Examination-Option auswählen wollen, führen Sie bitte die Zahnbogenauswahl erneut aus. Das Geschlecht/die Altersgruppe des Patienten wird automatisch anhand der Patientendaten ausgewählt. Wenn nötig können Sie die Option manuell auswählen. Green X 18 (Modell: PHT-75CHS) Handbuch...
  • Seite 213  Der vertikale Laserstrahl wird aktiviert, um die Positionierung des Patienten zu vereinfachen.  Das DAP (Dose Area Product, Dosisflächenprodukt), Scanzeit und Belichtungszeit werden im Fenster „Scan Information“ (Scaninformationen) unten angezeigt. 10. Führen Sie den Patienten zum Gerät. Green X 18 (Modell: PHT-75CHS) Handbuch...
  • Seite 214: Patienten-Positionierung

    Drücken Sie die Column UP/DOWN (Säulen AUF/AB)-Taste auf dem Bedienfeld oder der CEPH-Einheit, um die Säulenhöhe für den Patienten anzupassen. Sie können auch den optionalen Column UP/DOWN (Säulen AUF/AB)-Schalter benutzen. < Lage der Column UP/DOWN (Säulen AUF/AB)-Taste> Green X 18 (Modell: PHT-75CHS) Handbuch...
  • Seite 215: Pano-Untersuchungsmodus

    Sicherheit des Patienten zu gewährleisten.  Reinigen Sie die Kinnstütze und den Aufbiss mit Ethanol und wischen Sie sie nach dem Verlassen des Patienten mit einem trockenen Tuch ab. Führen Sie den Patienten zur Ausrüstung Green X 18 (Modell: PHT-75CHS) Handbuch...
  • Seite 216 Mit den Vorderzähnen behutsam auf die Oberfläche des Aufbisses beißen Weisen Sie den Patienten an, bis zum Ende der Bildaufnahme die folgenden Anweisungen zu befolgen: • Den Mund geschlossen halten. • Die Zunge an den oberen Gaumen schieben. • Augen schließen. Green X 18 (Modell: PHT-75CHS) Handbuch...
  • Seite 217: Zahnlose Patienten-Positionierung

    Das Kinn auf der Kinnstütze ablegen Weisen Sie den Patienten an, bis zum Ende der Bildaufnahme die folgenden Anweisungen zu befolgen: • Den Mund geschlossen halten • Die Zunge an den oberen Gaumen schieben. • Augen schließen. Green X 18 (Modell: PHT-75CHS) Handbuch...
  • Seite 218: Laserstrahl-Ausrichtung

    Schultern abzusenken, wenn Sie feststellen, dass der Strahl auf den Körper des Patienten gerichtet ist. Richten Sie den Laserstrahl nicht direkt in die Augen des Patienten. Andernfalls kann es beim Patienten zu Sehverlust oder schweren Schäden am Auge kommen. Green X 18 (Modell: PHT-75CHS) Handbuch...
  • Seite 219 3. Erstellen von PANO Bildern Abschließende Patienten-Positionierung Klicken Sie auf die READY (FERTIG) Taste. Röntgenstrahlung wird noch nicht abgegeben. Gehen Sie nun zu 3.3 Röntgenaufnahme, um die Aufnahme zu starten. Green X 18 (Modell: PHT-75CHS) Handbuch...
  • Seite 220 Reinigen Sie die Kinnstütze und den Aufbiss mit Ethanol. Wischen Sie die Bereiche mit einem trockenen Tuch ab, bevor Sie den Patienten zur Ausrüstung führen. Betätigen Sie den Temple Supports OPEN/CLOSE (Schläfenstützen ÖFFNEN/SCHLIESSEN)-Knopf, um die Schläfenstützen zu öffnen. Green X 18 (Modell: PHT-75CHS) Handbuch...
  • Seite 221 Kiefer die Ausrüstung berührt. Weisen Sie den Patienten an, bis zum Ende der Bildaufnahme die folgenden Anweisungen zu befolgen. • Den Mund öffnen • Die Zunge an den oberen Gaumen schieben • Augen schließen. Green X 18 (Modell: PHT-75CHS) Handbuch...
  • Seite 222: Abschließende Patienten-Positionierung

    AB)-Taste auf dem Bedienfeld, um die Strahlenposition zu verändern. Abschließende Patienten-Positionierung Klicken Sie auf die READY (FERTIG) Taste. Röntgenstrahlung wird noch nicht abgegeben. Gehen Sie nun zu 3.3 Röntgenaufnahme, um die Aufnahme zu starten. Green X 18 (Modell: PHT-75CHS) Handbuch...
  • Seite 223  Laserstrahl-Ausrichtung (für TMJ Geschlossen) Dieser Vorgang ist mit dem Vorgang für den Modus TMJ Offen identisch. Abschließende Patienten-Positionierung (für TMJ Geschlossen) Dieser Vorgang ist mit dem Vorgang für den Modus TMJ Offen identisch. Green X 18 (Modell: PHT-75CHS) Handbuch...
  • Seite 224 Reinigen Sie die Kinnstütze und den Aufbiss mit Ethanol und wischen Sie sie vor dem nächsten Patienten mit einem trockenen Tuch ab. Drehen Sie den Temple Supports OPEN/CLOSE (Schläfenstützen ÖFFNEN/SCHLIESSEN)-Knopf im Uhrzeigersinn, um die Schläfenstützen zu öffnen. Führen Sie den Patienten zum Gerät. Green X 18 (Modell: PHT-75CHS) Handbuch...
  • Seite 225 Den Mund öffnen • Die Zunge an den oberen Gaumen schieben • Augen schließen. Der Patient muss während der Röntgenaufnahme dieselbe Position wie in Schritt 4 einnehmen, um Bilder mit hoher Qualität zu erfassen Green X 18 (Modell: PHT-75CHS) Handbuch...
  • Seite 226 Richten Sie den horizontalen Strahl zur Frankfurtlinie auf dem Gesicht des Patienten aus. Drücken Sie die Laser UP (Laser AUF)- oder Laser DOWN (Laser AB)-Taste auf dem Bedienfeld, um die Strahlenposition zu verändern. Green X 18 (Modell: PHT-75CHS) Handbuch...
  • Seite 227 Vergewissern Sie sich, dass die Schläfenstützen geschlossen sind, bevor Sie auf die READY (FERTIG)-Taste klicken. Klicken Sie auf die READY (FERTIG)-Taste. Röntgenstrahlung wird noch nicht abgegeben. Gehen Sie nun zu 3.3 Röntgenaufnahme, um die Aufnahme zu starten. Green X 18 (Modell: PHT-75CHS) Handbuch...
  • Seite 228: Röntgenaufnahme

    Ein Alarm ertönt, um anzuzeigen, dass die  Röntgenstrahlung derzeit im Gange ist. In der Konsolensoftware wird die Strahlungsmarkierung  grün. Lassen Sie den Belichtungsschalter los, wenn die Meldung „Image capturing is completed“ (Bildaufnahme ist abgeschlossen) auf dem Bildschirm erscheint. Green X 18 (Modell: PHT-75CHS) Handbuch...
  • Seite 229: Abschluss Des Scanvorgangs

    Speicheroption als Standard festgelegt haben. Klicken Sie auf die Schaltfläche Save (Speichern), um das Bild zu speichern, wenn Sie die Option nicht ausgewählt haben. Um das Bild zu überprüfen, klicken Sie jenes von der Patientenliste doppelt an. Green X 18 (Modell: PHT-75CHS) Handbuch...
  • Seite 230: Absichtlich Freigelassen

    3. Erstellen von PANO Bildern Absichtlich freigelassen Green X 18 (Modell: PHT-75CHS) Handbuch...
  • Seite 231 Konfigurieren der Belichtungsparameter Um CEPH Bilder zu erstellen, 2. Erste Schritte zuerst ausgeführt werden. Sie können die Bildparameter in der Konsolensoftware, die auf dem PC läuft, einstellen. Sie werden synchronisiert und zeigen die gleichen Umgebungseinstellungen an. Green X 18 (Modell: PHT-75CHS) Handbuch...
  • Seite 232 Klicken Sie auf den CEPH Knopf auf dem Hauptbildschirm. Die CEPH-Taste ist nur verfügbar, wenn die Anlage mit dem CEPH-Bildaufnahmeprogramm ausgestattet ist. Wählen Sie eine Bildoption aus. Wählen Sie im CEPH-Untersuchungsfeld ein Untersuchungsprogramm aus. Green X 18 (Modell: PHT-75CHS) Handbuch...
  • Seite 233 Die Werte der Röhrenspannung und der Strom werden automatisch entsprechend des Geschlechts/der Altersgruppe des Patienten und der Röntgenintensität konfiguriert. Klicken Sie auf den NACH OBEN/UNTEN-Pfeil, um kVp und mA anzupassen. Die Dosis kann jeweils in Schritten von ±1 kVp und ±1 mA angepasst werden. Green X 18 (Modell: PHT-75CHS) Handbuch...
  • Seite 234 Belichtungsparametereinstellung abgeschlossen ist. Wenn Sie auf die Schaltfläche CONFIRM (BESTÄTIGEN) klicken:  Das DAP (Dose Area Product, Dosisflächenprodukt), Scanzeit und Belichtungszeit werden im Fenster „Scan Information“ (Scaninformationen) unten angezeigt. Führen Sie den Patienten zum Gerät. Green X 18 (Modell: PHT-75CHS) Handbuch...
  • Seite 235: Patienten-Positionierung

    Drücken Sie die Column UP/DOWN (Säulen AUF/AB)-Taste auf dem Bedienfeld oder der CEPH-Einheit, um die Säulenhöhe für den Patienten anzupassen. Sie können auch den optionalen Column UP/DOWN (Säulen AUF/AB)-Schalter benutzen. <Lage der Column UP/DOWN (Säulen AUF/AB)-Taste> Green X 18 (Modell: PHT-75CHS) Handbuch...
  • Seite 236 CEPH-Einheit, um die Säulenhöhe für den Patienten anzupassen. Sie können auch den optionalen Column UP/DOWN (Säulen AUF/AB)-Schalter benutzen. <Lage der Column UP/DOWN (Säulen AUF/AB)-Taste> Achten Sie darauf, die Ohrstopfen auszurichten, nachdem Sie die Säulenhöhe für den Patienten angepasst haben. Green X 18 (Modell: PHT-75CHS) Handbuch...
  • Seite 237 Röntgenaufnahme beendet ist. Klicken Sie auf die READY (FERTIG)-Taste, nachdem der Patient entsprechend positioniert wurde. Röntgenstrahlen werden zu dieser Zeit nicht abgegeben. 10. Gehen Sie zu 4.3 Röntgenaufnahme und befolgen Sie das Verfahren für die Röntgenaufnahme. Green X 18 (Modell: PHT-75CHS) Handbuch...
  • Seite 238 Führen Sie den Patienten zum CEPH-Gerät. Weisen Sie den Patienten an, aufrecht mit dem Gesicht zum Sensor zu stehen. Die Schultern des Patienten müssen parallel zum Boden gehalten werden und der Nacken muss entspannt sein. Green X 18 (Modell: PHT-75CHS) Handbuch...
  • Seite 239 Röntgenaufnahme beendet ist. Klicken Sie auf die READY (FERTIG)-Taste, nachdem der Patient entsprechend positioniert wurde. Röntgenstrahlen werden zu dieser Zeit nicht abgegeben. Gehen Sie zu 4.3 Röntgenaufnahme und befolgen Sie das Verfahren für die Röntgenaufnahme. Green X 18 (Modell: PHT-75CHS) Handbuch...
  • Seite 240 Drehen Sie den Nasenpositionierer wie unten gezeigt zur Markierung für den SMV-Modus. Klappen Sie den Nasenpositionierer nach oben. Der Nasenpositionierer wird im SMV-Modus nicht verwendet. Führen Sie den Patienten zum CEPH-Gerät. Weisen Sie den Patienten an, aufrecht mit dem Gesicht zur Röntgenröhre zu stehen. Green X 18 (Modell: PHT-75CHS) Handbuch...
  • Seite 241 Weisen Sie den Patienten an, zu schlucken und still zu stehen, bis die Röntgenaufnahme beendet ist. Klicken Sie auf die READY (FERTIG)-Taste. Die Röntgenstrahlung wird noch nicht abgegeben. Gehen Sie zu 4.3 Röntgenaufnahme, um die Aufnahme zu starten. Green X 18 (Modell: PHT-75CHS) Handbuch...
  • Seite 242: Waters'-Ansicht-Modus

    Nacken muss entspannt sein. Verwenden Sie die Column UP/DOWN (Säulen AUF/AB)-Taste auf dem Bedienfeld oder der CEPH-Einheit, um die Ausrüstung an die Höhe des Patienten anzupassen. <Lage der Column UP/DOWN (Säulen AUF/AB)-Taste> Green X 18 (Modell: PHT-75CHS) Handbuch...
  • Seite 243 Röntgenaufnahme beendet ist. Klicken Sie auf die READY (FERTIG)-Taste, nachdem der Patient entsprechend positioniert wurde. Röntgenstrahlen werden zu dieser Zeit nicht abgegeben. Gehen Sie zu 4.3 Röntgenaufnahme und befolgen Sie das Verfahren für die Röntgenaufnahme. Green X 18 (Modell: PHT-75CHS) Handbuch...
  • Seite 244 Alle Finger müssen ausgestreckt sein und in der Position bleiben, bis der Scan abgeschlossen ist. Klicken Sie auf die READY (FERTIG)-Taste. Röntgenstrahlen werden zu dieser Zeit nicht abgegeben. Gehen Sie zu 4.3 Röntgenaufnahme und befolgen Sie das Verfahren für die Röntgenaufnahme. Green X 18 (Modell: PHT-75CHS) Handbuch...
  • Seite 245: Röntgenaufnahme

     gelb. Das LED-Licht an der Oberseite des Gerätes wechselt zu  gelb. Ein Alarm ertönt, um anzuzeigen, dass die  Röntgenstrahlung derzeit im Gange ist. In der Konsolensoftware wird die Strahlungsmarkierung  grün. Green X 18 (Modell: PHT-75CHS) Handbuch...
  • Seite 246: Überprüfen Der Bildaufnahme

    Standardoption konfiguriert wurde. Wenn sie nicht als Standard konfiguriert wurde, dann klicken Sie auf die Save (Speichern) -Taste, um die Bilder zu sichern. Um das Bild zu überprüfen, klicken Sie jenes von der Patientenliste doppelt an. Green X 18 (Modell: PHT-75CHS) Handbuch...
  • Seite 247: Erstellen Von Cbct Bildern

    Konfigurieren der Belichtungsparameter Um CBCT-Bilder zu erfassen, muss 2. Erste Schritte zuerst ausgeführt werden. Sie können die Bildparameter in der Konsolensoftware, die auf dem PC läuft, einstellen. Sie werden synchronisiert und zeigen die gleichen Umgebungseinstellungen an. Green X 18 (Modell: PHT-75CHS) Handbuch...
  • Seite 248 5. Erstellen von CBCT Bildern Klicken Sie auf die CBCT-Taste auf dem Hauptbildschirm. Die CEPH-Taste ist nur verfügbar, wenn die Ausrüstung mit dem CEPH-Bildaufnahmeprogramm ausgestattet ist. FOV-Größe auswählen (mit Option „Vertikal“, Option „Horizont“, Option „Zahn“.) Green X 18 (Modell: PHT-75CHS) Handbuch...
  • Seite 249 16 Zähnen im Unterkiefer, also insgesamt 32 Zähnen, einschließlich der Weisheitszähne. Vor der Aufnahme sollte das Vorhandensein der Weisheitszähne überprüft werden. Außerdem sollte eine Führung bereitgestellt werden, sodass es zu keiner Fehldiagnose bei der FOV-Auswahl kommt. Green X 18 (Modell: PHT-75CHS) Handbuch...
  • Seite 250 Maxilla/Mandible Wählbares Sichtfeld nach (Oberkiefer/Unterkiefer) Zähnen (Gesamt: 32) Maxilla/Mandible Wählbares Sichtfeld nach Endo (4x4) (Oberkiefer/Unterkiefer) Zähnen (Gesamt: 32) Mandible (First Scan) Doppelscan (Unterkiefer (erster Scan)) Center (Mitte) (Optional) Maxilla (Second Scan) (Oberkiefer (zweiter Scan)) Green X 18 (Modell: PHT-75CHS) Handbuch...
  • Seite 251 Patientendaten ausgewählt. Wenn nötig können Sie die Option manuell auswählen. Wählen Sie die Röntgenintensität aus. Je nach Kopfumfang des Patienten, kann die Röntgenintensität als hart, normal oder weich klassifiziert werden: Weich ≤ Normal ≤ Hart Green X 18 (Modell: PHT-75CHS) Handbuch...
  • Seite 252  Der vertikale Laserstrahl wird aktiviert, um die Positionierung des Patienten zu vereinfachen.  Das DAP (Dose Area Product, Dosisflächenprodukt), Scanzeit und Belichtungszeit werden im Fenster „Scan Information“ (Scaninformationen) unten angezeigt. Führen Sie den Patienten zum Gerät. Green X 18 (Modell: PHT-75CHS) Handbuch...
  • Seite 253: Erhalten Eines Doppelscan-Bildes (Optional)

    Atem anzuhalten und nicht zu schlucken. Der Patient darf sich erst bewegen, wenn die Tempelstützen geöffnet sind. Verlassen Sie den Röntgenraum und schließen Sie die Tür. Drücken und halten Sie den Belichtungsschalter gedrückt, bis die Bildaufnahme abgeschlossen ist. Green X 18 (Modell: PHT-75CHS) Handbuch...
  • Seite 254 Ein Alarm ertönt, um anzuzeigen, dass die  Röntgenstrahlung derzeit im Gange ist. In der Konsolensoftware wird die Strahlungsmarkierung  grün. Lassen Sie den Belichtungsschalter los, wenn die Meldung „Image capturing is completed“ (Bildaufnahme ist abgeschlossen) auf dem Bildschirm erscheint. Green X 18 (Modell: PHT-75CHS) Handbuch...
  • Seite 255 Klicken Sie auf die Schaltfläche Double Scan (Doppelscan) auf dem CBCT- Hauptbildschirm. Wählen Sie die Option „Bild“ aus. Das Geschlecht/die Altersgruppe des Patienten wird automatisch anhand der Patienteninformationen ausgewählt. Sie können bei Bedarf manuell auswählen. Green X 18 (Modell: PHT-75CHS) Handbuch...
  • Seite 256 Patientensituation und der Röntgenintensität eingestellt. Wenn Sie auf die Pfeiltaste klicken, können Sie Feineinstellungen in Schritten von ±1 kVp, ±0,1 mA vornehmen. Nachdem Sie die Bedingungen „Aufnahme“ eingestellt haben, klicken Sie auf die Schaltfläche CONFIRM (BESTÄTIGEN). Green X 18 (Modell: PHT-75CHS) Handbuch...
  • Seite 257 Patienten finden Sie in Abschnitt 5.4 Patienten-Positionierung. Drücken Sie den READY (FERTIG)-Knopf. Zu diesem Zeitpunkt werden Röntgenstrahlen nicht bestrahlt. Gehen Sie zu 5.5 Röntgenaufnahme und fahren Sie mit der Röntgenaufnahme fort. Führen Sie den Patienten aus dem Röntgenraum heraus. Green X 18 (Modell: PHT-75CHS) Handbuch...
  • Seite 258 Gehen Sie zu 5.5 Röntgenaufnahme und fahren Sie mit der Röntgenaufnahme fort. Führen Sie den Patienten aus dem Röntgenraum heraus. Gehen Sie zu 5.6 Abschluss des Scanvorgangs, um die Aufnahme zu beenden und das Bild zu überprüfen. Green X 18 (Modell: PHT-75CHS) Handbuch...
  • Seite 259 Drücken Sie die Column UP/DOWN (Säulen AUF/AB)-Taste auf dem Bedienfeld oder der CEPH-Einheit, um die Säulenhöhe für den Patienten anzupassen. Sie können auch den optionalen Column UP/DOWN (Säulen AUF/AB)-Schalter benutzen. <Lage der Column UP/DOWN (Säulen AUF/AB)-Taste> Green X 18 (Modell: PHT-75CHS) Handbuch...
  • Seite 260: Normale Patienten-Positionierung

    Sie sie nach dem Verlassen des Patienten mit einem trockenen Tuch ab. Drehen Sie den Temple Supports OPEN/CLOSE (Schläfenstützen ÖFFNEN/SCHLIESSEN)-Knopf im Uhrzeigersinn, um die Schläfenstützen zu öffnen. Führen Sie den Patienten zum Gerät. Green X 18 (Modell: PHT-75CHS) Handbuch...
  • Seite 261 Mit den Vorderzähnen behutsam auf die Oberfläche des Aufbisses beißen Weisen Sie den Patienten an, bis zum Ende der Bildaufnahme die folgenden Anweisungen zu befolgen: • Den Mund geschlossen halten. • Die Zunge an den oberen Gaumen schieben. • Augen schließen. Green X 18 (Modell: PHT-75CHS) Handbuch...
  • Seite 262: Doppelscan (Unterkiefer) - Patientenpositionierung

    Setzen Sie den normalen Aufbiss in die normale Kinnstütze ein. Bedecken Sie den Aufbiss mit einer sanitären Vinyl-(Kunststoff-)Abdeckung. Betätigen Sie den Temple Supports OPEN/CLOSE (Schläfenstützen ÖFFNEN/SCHLIESSEN)-Knopf, um die Schläfenstützen zu öffnen. Führen Sie den Patienten zum Gerät. Green X 18 (Modell: PHT-75CHS) Handbuch...
  • Seite 263 Mit den Vorderzähnen behutsam auf die Oberfläche des Aufbisses beißen Weisen Sie den Patienten an, bis zum Ende der Bildaufnahme die folgenden Anweisungen zu befolgen: • Den Mund geschlossen halten. • Die Zunge an den oberen Gaumen schieben. • Augen schließen. Green X 18 (Modell: PHT-75CHS) Handbuch...
  • Seite 264: Doppelscan (Oberkiefer) Patientenpositionierung

    (obere) Aufnahme beibehalten.  Die Ausrüstung bietet eine Funktion zum Speichern des Einzelbildes, falls der Abgleich aufgrund einer Bewegung des Patienten zwischen dem ersten (unteren) und dem zweiten (oberen) Bild fehlschlägt. Green X 18 (Modell: PHT-75CHS) Handbuch...
  • Seite 265: Tmj-Patienten-Positionierung

    Drücken Sie die Chinrest Down (Kinnstütze ab)-Taste. Wenn Sie die Taste drücken, wird die Kinnstütze im TMJ-Modus automatisch abgesenkt. Betätigen Sie den Temple Supports OPEN/CLOSE (Schläfenstützen ÖFFNEN/SCHLIESSEN)-Knopf, um die Schläfenstützen zu öffnen. Führen Sie den Patienten zum Gerät. Green X 18 (Modell: PHT-75CHS) Handbuch...
  • Seite 266 Die Schultern parallel halten. • Nach vorne lehnen, bis die Brust gegen die Ausrüstung drückt. • Das Kinn auf der Kinnstütze ablegen Weisen Sie den Patienten an, die Augen geschlossen zu halten, bis der Scan beendet ist. Green X 18 (Modell: PHT-75CHS) Handbuch...
  • Seite 267: Laserstrahl-Ausrichtung

    Richten Sie den vertikalen Strahl an der Mitte des Gesichtes (median-sagittale Linie) aus. (Damit soll eine horizontale Verbreiterung des Bild verhindert werden.) Hierbei handelt es sich um eine Beispielabbildung, die ausschließlich zu Referenzzwecken dient. Der tatsächliche FOV unterscheidet sich eventuell vom oben dargestellten Bild. Green X 18 (Modell: PHT-75CHS) Handbuch...
  • Seite 268 Vergewissern Sie sich, dass die Schläfenstützen geschlossen sind, bevor Sie auf die READY (FERTIG)-Taste klicken. Klicken Sie auf die READY (FERTIG)-Taste. Röntgenstrahlung wird noch nicht abgegeben. Gehen Sie nun zu 5.5 Röntgenaufnahme, um die Aufnahme zu starten. Green X 18 (Modell: PHT-75CHS) Handbuch...
  • Seite 269: Röntgenaufnahme

    Verlassen Sie den Röntgenraum und schließen Sie die Tür. Der Bediener muss während des Bildaufnahme sprachlich/visuellen Kontakt mit dem Patienten halten. Drücken und halten Sie den Belichtungsschalter gedrückt, bis die Bildaufnahme abgeschlossen ist. Das Bild erscheint auf dem Bildschirm. Green X 18 (Modell: PHT-75CHS) Handbuch...
  • Seite 270: Abschluss Des Scanvorgangs

    Öffnen Sie die Schläfenstützen und führen Sie den Patienten aus der Anlage. Entfernen Sie im Fall eines normalen Aufbisses die sanitäre Vinylabdeckung. Drücken Sie auf die READY (FERTIG)-Taste, um die Dreheinheit zur Anfangsposition zurückzubringen. Green X 18 (Modell: PHT-75CHS) Handbuch...
  • Seite 271: Überprüfen Der Bildaufnahme

    Sie auf die Save (Speichern) -Taste, um die Bilder zu sichern. Um das Bild zu überprüfen, klicken Sie jenes von der Patientenliste doppelt an. Anschließend startet Ez3D-i automatisch eine 3D-Anzeige des gespeicherten Bildes. Green X 18 (Modell: PHT-75CHS) Handbuch...
  • Seite 272 5. Erstellen von CBCT Bildern Absichtlich freigelassen Green X 18 (Modell: PHT-75CHS) Handbuch...
  • Seite 273: Erfassen Von 3D Modell-Scanbildern

    Konfigurieren der Belichtungsparameter Um 3D-MODELL-Bilder zu erfassen, muss 2. Erste Schritte zuerst ausgeführt werden. Sie können die Bildparameter in der Konsolensoftware, die auf dem PC läuft, einstellen. Sie werden synchronisiert und zeigen die gleichen Umgebungseinstellungen an. Green X 18 (Modell: PHT-75CHS) Handbuch...
  • Seite 274 Die CEPH-Taste ist nur verfügbar, wenn die Ausrüstung mit dem CEPH-Bildaufnahmeprogramm ausgestattet ist. Wählen Sie den Typ der Modellprüfung. Das Geschlecht/die Altersgruppe des Patienten wird automatisch anhand der Patientendaten ausgewählt. Wenn nötig können Sie die Option manuell auswählen. Green X 18 (Modell: PHT-75CHS) Handbuch...
  • Seite 275  Der vertikale Laserstrahl wird aktiviert, um die Positionierung des Patienten zu vereinfachen.  Das DAP (Dose Area Product, Dosisflächenprodukt), Scanzeit und Belichtungszeit werden im Fenster „Scan Information“ (Scaninformationen) unten angezeigt. Bringen Sie den Gipsabdruck zum Gerät. Green X 18 (Modell: PHT-75CHS) Handbuch...
  • Seite 276: Modell Positionierung

    Die median-sagittale Ebene des Laserstrahls an der Mitte des Gipsabdrucks ausrichten. (Um eine horizontale Verbreiterung des Bildes zu verhindern.) Klicken Sie auf die READY (FERTIG)-Taste. Röntgenstrahlung wird noch nicht abgegeben. Gehen Sie nun zu 6.3 Röntgenaufnahme, um die Aufnahme zu starten. Green X 18 (Modell: PHT-75CHS) Handbuch...
  • Seite 277: Röntgenaufnahme

    Röntgenstrahlung derzeit im Gange ist. In der Konsolensoftware wird die Strahlungsmarkierung  grün. Lassen Sie den Belichtungsschalter los, wenn die Meldung „Image capturing is completed“ (Bildaufnahme ist abgeschlossen) auf dem Bildschirm erscheint. Nehmen Sie den Gipsabdruck vom Gerät. Green X 18 (Modell: PHT-75CHS) Handbuch...
  • Seite 278: Überprüfen Der Bildaufnahme

    Sie auf die Save (Speichern) -Taste, um die Bilder zu sichern. 3. Um das Bild zu überprüfen, klicken Sie jenes von der Patientenliste doppelt an. 4. Das erstellte Bild kann mit einem STL-Viewer eines Drittanbieters überprüft werden. Green X 18 (Modell: PHT-75CHS) Handbuch...
  • Seite 279 Copyright by © 2020 VATECH Co., Ltd. Alle Rechte vorbehalten. Die Dokumentation, der Markenname und das Logo in diesem Handbuch sind urheberrechtlich geschützt. Ohne ausdrückliche schriftliche Genehmigung des Herstellers darf dieses Handbuch oder Teile davon nicht vervielfältigt, übertragen oder vervielfältigt werden.
  • Seite 281 Avviso Avviso Grazie di aver acquistato il sistema di acquisizione immagini extra-orali Green X 18 (Modello: PHT-75CHS). Green X 18 (Modello: (PHT-75CHS) è una delle serie di Green CT di VATECH concepita per aiutare i professionisti del settore dentale a fornire cure eccellenti in un ambiente sicuro che promuova la guarigione.
  • Seite 282 Esposizione raggi X ..............61 Al termine della scansione ............62 Verifica delle immagini acquisite ..........62 Acquisizione delle immagini CBCT Configurazione parametri esposizione ........63 Ottenimento di un'immagine con doppia scansione (opzionale) ..69 Green X 18 (Modello: PHT-75CHS) Manuale utente...
  • Seite 283 Verifica delle immagini acquisite ..........87 Acquisizione delle immagini della scansione 3D MODEL Configurazione parametri esposizione ........89 Posizionamento MODELLO ............92 Esposizione raggi X ..............93 Verifica delle immagini acquisite ..........94 Green X 18 (Modello: PHT-75CHS) Manuale utente...
  • Seite 284: Convenzioni Usate In Questo Manuale

    Questo simbolo indica un possibile pericolo RADIAZIONI dovuto all'esposizione alle radiazioni. Questo simbolo indica un componente che deve essere sostituito per ciascun nuovo SINGOLO paziente. Sensibilità Questo simbolo indica che un componente è sensibile alle scariche elettrostatiche. Green X 18 (Modello: PHT-75CHS) Manuale utente...
  • Seite 285: Componenti Del Sistema

    1. Panoramica sistema di acquisizione immagini Panoramica sistema di acquisizione immagini Componenti del sistema Green X 18 (Modello: PHT-75CHS) - Attrezzatura a raggi X  Sistema PC  Software per la console: Scansione PANO, CEPH (opzionale), CBCT e  3D MODEL EzDent-i: Visualizzatore 2D e software di gestione paziente ...
  • Seite 286 1. Panoramica sistema di acquisizione immagini Opzioni sistema di acquisizione immagini Configurazione Componente Sensore Xmaru1524CF PANO/CBCT PANO +CBCT Master Plus OP Xmaru1524CF PANO/CBCT PANO +CBCT Master Plus OP +CEPH CEPH Xmaru2602CF Green X 18 (Modello: PHT-75CHS) Manuale utente...
  • Seite 287: Norme E Regolamenti

    1. Panoramica sistema di acquisizione immagini Norme e regolamenti Norme Green X 18 (Modello: PHT-75CHS) è stato progettato e sviluppato per essere conforme alle seguenti norme e regolamenti internazionali: MEDICO - APPLICAZIONE DI APPARECCHIATURA PER RADIAZIONI  ELETTROMAGNETICHE PER QUANTO RIGUARDA LE SCOSSE ELETTRICHE, GLI INCENDI E I PERICOLI MECCANICI SOLO IN CONFORMITÀ...
  • Seite 288: Principi Di Funzionamento

    Colpendo l'anodo viene prodotto un raggio X. La macchina acquisisce le immagini emettendo ripetutamente raggi X e ruota sul dente umano a diverse angolazioni. Le immagini vengono acquisite, calcolate e ricompilate in modo da riprodurre immagini 2D o 3D. Panoramica attrezzatura <Vista prospettica> Green X 18 (Modello: PHT-75CHS) Manuale utente...
  • Seite 289 READY/RETURN Pannello di controllo (Pronto/Ritorno) e attiva il fascio laser orizzontale. (Per maggiori dettagli, fare riferimento a 1.6.1 Pannello di controllo). Green X 18 (Modello: PHT-75CHS) Manuale utente...
  • Seite 290 Unità rotante (Il suo movimento varia a seconda della modalità di scansione.) Porta-componenti Il luogo dove morsi, complessivo poggiamento e gli incorporato altri componenti vengono conservati. Interruttore di Attiva/disattiva l'alimentazione principale alimentazione dell'attrezzatura. principale Green X 18 (Modello: PHT-75CHS) Manuale utente...
  • Seite 291: Pannello Di Controllo

    Indica che l'acquisizione dell'immagine è pronta per i Pulsante raggi X dopo che sono state completate le procedure di impostazione dei parametri e di posizionamento del READY/RETURN paziente. (PRONTO/RITORNO) Inizializza il posizionamento dell'unità rotante. Green X 18 (Modello: PHT-75CHS) Manuale utente...
  • Seite 292: Interruttore Arresto Di Emergenza

    Per riavviare l'attrezzatura, ruotare l'Interruttore arresto di emergenza in senso orario fino a quando non scatta. L'Interruttore arresto di emergenza si trova sotto la parte inferiore della maniglia. Green X 18 (Modello: PHT-75CHS) Manuale utente...
  • Seite 293 Mantenere un contatto vocale/visivo con il paziente durante l'esposizione. Se, durante l'esposizione, si verifica qualche problema, rilasciare l'Interruttore esposizione immediatamente. Green X 18 (Modello: PHT-75CHS) Manuale utente...
  • Seite 294: Lasciato Intenzionalmente In Bianco

    1. Panoramica sistema di acquisizione immagini Lasciato intenzionalmente in bianco Green X 18 (Modello: PHT-75CHS) Manuale utente...
  • Seite 295: Per Cominciare

    La messa in funzione del PC durante l'operazione può provocare errori di sistema. Premere l'Interruttore di alimentazione principale situato sul retro dell'attrezzatura. Controllare se la spia LED sull'unità rotante si accende dopo aver premuto l'interruttore. Spia LED Green X 18 (Modello: PHT-75CHS) Manuale utente...
  • Seite 296 Per il sistema tomografico dentale computerizzato a raggi X Green X 18 (Modello: PHT-75CHS), viene eseguito l'accesso sia al visualizzatore 3D (Ez3D-i) che al software per la console dal software del visualizzatore 2D (EzDent-i).
  • Seite 297 E-Mail address (Indirizzo e-mail), First Name (Nome) e Last Name (Cognome) sono campi obbligatori e dovranno essere popolati (il numero cartella viene popolato automaticamente). Fare clic sul pulsante Add (Aggiungi) per salvare la cartella del paziente. Green X 18 (Modello: PHT-75CHS) Manuale utente...
  • Seite 298 Fare doppio clic sull'icona della tastiera per mostrare la tastiera virtuale. È possibile ricercare le informazioni del paziente mediante la tastiera virtuale. Fare doppio clic sulle informazioni del paziente per vedere ulteriori dettagli sul paziente, come mostrato di seguito. Green X 18 (Modello: PHT-75CHS) Manuale utente...
  • Seite 299 è possibile configurare le impostazioni dei parametri di acquisizione dell'immagine prima dell'acquisizione stessa. Leggere dal capitolo 3 al capitolo 10 per ottenere maggiori informazioni su come acquisire un'immagine per ogni modalità di acquisizione dell'immagine. Green X 18 (Modello: PHT-75CHS) Manuale utente...
  • Seite 300 2. Per cominciare Lasciato intenzionalmente in bianco Green X 18 (Modello: PHT-75CHS) Manuale utente...
  • Seite 301 3. Acquisizione delle immagini PANO Acquisizione delle immagini PANO Configurazione parametri esposizione Acquisire le immagini PANO, 2. Per cominciare deve essere prima completato. Altrimenti, è necessario tornare a 2. Per cominciare, e terminare prima quel passo. Green X 18 (Modello: PHT-75CHS) Manuale utente...
  • Seite 302 (Multi-FOV disponibile) In termini di cura del paziente, offre il vantaggio di ridurre al minimo la quantità di radiazioni a cui viene esposto il paziente attraverso la regolazione dell'area di esposizione. Green X 18 (Modello: PHT-75CHS) Manuale utente...
  • Seite 303 (Bitewing, Bitewing Incisor (opzionale), Bitewing Right, Bitewing Left, sono attivati. Immagine panoramica delle arcate palatali di bambino, più del 40% in meno di dose di raggi X rispetto alla modalità Child (Bambino) normale. Green X 18 (Modello: PHT-75CHS) Manuale utente...
  • Seite 304 PANO Examination viene disabilitato. Per selezionare un'opzione Esame PANO, ripetere la selezione dell'arcata. Il sesso/gruppo di età del paziente è selezionato automaticamente sulla base delle informazioni del paziente. Se necessario, è possibile selezionare l'opzione manualmente. Green X 18 (Modello: PHT-75CHS) Manuale utente...
  • Seite 305  Il DAP (Dose Area Product), il tempo di scansione e il tempo di esposizione saranno mostrati al di sotto della finestra delle informazioni di scansione. 10. Condurre il paziente all'attrezzatura. Green X 18 (Modello: PHT-75CHS) Manuale utente...
  • Seite 306: Posizionamento Paziente

    Premere il pulsante Column UP/DOWN (Colonna SU/GIÙ) sul pannello di controllo o sull'unità CEPH per regolare l'altezza della colonna per il paziente. È anche possibile usare l'interruttore Column UP/Down (Colonna SU/GIÙ) fornito come opzione. <Posizioni dei pulsanti Column UP/Down (Colonna SU/GIÙ)> Green X 18 (Modello: PHT-75CHS) Manuale utente...
  • Seite 307  Per garantire la sicurezza del paziente, usare solo la copertura di plastica approvata.  Pulire il poggiamento e il morso con dell'etanolo e asciugarli con un panno asciutto prima del successivo paziente. Condurre il paziente all'attrezzatura. Green X 18 (Modello: PHT-75CHS) Manuale utente...
  • Seite 308 Chiedere al paziente di seguire le istruzioni seguenti fino alla fine del processo di acquisizione dell'immagine: • Chiedergli di chiudere la bocca. • Chiedergli di posizionare la lingua contro il palato. • Chiedergli di chiudere gli occhi. Green X 18 (Modello: PHT-75CHS) Manuale utente...
  • Seite 309 Chiedere al paziente di seguire le istruzioni seguenti fino alla fine del processo di acquisizione dell'immagine: • Chiedergli di chiudere la bocca. • Chiedergli di posizionare la lingua contro il palato. • Chiedergli di chiudere gli occhi. Green X 18 (Modello: PHT-75CHS) Manuale utente...
  • Seite 310 Chiedere al paziente di abbassare la spalla quando si vede che il fascio brilla sul corpo del paziente. Non proiettare il raggio laser direttamente negli occhi del paziente. I pazienti possono subire la perdita della vista o gravi danni agli occhi. Green X 18 (Modello: PHT-75CHS) Manuale utente...
  • Seite 311 3. Acquisizione delle immagini PANO Concludere il posizionamento del paziente Premere il pulsante READY (Pronto). L'esposizione ai raggi X non ha ancora avuto inizio. Ora, passare a 3.3 Esposizione raggi X per avviare l'esposizione. Green X 18 (Modello: PHT-75CHS) Manuale utente...
  • Seite 312 Pulire il poggiamento e il morso con etanolo. Pulire anche le aree con un panno asciutto prima di guidare il paziente all'attrezzatura. Ruotare la Manopola APRI/CHIUDI supporti tempie per aprire i supporti tempie. Condurre il paziente all'attrezzatura. Green X 18 (Modello: PHT-75CHS) Manuale utente...
  • Seite 313 Chiedere al paziente di seguire le istruzioni seguenti fino alla fine della procedura di acquisizione dell'immagine. • Aprire la bocca • Posizionare la pasta contro il palato. • Chiudere gli occhi Green X 18 (Modello: PHT-75CHS) Manuale utente...
  • Seite 314 Concludere il posizionamento del paziente Premere il pulsante READY (Pronto). L'esposizione ai raggi X non ha ancora avuto inizio. Ora, passare a 3.3 Esposizione raggi X per avviare l'esposizione. Green X 18 (Modello: PHT-75CHS) Manuale utente...
  • Seite 315 Allineamento raggio laser (per ATM chiusa) La procedura è la stessa per la modalità TMJ aperta. Concludere il posizionamento del paziente (per TMJ chiusa) La procedura è la stessa per la modalità TMJ aperta. Green X 18 (Modello: PHT-75CHS) Manuale utente...
  • Seite 316 Pulire il poggiamento e il morso con dell'etanolo e asciugare con un panno asciutto prima del successivo paziente. Ruotare la Manopola APRI/CHIUDI supporti tempie in senso orario per aprire i supporti tempie. Condurre il paziente all'attrezzatura. Green X 18 (Modello: PHT-75CHS) Manuale utente...
  • Seite 317 Posizionare la pasta contro il palato. • Chiudere gli occhi Il paziente deve mantenere la stessa postura durante l'acquisizione dell'immagine a raggi X, come indicato al punto 4, per acquisire immagini di alta qualità Green X 18 (Modello: PHT-75CHS) Manuale utente...
  • Seite 318 Posizionare il fascio orizzontale sulla linea di Francoforte del viso del paziente. Premere il pulsante Laser Up (Laser su) o Laser Down (Laser giù) sul pannello di controllo per cambiare la posizione del fascio. Green X 18 (Modello: PHT-75CHS) Manuale utente...
  • Seite 319 Assicurarsi che i supporti tempie siano in posizione di chiusura prima di premere il pulsante READY (Pronto). Premere il pulsante READY (Pronto). L'esposizione ai raggi X non ha ancora avuto inizio. Ora, passare a 3.3 Esposizione raggi X per avviare l'esposizione. Green X 18 (Modello: PHT-75CHS) Manuale utente...
  • Seite 320 X è attualmente in corso. Nel software per la console, l'indicatore di radiazioni  diventa verde. Rilasciare l'Interruttore esposizione quando sullo schermo appare il messaggio "Image capturing is completed" (Acquisizione immagine completata). Green X 18 (Modello: PHT-75CHS) Manuale utente...
  • Seite 321 Se non si è selezionata l'opzione, fare clic sul pulsante Save (Salva) per memorizzare l'immagine. Per verificare l'immagine, fare doppio clic su quella presente in Patient List (Lista pazienti). Green X 18 (Modello: PHT-75CHS) Manuale utente...
  • Seite 322: Lasciato Intenzionalmente In Bianco

    3. Acquisizione delle immagini PANO Lasciato intenzionalmente in bianco Green X 18 (Modello: PHT-75CHS) Manuale utente...
  • Seite 323 Acquisire le immagini CEPH, 2. Per cominciare deve essere prima completato. È possibile impostare i parametri di acquisizione dell'immagine sul software per la console avviato su PC. Sono sincronizzati e mostrano le medesime impostazioni ambientali. Green X 18 (Modello: PHT-75CHS) Manuale utente...
  • Seite 324 Fare clic sul pulsante CEPH nella Schermata principale. Il pulsante CEPH esiste solo quando il programma di acquisizione dell'immagine CEPH è incluso nell'attrezzatura. Selezionare un'Opzione immagine. Selezionare un programma esame del pannello di esame CEPH. Green X 18 (Modello: PHT-75CHS) Manuale utente...
  • Seite 325 I valori di tensione e corrente tubo sono configurati automaticamente secondo il sesso/gruppo età del paziente e l'intensità dei raggi X. Fare clic sulla freccia SU/GIÙ per regolare kVp e mA. La dose è regolabile di ±1 kVp e ±1 mA rispettivamente. Green X 18 (Modello: PHT-75CHS) Manuale utente...
  • Seite 326 Quando si fa clic sul pulsante CONFIRM (Conferma),  Il DAP (Dose Area Product), il tempo di scansione e il tempo di esposizione saranno mostrati al di sotto della finestra delle informazioni di scansione. Condurre il paziente all'attrezzatura. Green X 18 (Modello: PHT-75CHS) Manuale utente...
  • Seite 327 Premere il pulsante Column UP/DOWN (Colonna SU/GIÙ) sul pannello di controllo o sull'unità CEPH per regolare l'altezza della colonna per il paziente. È anche possibile usare l'interruttore Column UP/DOWN (Colonna SU/GIÙ) fornito come opzione. <Posizioni dei pulsanti Column UP/DOWN (Colonna SU/GIÙ)> Green X 18 (Modello: PHT-75CHS) Manuale utente...
  • Seite 328 Column UP/DOWN (Colonna SU/GIÙ) fornito come opzione. <Posizioni dei pulsanti Column UP/Down (Colonna SU/GIÙ)> Assicurarsi di allineare i sostegni orecchie dopo aver cambiato l'altezza della colonna per il paziente. Green X 18 (Modello: PHT-75CHS) Manuale utente...
  • Seite 329 Fare clic sul pulsante READY (Pronto) dopo che il paziente è stato posizionato correttamente. A questo punto, i raggi X non verranno emessi. 10. Passare alla sezione 4.3, Esposizione raggi X e seguire la procedura di esposizione ai raggi X. Green X 18 (Modello: PHT-75CHS) Manuale utente...
  • Seite 330 Condurre il paziente all'unità CEPH. Chiedere al paziente di restare in posizione eretta e rivolto verso il sensore. La spalla del paziente deve essere parallela al pavimento e il collo deve essere rilassato. Green X 18 (Modello: PHT-75CHS) Manuale utente...
  • Seite 331 Fare clic sul pulsante READY (Pronto) dopo che il paziente è stato posizionato correttamente. A questo punto, i raggi X non verranno emessi. Passare alla sezione 4.3, Esposizione raggi X e seguire la procedura di esposizione ai raggi X. Green X 18 (Modello: PHT-75CHS) Manuale utente...
  • Seite 332 Ripiegare verso l'alto il posizionatore nasale. Il posizionatore nasale non è usato per la modalità SMV. Condurre il paziente all'unità CEPH. Chiedere al paziente di restare in posizione eretta, rivolto verso il tubo a raggi X. Green X 18 (Modello: PHT-75CHS) Manuale utente...
  • Seite 333 Chiedere al paziente di inghiottire e di rimanere fermo fino a quando l'esposizione ai raggi X non sarà completata. Premere il pulsante READY (Pronto). L'esposizione ai raggi X non ha ancora avuto inizio. Passare a 4.3 Esposizione raggi X per avviare l'esposizione. Green X 18 (Modello: PHT-75CHS) Manuale utente...
  • Seite 334 Usare il pulsante Column UP/DOWN (Colonna SU/GIÙ) del pannello di controllo e l'unità CEPH oppure utilizzare l'opzione interruttore per regolare l'attrezzatura e fare in modo che corrisponda all'altezza del paziente. <Posizioni dei pulsanti Column UP/Down (Colonna SU/GIÙ)> Green X 18 (Modello: PHT-75CHS) Manuale utente...
  • Seite 335 Fare clic sul pulsante READY (Pronto) dopo che il paziente è stato posizionato correttamente. A questo punto, i raggi X non verranno emessi. Passare alla sezione 4.3 Esposizione raggi X e seguire la procedura di esposizione ai raggi X. Green X 18 (Modello: PHT-75CHS) Manuale utente...
  • Seite 336 Premere il pulsante READY (Pronto). A questo punto, il raggio X non verrà emesso. Passare alla sezione 4.3, Esposizione raggi X e seguire la procedura di esposizione ai raggi X. Green X 18 (Modello: PHT-75CHS) Manuale utente...
  • Seite 337 La luce a LED sulla parte superiore dell'attrezzatura  diventa gialla. Un avviso sonoro viene generato per indicare che  l'emissione di raggi X è attualmente in corso. Nel software per la console, l'indicatore di radiazioni  diventa verde. Green X 18 (Modello: PHT-75CHS) Manuale utente...
  • Seite 338 è configurata come predefinita. Se non è configurata come predefinita, fare clic sul pulsante Save (Salva) per salvare le immagini. Per verificare l'immagine, fare doppio clic su quella presente in Patient List (Lista pazienti). Green X 18 (Modello: PHT-75CHS) Manuale utente...
  • Seite 339 Per acquisire le immagini CBCT, 2. Per cominciare deve essere prima completato. È possibile impostare i parametri di acquisizione dell'immagine sul software per la console avviato su PC. Sono sincronizzati e mostrano le medesime impostazioni ambientali. Green X 18 (Modello: PHT-75CHS) Manuale utente...
  • Seite 340 Fare clic sul pulsante CBCT nella Schermata principale. Il pulsante CEPH esiste solo quando il programma di acquisizione dell'immagine CEPH è incluso nell'attrezzatura. Selezionare Dimensioni FOV (con opzione verticale, opzione orizzontale, opzione dente.) Green X 18 (Modello: PHT-75CHS) Manuale utente...
  • Seite 341 3 molare. Prima dell'esposizione, è opportuno controllare la presenza o l'assenza del 3 molare e fornire una guida in modo che non vi siano errori di diagnosi quando si seleziona il FOV. Green X 18 (Modello: PHT-75CHS) Manuale utente...
  • Seite 342 FOV selezionabile per Mascella/Mandibola denti (Totale: 32) FOV selezionabile per Endo (4x4) Mascella/Mandibola denti (Totale: 32) Mandible (First Scan) (Mandibola (prima scansione)) Doppia scansione Center (Centro) (opzionale) Maxilla (Second Scan) (Mascella (seconda scansione)) Green X 18 (Modello: PHT-75CHS) Manuale utente...
  • Seite 343 Se necessario, è possibile selezionare l'opzione manualmente. Selezionare l'intensità dei raggi X. A seconda della circonferenza della testa del paziente, l'intensità dei raggi X può essere classificata come Pesante, Normale o Leggera: Leggera ≤ Normale ≤ Pesante Green X 18 (Modello: PHT-75CHS) Manuale utente...
  • Seite 344  Il DAP (Dose Area Product), il tempo di scansione e il tempo di esposizione saranno mostrati al di sotto della finestra delle informazioni di scansione. Condurre il paziente all'attrezzatura. Green X 18 (Modello: PHT-75CHS) Manuale utente...
  • Seite 345 Uscire dalla stanza radiografica e chiudere la porta. Premere e tenere premuto l'Interruttore esposizione fino al completamento dell'acquisizione dell'immagine. Green X 18 (Modello: PHT-75CHS) Manuale utente...
  • Seite 346 X è attualmente in corso. Nel software per la console, l'indicatore di radiazioni  diventa verde. Rilasciare l'Interruttore esposizione quando il messaggio "Image capturing is completed" (Acquisizione immagine completata) appare sullo schermo. Green X 18 (Modello: PHT-75CHS) Manuale utente...
  • Seite 347 Fare clic sul pulsante Double Scan (Doppia scansione) nella schermata principale CBCT. Selezionare l'opzione Immagine. Il sesso/gruppo età del paziente è selezionato automaticamente sulla base delle informazioni del paziente. Se necessario, è possibile selezionare queste opzioni manualmente. Green X 18 (Modello: PHT-75CHS) Manuale utente...
  • Seite 348 è possibile eseguire regolazioni di precisione con incrementi di ± 1 kVp e ± 0,1 mA. Dopo avere impostato le condizioni di esposizione, fare clic sul pulsante CONFIRM (Conferma). Green X 18 (Modello: PHT-75CHS) Manuale utente...
  • Seite 349 Premere il pulsante READY (Pronto). In questa fase, i raggi X non vengono emessi. Passare alla sezione 5.5 Esposizione raggi X e procedere con l'esposizione ai raggi X. Condurre il paziente all'uscita della stanza schermata in cui è presente l'attrezzatura. Green X 18 (Modello: PHT-75CHS) Manuale utente...
  • Seite 350 Passare alla sezione 5.5 Esposizione raggi X e procedere con l'esposizione ai raggi Condurre il paziente all'uscita della stanza schermata in cui è presente l'attrezzatura. Passare alla sezione 5.6 Terminare la scansione per completare la procedura e controllare l'immagine. Green X 18 (Modello: PHT-75CHS) Manuale utente...
  • Seite 351 Premere il pulsante Column UP/DOWN (Colonna SU/GIÙ) sul pannello di controllo o sull'unità CEPH per regolare l'altezza della colonna per il paziente. È anche possibile usare l'interruttore Column UP/Down (Colonna SU/GIÙ) fornito come opzione. <Posizioni dei pulsanti Column UP/Down (Colonna SU/GIÙ)> Green X 18 (Modello: PHT-75CHS) Manuale utente...
  • Seite 352  Pulire il poggiamento e il morso con dell'etanolo e asciugarli con un panno asciutto prima del successivo paziente. Ruotare la Manopola APRI/CHIUDI supporti tempie in senso orario per aprire i supporti tempie. Condurre il paziente all'attrezzatura. Green X 18 (Modello: PHT-75CHS) Manuale utente...
  • Seite 353 Chiedere al paziente di seguire le istruzioni seguenti fino alla fine del processo di acquisizione dell'immagine: • Chiedergli di chiudere la bocca. • Chiedergli di posizionare la lingua contro il palato. • Chiedergli di chiudere gli occhi. Green X 18 (Modello: PHT-75CHS) Manuale utente...
  • Seite 354 (inferiore) e la seconda (superiore). Inserire il Morso normale nel Poggiamento normale. Coprire il morso con una copertura sanitaria in vinile (plastica). Ruotare la Manopola APRI/CHIUDI supporti tempie per aprire i supporti tempie. Condurre il paziente all'attrezzatura. Green X 18 (Modello: PHT-75CHS) Manuale utente...
  • Seite 355 Chiedere al paziente di seguire le istruzioni seguenti fino alla fine del processo di acquisizione dell'immagine: • Chiedergli di chiudere la bocca. • Chiedergli di posizionare la lingua contro il palato. • Chiedergli di chiudere gli occhi. Green X 18 (Modello: PHT-75CHS) Manuale utente...
  • Seite 356  L'apparecchiatura include una funzione per salvare ogni immagine nel caso in cui non venga trovata la corrispondenza a causa di un movimento del paziente tra la prima immagine (inferiore) e la seconda (superiore). Green X 18 (Modello: PHT-75CHS) Manuale utente...
  • Seite 357 Premere il pulsante Chinrest Down (Giù poggiamento). Quando si preme il pulsante, il poggiamento si abbassa automaticamente per la modalità TMJ. Ruotare la Manopola APRI/CHIUDI supporti tempie per aprire i supporti tempie. Condurre il paziente all'attrezzatura. Green X 18 (Modello: PHT-75CHS) Manuale utente...
  • Seite 358 Tenere le spalle parallele. • Piegarsi in avanti fino a quando il petto preme contro l'attrezzatura. • Posizionare il mento nel poggiamento Chiedere al paziente di tenere gli occhi chiusi fino al termine della scansione. Green X 18 (Modello: PHT-75CHS) Manuale utente...
  • Seite 359 Allineare il fascio verticale con il centro del viso (linea mediano sagittale). (Ciò è per prevenire l'espansione orizzontale dell'immagine.) Questa è un'illustrazione semplificata unicamente a scopo di riferimento. Il FOV effettivo può differire dall'immagine come mostrato sopra. Green X 18 (Modello: PHT-75CHS) Manuale utente...
  • Seite 360 Assicurarsi che i supporti tempie siano in posizione di chiusura prima di premere il pulsante READY (Pronto). Premere il pulsante READY (Pronto). L'esposizione ai raggi X non ha ancora avuto inizio. Ora, passare a 5.5 Esposizione raggi X per avviare l'esposizione. Green X 18 (Modello: PHT-75CHS) Manuale utente...
  • Seite 361 Uscire dalla stanza radiografica e chiudere la porta. L'operatore deve sempre mantenere un contatto vocale/visivo con il paziente durante l'acquisizione dell'immagine. Premere e tenere premuto l'Interruttore esposizione fino al completamento dell'acquisizione dell'immagine. L'immagine compare sullo schermo. Green X 18 (Modello: PHT-75CHS) Manuale utente...
  • Seite 362 Aprire i supporti tempie e guidare il paziente fino all'uscita dall'attrezzatura. Per il morso normale, rimuovere la Copertura sanitaria in vinile dal morso. Premere il pulsante READY (Pronto) per riportare l'unità rotante nella sua posizione iniziale. Green X 18 (Modello: PHT-75CHS) Manuale utente...
  • Seite 363 Save (Salva) per salvare le immagini. Per verificare l'immagine, fare doppio clic su quella presente in Patient List (Lista pazienti). In seguito, Ez3D-I avvia automaticamente una visualizzazione in 3D dell’immagine salvata. Green X 18 (Modello: PHT-75CHS) Manuale utente...
  • Seite 364 5. Acquisizione delle immagini CBCT Lasciato intenzionalmente in bianco Green X 18 (Modello: PHT-75CHS) Manuale utente...
  • Seite 365 Per acquisire le immagini della scansione 3D MODEL, 2. Per cominciare deve essere prima completato. È possibile impostare i parametri di acquisizione dell'immagine sul software per la console avviato su PC. Sono sincronizzati e mostrano le medesime impostazioni ambientali. Green X 18 (Modello: PHT-75CHS) Manuale utente...
  • Seite 366 CEPH è incluso nell'attrezzatura. Selezionare il tipo di esame Model. Il sesso/gruppo di età del paziente è selezionato automaticamente sulla base delle informazioni del paziente. Se necessario, è possibile selezionare l'opzione manualmente. Green X 18 (Modello: PHT-75CHS) Manuale utente...
  • Seite 367  Il DAP (Dose Area Product), il tempo di scansione e il tempo di esposizione saranno mostrati al di sotto della finestra delle informazioni di scansione. Portare il calco in gesso fino all'attrezzatura. Green X 18 (Modello: PHT-75CHS) Manuale utente...
  • Seite 368 Allineare il raggio laser del piano mediano sagittale al centro del calco in gesso. (Ciò è per prevenire l'espansione orizzontale dell'immagine) Premere il pulsante READY (Pronto). L'esposizione ai raggi X non ha ancora avuto inizio. Ora, passare a 6.3 Esposizione raggi X per avviare l'esposizione. Green X 18 (Modello: PHT-75CHS) Manuale utente...
  • Seite 369 Nel software per la console, l'indicatore di radiazioni  diventa verde. Rilasciare l'Interruttore esposizione quando il messaggio "Image capturing is completed" (Acquisizione immagine completata) appare sullo schermo. Rimuovere il calco in gesso dall'attrezzatura. Green X 18 (Modello: PHT-75CHS) Manuale utente...
  • Seite 370 Save (Salva) per salvare le immagini. 3. Per verificare l'immagine, fare doppio clic su quella presente in Patient List (Lista pazienti). 4. È possibile verificare l'immagine acquisita con un visualizzatore STL di terze parti. Green X 18 (Modello: PHT-75CHS) Manuale utente...
  • Seite 371 Copyright by © 2020 VATECH Co., Ltd. Tutti i diritti riservati. I documenti, il nome commerciale e il logo utilizzati nel presente manuale sono protetti da copyright. Nessuna parte del presente manuale può essere riprodotta, trasmessa o trascritta senza l'esplicita autorizzazione scritta del produttore.
  • Seite 372 오류! 지정한 스타일은 사용되지 않습니다.
  • Seite 373 Aviso Aviso Gracias por adquirir el sistema de generación de imágenes extraoral Green X 18 (Modelo: PHT-75CHS) . Green X 18 (Modelo: PHT-75CHS) es una de las series de productos Green CT de VATECH que ayuda a profesionales de la odontología a proporcionar una excelente atención sanitaria en un entorno seguro que fomente la curación.
  • Seite 374 Comprobación de las imágenes capturadas ......62 Adquisición de imágenes en el modo CBCT Configuración de los parámetros de exposición ..... 63 Obtención de imágenes por exploración doble (opcional) ..69 Manual de usuario de Green X 18 (Modelo: PHT-75CHS)
  • Seite 375 Adquisición de imágenes en modo 3D MODEL Scan Configuración de los parámetros de exposición ..... 89 Colocación del modelo .............. 92 Exposición a rayos X ..............93 Comprobación de las imágenes capturadas ......94 Manual de usuario de Green X 18 (Modelo: PHT-75CHS)
  • Seite 376: Convenciones Utilizadas En Este Manual

    Indica un componente que se debe UN SOLO USO sustituir para cada paciente nuevo. Sensibilidad a Indica que un componente es susceptible de sufrir daños por una descarga descargas electrostática. electrostáticas Manual de usuario de Green X 18 (Modelo: PHT-75CHS)
  • Seite 377: Componentes Del Sistema

    Compatibilidad con el formato DICOM (Protocolo de transmisión de imágenes  médicas digitales) Interfaz del software de la consola diferenciada  Compatibilidad con la función MAR (reducción de artefactos metálicos, por sus  siglas en inglés) Manual de usuario de Green X 18 (Modelo: PHT-75CHS)
  • Seite 378 1. Descripción general del sistema de obtención de imágenes Opciones del sistema de obtención de imágenes Configuración Componente Sensor Xmaru1524CF PANO/CBCT PANO +CBCT Master Plus OP Xmaru1524CF PANO/CBCT PANO +CBCT Master Plus OP +CEPH CEPH Xmaru2602CF Manual de usuario de Green X 18 (Modelo: PHT-75CHS)
  • Seite 379: Normas Y Reglamentos

    1. Descripción general del sistema de obtención de imágenes Normas y reglamentos Normas Green X 18 (Modelo: PHT-75CHS) se ha diseñado y desarrollado para cumplir las siguientes normas y reglamentos internacionales: MÉDICO: EQUIPO DE RADIACIÓN ELECTROMAGNÉTICA APLICADA  CON RESPECTO A DESCARGAS ELÉCTRICAS, INCENDIOS Y PELIGROS MECÁNICOS SOLO DE CONFORMIDAD CON...
  • Seite 380: Principios De Funcionamiento

    X continuamente y gira sobre la pieza dental humano en diferentes ángulos. Las imágenes se adquieren, computarizan y recompilan para reproducir imágenes 2D o 3D. Descripción general del equipo <Vista de perspectiva> Manual de usuario de Green X 18 (Modelo: PHT-75CHS)
  • Seite 381 READY/RETURN Panel de control (Preparado/Volver) y activa el rayo láser horizontal. (Para obtener más información, consulte el apartado 1.6.1 Panel de control.) Manual de usuario de Green X 18 (Modelo: PHT-75CHS)
  • Seite 382 (Su movimiento depende del modo de exploración.) Compartimento para Espacio donde se pueden guardar los bloques de componentes mordida, el soporte reposabarbilla y otros accesorios componentes. Enciende y apaga el equipo. Interruptor principal Manual de usuario de Green X 18 (Modelo: PHT-75CHS)
  • Seite 383: Panel De Control

    Indica que la obtención de imágenes está lista para la Botón exposición a rayos X tras realizarse la configuración de READY/RETURN parámetros y la colocación del paciente. (Preparado/volver) Inicia el posicionamiento de la unidad giratoria. Manual de usuario de Green X 18 (Modelo: PHT-75CHS)
  • Seite 384: Interruptor De Parada De Emergencia

    Para reiniciar el equipo, gire el interruptor de parada de emergencia en el sentido horario hasta que salte hacia fuera. El interruptor de parada de emergencia está situado debajo del bastidor de control. Manual de usuario de Green X 18 (Modelo: PHT-75CHS)
  • Seite 385 Mantenga contacto vocal o visual con el paciente durante la exposición. Si se produce algún problema durante la exposición, suelte inmediatamente el interruptor de exposición. Manual de usuario de Green X 18 (Modelo: PHT-75CHS)
  • Seite 386 1. Descripción general del sistema de obtención de imágenes Se ha dejado en blanco intencionadamente. Manual de usuario de Green X 18 (Modelo: PHT-75CHS)
  • Seite 387: Procedimientos Iniciales

    Pulse el interruptor principal situado en la parte posterior del equipo. ACTIVADO DESACTIVAD Asegúrese de que la lámpara LED situada en la unidad giratoria esté encendida después de haber pulsado el interruptor. Lámpara LED Manual de usuario de Green X 18 (Modelo: PHT-75CHS)
  • Seite 388 2D (EzDent-i). El visor 3D y el software de consola no tienen capacidad de almacenamiento de imágenes por sí mismos, así que ninguno de estos programas podrá guardar información de los pacientes. Manual de usuario de Green X 18 (Modelo: PHT-75CHS)
  • Seite 389 Last Name (Apellidos) son campos obligatorios que no se pueden dejar vacíos. (El número de ficha se rellena automáticamente). Haga clic en el botón Add (Añadir) para guardar el registro de paciente. Manual de usuario de Green X 18 (Modelo: PHT-75CHS)
  • Seite 390 Haga doble clic en el icono del teclado para mostrar el teclado virtual. Puede buscar información de pacientes usando el teclado virtual. Haga doble clic en la información del paciente para ver más detalles, tal y como se muestra a continuación. Manual de usuario de Green X 18 (Modelo: PHT-75CHS)
  • Seite 391 Consulte los siguientes capítulos del 3 al 10 para obtener más información sobre la adquisición de una imagen para cada modo de imagen. Manual de usuario de Green X 18 (Modelo: PHT-75CHS)
  • Seite 392 2. Procedimientos iniciales Se ha dejado en blanco intencionadamente. Manual de usuario de Green X 18 (Modelo: PHT-75CHS)
  • Seite 393 Configuración de los parámetros de exposición Para adquirir imágenes PANO, primero debe completar los pasos descritos en 2. Procedimientos iniciales. Si no lo ha hecho, deberá volver al punto 2. Procedimientos iniciales y completar esos pasos. Manual de usuario de Green X 18 (Modelo: PHT-75CHS)
  • Seite 394 (Varios campos de visión disponibles) En lo que respecta al cuidado del paciente, tiene la ventaja de reducir al mínimo la cantidad de exposición a la radiación ajustando el área de exposición. Manual de usuario de Green X 18 (Modelo: PHT-75CHS)
  • Seite 395 Imagen panorámica de arcadas palatinas con forma triangular Narrow (Estrecha) (número reducido de mujeres adultas) Imagen panorámica de arcadas palatinas normales de Normal (Normal) adultos Imagen panorámica de arcadas palatinas cuadradas Wide (Ancha) (algunos hombres adultos) Manual de usuario de Green X 18 (Modelo: PHT-75CHS)
  • Seite 396  Al hacer clic en una opción de Special Examination (Examen especial), se deshabilita el panel PANO Examination (Examen panorámico). Si desea seleccionar una opción de PANO Examination (Examen panorámico), vuelva a seleccionar la arcada. Manual de usuario de Green X 18 (Modelo: PHT-75CHS)
  • Seite 397 La dosis se puede ajustar en ± 1 kVp y ± 0,1 mA, respectivamente. Haga clic en el botón CONFIRM (Confirmar) cuando termine de ajustar los parámetros de exposición. Manual de usuario de Green X 18 (Modelo: PHT-75CHS)
  • Seite 398  Los valores de DAP (Producto dosis-área), Scan Time (Tiempo de exploración) y Exposure Time (Tiempo de exposición) se mostrarán debajo de la ventana de Scan Information (Información de la exploración). 10. Guíe al paciente hacia el equipo. Manual de usuario de Green X 18 (Modelo: PHT-75CHS)
  • Seite 399: Colocación Del Paciente

    CEPH para ajustar la altura de la columna según la altura del paciente. De manera opcional, también puede utilizar el conmutador Column UP/Down (Subir/bajar por poste). <Ubicaciones del botón Column UP/DOWN (Subir/bajar por poste)> Manual de usuario de Green X 18 (Modelo: PHT-75CHS)
  • Seite 400  Limpie con etanol el reposabarbilla y el bloque de mordida y séquelos con un paño seco antes del siguiente paciente. Guíe al paciente hacia el equipo. Manual de usuario de Green X 18 (Modelo: PHT-75CHS)
  • Seite 401 Debe morder la punta del bloque de mordida con los incisivos Pida al paciente que haga lo siguiente hasta que finalice el proceso de obtención de imágenes: • Cierre la boca. • Pegue la lengua al paladar. • Cierre los ojos. Manual de usuario de Green X 18 (Modelo: PHT-75CHS)
  • Seite 402 Debe colocar la barbilla en el reposabarbilla Pida al paciente que haga lo siguiente hasta que finalice el proceso de obtención de imágenes: • Cierre la boca • Pegue la lengua al paladar. • Cierre los ojos. Manual de usuario de Green X 18 (Modelo: PHT-75CHS)
  • Seite 403 Tenga la precaución de no proyectar los haces de láser directamente hacia los ojos del paciente, ya que podría dañar seriamente la visión del paciente o podría hacerle perder la visión. Manual de usuario de Green X 18 (Modelo: PHT-75CHS)
  • Seite 404 Últimos ajustes para la colocación del paciente Haga clic en el botón READY (Preparado). Todavía no ha empezado la exposición a los rayos X. Vaya al apartado 3.3 Exposición a rayos X para iniciar la exposición. Manual de usuario de Green X 18 (Modelo: PHT-75CHS)
  • Seite 405 Y séquelos con un paño seco antes de guiar al paciente hacia el equipo. Gire la perilla OPEN/CLOSE (Abrir/cerrar) de soportes para las sienes para abrir los soportes para las sienes. Manual de usuario de Green X 18 (Modelo: PHT-75CHS)
  • Seite 406 Pida al paciente que haga lo siguiente hasta que finalice el proceso de obtención de imágenes. • Abra la boca • Pegue la lengua al paladar • Cerrar los ojos. Manual de usuario de Green X 18 (Modelo: PHT-75CHS)
  • Seite 407 Últimos ajustes para la colocación del paciente Haga clic en el botón READY (Preparado). Todavía no ha empezado la exposición a los rayos X. Vaya al apartado 3.3 Exposición a rayos X para iniciar la exposición. Manual de usuario de Green X 18 (Modelo: PHT-75CHS)
  • Seite 408 Alineación del haz láser (para ATM cerrada) El procedimiento es idéntico al del modo ATM abierta. Finalización de la colocación del paciente (para ATM cerrada) El procedimiento es idéntico al del modo ATM abierta. Manual de usuario de Green X 18 (Modelo: PHT-75CHS)
  • Seite 409 Gire la perilla OPEN/CLOSE (Abrir/cerrar) de soportes para las sienes a la derecha para abrir los soportes para las sienes. Guíe al paciente hacia el equipo. Manual de usuario de Green X 18 (Modelo: PHT-75CHS)
  • Seite 410 • Cerrar los ojos. Para adquirir unas imágenes óptimas, el paciente no debe moverse durante la obtención de imágenes por rayos X, tal como se indica en el paso nº 4. Manual de usuario de Green X 18 (Modelo: PHT-75CHS)
  • Seite 411 Posicione el haz horizontal en la línea de Frankfurt de la cara del paciente. Pulse el botón Laser UP o Laser Down (Subir/bajar láser) en el panel de control para cambiar la posición del haz. Manual de usuario de Green X 18 (Modelo: PHT-75CHS)
  • Seite 412 READY (Preparado). Haga clic en el botón READY (Preparado). Todavía no ha empezado la exposición a los rayos X. Vaya al apartado 3.3 Exposición a rayos X para iniciar la exposición. Manual de usuario de Green X 18 (Modelo: PHT-75CHS)
  • Seite 413 En el software de consola, la marca de radiación cambia  a color verde. Suelte el interruptor de exposición cuando el mensaje «Image capturing is completed» (La captura de imagen se ha completado) aparezca en la pantalla. Manual de usuario de Green X 18 (Modelo: PHT-75CHS)
  • Seite 414 Si no está configurada como predeterminada, haga clic en el botón Save (Guardar) para guardar las imágenes. Para comprobar la imagen, haga doble clic en ella en Patient List (Lista de pacientes). Manual de usuario de Green X 18 (Modelo: PHT-75CHS)
  • Seite 415 Para adquirir imágenes CEPH, primero debe completar los pasos descritos en 2. Procedimientos iniciales. Puede configurar los parámetros de imagen a través del software de consola que se ejecuta en el PC. Al estar sincronizados, muestran la misma configuración del entorno. Manual de usuario de Green X 18 (Modelo: PHT-75CHS)
  • Seite 416 El botón CEPH (Cefalometría) solo está disponible cuando el programa de obtención de imágenes se incluye en el equipo. Seleccione una opción de imagen. Seleccione un programa de examen en el panel CEPH Examination (Examen cefalométrico). Manual de usuario de Green X 18 (Modelo: PHT-75CHS)
  • Seite 417 X. Haga clic en la flecha hacia arriba o hacia abajo para ajustar los valores de kVp y mA. La dosis se puede ajustar en ± 1 kVp y ± 0,1 mA, respectivamente. Manual de usuario de Green X 18 (Modelo: PHT-75CHS)
  • Seite 418  Los valores de DAP (Producto dosis-área), Scan Time (Tiempo de exploración) y Exposure Time (Tiempo de exposición) se mostrarán debajo de la ventana de Scan Information (Información de la exploración). Guíe al paciente hacia el equipo. Manual de usuario de Green X 18 (Modelo: PHT-75CHS)
  • Seite 419: Colocación Del Paciente

    CEPH para ajustar la altura de la columna según la altura del paciente. De manera opcional, también puede utilizar el conmutador Column UP/ DOWN. <Ubicaciones del botón Column UP/DOWN (Subir/bajar por poste)> Manual de usuario de Green X 18 (Modelo: PHT-75CHS)
  • Seite 420 De manera opcional, también puede utilizar el conmutador Column UP/ DOWN. <Ubicaciones del botón Column UP/DOWN (Subir/bajar por poste)> Después de ajustar la altura de la columna según la altura del paciente, alinee las varillas para oídos. Manual de usuario de Green X 18 (Modelo: PHT-75CHS)
  • Seite 421 No se emitirán rayos X en este punto. 10. Continúe con la sección 4.3 Inicio de la exposición a rayos X y siga el procedimiento de la exposición a rayos X. Manual de usuario de Green X 18 (Modelo: PHT-75CHS)
  • Seite 422 Sitúe al paciente en la unidad de cefalometría (CEPH). Indique al paciente que se coloque en posición erguida mirando al sensor. Asegúrese de que los hombros del paciente estén nivelados y de que mantenga el cuello relajado. Manual de usuario de Green X 18 (Modelo: PHT-75CHS)
  • Seite 423 No se emitirán rayos X en este punto. Continúe con la sección 4.3 Inicio de la exposición a rayos X y siga el procedimiento de la exposición a rayos X. Manual de usuario de Green X 18 (Modelo: PHT-75CHS)
  • Seite 424 Repliegue el posicionador nasal. El posicionador nasal no se usa en modo SMV. Sitúe al paciente en la unidad de cefalometría (CEPH). Indique al paciente que se coloque en posición erguida mirando hacia el tubo de rayos X. Manual de usuario de Green X 18 (Modelo: PHT-75CHS)
  • Seite 425 X se haya completado. Haga clic en el botón READY (Preparado). Todavía no ha empezado la exposición a la radiación. Vaya al apartado 4.3 Exposición a rayos X para iniciar la exposición. Manual de usuario de Green X 18 (Modelo: PHT-75CHS)
  • Seite 426 Utilice el botón Column UP/DOWN (Subir/bajar por poste) en el panel de control y pieza CEPH o utilice la opción del interruptor para colocar el equipo a la altura del paciente. <Ubicaciones del botón Column UP/DOWN (Subir/bajar por poste)> Manual de usuario de Green X 18 (Modelo: PHT-75CHS)
  • Seite 427 No se emitirán rayos X en este punto. Continúe con la sección 4.3 Inicio de la exposición a rayos X y siga el procedimiento de la exposición a rayos X. Manual de usuario de Green X 18 (Modelo: PHT-75CHS)
  • Seite 428 Haga clic en el botón READY (Preparado). No se emitirán rayos X en este punto. Continúe con la sección 4.3 Inicio de la exposición a rayos X y siga el procedimiento de la exposición a rayos X. Manual de usuario de Green X 18 (Modelo: PHT-75CHS)
  • Seite 429 Se emite un sonido de alerta para indicar que se está  produciendo la emisión de rayos X. En el software de consola, la marca de radiación cambia  a color verde. Manual de usuario de Green X 18 (Modelo: PHT-75CHS)
  • Seite 430 Si no está configurada como predeterminada, haga clic en el botón Save (Guardar) para guardar las imágenes. Para comprobar la imagen, haga doble clic en ella en Patient List (Lista de pacientes). Manual de usuario de Green X 18 (Modelo: PHT-75CHS)
  • Seite 431 Para adquirir imágenes CBCT, primero debe completar los pasos descritos en 2. Procedimientos iniciales. Puede configurar los parámetros de imagen a través del software de consola que se ejecuta en el PC. Al estar sincronizados, muestran la misma configuración del entorno. Manual de usuario de Green X 18 (Modelo: PHT-75CHS)
  • Seite 432 CEPH. Seleccione FOV Size (Tamaño del campo de visión) (con las opciones Vertical Option [Opción vertical], Horizon Option [Opción horizontal], Tooth Option [Opción de pieza dental]). Manual de usuario de Green X 18 (Modelo: PHT-75CHS)
  • Seite 433 Antes de la exposición, se debe comprobar la presencia o ausencia de las muelas del juicio y se debe proporcionar una guía para que no haya un diagnóstico erróneo al seleccionar el campo de visión. Manual de usuario de Green X 18 (Modelo: PHT-75CHS)
  • Seite 434 Selectable FOV by Teeth (Total: 32) Maxilla/Mandible Endo (4x4) (Campos de visión (Maxilar/Mandíbula) seleccionables por pieza dental [total: 32]) Mandible (Mandíbula Exploración doble [primera exploración*) Center (Centro) (opcional) Maxilla (Maxilar [segunda exploración]) Manual de usuario de Green X 18 (Modelo: PHT-75CHS)
  • Seite 435 El sexo y el grupo de edad del paciente se seleccionan automáticamente en función de la información del paciente introducida. Si fuera necesario, puede seleccionar esta opción manualmente. Manual de usuario de Green X 18 (Modelo: PHT-75CHS)
  • Seite 436  Los valores de DAP (Producto dosis-área), Scan Time (Tiempo de exploración) y Exposure Time (Tiempo de exposición) se mostrarán debajo de la ventana de Scan Information (Información de la exploración). Guíe al paciente hacia el equipo. Manual de usuario de Green X 18 (Modelo: PHT-75CHS)
  • Seite 437 Salga de la sala de rayos X y cierre la puerta. Mantenga pulsado el interruptor de exposición hasta que se complete la adquisición de imágenes. Manual de usuario de Green X 18 (Modelo: PHT-75CHS)
  • Seite 438 En el software de consola, la marca de radiación se  vuelve verde. Suelte el interruptor de exposición cuando el mensaje «Image capturing is completed» (La captura de imagen se ha completado) aparezca en la pantalla. Manual de usuario de Green X 18 (Modelo: PHT-75CHS)
  • Seite 439 Seleccione Image Option (Opción de imagen). El sexo y grupo de edad del paciente se seleccionan de forma automática en función de la información de dicho paciente. Si lo desea, puede seleccionarlos manualmente. Manual de usuario de Green X 18 (Modelo: PHT-75CHS)
  • Seite 440 Si hace clic en el botón de flecha, puede realizar ajustes finos en incrementos de ± 1 kVp y ± 0,1 mA. Tras configurar las condiciones de exposición, haga clic en el botón CONFIRM (Confirmar). Manual de usuario de Green X 18 (Modelo: PHT-75CHS)
  • Seite 441 Pulse el botón READY (Preparado). En este momento, no se irradian los rayos X. Vaya al apartado 5.5 Exposición a rayos X para iniciar la exposición. Ayude al paciente a salir del equipo de la sala blindada. Manual de usuario de Green X 18 (Modelo: PHT-75CHS)
  • Seite 442 Vaya al apartado 5.5 Exposición a rayos X para iniciar la exposición. Ayude al paciente a salir del equipo de la sala blindada. Vaya al apartado 5.6 Finalización de la exploración para finalizar la adquisición y comprobar la imagen. Manual de usuario de Green X 18 (Modelo: PHT-75CHS)
  • Seite 443 CEPH para ajustar la altura de la columna según la altura del paciente. De manera opcional, también puede utilizar el conmutador Column UP/Down (Subir/bajar por poste). <Ubicaciones del botón Column UP/DOWN (Subir/bajar por poste)> Manual de usuario de Green X 18 (Modelo: PHT-75CHS)
  • Seite 444 Gire la perilla OPEN/CLOSE (Abrir/cerrar) de soportes para las sienes a la derecha para abrir los soportes para las sienes. Guíe al paciente hacia el equipo. Manual de usuario de Green X 18 (Modelo: PHT-75CHS)
  • Seite 445 Debe morder la punta del bloque de mordida con los incisivos Pida al paciente que haga lo siguiente hasta que finalice el proceso de obtención de imágenes: • Cierre la boca. • Pegue la lengua al paladar. • Cierre los ojos. Manual de usuario de Green X 18 (Modelo: PHT-75CHS)
  • Seite 446 Inserte el bloque de mordida normal en el reposabarbilla normal y cúbralo con una funda higiénica de vinilo (plástico). Gire la perilla OPEN/CLOSE (Abrir/cerrar) de soportes para las sienes para abrir los soportes para las sienes. Guíe al paciente hacia el equipo. Manual de usuario de Green X 18 (Modelo: PHT-75CHS)
  • Seite 447 Debe morder la punta del bloque de mordida con los incisivos Pida al paciente que haga lo siguiente hasta que finalice el proceso de obtención de imágenes: • Cierre la boca. • Pegue la lengua al paladar. • Cierre los ojos. Manual de usuario de Green X 18 (Modelo: PHT-75CHS)
  • Seite 448 (superior) al realizar rayos X en el modo de exploración doble.  El equipo ofrece una función que permite guardar cada imagen cuando no hay coincidencia debido al movimiento del paciente entre la primera (inferior) y la segunda (superior) imagen. Manual de usuario de Green X 18 (Modelo: PHT-75CHS)
  • Seite 449 TMJ. Gire la perilla OPEN/CLOSE (Abrir/cerrar) de soportes para las sienes para abrir los soportes para las sienes. Guíe al paciente hacia el equipo. Manual de usuario de Green X 18 (Modelo: PHT-75CHS)
  • Seite 450 Debe inclinarse hacia adelante hasta apoyar el pecho sobre el equipo • Debe colocar la barbilla en el reposabarbilla Pida al paciente que cierre los ojos hasta que finalice la exploración. Manual de usuario de Green X 18 (Modelo: PHT-75CHS)
  • Seite 451 La anterior es una imagen de ejemplo que únicamente se incluye como referencia. El campo de visión real puede ser diferente del que se muestra en la imagen. Manual de usuario de Green X 18 (Modelo: PHT-75CHS)
  • Seite 452 READY (Preparado). Haga clic en el botón READY (Preparado). Todavía no ha empezado la exposición a los rayos X. Vaya al apartado 5.5 Exposición a rayos X para iniciar la exposición. Manual de usuario de Green X 18 (Modelo: PHT-75CHS)
  • Seite 453 El operador debe mantener siempre contacto vocal o visual con el paciente durante la adquisición de imágenes. Mantenga pulsado el interruptor de exposición hasta que se complete la adquisición de imágenes. La imagen aparecerá en la pantalla. Manual de usuario de Green X 18 (Modelo: PHT-75CHS)
  • Seite 454 Abra los soportes para las sienes y ayude al paciente a salir del equipo. Cuando haya usado el bloque de mordida normal, quite la funda higiénica de vinilo. Pulse el botón READY (Preparado) para que la unidad giratoria vuelva a su posición inicial. Manual de usuario de Green X 18 (Modelo: PHT-75CHS)
  • Seite 455 Save (Guardar) para guardar las imágenes. Para comprobar la imagen, haga doble clic en ella en Patient List (Lista de pacientes). A continuación, el Ez3D-I inicia automáticamente una visualización en 3D de la imagen guardada. Manual de usuario de Green X 18 (Modelo: PHT-75CHS)
  • Seite 456 5. Adquisición de imágenes en el modo CBCT Se ha dejado en blanco intencionadamente. Manual de usuario de Green X 18 (Modelo: PHT-75CHS)
  • Seite 457 2. Procedimientos iniciales. Puede configurar los parámetros de imagen a través del software de consola que se ejecuta en el PC. Al estar sincronizados, muestran la misma configuración del entorno. Manual de usuario de Green X 18 (Modelo: PHT-75CHS)
  • Seite 458 Seleccione el tipo de examen modelo. El sexo y el grupo de edad del paciente se seleccionan automáticamente en función de la información del paciente introducida. Si fuera necesario, puede seleccionar esta opción manualmente. Manual de usuario de Green X 18 (Modelo: PHT-75CHS)
  • Seite 459  Los valores de DAP (Producto dosis-área), Scan Time (Tiempo de exploración) y Exposure Time (Tiempo de exposición) se mostrarán debajo de la ventana de Scan Information (Información de la exploración). Coloque el modelo de escayola en el equipo. Manual de usuario de Green X 18 (Modelo: PHT-75CHS)
  • Seite 460 Haga clic en el botón READY (Preparado). Todavía no ha empezado la exposición a los rayos X. Vaya al apartado 6.3 Exposición a rayos X para iniciar la exposición. Manual de usuario de Green X 18 (Modelo: PHT-75CHS)
  • Seite 461 Suelte el interruptor de exposición cuando el mensaje «Image capturing is completed» (La captura de imagen se ha completado) aparezca en la pantalla. Quite el modelo de escayola del equipo. Manual de usuario de Green X 18 (Modelo: PHT-75CHS)
  • Seite 462 3. Para comprobar la imagen, haga doble clic en ella en Patient List (Lista de pacientes). 4. Puede visualizar la imagen adquirida mediante software de visualización de terceros que sea compatible con el formato STL. Manual de usuario de Green X 18 (Modelo: PHT-75CHS)
  • Seite 463 Copyright by © 2020 VATECH Co., Ltd. Todos los derechos reservados. La documentación, los nombres de marcas y los logotipos que se utilizan en este manual están protegidos por derechos de autor. Queda prohibida la reproducción, transmisión o transcripción de este manual, tanto parcial como total, sin el permiso previo y por escrito del fabricante.
  • Seite 465 Примечание Примечание Спасибо за покупку Green X 18 (модель PHT-75CHS) — внеротовой системы рентгенографии. Green X 18 (модель PHT-75CHS) — одна из систем компьютерной томографии VATECH серии Green, призванная помочь стоматологам обеспечить превосходное лечение в безопасной среде, способствующей скорейшему выздоровлению пациента.
  • Seite 466 Настройка параметров экспозиции ........47 Позиционирование пациента ..........51 Рентгеновское облучение ............61 После завершения сканирования .......... 62 Проверка полученных изображений ........62 Получение изображений CBCT Настройка параметров экспозиции ........63 Получение изображения двойного сканирования (опция)..69 Green X 18 (модель PHT-75CHS) руководство пользователя...
  • Seite 467 Рентгеновское облучение ............85 Завершение сканирования ............. 86 Проверка полученных изображений ........87 Получение сканируемых 3D-изображений MODEL Настройка параметров экспозиции ........89 Позиционирование MODEL ............. 92 Рентгеновское облучение ............93 Проверка полученных изображений ........94 Green X 18 (модель PHT-75CHS) руководство пользователя...
  • Seite 468: Условные Обозначения, Используемые В Данном Руководстве

    Этот символ обозначает возможную РАДИАЦИЯ угрозу радиационного облучения. ДЛЯ Этот символ обозначает компонент, ОДНОКРАТНОГО который необходимо менять с каждым ПРИМЕНЕНИЯ новым пациентом. Этот символ означает, что данный Подверженность элемент подвержен воздействию ЭСР электростатических разрядов. Green X 18 (модель PHT-75CHS) руководство пользователя...
  • Seite 469: Обзор Системы Визуализации

    1. Обзор системы визуализации Обзор системы визуализации Компоненты системы Green X 18 (модель PHT-75CHS) рентгеновское оборудование  Компьютерная система  Программное обеспечение консоли: PANO, CEPH (опция), CBCT и 3D  MODEL Scan EzDent-i: программное обеспечение для 2D-просмотра и управления ...
  • Seite 470: Параметры Системы Визуализации

    1. Обзор системы визуализации Параметры системы визуализации Конфигурация Элемент Датчик Xmaru1524CF PANO/CBCT PANO +CBCT Master Plus OP Xmaru1524CF PANO/CBCT PANO +CBCT Master Plus OP +CEPH CEPH Xmaru2602CF Green X 18 (модель PHT-75CHS) руководство пользователя...
  • Seite 471: Стандарты И Нормы

    1. Обзор системы визуализации Стандарты и нормы Стандарты Green X 18 (модель PHT-75CHS) сконструирована и разработана в соответствии с требованиями следующих международных стандартов и норм: МЕДИЦИНСКОЕ ОБОРУДОВАНИЕ, ИСПОЛЬЗУЮЩЕЕ  ЭЛЕКТРОМАГНИТНОЕ ИЗЛУЧЕНИЕ, С ЗАЩИТОЙ ОТ УДАРА ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ, ВОЗГОРАНИЯ И МЕХАНИЧЕСКОГО...
  • Seite 472: Принципы Работы

    рентгеновского излучения Непрерывное рентгеновское излучение позволяет получить снимок. При этом аппарат может перемещаться, делая снимки под разными углами. После захвата изображения данные обрабатываются и компилируются, что позволяет получить снимки в 2D- или 3D-формате. Обзор оборудования <Перспективный вид> Green X 18 (модель PHT-75CHS) руководство пользователя...
  • Seite 473 высоты вертикальной рамы, поднимает или опускает опоры для подбородка, подготавливает аппарат к работе, если нажата кнопка Панель управления READY/RETURN (ГОТОВО/ВОЗВРАТ), и управляет горизонтальным лазерным пучком. (Дополнительную информацию см. в разделе 1.6.1 Панель управления.) Green X 18 (модель PHT-75CHS) руководство пользователя...
  • Seite 474 получения изображения. Вращающийся блок (Характер перемещения зависит от режима сканирования.) Место, где можно хранить прикусные блоки, Закрытое хранилище комплекты опор для подбородка и другие для компонентов компоненты. Включает/выключает основное электропитание Основной выключатель питания оборудования. Green X 18 (модель PHT-75CHS) руководство пользователя...
  • Seite 475: Панель Управления

    ИЕ ЛАЗЕРА) Кнопка LASER UP/DOWN Выравнивает горизонтальный луч в режиме (ПОДНЯТИЕ/ОПУСКАНИЕ PANO. ЛАЗЕРА) Показывает готовность системы визуализации к рентгеновскому излучению после завершения Кнопка READY/RETURN установки параметров и позиционирования пациента. (ГОТОВО/ВОЗВРАТ) Инициализирует позиционирование вращающегося блока. Green X 18 (модель PHT-75CHS) руководство пользователя...
  • Seite 476: Аварийный Выключатель

    Если в процессе работы возникает одна из описанных выше ситуаций, нажмите красный аварийный выключатель, чтобы отключить подачу питания и остановить оборудование. Для перезапуска оборудования поверните аварийный выключатель по часовой стрелке до возврата в исходное положение. Аварийный выключатель находится под рамой поручня. Green X 18 (модель PHT-75CHS) руководство пользователя...
  • Seite 477 Следите, чтобы кабель переключателя экспозиции случайно не отсоединился от устройства в процессе работы. Во время получения изображения поддерживайте голосовой/визуальный контакт с пациентом. Если во время получения изображения возникнет какая-либо проблема, немедленно отпустите переключатель экспозиции. Green X 18 (модель PHT-75CHS) руководство пользователя...
  • Seite 478 1. Обзор системы визуализации Намеренно оставлена пустой Green X 18 (модель PHT-75CHS) руководство пользователя...
  • Seite 479: Начало Работы

    Использование ПК во время работы может приводить к системным ошибкам. Нажмите основной выключатель питания в задней части установки. ВКЛ. ВЫКЛ Проверьте, загорелась ли светодиодная лампа на вращающемся блоке после нажатия выключателя. Светодиодная лампа Green X 18 (модель PHT-75CHS) руководство пользователя...
  • Seite 480: Запуск Программы Просмотра Изображений (Ezdent-I)

    вопросам кибербезопасности, связанным с программным обеспечением и медицинским оборудованием, обращайтесь к производителю. Для стоматологической системы рентгеновской компьютерной томографии Green X 18 (модель PHT- 75CHS) доступ к средству 3D-просмотра (Ez3D-i) и программному обеспечению консоли обеспечивается через программное обеспечение для 2D-просмотра (EzDent-i). Средство 3D-просмотра и программное...
  • Seite 481 карты), E-Mail address (Адрес электронной почты), First Name (Имя) и Last Name (Фамилия) — обязательные поля, которые необходимо заполнить. (Chart Number (Номер карты) заполняется автоматически.) Нажмите кнопку Add (Добавить), чтобы сохранить запись пациента. Green X 18 (модель PHT-75CHS) руководство пользователя...
  • Seite 482 Отобразится информация о пациенте, соответствующая условиям поиска. Дважды щелкните значок клавиатуры, чтобы открыть виртуальную клавиатуру. Можно искать информацию о пациенте с помощью виртуальной клавиатуры. Дважды щелкните информацию о пациенте, чтобы просмотреть более подробные сведения о пациенте, как показано ниже. Green X 18 (модель PHT-75CHS) руководство пользователя...
  • Seite 483: Запуск Программного Обеспечения Консоли

    режим визуализации (CT, Panorama или Cephalo). Появится главный экран выбранного режима. На главном экране можно настроить параметры визуализации перед получением изображения. Дополнительные сведения о получении изображения для каждого режима см. в разделах с 3 по 10. Green X 18 (модель PHT-75CHS) руководство пользователя...
  • Seite 484 2. Начало работы Намеренно оставлена пустой Green X 18 (модель PHT-75CHS) руководство пользователя...
  • Seite 485: Получение Изображений Pano

    3. Получение изображений PANO Получение изображений PANO Настройка параметров экспозиции Для получения изображений PANO вначале необходимо выполнить шаг 2. Начало работы. Если это еще не сделано, вернитесь к разделу 2. Начало работы и выполните этот шаг. Green X 18 (модель PHT-75CHS) руководство пользователя...
  • Seite 486 При выборе Insight PAN пользователь может свободно указать область облучения (поле обзора) путем перетаскивания с помощью курсора. (Доступно несколько полей обзора.) Преимущество данной функции состоит в минимизации получаемого пациентом облучения за счет корректировки области облучения. Green X 18 (модель PHT-75CHS) руководство пользователя...
  • Seite 487 Панорамное изображение V-образных небных дуг Narrow (Узкая) (у некоторого количества взрослых женщин) Normal Панорамное изображение нормальных небных дуг (Нормальная) взрослого человека Панорамное изображение небных дуг квадратной формы Wide (Широкая) (встречаются у некоторых взрослых мужчин) Green X 18 (модель PHT-75CHS) руководство пользователя...
  • Seite 488  Для активации опций исследования рентгеночувствительной пленки — Bitewing (Рентгеночувствительная пленка), Bitewing Incisor (Рентгеночувствительная пленка резца) (дополнительно), Bitewing Right (Правая рентгеночувствительная пленка), Bitewing Left (Левая рентгеночувствительная пленка) — выберите параметр Orthogonal (Прямоугольная) на панели выбора дуги. Green X 18 (модель PHT-75CHS) руководство пользователя...
  • Seite 489 Значения напряжения и тока трубки настраиваются автоматически в зависимости от пола / возрастной группы пациента и интенсивности рентгеновского излучения. Для настройки значений кВп и мА используется стрелка ВВЕРХ/ВНИЗ. Доза регулируется в диапазоне ± 1 кВп и ± 1 мА соответственно. Green X 18 (модель PHT-75CHS) руководство пользователя...
  • Seite 490  Значения DAP (Dose Area Product [Произведение дозы облучения на площадь]), Scan Time (Время сканирования) и Exposure Time (Время экспозиции) отображаются ниже окна Scan Information (Информация о сканировании). 10. Подведите пациента к оборудованию. Green X 18 (модель PHT-75CHS) руководство пользователя...
  • Seite 491: Позиционирование Пациента

    Нажмите кнопку Column UP/DOWN (ПОДНЯТИЕ/ОПУСКАНИЕ стойки) на панели управления или блоке для CEPH, чтобы отрегулировать высоту стойки под пациента. Также можно использовать опциональный переключатель Column Up/Down (Поднятие/опускание стойки). <Расположения кнопки Column UP/DOWN (ПОДНЯТИЕ/ОПУСКАНИЕ стойки)> Green X 18 (модель PHT-75CHS) руководство пользователя...
  • Seite 492  Используйте только одобренные пластиковые оболочки, чтобы гарантировать безопасность пациентов.  После обследования каждого пациента очистите опору для подбородка и прикусной блок с помощью этилового спирта и протрите сухим полотенцем. Подведите пациента к оборудованию. Green X 18 (модель PHT-75CHS) руководство пользователя...
  • Seite 493 Поместить подбородок на опору для подбородка. • Аккуратно закусить прикусной блок передними зубами. Попросите пациента выполнять следующие инструкции до завершения процесса получения изображений. • Закрыть рот. • Прижать язык к небу. • Закрыть глаза. Green X 18 (модель PHT-75CHS) руководство пользователя...
  • Seite 494 Наклониться вперед до касания оборудования подбородком. • Поместить подбородок на опору для подбородка. Попросите пациента выполнять следующие инструкции до завершения процесса получения изображений. • Закрыть рот. • Прижать язык к небу. • Закрыть глаза. Green X 18 (модель PHT-75CHS) руководство пользователя...
  • Seite 495 луч») любой части плеч пациента, чтобы вращающийся блок не задевал пациента. При обнаружении отблесков луча на теле пациента попросите его опустить плечи. Не направляйте лазер в глаза пациенту. Это может привести к потере зрения или серьезному повреждению глаз. Green X 18 (модель PHT-75CHS) руководство пользователя...
  • Seite 496 3. Получение изображений PANO Завершение позиционирования пациента Нажмите кнопку READY (ГОТОВО). На данном этапе рентгеновское облучение не начнется. Чтобы начать облучение, перейдите к разделу 3.3 Рентгеновское облучение. Green X 18 (модель PHT-75CHS) руководство пользователя...
  • Seite 497 получения изображений. Позиционирование пациента Вставьте специальный прикусной блок A в обычную опору для подбородка. Протрите опору для подбородка и прикусной блок этиловым спиртом. И вытрите их сухим полотенцем, прежде чем подвести пациента к оборудованию. Green X 18 (модель PHT-75CHS) руководство пользователя...
  • Seite 498 оборудования. Пациенту будет сложно сохранять нужную позу, если его челюсть будет касаться оборудования. Попросите пациента выполнять следующие инструкции до завершения процедуры получения изображений. • Открыть рот. • Прижать язык к небу. • Закрыть глаза. Green X 18 (модель PHT-75CHS) руководство пользователя...
  • Seite 499 Используйте кнопки Laser Up (Поднятие лазера) и Laser Down (Опускание лазера) на панели управления для изменения расположения луча. Завершение позиционирования пациента Нажмите кнопку READY (ГОТОВО). На данном этапе рентгеновское облучение не начнется. Чтобы начать облучение, перейдите к разделу 3.3 Рентгеновское облучение. Green X 18 (модель PHT-75CHS) руководство пользователя...
  • Seite 500  Выравнивание лазерного луча (для TMJ Close) Используется та же процедура, что и в режиме TMJ Open. Завершение позиционирования пациента (для TMJ Close) Используется та же процедура, что и в режиме TMJ Open. Green X 18 (модель PHT-75CHS) руководство пользователя...
  • Seite 501 опору для подбородка и прикусной блок с помощью этилового спирта и протрите сухим полотенцем. Поверните Temple Supports OPEN/CLOSE Knob (Ручку ОТКРЫТИЯ/ЗАКРЫТИЯ височных опор) по часовой стрелке, чтобы открыть височные опоры. Подведите пациента к оборудованию. Green X 18 (модель PHT-75CHS) руководство пользователя...
  • Seite 502 процедуры получения изображений. • Открыть рот. • Прижать язык к небу. • Закрыть глаза. Для получения качественных изображений во время рентгеновского облучения пациент должен находиться в одном положении, как описано в шаге 4. Green X 18 (модель PHT-75CHS) руководство пользователя...
  • Seite 503 что луч проходит вдоль срединной сагиттальной линии (см. рисунок). Это помогает предотвратить расширение изображения по горизонтали. Направьте горизонтальный луч на франкфуртскую линию лица пациента. Используйте кнопки Laser Up (Поднятие лазера) и Laser Down (Опускание лазера) на панели управления для изменения расположения луча. Green X 18 (модель PHT-75CHS) руководство пользователя...
  • Seite 504 Перед нажатием кнопки READY (ГОТОВО) убедитесь в том, что височные опоры находятся в закрытом положении. Нажмите кнопку READY (ГОТОВО). На данном этапе рентгеновское облучение не начнется. Чтобы начать облучение, перейдите к разделу 3.3 Рентгеновское облучение. Green X 18 (модель PHT-75CHS) руководство пользователя...
  • Seite 505: Рентгеновское Облучение

    Во время рентгеновского облучения оборудование  будет издавать предупреждающий сигнал. Значок радиации в программном обеспечении консоли  становится зеленым. Когда на экране отобразится сообщение Image capturing is completed (получение изображений завершено), отпустите переключатель экспозиции. Green X 18 (модель PHT-75CHS) руководство пользователя...
  • Seite 506: Завершение Сканирования

    Если по умолчанию включена функция AutoSave (Автоматическое сохранение), изображения будут сохраняться автоматически. Если этот параметр не настроен, нажмите кнопку Save (Сохранить) для сохранения изображения. Для проверки изображения дважды щелкните изображение в списке пациентов. Green X 18 (модель PHT-75CHS) руководство пользователя...
  • Seite 507: Получение Изображений Ceph (Опция)

    Получение изображений CEPH (опция) Настройка параметров экспозиции Для получения изображений CEPH вначале необходимо выполнить шаг 2. Начало работы. Параметры изображения можно настраивать с помощью программного обеспечения консоли, выполняемого на ПК. Параметры окружения синхронизируются. Green X 18 (модель PHT-75CHS) руководство пользователя...
  • Seite 508 4. Получение изображений CEPH (опция) На главном экране нажмите кнопку CEPH. Кнопка CEPH отображается лишь тогда, когда программа визуализации CEPH включена в систему оборудования. Выберите параметр изображения. Выберите программу исследования на панели CEPH Examination (Исследование CEPH). Green X 18 (модель PHT-75CHS) руководство пользователя...
  • Seite 509 Значения напряжения и тока трубки настраиваются автоматически в зависимости от пола / возрастной группы пациента и интенсивности рентгеновского излучения. Для настройки значений кВп и мА используется стрелка ВВЕРХ/ВНИЗ. Доза регулируется в диапазоне ± 1 кВп и ± 1 мА соответственно. Green X 18 (модель PHT-75CHS) руководство пользователя...
  • Seite 510 произойдет следующее.  Значения DAP (Dose Area Product [Произведение дозы облучения на площадь]), Scan Time (Время сканирования) и Exposure Time (Время экспозиции) отображаются ниже окна Scan Information (Информация о сканировании). Подведите пациента к оборудованию. Green X 18 (модель PHT-75CHS) руководство пользователя...
  • Seite 511: Позиционирование Пациента

    Нажмите кнопку Column UP/DOWN (ПОДНЯТИЕ/ОПУСКАНИЕ стойки) на панели управления или блоке для CEPH, чтобы отрегулировать высоту стойки под пациента. Также можно использовать опциональный переключатель Column Up/Down (Поднятие/опускание стойки). <Расположения кнопки Column UP/DOWN (ПОДНЯТИЕ/ОПУСКАНИЕ стойки)> Green X 18 (модель PHT-75CHS) руководство пользователя...
  • Seite 512 панели управления или блоке для CEPH, чтобы отрегулировать высоту стойки под пациента. Также можно использовать опциональный переключатель Column Up/Down (Поднятие/опускание стойки). <Расположения кнопки Column UP/DOWN (ПОДНЯТИЕ/ОПУСКАНИЕ стойки)> После изменения высоты стойки не забудьте выровнять ушные стержни. Green X 18 (модель PHT-75CHS) руководство пользователя...
  • Seite 513 Попросите пациента проглотить слюну и сохранять неподвижность до завершения рентгеновского облучения. Нажмите кнопку READY (ГОТОВО) после надлежащего позиционирования пациента. На этом этапе рентгеновское излучение не включено. 10. Перейдите к разделу 4.3 Рентгеновское облучение и приступайте к рентгеновскому облучению. Green X 18 (модель PHT-75CHS) руководство пользователя...
  • Seite 514 в режиме PA/Waters’ view/Carpus, как показано ниже. Поднимите назальный локализатор. В режиме PA назальный локализатор не используется. Подведите пациента к оборудованию CEPH. Попросите пациента встать прямо лицом к датчику. Плечи пациента должны быть параллельны полу, а шея расслаблена. Green X 18 (модель PHT-75CHS) руководство пользователя...
  • Seite 515 Попросите пациента проглотить слюну и сохранять неподвижность до завершения рентгеновского облучения. Нажмите кнопку READY (ГОТОВО) после надлежащего позиционирования пациента. На этом этапе рентгеновское излучение не включено. Перейдите к разделу 4.3 Рентгеновское облучение и приступайте к рентгеновскому облучению. Green X 18 (модель PHT-75CHS) руководство пользователя...
  • Seite 516 Поверните назальный локализатор к метке режима SMV, как показано ниже. Поднимите назальный локализатор. В режиме SMV назальный локализатор не используется. Подведите пациента к оборудованию CEPH. Попросите пациента встать прямо лицом к рентгеновской трубке. Green X 18 (модель PHT-75CHS) руководство пользователя...
  • Seite 517 линия была направлена перпендикулярно полу. Попросите пациента сглотнуть и сохранять неподвижность до завершения рентгеновского облучения. Нажмите кнопку READY (ГОТОВО). На данном этапе рентгеновское облучение еще не началось. Чтобы начать облучение, перейдите к разделу 4.3 Рентгеновское облучение. Green X 18 (модель PHT-75CHS) руководство пользователя...
  • Seite 518 Для того чтобы отрегулировать высоту оборудования в зависимости от роста пациента, нажмите кнопку Column UP/DOWN (ПОДНЯТИЕ/ОПУСКАНИЕ стойки) на панели управления и блоке для CEPH или используйте опцию переключателя. <Расположения кнопки Column UP/DOWN (ПОДНЯТИЕ/ОПУСКАНИЕ стойки)> Green X 18 (модель PHT-75CHS) руководство пользователя...
  • Seite 519 Попросите пациента проглотить слюну и сохранять неподвижность до завершения рентгеновского облучения. Нажмите кнопку READY (ГОТОВО) после надлежащего позиционирования пациента. На этом этапе рентгеновское излучение не включено. Перейдите к разделу 4.3 Рентгеновское облучение и приступайте к рентгеновскому облучению. Green X 18 (модель PHT-75CHS) руководство пользователя...
  • Seite 520 пальцы должны быть вытянуты и оставаться в этом положении до завершения сканирования. Нажмите кнопку READY (ГОТОВО). На этом этапе рентгеновское излучение не включено. Перейдите к разделу 4.3 Рентгеновское облучение и приступайте к рентгеновскому облучению. Green X 18 (модель PHT-75CHS) руководство пользователя...
  • Seite 521: Рентгеновское Облучение

    Во время рентгеновского облучения оборудование  будет издавать предупреждающий сигнал. Значок радиации в программном обеспечении  консоли становится зеленым. Когда на экране отобразится сообщение Image capturing is completed (получение изображений завершено), отпустите переключатель экспозиции. Green X 18 (модель PHT-75CHS) руководство пользователя...
  • Seite 522: После Завершения Сканирования

    Изображения автоматически передаются в программу EzDent-i. Изображения сохраняются автоматически, если опция автоматического сохранения настроена по умолчанию. Если опция не настроена по умолчанию, нажмите кнопку Save(Сохранить), чтобы сохранить изображения. Для проверки изображения дважды щелкните изображение в списке пациентов. Green X 18 (модель PHT-75CHS) руководство пользователя...
  • Seite 523: Получение Изображений Cbct

    5. Получение изображений CBCT Получение изображений CBCT Настройка параметров экспозиции Для получения CBCT-изображений вначале необходимо выполнить шаг 2. Начало работы. Параметры изображения можно настраивать с помощью программного обеспечения консоли, выполняемого на ПК. Параметры окружения синхронизируются. Green X 18 (модель PHT-75CHS) руководство пользователя...
  • Seite 524 5. Получение изображений CBCT На главном экране нажмите кнопку CBCT. Кнопка CEPH отображается лишь тогда, когда программа визуализации CEPH включена в систему оборудования. Выберите размер поля обзора (с параметром вертикали, параметром горизонтали, параметром зубов). Green X 18 (модель PHT-75CHS) руководство пользователя...
  • Seite 525 На верхней и нижней челюстях расположено по 16 зубов (всего 32), включая 3-й моляр. Перед облучением необходимо проверить наличие или отсутствие 3-го моляра и выбрать соответствующее направление, чтобы избежать получения неверного диагноза при выборе поля обзора. Green X 18 (модель PHT-75CHS) руководство пользователя...
  • Seite 526 Эндо (4 x 4) (Верхняя челюсть или обзора по зубам нижняя челюсть) (всего: 32) Mandible (First Scan) (Нижняя челюсть Режим двойного (первое сканирование)) сканирования Center (По центру) Maxilla (Second Scan) (опция) (Верхняя челюсть (второе сканирование)) Green X 18 (модель PHT-75CHS) руководство пользователя...
  • Seite 527 автоматически, если на изображении присутствуют металлические объекты. MAR может увеличить время реконструкции изображения. Пол/возрастная группа пациента выбираются автоматически на основе информации о пациенте. В случае необходимости можно выбрать параметр вручную. Выберите интенсивность рентгеновского излучения. Green X 18 (модель PHT-75CHS) руководство пользователя...
  • Seite 528 позиционирование пациента.  Значения DAP (Dose Area Product [Произведение дозы облучения на площадь]), Scan Time (Время сканирования) и Exposure Time (Время экспозиции) отображаются ниже окна Scan Information (Информация о сканировании). Подведите пациента к оборудованию. Green X 18 (модель PHT-75CHS) руководство пользователя...
  • Seite 529: Получение Изображения Двойного Сканирования (Опция)

     пациента задержать дыхание и не глотать. Также попросите не шевелиться, пока не откроются височные опоры. Выйдите из рентгеновского кабинета и закройте дверь. Нажмите и удерживайте переключатель экспозиции до завершения процесса получения изображения. Green X 18 (модель PHT-75CHS) руководство пользователя...
  • Seite 530 Во время рентгеновского облучения оборудование  будет издавать предупреждающий сигнал. Значок радиации в программном обеспечении  консоли становится зеленым. Когда на экране отобразится сообщение Image capturing is completed (получение изображений завершено), отпустите переключатель экспозиции. Green X 18 (модель PHT-75CHS) руководство пользователя...
  • Seite 531 описанные в разделе 2. Начало работы. На главном экране CBCT нажмите кнопку Double Scan (Двойное сканирование). Выберите параметр изображения. Пол пациента/возрастная группа выбираются автоматически на основе информации о пациенте. В случае необходимости можно осуществить выбор вручную. Green X 18 (модель PHT-75CHS) руководство пользователя...
  • Seite 532 зависимости от характеристик пациента и выбранной интенсивности рентгеновского излучения. При нажатии кнопки со стрелкой можно выполнить точную настройку ± 1 кВп с шагом ± 0,1 мА. После настройки условий облучения нажмите кнопку CONFIRM (ПОДТВЕРДИТЬ). Green X 18 (модель PHT-75CHS) руководство пользователя...
  • Seite 533 разделе 5.4 Позиционирование пациента. Нажмите кнопку READY (ГОТОВО). В это время излучение рентгеновских лучей не происходит. Перейдите к разделу 5.5 Рентгеновское облучение и приступайте к рентгеновскому облучению. Выведите пациента из экранированного кабинета с оборудованием. Green X 18 (модель PHT-75CHS) руководство пользователя...
  • Seite 534 (Информация о сканировании). Подведите пациента к оборудованию и выровняйте положение пациента. Дополнительную информацию о выравнивании положения пациента см. в разделе 5.4 Позиционирование пациента. Нажмите кнопку READY (ГОТОВ). В это время излучение рентгеновских лучей не происходит. Green X 18 (модель PHT-75CHS) руководство пользователя...
  • Seite 535: Позиционирование Пациента

    Нажмите кнопку Column UP/DOWN (ПОДНЯТИЕ/ОПУСКАНИЕ стойки) на панели управления или блоке для CEPH, чтобы отрегулировать высоту стойки под пациента. Также можно использовать опциональный переключатель Column Up/Down (Поднятие/опускание стойки). <Расположения кнопки Column UP/DOWN (ПОДНЯТИЕ/ОПУСКАНИЕ стойки)> Green X 18 (модель PHT-75CHS) руководство пользователя...
  • Seite 536 для подбородка и прикусной блок с помощью этилового спирта и протрите сухим полотенцем. Поверните Temple Supports OPEN/CLOSE Knob (Ручку ОТКРЫТИЯ/ЗАКРЫТИЯ височных опор) по часовой стрелке, чтобы открыть височные опоры. Подведите пациента к оборудованию. Green X 18 (модель PHT-75CHS) руководство пользователя...
  • Seite 537 Поместить подбородок на опору для подбородка. • Аккуратно закусить прикусной блок передними зубами. Попросите пациента выполнять следующие инструкции до завершения процесса получения изображений. • Закрыть рот. • Прижать язык к небу. • Закрыть глаза. Green X 18 (модель PHT-75CHS) руководство пользователя...
  • Seite 538 Вставьте обычный прикусной блок в обычную опору для подбородка. Закройте прикусной блок гигиенической виниловой (пластиковой) оболочкой. Поверните Temple Supports OPEN/CLOSE Knob (Ручку ОТКРЫТИЯ/ЗАКРЫТИЯ височных опор), чтобы открыть височные опоры. Подведите пациента к оборудованию. Green X 18 (модель PHT-75CHS) руководство пользователя...
  • Seite 539 Поместить подбородок на опору для подбородка. • Аккуратно закусить прикусной блок передними зубами. Попросите пациента выполнять следующие инструкции до завершения процесса получения изображений. • Закрыть рот. • Прижать язык к небу. • Закрыть глаза. Green X 18 (модель PHT-75CHS) руководство пользователя...
  • Seite 540 одной и той же позе во время первой (нижней) и второй (верхней) экспозиций.  Оборудование позволяет сохранять снимки по отдельности в случае, если их сшивка не удалась из-за движения пациента между первой (нижней) и второй (верхней) экспозициями. Green X 18 (модель PHT-75CHS) руководство пользователя...
  • Seite 541 Нажмите кнопку Chinrest Down (Опускание опоры для подбородка). После нажатия этой кнопки опора для подбородка автоматически опустится для использования режима TMJ. Поверните Temple Supports OPEN/CLOSE Knob (Ручку ОТКРЫТИЯ/ЗАКРЫТИЯ височных опор), чтобы открыть височные опоры. Подведите пациента к оборудованию. Green X 18 (модель PHT-75CHS) руководство пользователя...
  • Seite 542 Ухватиться за рукоятки обеими руками. • Стоять прямо с выпрямленной шеей. • Держать плечи параллельно. • Наклониться вперед до касания оборудования подбородком. • Поместить подбородок на опору для подбородка. Попросите пациента не открывать глаза до завершения сканирования. Green X 18 (модель PHT-75CHS) руководство пользователя...
  • Seite 543 к образованию теней или искажений на изображениях. Выровняйте вертикальный луч по центру лица (срединная сагиттальная линия). (Чтобы предотвратить горизонтальное расширение изображения.) Данная иллюстрация приведена только в качестве примера. Фактическое поле обзора может отличаться от представленного на изображении. Green X 18 (модель PHT-75CHS) руководство пользователя...
  • Seite 544 Перед нажатием кнопки READY (ГОТОВО) убедитесь в том, что височные опоры находятся в закрытом положении. Нажмите кнопку READY (ГОТОВО). На данном этапе рентгеновское облучение не начнется. Чтобы начать облучение, перейдите к разделу 5.5 Рентгеновское облучение. Green X 18 (модель PHT-75CHS) руководство пользователя...
  • Seite 545: Рентгеновское Облучение

    Выйдите из рентгеновского кабинета и закройте дверь. Оператор должен постоянно поддерживать словесный/визуальный контакт с пациентом во время получения изображения. Нажмите и удерживайте переключатель экспозиции до завершения процесса получения изображения. Изображение отображается на экране. Green X 18 (модель PHT-75CHS) руководство пользователя...
  • Seite 546: Завершение Сканирования

    Завершение сканирования Откройте височные опоры и выведите пациента из зоны оборудования. Если использовался обычный прикусной блок, снимите с него гигиеническую виниловую оболочку. Нажмите кнопку READY (ГОТОВ), чтобы вернуть вращающийся блок в исходное положение. Green X 18 (модель PHT-75CHS) руководство пользователя...
  • Seite 547: Проверка Полученных Изображений

    сохранения настроена по умолчанию. Если опция не настроена по умолчанию, нажмите кнопку Save (Сохранить), чтобы сохранить изображения. Для проверки изображения дважды щелкните изображение в списке пациентов. После этого Ez3D-i автоматически запустит 3D-просмотр сохраненного изображения. Green X 18 (модель PHT-75CHS) руководство пользователя...
  • Seite 548 5. Получение изображений CBCT Намеренно оставлена пустой Green X 18 (модель PHT-75CHS) руководство пользователя...
  • Seite 549: Получение Сканируемых 3D-Изображений Model

    Получение сканируемых 3D изображений MODEL Настройка параметров экспозиции Для получения сканируемых 3D-изображений MODEL вначале необходимо выполнить шаг 2. Начало работы. Параметры изображения можно настраивать с помощью программного обеспечения консоли, выполняемого на ПК. Параметры окружения синхронизируются. Green X 18 (модель PHT-75CHS) руководство пользователя...
  • Seite 550 Кнопка CEPH отображается лишь тогда, когда программа визуализации CEPH включена в систему оборудования. Выберите тип исследования Model. Пол/возрастная группа пациента выбираются автоматически на основе информации о пациенте. В случае необходимости можно выбрать параметр вручную. Green X 18 (модель PHT-75CHS) руководство пользователя...
  • Seite 551  Значения DAP (Dose Area Product [Произведение дозы облучения на площадь]), Scan Time (Время сканирования) и Exposure Time (Время экспозиции) отображаются ниже окна Scan Information (Информация о сканировании). Поднесите гипсовый слепок к оборудованию. Green X 18 (модель PHT-75CHS) руководство пользователя...
  • Seite 552: Позиционирование Model

    Выровняйте лазерный луч срединной сагиттальной плоскости по центру гипсового слепка. (Чтобы предотвратить горизонтальное расширение изображения.) Нажмите кнопку READY (ГОТОВО). На данном этапе рентгеновское облучение не начнется. Чтобы начать облучение, перейдите к разделу 6.3 Рентгеновское облучение. Green X 18 (модель PHT-75CHS) руководство пользователя...
  • Seite 553: Рентгеновское Облучение

    будет издавать предупреждающий сигнал. Значок радиации в программном обеспечении  консоли становится зеленым. Когда на экране отобразится сообщение Image capturing is completed (получение изображений завершено), отпустите переключатель экспозиции. Уберите гипсовый слепок от оборудования. Green X 18 (модель PHT-75CHS) руководство пользователя...
  • Seite 554 сохранения настроена по умолчанию. Если опция не настроена по умолчанию, нажмите кнопку Save (Сохранить), чтобы сохранить изображения. 3. Для проверки изображения дважды щелкните изображение в списке пациентов. 4. Полученное изображение можно проверить с помощью стороннего средства просмотра STL. Green X 18 (модель PHT-75CHS) руководство пользователя...
  • Seite 555 Символ CE подтверждает, что данное изделие соответствует требованиям Европейской директивы для медицинских изделий 93/42/ЕЕС с поправками, внесенными 2007/47/EC, в качестве класса устройства IIb. Представитель в ЕС; Vatech Global France (SARL) Ке де Дион Бутон, 51, 92800, Пюто, Франция (51 Quai de Dion Bouton 92800 Puteaux France) Тел.: +33 1 64 11 43 30...
  • Seite 557 (Model: PHT-75CHS) ağız dışı görüntüleme sistemini satın aldığınız için teşekkür ederiz. Green X 18 (Model: PHT-75CHS), VATECH’in Green CT ürün serisinde yer alan, dişçilik mesleği mensuplarının, iyileşmeyi destekleyen güvenli bir ortamda mükemmel bakım sağlamasına yardımcı olmak üzere tasarlanmış bir üründür.
  • Seite 558 Hasta Konumlandırma ............... 51 Röntgen Çekimi ................61 Taramayı Tamamladıktan Sonra ..........62 Alınan Görüntüleri Kontrol Etme ..........62 CBCT Görüntüleri Alma Çekim Parametrelerini Yapılandırma ......... 63 İkili Tarama Görüntüsü Alma (isteğe bağlı) ......69 Green X 18 (Model: PHT-75CHS) Kullanım Kılavuzu...
  • Seite 559 Taramayı Tamamlama ..............86 Alınan Görüntüleri Kontrol Etme ..........86 3D MODEL Tarama Görüntüleri Alma Çekim Parametrelerini Yapılandırma ........87 MODEL Konumlandırma ............90 Röntgen Çekimi ................. 91 Alınan Görüntüleri Kontrol Etme ..........92 Green X 18 (Model: PHT-75CHS) Kullanım Kılavuzu...
  • Seite 560: Kılavuzdaki Yazım Kuralları

    Bu sembol, radyasyona maruziyete ilişkin RADYASYON olası bir tehlikeyi belirtir. Bu sembol, her yeni hasta için KULLANIMLIK değiştirilmesi gereken bir bileşeni belirtir. Bu sembol, elektrostatik boşalımlara duyarlı olan bir öğeyi belirtir. duyarlılığı Green X 18 (Model: PHT-75CHS) Kullanım Kılavuzu...
  • Seite 561: Görüntüleme Sistemine Genel Bakış

    1. Görüntüleme Sistemine Genel Bakış Görüntüleme Sistemine Genel Bakış Sistem Bileşenleri Green X 18 (Model: PHT-75CHS) Röntgen ekipmanı  Bilgisayar sistemi  Konsol Yazılımı: PANO, CEPH (İsteğe bağlı), CBCT ve 3D MODEL Tarama  EzDent-i: 2B görüntüleyici ve hasta yönetimi yazılımı...
  • Seite 562: Görüntüleme Sistemi Seçenekleri

    1. Görüntüleme Sistemine Genel Bakış Görüntüleme Sistemi Seçenekleri Yapılandırma Öge Sensör Xmaru1524CF PANO/CBCT PANO +CBCT Master Plus OP Xmaru1524CF PANO/CBCT PANO +CBCT Master Plus OP +CEPH CEPH Xmaru2602CF Green X 18 (Model: PHT-75CHS) Kullanım Kılavuzu...
  • Seite 563: Standartlar Ve Düzenlemeler

    1. Görüntüleme Sistemine Genel Bakış Standartlar ve Düzenlemeler Standartlar Green X 18 (Model: PHT-75CHS), aşağıdaki uluslararası standartlara ve düzenlemelere uygun şekilde tasarlanmış ve geliştirilmiştir: TIBBİ - UYGULAMALI ELEKTROMANYETİK RADYASYON EKİPMANI  YALNIZCA ANSI/AAMI ES60601-1 (2005) + AMD 1 (2012), CAN/CSA-C22.2 No. 60601-1 (2014), IEC 60601-1-3:2008, AMD1:2013, IEC 60601-2-63:2012, AMD1:2017 UYARINCA ELEKTRİK ÇARPMASI, YANGIN TEHLİKESİ...
  • Seite 564: Çalışma Prensipleri

    Elektronlar anoda çarparak röntgen ışını üretir. Makine, sürekli röntgen ışını yayarak görüntüler alır ve insan dişi üzerinde farklı açılarda döner. Görüntüler alınır, hesaplanır ve yeniden derlenerek 2B ya da 3B görüntüler oluşturulur. Ekipmana Genel Bakış <Perspektif Görünümü> Green X 18 (Model: PHT-75CHS) Kullanım Kılavuzu...
  • Seite 565 çalışma için hazırlanır ve Kontrol Paneli Yatay Lazer Işınını çalıştırır. (Ayrıntılı bilgi almak için bkz. 1.6.1 Kontrol Paneli.) Column UP/DOWN Dikey çerçevenin yüksekliğini ayarlamak için sütun (Sütun YUKARI/AŞAĞI) yüksekliğini ayarlar. Düğmesi (isteğe bağlı) Green X 18 (Model: PHT-75CHS) Kullanım Kılavuzu...
  • Seite 566 Görüntü alınırken hastanın başı etrafında döner. Döner Ünite (Tarama moduna göre hareketi farklı olur.) Isırmalıklar, Çenelik Tertibatı ve diğer bileşenlerin Kapalı Bileşen Deposu saklanabileceği yerdir. Ekipmanın ana gücünü açar/kapatır. Ana Güç Düğmesi Green X 18 (Model: PHT-75CHS) Kullanım Kılavuzu...
  • Seite 567: Kontrol Paneli

    Düğmesi LASER UP/DOWN (LAZER PANO modunda Yatay Işını hizalar. YUKARI/AŞAĞI) Düğmesi Parametre ayarları ve hasta konumlandırması READY/RETURN tamamlandıktan sonra, görüntülemenin röntgen ışını için (HAZIR/GERİ DÖN) hazır olduğunu belirtir. Düğmesi Döner Ünitenin konumlandırılmasını başlatır. Green X 18 (Model: PHT-75CHS) Kullanım Kılavuzu...
  • Seite 568 Çalışma devam ederken yukarıdaki durumların biriyle karşılaşırsanız, güç kaynağını kesmek ve ekipmanı durdurmak için, kırmızı renkli Acil Durdurma Düğmesine basın. Ekipmanı yeniden başlatmak için, Acil Durdurma Düğmesini dışarı çıkıncaya kadar saat yönüne doğru çevirin. Acil Durdurma Düğmesi, Tutamak Çerçevesinin altındadır. Green X 18 (Model: PHT-75CHS) Kullanım Kılavuzu...
  • Seite 569 Çekim Düğmesine basıldığında LED gösterge etkinleşerek sarı yanar. Bu renk, röntgen ışınının yayıldığını gösterir. Çekim Düğmesi çıkarılabilir. Çekim Düğmesi kablosunun ünite çalışırken yanlışlıkla çıkmadığından emin olun. Çekim sırasında hastayla sesli/görsel teması koruyun. Çekim esnasında herhangi bir sorun çıktığında Çekim Düğmesini derhal bırakın. Green X 18 (Model: PHT-75CHS) Kullanım Kılavuzu...
  • Seite 570 1. Görüntüleme Sistemine Genel Bakış Maksatlı olarak boş bırakılmıştır Green X 18 (Model: PHT-75CHS) Kullanım Kılavuzu...
  • Seite 571: Başlarken

    Ekipman çalışırken bilgisayarı çalıştırmayın. Ekipman  çalışırken bilgisayarın çalıştırılması halinde sistem hataları oluşabilir. Ekipmanın arkasındaki Ana Güç Düğmesine basın. Açık Kapalı Düğmeye bastıktan sonra, Döner Ünitedeki LED Lambanın yandığını kontrol edin. LED Lamba Green X 18 (Model: PHT-75CHS) Kullanım Kılavuzu...
  • Seite 572: Görüntü Görüntüleyiciyi Çalıştırma (Ezdent-I)

    Yazılım ve tıbbi cihazlarla ilgili siber güvenlik konuları için lütfen üreticiyle iletişime geçin. Green X 18 (Model: PHT-75CHS (PHT-30CSS) dental bilgisayarlı tomografi röntgen sistemi için, 3B görüntüleyici (Ez3D-i) ve Konsol Yazılımına 2B görüntüleyici (EzDent-i) yazılımından erişilmektedir. 3B görüntüleyicinin ve Konsol Yazılımının, kendi görüntü...
  • Seite 573 Gerekli hasta bilgilerini girin. Chart Number (Çizelge Numarası), E-Mail address (E-posta adresi), First Name (Adı) ve Last Name (Soyadı) zorunlu alanlardır ve doldurulmalıdır. (Çizelge Numarası otomatik olarak doldurulur.) Hasta kaydını kaydetmek için Add (Ekle) düğmesine tıklayın. Green X 18 (Model: PHT-75CHS) Kullanım Kılavuzu...
  • Seite 574 Arama) paneline girin ve ardından Search (Ara) düğmesine tıklayın. Arama koşuluna uyan hastayla ilgili bilgiler görünür. Klavye simgesine çift tıklayarak sanal klavyeyi görüntüleyin. Hasta bilgilerini sanal klavyeyi kullanarak arayabilirsiniz. Hasta bilgilerine çift tıklayarak, aşağıda görüldüğü gibi hastayla ilgili diğer ayrıntıları görebilirsiniz. Green X 18 (Model: PHT-75CHS) Kullanım Kılavuzu...
  • Seite 575: Konsol Yazılımını Başlatma

    Seçilen mod için Ana Ekran görünür. Ana Ekrandan, bir görüntü almadan önce görüntüleme parametresi ayarlarını yapılandırabilirsiniz. Her bir görüntüleme modu için görüntü alımıyla ilgili daha fazla bilgi almak için bölüm 3’ten itibaren bölüm 10’un sonuna kadar olan kısmı okuyun. Green X 18 (Model: PHT-75CHS) Kullanım Kılavuzu...
  • Seite 576 2. Başlarken Maksatlı olarak boş bırakılmıştır Green X 18 (Model: PHT-75CHS) Kullanım Kılavuzu...
  • Seite 577: Pano Görüntüleri Alma

    3. PANO Görüntüleri Alma PANO Görüntüleri Alma Çekim Parametrelerini Yapılandırma PANO Görüntüleri almak için önce 2. Başlangıç kısmı tamamlanmalıdır. Aksi takdirde, 2. Başlangıç kısmına dönmeniz ve önce bu adımı tamamlamanız gerekir. Green X 18 (Model: PHT-75CHS) Kullanım Kılavuzu...
  • Seite 578 Insight PAN seçildiğinde kullanıcı, çekim bölgesini (FOV) fare kumandasıyla ve sürükleyerek serbest bir biçimde ayarlayabilir. (Çoklu FOV kullanılabilir) Hastaya gösterilen özen anlamında, çekim bölgesinin ayarlanmasıyla hasta için radyasyon maruziyet miktarının en düşük düzeye indirilmesi şeklinde bir avantaja sahiptir. Green X 18 (Model: PHT-75CHS) Kullanım Kılavuzu...
  • Seite 579 Ortogonal Yay seçilirse, Bitewing muayeneleri (Bitewing, Bitewing İnsizor (İsteğe Bağlı), Bitewing Sağ, Bitewing Sol) etkinleştirilir. Çocuk palatal yayların panoramik görüntüsü. Normal moda Child (Çocuk) göre %40 seviyesinin üstünde daha az Röntgen ışını dozu. Green X 18 (Model: PHT-75CHS) Kullanım Kılavuzu...
  • Seite 580  Özel Muayene seçeneğine tıklandığında, PANO Examination (PANO Muayenesi) paneli devre dışı olur. Bir PANO Muayenesi seçeneğini belirlemek istiyorsanız, lütfen Yay seçimini tekrar yapın. Hasta bilgilerine göre hastanın Cinsiyet/Yaş grubu otomatik olarak seçilir. Gerekirse, seçeneği manuel olarak belirleyebilirsiniz. Green X 18 (Model: PHT-75CHS) Kullanım Kılavuzu...
  • Seite 581  Döner Ünite, ilk tarama konumuna gider.  Hasta konumlandırmasının kolaylaştırılması için Dikey Işın etkinleştirilir.  DAP (Doz Alanı Çarpımı), Tarama Süresi ve Çekim Süresi, Tarama Bilgileri penceresinin altında görüntülenir. 10. Hastayı ekipmana yönlendirin. Green X 18 (Model: PHT-75CHS) Kullanım Kılavuzu...
  • Seite 582: Hasta Konumlandırma

    Hasta için Sütun yüksekliğini ayarlamak üzere, kontrol panelinde ya da CEPH ünitesinde Column UP/DOWN (Sütun YUKARI/AŞAĞI) Düğmesine basın. Ayrıca, isteğe bağlı olarak sağlanan Column UP/Down (Sütun YUKARI/Aşağı) anahtarını da kullanabilirsiniz. <Column UP/DOWN (Sütun YUKARI/AŞAĞI) Düğmesi Konumları> Green X 18 (Model: PHT-75CHS) Kullanım Kılavuzu...
  • Seite 583 (plastik) kılıf atılmalıdır.  Hastanın güvenliğini sağlamak için yalnızca onaylı plastik kılıfı kullanın.  Çeneliği ve ısırmalığı, hasta ekipmandan ayrıldığında daima etanolle temizleyin ve kuru bir havluyla silin. Hastayı ekipmana yönlendirin Green X 18 (Model: PHT-75CHS) Kullanım Kılavuzu...
  • Seite 584 Göğsü ekipmana doğru bastırana kadar öne eğilmesini. • Çenesini çeneliğin üzerine koymasını • Isırmalığın ucunu ön dişleriyle hafifçe ısırmasını Hastadan, görüntüleme işlemi sona erene kadar aşağıdaki talimatlara uymasını isteyin: • Ağız kapalı. • Dil damağa yapışmış. • Gözler kapalı. Green X 18 (Model: PHT-75CHS) Kullanım Kılavuzu...
  • Seite 585 • Göğsü ekipmana doğru bastırana kadar öne eğilmesini. • Çenesini çeneliğin üzerine koymasını Hastadan, görüntüleme işlemi sona erene kadar aşağıdaki talimatlara uymasını isteyin: • Ağız kapalı • Dil damağa yapışmış. • Gözler kapalı. Green X 18 (Model: PHT-75CHS) Kullanım Kılavuzu...
  • Seite 586 (“Omuz Işını”), hastanın omuzlarında herhangi bir kısıma temas etmediğini kontrol edin. Işının hasta vücudu üzerinde parladığını görürseniz, hastadan omzunu alçaltmasını isteyin. Lazer ışınını hastanın gözlerine doğrudan yansıtmayın. Hastalar görüş kaybı yaşayabilir veya gözlerinde ciddi hasar oluşabilir. Green X 18 (Model: PHT-75CHS) Kullanım Kılavuzu...
  • Seite 587 3. PANO Görüntüleri Alma Hasta Konumlandırmayı Tamamlama READY (Hazır) düğmesine tıklayın. Röntgen çekimi henüz başlamamıştır. Şimdi, çekimi başlatmak için 3.3 Röntgen Çekimi kısmına gidin. Green X 18 (Model: PHT-75CHS) Kullanım Kılavuzu...
  • Seite 588 Özel Isırmalık A'yı Normal Çeneliğin içine yerleştirin. Çeneliği ve Isırmalığı etanol ile temizleyin. Hastayı ekipmana yönlendirmeden önce, bölgeleri kuru bir havluyla silin. Şakak Desteklerini açmak için, Şakak Destekleri AÇ/KAPAT Düğmesini çevirin. Hastayı ekipmana yönlendirin. Green X 18 (Model: PHT-75CHS) Kullanım Kılavuzu...
  • Seite 589 Hastanın çenesi ekipmanla temas ettiği takdirde, hastanın doğru duruşta kalması zor olabilir. Hastadan, görüntüleme işlemi sona erene kadar aşağıdaki talimatlara uymasını isteyin. • Ağız açık • Dil damağa yapışmış • Gözler kapalı Green X 18 (Model: PHT-75CHS) Kullanım Kılavuzu...
  • Seite 590 Laser UP (Lazer YUKARI) ya da Laser Down (Lazer Aşağı) düğmesine basın. Hasta Konumlandırmayı Tamamlama READY (Hazır) düğmesine tıklayın. Röntgen çekimi henüz başlamamıştır. Şimdi, çekimi başlatmak için 3.3 Röntgen Çekimi kısmına gidin. Green X 18 (Model: PHT-75CHS) Kullanım Kılavuzu...
  • Seite 591 Dil damağa yapışmış.  Gözler kapalı.  Lazer Işınını Hizalama (TMJ kapalı için) Prosedür, TMJ Açık modu için olanla aynıdır. Hasta Konumlandırmayı Bitirme (TMJ kapalı için) Bu prosedür, TMJ Açık modu için olanla aynıdır. Green X 18 (Model: PHT-75CHS) Kullanım Kılavuzu...
  • Seite 592 Hasta Konumlandırma Özel Isırmalık A'yı Normal Çeneliğin içine yerleştirin. Çeneliği ve Isırmalığı sonraki hastadan önce etanolle temizleyin ve kuru bir havluyla silin. Şakak Desteklerini açmak için, Şakak Destekleri AÇ/KAPAT Düğmesini çevirin. Hastayı ekipmana yönlendirin. Green X 18 (Model: PHT-75CHS) Kullanım Kılavuzu...
  • Seite 593 Hastadan, görüntüleme işlemi sona erene kadar aşağıdaki talimatlara uymasını isteyin. • Ağız açık • Dil damağa yapışmış • Gözler kapalı Yüksek kalitede görüntüler alınması için, 4. adımda özetlendiği gibi, röntgen görüntülemesi esnasında hasta aynı duruşta kalmalıdır. Green X 18 (Model: PHT-75CHS) Kullanım Kılavuzu...
  • Seite 594 (resme bakın). Bu adım, görüntünün yatay biçimde genişlemesini engellemeye yardımcı olur. Yatay Işını, hasta yüzündeki Frankfurt Çizgisine konumlandırın Işının konumunu değiştirmek için kontrol panelinde Laser Up (Lazer Yukarı) ya da Laser Down (Lazer Aşağı) düğmesine basın. Green X 18 (Model: PHT-75CHS) Kullanım Kılavuzu...
  • Seite 595 READY (Hazır) düğmesine tıklamadan önce, Şakak Desteklerinin kapalı olduğundan emin olun. READY (Hazır) düğmesine tıklayın. Röntgen çekimi henüz başlamamıştır. Şimdi, çekimi başlatmak için 3.3 Röntgen Çekimi kısmına gidin. Green X 18 (Model: PHT-75CHS) Kullanım Kılavuzu...
  • Seite 596: Röntgen Çekimi

     Röntgen ışını yayılmakta olduğunu belirtmek üzere bir  ikaz sesi verilir. Konsol Yazılımında, radyasyon işareti yeşil renkli olur.  Ekranda "Image capturing is completed" (Görüntü alımı tamamlandı) mesajı göründüğünde Çekim Düğmesini bırakın. Green X 18 (Model: PHT-75CHS) Kullanım Kılavuzu...
  • Seite 597: Taramayı Tamamlama

    Otomatik Kaydet seçeneğini varsayılan ayar hale getirdiğinizde, görüntüler otomatik olarak kaydedilir. Bu seçeneği ayarlamadıysanız, görüntüyü kaydetmek için Save (Kaydet) düğmesine tıklayın. Görüntüyü kontrol etmek için, Patient List (Hasta Listesi) üzerinde bir görüntüye çift tıklayın. Green X 18 (Model: PHT-75CHS) Kullanım Kılavuzu...
  • Seite 598 3. PANO Görüntüleri Alma Maksatlı olarak boş bırakılmıştır Green X 18 (Model: PHT-75CHS) Kullanım Kılavuzu...
  • Seite 599: Ceph Görüntüleri Alma (İsteğe Bağlı)

    4. CEPH Görüntüleri Alma (İsteğe Bağlı) CEPH Görüntüleri Alma (İsteğe Bağlı) Çekim Parametrelerini Yapılandırma CEPH görüntüleri almak için, 2. Başlangıç kısmı tamamlanmalıdır. Bilgisayarda çalışan Konsol Yazılımından görüntüleme parametrelerini ayarlayabilirsiniz. Bunlar senkronizedir ve aynı ortam ayarlarını gösterir. Green X 18 (Model: PHT-75CHS) Kullanım Kılavuzu...
  • Seite 600 4. CEPH Görüntüleri Alma (İsteğe Bağlı) Ana Ekrandaki CEPH düğmesine tıklayın. CEPH düğmesi yalnızca ekipmanda CEPH görüntüleme programı varsa mevcut olur. Bir Görüntü Seçeneğini belirleyin. CEPH Muayene panelinde bir muayene programı seçin. Green X 18 (Model: PHT-75CHS) Kullanım Kılavuzu...
  • Seite 601 Tüp gerilim ve akım değerleri, hastanın cinsiyetine/yaş grubuna ve Röntgen ışını yoğunluğuna göre otomatik olarak yapılandırılır. kVp ve mA değerlerini ayarlamak için YUKARI/AŞAĞI oka tıklayın. Doz sırasıyla ±1 kVp ve ±1 mA olarak ayarlanabilir. Green X 18 (Model: PHT-75CHS) Kullanım Kılavuzu...
  • Seite 602 4. CEPH Görüntüleri Alma (İsteğe Bağlı) Çekim parametresi ayarı tamamlandığında CONFIRM (Onayla) düğmesine tıklayın. CONFIRM (Onayla) düğmesine tıkladığınızda,  DAP (Doz Alanı Çarpımı), Tarama Süresi ve Çekim Süresi, Tarama Bilgileri penceresinin altında görüntülenir. Hastayı ekipmana yönlendirin. Green X 18 (Model: PHT-75CHS) Kullanım Kılavuzu...
  • Seite 603: Hasta Konumlandırma

    Hasta için Sütun yüksekliğini ayarlamak üzere, kontrol panelinde ya da CEPH ünitesinde Column UP/DOWN (Sütun YUKARI/AŞAĞI) Düğmesine basın. Ayrıca, isteğe bağlı olarak sağlanan Column UP/DOWN (Sütun YUKARI/AŞAĞI) anahtarını da kullanabilirsiniz. <Column UP/DOWN (Sütun YUKARI/AŞAĞI) Düğmesi Konumları> Green X 18 (Model: PHT-75CHS) Kullanım Kılavuzu...
  • Seite 604 ünitesinde Column UP/DOWN (Sütun YUKARI/AŞAĞI) Düğmesine basın. Ayrıca, isteğe bağlı olarak sağlanan Column UP/DOWN (Sütun YUKARI/AŞAĞI) anahtarını da kullanabilirsiniz. <Column UP/ DOWN (Sütun YUKARI/AŞAĞI) Düğmesi Konumları> Hasta için sütun yüksekliğini değiştirdikten sonra, kulak çubuklarını hizalamayı unutmayın. Green X 18 (Model: PHT-75CHS) Kullanım Kılavuzu...
  • Seite 605 Hastadan, röntgen çekimi tamamlanana kadar tükürük yutmasını ve hareketsiz kalmasını isteyin. Hasta doğru konumlandırıldıktan sonra READY (Hazır) düğmesine tıklayın. Bu noktada röntgen ışını yayılmaz. 10. 4.3 Röntgen Çekimi kısmına gidin ve röntgen çekimi için olan prosedürü uygulayın. Green X 18 (Model: PHT-75CHS) Kullanım Kılavuzu...
  • Seite 606 (PA/Waters görünümü/Karpus) işaretine çevirin. Nazal Konumlandırıcıyı yukarı katlayın. Nazal Konumlandırıcı PA modunda kullanılmaz. Hastayı CEPH ünitesine yönlendirin. Hastadan, yüzü sensöre dönük şekilde dik durmasını isteyin. Hastanın omzu zemine paralel olmalı ve boynu gevşek olmalıdır. Green X 18 (Model: PHT-75CHS) Kullanım Kılavuzu...
  • Seite 607 Hastadan, röntgen çekimi tamamlanana kadar tükürük yutmasını ve hareketsiz kalmasını isteyin. Hasta doğru konumlandırıldıktan sonra READY (Hazır) düğmesine tıklayın. Bu noktada röntgen ışını yayılmaz. 4.3 Röntgen Çekimi kısmına gidin ve röntgen çekimi için olan prosedürü uygulayın. Green X 18 (Model: PHT-75CHS) Kullanım Kılavuzu...
  • Seite 608 Hastayı SMV modu için konumlandırmak amacıyla aşağıdaki prosedürü izleyin: Nazal Konumlandırıcıyı aşağıda gösterildiği gibi SMV modu işaretine çevirin. Nazal Konumlandırıcıyı yukarı katlayın. Nazal Konumlandırıcı SMV modunda kullanılmaz. Hastayı CEPH ünitesine yönlendirin. Hastadan, yüzü röntgen ışını tüpüne dönük şekilde dik durmasını isteyin. Green X 18 (Model: PHT-75CHS) Kullanım Kılavuzu...
  • Seite 609 Hastanın başını, Frankfurt Çizgisi zemine dik olacak şekilde dikkatlice geriye eğin. Hastadan, röntgen çekimi tamamlanana kadar yutkunmasını ve hareketsiz kalmasını isteyin. READY (Hazır) düğmesine tıklayın. Röntgen ışını maruziyeti henüz başlamamıştır. Çekimi başlatmak için 4.3 Röntgen Çekimi kısmına gidin. Green X 18 (Model: PHT-75CHS) Kullanım Kılavuzu...
  • Seite 610 Hastanın omzu zemine paralel olmalı ve boynu gevşek olmalıdır. Ekipmanı hastanın boyuna uyacak şekilde ayarlamak için, Kontrol Panelindeki ya da CEPH bölümündeki Column UP/DOWN (Sütun YUKARI/AŞAĞI) düğmesini kullanın ya da anahtar seçeneğini kullanın. <Column UP/ DOWN (Sütun YUKARI/AŞAĞI) Düğmesi Konumları> Green X 18 (Model: PHT-75CHS) Kullanım Kılavuzu...
  • Seite 611 Hastadan, röntgen çekimi tamamlanana kadar tükürük yutmasını ve hareketsiz kalmasını isteyin. Hasta doğru konumlandırıldıktan sonra READY (Hazır) düğmesine tıklayın. Bu noktada röntgen ışını yayılmaz. 4.3 Röntgen Çekimi kısmına gidin ve röntgen çekimi için olan prosedürü uygulayın. Green X 18 (Model: PHT-75CHS) Kullanım Kılavuzu...
  • Seite 612 Hastadan, sağ elini karpus plakası üzerine düz bir biçimde koymasını isteyin. Bütün parmaklar gerilmelidir ve tarama tamamlanana kadar aynı konumda kalmalıdır. READY (Hazır) düğmesine tıklayın. Bu noktada röntgen ışını yayılmaz. 4.3 Röntgen Çekimi kısmına gidin ve röntgen çekimi için olan prosedürü uygulayın. Green X 18 (Model: PHT-75CHS) Kullanım Kılavuzu...
  • Seite 613: Röntgen Çekimi

     Röntgen ışını yayılmakta olduğunu belirtmek üzere bir  ikaz sesi verilir. Konsol Yazılımında, radyasyon işareti yeşil renkli olur.  Ekranda "Image capturing is completed" (Görüntü alımı tamamlandı) mesajı göründüğünde Çekim Düğmesini bırakın. Green X 18 (Model: PHT-75CHS) Kullanım Kılavuzu...
  • Seite 614: Taramayı Tamamladıktan Sonra

    Otomatik kaydetme seçeneği varsayılan olarak yapılandırılmışsa, görüntüler otomatik olarak kaydedilir. Varsayılan olarak yapılandırılmamışsa, görüntüleri kaydetmek için Save (Kaydet) düğmesine tıklayın. Görüntüyü kontrol etmek için, Patient List (Hasta Listesi) üzerinde bir görüntüye çift tıklayın. Green X 18 (Model: PHT-75CHS) Kullanım Kılavuzu...
  • Seite 615: Cbct Görüntüleri Alma

    5. CBCT Görüntüleri Alma CBCT Görüntüleri Alma Çekim Parametrelerini Yapılandırma CBCT Görüntüleri almak için önce 2. Başlangıç kısmı tamamlanmalıdır. Bilgisayarda çalışan Konsol Yazılımından görüntüleme parametrelerini ayarlayabilirsiniz. Bunlar senkronizedir ve aynı ortam ayarlarını gösterir. Green X 18 (Model: PHT-75CHS) Kullanım Kılavuzu...
  • Seite 616 5. CBCT Görüntüleri Alma Ana Ekrandaki CBCT düğmesine tıklayın. CEPH düğmesi yalnızca ekipmana CEPH görüntüleme programı eklendiğinde mevcut olur. FOV Boyutunu seçin (Dikey Seçenek, Yataya Seçenek, Diş Seçeneğiyle.) Green X 18 (Model: PHT-75CHS) Kullanım Kılavuzu...
  • Seite 617 Dişler 16 maksilladan/16 mandibuladan oluşur, 3. molar dahil toplamda 32 diş vardır. Çekim öncesinde, 3. moların olup olmadığı kontrol edilmelidir ve FOV seçilirken yanlış tanı konmaması adına rehberlik sağlanmalıdır. Green X 18 (Model: PHT-75CHS) Kullanım Kılavuzu...
  • Seite 618 Dişe göre seçilebilir (Maksilla/Mandibula) FOV (Toplam: 32) Maxilla/Mandible Dişe göre seçilebilir Endo (4x4) (Maksilla/Mandibula) FOV (Toplam: 32) Mandible (First Scan) Çift Tarama (Mandibula (İlk Tarama)) Center (Orta) (Sihirbaz) Maxilla (Second Scan) (Maksilla (İkinci Tarama)) Green X 18 (Model: PHT-75CHS) Kullanım Kılavuzu...
  • Seite 619 Hasta bilgilerine göre hastanın Cinsiyet/Yaş grubu otomatik olarak seçilir. Gerekirse, seçeneği manuel olarak belirleyebilirsiniz. Röntgen ışını yoğunluğunu seçin. Hasta başı çevresine bağlı olarak Röntgen ışını yoğunluğu Sert, Normal ya da Yumuşak şeklinde sınıflandırılabilir: Yumuşak ≤ Normal ≤ Sert Green X 18 (Model: PHT-75CHS) Kullanım Kılavuzu...
  • Seite 620  Döner Ünite, ilk tarama konumuna gider.  Hasta konumlandırmasının kolaylaştırılması için Dikey Işın etkinleştirilir.  DAP (Doz Alanı Çarpımı), Tarama Süresi ve Çekim Süresi, Tarama Bilgileri penceresinin altında görüntülenir. Hastayı ekipmana yönlendirin. Green X 18 (Model: PHT-75CHS) Kullanım Kılavuzu...
  • Seite 621: İkili Tarama Görüntüsü Alma (Isteğe Bağlı)

    Optimize edilmiş görüntüler almak için, hastadan nefesini  tutmasını ve yutkunmamasını isteyin. Ayrıca, hastanın Şakak Destekleri açılıncaya kadar hareket etmemesini sağlayın. Röntgen odasından çıkın ve kapıyı kapatın. Görüntü alımı tamamlanıncaya kadar Çekim Düğmesini basılı tutun. Green X 18 (Model: PHT-75CHS) Kullanım Kılavuzu...
  • Seite 622 Ekipmanın üst kısmındaki LED ışık sarı olur.  Röntgen ışını yayılmakta olduğunu belirtmek üzere bir  ikaz sesi verilir. Konsol Yazılımında, radyasyon işareti Yeşil olur.  Ekranda "Image capturing is completed" (Görüntü alımı tamamlandı) mesajı göründüğünde Çekim Düğmesini bırakın. Green X 18 (Model: PHT-75CHS) Kullanım Kılavuzu...
  • Seite 623 İkili tarama görüntüsü almak için, önce 2. Başlangıç kısmındaki adımları uygulayın. CBCT ana ekranında Double Scan (İkili Tarama) düğmesine tıklayın. Görüntü Seçeneğini belirleyin. Hasta bilgileri temelinde hastanın cinsiyeti/yaş grubu otomatik olarak seçilir. Gerekirse manuel olarak seçebilirsiniz. Green X 18 (Model: PHT-75CHS) Kullanım Kılavuzu...
  • Seite 624 Tüp gerilim ve tüp akım değerleri, hastanın performansına ve röntgen ışını yoğunluğuna göre otomatik olarak ayarlanır. Ok düğmesine tıklarsanız, ± 1 kVp, ± 0,1 mA artışlarla ince ayarlar yapabilirsiniz. Çekim koşullarını ayarladıktan sonra CONFIRM (Onayla) düğmesine tıklayın. Green X 18 (Model: PHT-75CHS) Kullanım Kılavuzu...
  • Seite 625: Röntgen Çekimi

    5.4 Hasta Konumlandırma READY (Hazır) düğmesine basın. Bu sırada röntgen ışını yayılmaz. 5.5 Röntgen Çekimi kısmına gidin ve röntgen çekimi ile devam edin. Hastayı ekipmanın olduğu korumalı odanın dışına yönlendirin. Green X 18 (Model: PHT-75CHS) Kullanım Kılavuzu...
  • Seite 626 READY (Hazır) düğmesine basın. Bu sırada röntgen ışını yayılmaz. 5.5 Röntgen Çekimi kısmına gidin ve röntgen çekimi ile devam edin. Hastayı ekipmanın olduğu korumalı odanın dışına yönlendirin. Çekimi sonlandırmak için 5.6 Taramayı Tamamlama kısmına gidin ve görüntüyü kontrol edin. Green X 18 (Model: PHT-75CHS) Kullanım Kılavuzu...
  • Seite 627: Hasta Konumlandırma

    Hasta için Sütun yüksekliğini ayarlamak üzere, kontrol panelinde ya da CEPH ünitesinde Column UP/DOWN (Sütun YUKARI/AŞAĞI) Düğmesine basın. Ayrıca, isteğe bağlı olarak sağlanan Column UP/Down (Sütun YUKARI/Aşağı) anahtarını da kullanabilirsiniz. <Column UP/ DOWN (Sütun YUKARI/AŞAĞI) Düğmesi Konumları> Green X 18 (Model: PHT-75CHS) Kullanım Kılavuzu...
  • Seite 628 Yalnızca onaylı ürünü kullanmalısınız.  Çeneliği ve ısırmalığı, hasta ekipmandan ayrıldığında daima etanolle temizleyin ve kuru bir havluyla silin. Şakak Desteklerini açmak için, Şakak Destekleri AÇ/KAPAT Düğmesini çevirin. Hastayı ekipmana yönlendirin. Green X 18 (Model: PHT-75CHS) Kullanım Kılavuzu...
  • Seite 629 Göğsü ekipmana doğru bastırana kadar öne eğilmesini. • Çenesini çeneliğin üzerine koymasını • Isırmalığın ucunu ön dişleriyle hafifçe ısırmasını Hastadan, görüntüleme işlemi sona erene kadar aşağıdaki talimatlara uymasını isteyin: • Ağız kapalı. • Dil damağa yapışmış. • Gözler kapalı. Green X 18 (Model: PHT-75CHS) Kullanım Kılavuzu...
  • Seite 630 Normal Isırmalığı Normal Çeneliğin içine yerleştirin. Isırmalığı hijyenik vinil (plastik) kılıfla kaplayın. Şakak Desteklerini açmak için, Şakak Destekleri AÇ/KAPAT Düğmesini çevirin. Hastayı ekipmana yönlendirin. Green X 18 (Model: PHT-75CHS) Kullanım Kılavuzu...
  • Seite 631 Göğsü ekipmana doğru bastırana kadar öne eğilmesini. • Çenesini çeneliğin üzerine koymasını • Isırmalığın ucunu ön dişleriyle hafifçe ısırmasını Hastadan, görüntüleme işlemi sona erene kadar aşağıdaki talimatlara uymasını isteyin: • Ağız kapalı. • Dil damağa yapışmış. • Gözler kapalı. Green X 18 (Model: PHT-75CHS) Kullanım Kılavuzu...
  • Seite 632  İkili tarama modunda röntgen çekilirken, hasta ilk (alt) ve ikinci (üst) çekimde aynı duruşu korumalıdır.  İlk (alt) ve ikinci (üst) görüntüler arasında hastanın hareket etmesi nedeniyle eşleştirme başarısız olduğunda, ekipmanda her bir görüntüyü kaydetme işlevi sağlanır. Green X 18 (Model: PHT-75CHS) Kullanım Kılavuzu...
  • Seite 633 Özel Isırmalık A'yı Normal Çeneliğin içine yerleştirin. Çenelik Aşağı düğmesine basın. Düğmeye bastığınızda, TMJ modu için çenelik otomatik olarak aşağı iner. Şakak Desteklerini açmak için, Şakak Destekleri AÇ/KAPAT Düğmesini çevirin. Hastayı ekipmana yönlendirin. Green X 18 (Model: PHT-75CHS) Kullanım Kılavuzu...
  • Seite 634 Dik durmasını ve boynunu düz bir şekilde gerginleştirmesini. • Omuzlarını paralel tutmasını • Göğsü ekipmana doğru bastırana kadar öne eğilmesini. • Çenesini çeneliğin üzerine koymasını Hastadan, tarama sona erene kadar gözlerini kapalı tutmasını isteyin. Green X 18 (Model: PHT-75CHS) Kullanım Kılavuzu...
  • Seite 635 Dikey Işını yüzün ortasıyla hizalayın (Orta sajital çizgi). (Görüntünün yatay genişlemesini önleme amaçlıdır.) Bu yalnızca referans amaçlı örnek bir çizimdir. Yukarıda verildiği gibi, gerçek FOV görüntüdekinden farklı olabilir. Green X 18 (Model: PHT-75CHS) Kullanım Kılavuzu...
  • Seite 636 üzere Şakak Desteklerini kapatmak için Şakak Destekleri AÇ/KAPAT Düğmesini kullanın. READY (Hazır) düğmesine tıklamadan önce, Şakak Desteklerinin kapalı olduğundan emin olun. READY (Hazır) düğmesine tıklayın. Röntgen çekimi henüz başlamamıştır. Şimdi, çekimi başlatmak için 5.5 Röntgen Çekimi kısmına gidin. Green X 18 (Model: PHT-75CHS) Kullanım Kılavuzu...
  • Seite 637: Röntgen Çekimi

    Ekipmanın üst kısmındaki LED ışık sarı olur.  Röntgen ışını yayılmakta olduğunu belirtmek üzere bir  ikaz sesi verilir. Konsol Yazılımında, radyasyon işareti Yeşil olur.  Ekranda "Image capturing is completed" (Görüntü alımı tamamlandı) mesajı göründüğünde Çekim Düğmesini bırakın. Green X 18 (Model: PHT-75CHS) Kullanım Kılavuzu...
  • Seite 638: Taramayı Tamamlama

    Varsayılan olarak yapılandırılmamışsa, görüntüleri kaydetmek için Save (Kaydet) düğmesine tıklayın. Görüntüyü kontrol etmek için, Patient List (Hasta Listesi) üzerinde bir görüntüye çift tıklayın. Ardından Ez3D-i, kayıtlı görüntünün 3B görüntülemesini otomatik olarak başlatır. Green X 18 (Model: PHT-75CHS) Kullanım Kılavuzu...
  • Seite 639: D Model Tarama Görüntüleri Alma

    6. 3D MODEL Tarama Görüntüleri Alma 3D MODEL Tarama Görüntüleri Alma Çekim Parametrelerini Yapılandırma 3D MODEL Tarama Görüntüleri almak için, 2. Başlangıç kısmı tamamlanmalıdır. Bilgisayarda çalışan Konsol Yazılımından görüntüleme parametrelerini ayarlayabilirsiniz. Bunlar senkronizedir ve aynı ortam ayarlarını gösterir. Green X 18 (Model: PHT-75CHS) Kullanım Kılavuzu...
  • Seite 640 Ana Ekrandaki MODEL düğmesine tıklayın. CEPH düğmesi yalnızca ekipmana CEPH görüntüleme programı eklendiğinde mevcut olur. Model Muayene tipini seçin. Hasta bilgilerine göre hastanın Cinsiyet/Yaş grubu otomatik olarak seçilir. Gerekirse, seçeneği manuel olarak belirleyebilirsiniz. Green X 18 (Model: PHT-75CHS) Kullanım Kılavuzu...
  • Seite 641  Döner Ünite, ilk tarama konumuna gider.  Hasta konumlandırmasının kolaylaştırılması için Dikey Işın etkinleştirilir.  DAP (Doz Alanı Çarpımı), Tarama Süresi ve Çekim Süresi, Tarama Bilgileri penceresinin altında görüntülenir. Alçıyı ekipmana götürün. Green X 18 (Model: PHT-75CHS) Kullanım Kılavuzu...
  • Seite 642: Model Konumlandırma

    şekilde koyun.) Orta sajital düzlem Lazer Işınını Alçının ortasına hizalayın. (Görüntünün yatay genişlemesini önleme amaçlıdır) READY (Hazır) düğmesine tıklayın. Röntgen çekimi henüz başlamamıştır. Şimdi, çekimi başlatmak için 6.3 Röntgen Çekimi kısmına gidin. Green X 18 (Model: PHT-75CHS) Kullanım Kılavuzu...
  • Seite 643: Röntgen Çekimi

    Röntgen ışını yayılmakta olduğunu belirtmek üzere bir  ikaz sesi verilir. Konsol Yazılımında, radyasyon işareti Yeşil olur.  Ekranda "Image capturing is completed" (Görüntü alımı tamamlandı) mesajı göründüğünde Çekim Düğmesini bırakın. Alçıyı ekipmandan çıkarın. Green X 18 (Model: PHT-75CHS) Kullanım Kılavuzu...
  • Seite 644 Varsayılan olarak yapılandırılmamışsa, görüntüleri kaydetmek için Save (Kaydet) düğmesine tıklayın. 3. Görüntüyü kontrol etmek için, Patient List (Hasta Listesi) üzerinde bir görüntüye çift tıklayın. 4. Alınan görüntüyü 3. taraf STL görüntüleyiciyle kontrol edebilirsiniz. Green X 18 (Model: PHT-75CHS) Kullanım Kılavuzu...
  • Seite 645 Copyright by © 2020 VATECH Co., Ltd. Tüm hakları saklıdır. Belgeler, marka adları ve bu kılavuzda geçen logolar telif hakkına tabidir. Bu kılavuzun hiçbir kısmı üreticinin açık yazılı izni olmadan çoğaltılamaz, aktarılamaz veya dönüştürülemez. Teknik gelişmeler nedeniyle gerekli olabilecek değişiklikler yapma hakkımız saklıdır. En güncel bilgiler için VATECH temsilcinizle iletişime geçin.
  • Seite 646 www.vatech.com...

Diese Anleitung auch für:

Pht-75chs

Inhaltsverzeichnis