Seite 171
DEUTSCH Hinweis ......................v Konventionen in diesem Handbuch ..............vi Ü berblick der Abbildungssysteme ............1 Geräteübersicht ................... 2 Bedienfeld ....................4 Notfall-Stopp-Taste ..................5 Belichtungsschalter ..................6 Erste Schritte ..................... 7 Einschalten des Gerätes................7 Ausführen des Image Viewer (EzDent-i / EasyDent) ........8 Initiieren der Konsolensoftware ..............
Abbildungssystems. Dieses Handbuch ist Teil des Produkts. Dieses Handbuch beschreibt, wie das System Smart Plus zu bedienen ist. Es wird empfohlen, dass Sie sich gründlich mit diesem Handbuch vertraut machen, um dieses Gerät so effektiv wie möglich anwenden zu können. Beachten Sie alle Vorsichts-, Sicherheitshinweise und Warnungen, die in diesem Handbuch vorkommen.
Weist auf eine mögliche Gefahr der STRAHLUNG Aussetzung gegenüber Strahlung hin. Weist auf eine Komponente hin, die für EINZELANWENDUNG jeden neuen Patienten ausgetauscht werden muss. Zeigt an, dass ein Element empfindlich ist ESD- für Schäden durch elektrostatische Empfindlichkeit Entladungen (ESD). Smart Plus Handbuch...
1. Ü berblick der Abbildungssysteme Ü berblick der Abbildungssysteme Smart Plus (Modell: PHT-35LHS) handelt es sich um ein fortschrittliches 4-in-1 digitales Röntgenbildsystem, das die Abbildungskomponenten PANO, CEPH (Optional), CBCT und 3D MODEL Scan in einem Komplettsystem vereint. Smart Plus ist ein Zahncomputertomografie-Röntgensystem für die Panorama-, Fernröntgen oder Schnittbild-Bildgebung der oralen Anatomie anhand einer...
Sichern den Kopf des Patienten während der CEPH- Ohrstopfen Aufnahme. Aufbewahrungs- Der Platz an dem Aufbisse, Kinnstützen und die behälter anderen Komponenten aufbewahrt werden können. für Zubehör Die Dreheinheit ist hieran befestigt. Vertikaler Halter Kann mit den Column UP/DOWN-Tasten gesteuert werden. Smart Plus Handbuch...
Seite 177
Mit der READY-Taste lässt sich der horizontale Laserstrahl bedienen, die Schläfenstütze öffnen/schließ en, die Höhe des vertikalen Halters einstellen und der Betrieb vorbereiten. (Für Details siehe 1.2 Bedienfeld.) ▪ Das unten dargestellte Membran-Typ-Bedienfeld ist Standardeinstellung. Bedienfeld Eingangssignalanschluss für Column D-Sub-Anschluss UP/DOWN-Schalter Smart Plus Handbuch...
Modus aus. Temple Supports Stellt die Schläfenstütze für die Positionierung des OPEN/CLOSE Patienten ein. -Taste Zeigt an, dass nach den Parametereinstellungen READY / RETURN und der Patientenpositionierung das Gerät aufnahmebereit ist. -Taste Setzt die Position der Dreheinheit zurück. Smart Plus Handbuch...
Stopp-Taste um sofort die beweglichen Teile zu stoppen und jede Stromzufuhr an die Ausrüstung der elektrischen Komponenten abzuschneiden. Um das Gerät neu zu starten, drehen Sie die Notfall-Stopp-Taste im Uhrzeigersinn bis sie herausspringt. Die Notfall-Stopp-Taste befindet sich an der Unterseite des vertikalen Halters. Smart Plus Handbuch...
Der Belichtungsschalter ist abnehmbar. Stellen Sie sicher, dass das Kabel des Belichtungsschalters während des Betriebs nicht versehentlich abgetrennt wird. ▪ Halten Sie sprachlich/visuellen Kontakt mit dem Patienten während der Aufnahme. Sollten während der Aufnahme Probleme auftreten, lassen Sie sofort den Belichtungsschalter los. Smart Plus Handbuch...
Drücken Sie den Hauptstromschalter, welcher sich an der Unterseite des vertikalen Halters befindet, um das Gerät einzuschalten. Der Hauptstromschalter isoliert den elektrischen Schaltkreis vom Versorgungsnetz von allen Polen gleichzeitig. Stellen Sie sicher, dass das grüne LED-Licht an der Oberseite des Gerätes eingeschaltet ist. Smart Plus Handbuch...
Hersteller, ist streng verboten. Für Fragen zur Cyber-Sicherheit der Software und zusammenhängende medizinische Geräte wenden Sie sich bitte an den Hersteller. Für das dentale Computertomografie-Röntgensystem Smart Plus: Sowohl 3D viewer (Ez3D-i / Ez3D Plus) als auch die Konsolensoftware werden über die Software 2D viewer (EzDent-i / EasyDent) aufgerufen.
Tragen Sie die notwendigen Patienteninformationen ein. Chart Number, E-Mail address, First Name und Last Name sind erforderliche Felder, die angegeben werden müssen. (Die Patientennummer wird automatisch ausgefüllt.) Klicken Sie auf die Add-Taste, um die Patientenakte zu speichern. Smart Plus Handbuch...
Seite 184
Tragen Sie die notwendigen Patienteninformationen ein. Chart Number, First Name und Last Name sind erforderliche Felder, die angegeben werden müssen. Alle anderen Felder sind optional, es wird jedoch empfohlen, sie ebenfalls auszufüllen. Klicken Sie auf die Add-Taste, um die Patientenakte zu speichern. Smart Plus Handbuch...
Klicken Sie doppelt auf das Tastatursymbol, um sich die virtuelle Tastatur anzeigen zu lassen. Sie können mit der virtuellen Tastatur nach Patienteninformationen suchen. Klicken Sie doppelt auf die Patienteninformation, um sich mehr Details über den Patienten, wie unten angegeben, anzeigen zu lassen. Smart Plus Handbuch...
Seite 186
Geben Sie die Chart No., First name oder den Last name des Patienten ein, indem Sie auf die Maus der virtuellen Tastatur und dann auf die Enter-Taste klicken. (Der Vorgang kann ebenfalls über die reguläre Tastatur ausgeführt werden.) Patienteninformationen können im Patient Information-Feld und unter Patient List angezeigt werden. Smart Plus Handbuch...
(CT, Panorama oder Cephalo) aus. Der Hauptbildschirm des ausgewählten Modus erscheint. Von dem Hauptbildschirm aus können Sie die Bildaufnahmeparameter Einstellungen vor dem Erfassen eines Bildes konfigurieren. Gehen Sie zu folgenden Kapiteln (3 ~ 6) für weitere Information zur Bildaufnahme. Smart Plus Handbuch...
Seite 188
Bildaufnahmemodus-Taste oben links. Der Hauptbildschirm des ausgewählten Modus erscheint. Von dem Hauptbildschirm aus können Sie die Bildaufnahmeparameter Einstellungen vor dem Erfassen eines Bildes konfigurieren. Gehen Sie zu folgenden Kapiteln (3 ~ 6) für weitere Information zur Bildaufnahme. Smart Plus Handbuch...
Um PANO-Bilder zu erstellen, muss 2. Erste Schritte zuerst ausgeführt werden. Andernfalls muss zu 2. Erste Schritte zurückkehren und den ersten Schritt abschließ en. Sie können die Bildparameter auf der Konsolensoftware, die auf dem PC läuft, einstellen. Smart Plus Handbuch...
Seite 190
- Minimiert die Unterschiede in der Bildqualität entsprechend (Optional) der Positionierung des Patienten und der Zahnbogenform. - Liefert Mehrfach-Panoramabilder mit unterschiedlichen Fokusebenen zusammen mit einem normalen Panoramabild. Insight PAN - Ermöglicht die detaillierte Ü berprüfung von Bildern in Tiefenrichtung. Smart Plus Handbuch...
Seite 191
Anzahl an weiblichen Erwachsenen) Panoramabild eines normalen Gaumenbogens eines Normal Erwachsenen Panoramabild eines viereckigen Gaumenbogens (geringe Wide Anzahl an männlichen Erwachsenen) Panoramabild eines Gaumenbogens eines Kindes mit Child einer etwa 40 % geringeren Röntgenstrahlendosis als im Normalmodus. Smart Plus Handbuch...
Seite 192
Bitewing Incisor (Optional), Bitewing Right, Bitewing Left, wählen Sie Orthogonal-Zahnbogen im Zahnbogenauswahlfeld. ▪ Wenn eine Special Examination-Option angeklickt wird, wird das „PANO Examination“-Feld deaktiviert. Falls Sie eine PANO Examination-Option auswählen wollen, führen Sie bitte die Zahnbogenauswahl erneut aus. Smart Plus Handbuch...
Seite 193
Je nach Kopfumfang des Patienten, kann die Röntgenintensität als Hard, Normal oder Soft klassifiziert werden: ≤ ≤ Soft Normal Hard Durchschnittlich Angebot Altersgruppe Rö ntgenintensität Kopfumfang(cm) (cm) >53±3 Hard Child 53±3 Normal 53±3 <53±3 Soft >56±3 Hard Adult 56±3 56±3 Normal <56±3 Soft Smart Plus Handbuch...
Seite 194
▪ Der vertikale Laserstrahl wird aktiviert, um die Positionierung des Patienten zu vereinfachen. ▪ DAP (Dose Area Product - Dosisflächenprodukt), Scan Time und Exposure Time werden im Patient Information-Fenster unten angezeigt. 10. Führen Sie den Patienten zum Gerät. Smart Plus Handbuch...
Bildaufnahme. ▪ Metallimplantate oder Brücken können die Qualität der Bilder reduzieren. ▪ Achten Sie darauf, den Laserstrahl richtig einzustellen. Andernfalls kann die Qualität der Bilder niedriger sein aufgrund von Geisterbildern oder einer Expansion/ einer Reduktion der Bilder. Smart Plus Handbuch...
Seite 196
Legen Sie dem Patienten eine Bleischürze an, um ihn vor der Reststrahlung zu schützen. Passen Sie die Höhe des Geräts mit der Column UP/DOWN-Taste oder der Schalteroption an die Größ e des Patienten an. – < Bedienfeld Membran-Typ> Smart Plus Handbuch...
Seite 197
Position zu verharren. ◼ Die Griffe gut festhalten. Den Brustkorb gegen das Gerät drücken. ◼ ◼ Beide Füß e nah an die Innenseite des Sockels stellen. ◼ Beide Schultern parallel halten. ◼ Die Wirbelsäule gerade halten und still stehen. Smart Plus Handbuch...
Seite 198
Lassen Sie den Patienten auf den Aufbiss entlang der Rillen mit seinen Vorderzähnen beiß en. Lassen Sie den Patienten die Körperhaltung wie folgt einnehmen: ◼ Den Mund geschlossen halten. ◼ Die Zunge an den oberen Gaumen schieben. ◼ Augen schließ en. Smart Plus Handbuch...
Seite 199
Position zu verharren. ◼ Die Griffe gut festhalten. Den Brustkorb gegen das Gerät drücken. ◼ ◼ Beide Füß e nah an die Innenseite des Sockels stellen. Beide Schultern parallel halten. ◼ ◼ Die Wirbelsäule gerade halten und still stehen. Smart Plus Handbuch...
Seite 200
3. Erstellen von PANO Bildern Lassen Sie den Patienten die Körperhaltung wie folgt einnehmen: ◼ Den Mund geschlossen halten. ◼ Die Zunge an den oberen Gaumen schieben. ◼ Augen schließ en. Smart Plus Handbuch...
Seite 201
Vertikaler Laserstrahl / Median-sagittale Linie Horizontaler Laserstrahl / Frankfurt-Linie Eckzahn-Laserstrahl Weisen Sie den Patienten an zu lächeln und richten Sie den Eckzahn-Laserstrahl an der Mitte der Eckzähne aus. Nutzen Sie den Eckzahn-Laserstrahl-Hebel zur Ausrichtung des Strahls. Eckzahn- Laserstra Eckzahn-Laserstrahl- Hebel Smart Plus Handbuch...
Seite 202
Vergewissern Sie sich, dass die Schläfenstützen sich in der GESCHLOSSEN-Position befinden, bevor Sie auf die READY-Taste klicken. Klicken Sie auf die READY-Taste. Die Röntgenstrahlung wird noch nicht abgegeben. Gehen Sie nun zu 3.3 Rö ntgenaufnahme, um die Aufnahme zu starten. Smart Plus Handbuch...
Seite 203
Verbreitern Sie die Schläfenstütze mit der Temple Supports OPEN/CLOSE-Taste auf dem Bedienfeld. Führen Sie den Patienten zum Gerät. Passen Sie die Höhe des Geräts mit der Column UP/DOWN-Taste oder der Schalteroption so an, dass das Kinn des Patienten die Kinnstütze erreicht. Smart Plus Handbuch...
Seite 204
◼ Augen schließ en. ▪ Wie im Bild dargestellt, sollte die Positionierhilfe der integrierten Kinnstütze den Acanthion Punkt des Patienten berühren. ▪ Weisen Sie den Patienten an, diese Position so lange beizubehalten, bis der Vorgang abgeschlossen ist. Smart Plus Handbuch...
Seite 205
Gesicht des Patienten aus. Positionieren Sie den Laserstrahl mithilfe der Horizontal Beam-Taste auf dem Bedienfeld. Vergewissern Sie sich, dass der horizontale Laserstrahl horizontal am Gesicht des Patienten ausgerichtet ist. Vertikaler Laserstrahl / Median-sagittale Linie Horizontaler Laserstrahl / Frankfurt-Linie Smart Plus Handbuch...
Seite 206
Vergewissern Sie sich, dass die Schläfenstützen sich in der GESCHLOSSEN-Position befinden, bevor Sie auf die READY-Taste klicken. Klicken Sie auf die READY-Taste. Die Röntgenstrahlung wird noch nicht abgegeben. Gehen Sie nun zu 3.3 Rö ntgenaufnahme, um die Aufnahme zu starten. Smart Plus Handbuch...
Seite 207
◼ Augen schließ en. ▪ Wie im Bild dargestellt, sollte die Positionierhilfe der integrierten Kinnstütze den Acanthion Punkt des Patienten berühren. ▪ Weisen Sie den Patienten an, diese Position so lange beizubehalten, bis der Vorgang abgeschlossen ist. Smart Plus Handbuch...
Seite 208
3. Erstellen von PANO Bildern Laserstrahl-Ausrichtung Dieser Vorgang ist mit dem Vorgang für den TMJ Open-Modus identisch. Abschließ ende Patienten-Positionierung Dieser Vorgang ist mit dem Vorgang für den TMJ Open-Modus identisch. Smart Plus Handbuch...
Seite 209
Position zu verharren. ◼ Die Griffe gut festhalten. ◼ Den Brustkorb gegen das Gerät drücken. ◼ Beide Füß e nah an die Innenseite des Sockels stellen. Beide Schultern parallel halten. ◼ ◼ Die Wirbelsäule gerade halten und still stehen. Smart Plus Handbuch...
Seite 210
◼ Augen schließ en. ▪ Wie im Bild dargestellt, sollte die Positionierhilfe der integrierten Kinnstütze den Acanthion Punkt des Patienten berühren. ▪ Weisen Sie den Patienten an, diese Position so lange beizubehalten, bis der Vorgang abgeschlossen ist. Smart Plus Handbuch...
Seite 211
Vergewissern Sie sich, dass die Schläfenstützen sich in der GESCHLOSSEN-Position befinden, bevor Sie auf die READY-Taste klicken. Klicken Sie auf die READY-Taste. Die Röntgenstrahlung wird noch nicht abgegeben. Gehen Sie nun zu 3.3 Rö ntgenaufnahme, um die Aufnahme zu starten. Smart Plus Handbuch...
Verlassen Sie den Röntgenraum und schließ en Sie die Tür. Der Bediener muss während des Bildaufnahme sprachlichen/visuellen Kontakt mit dem Patienten halten. Drücken und halten Sie den Belichtungsschalter gedrückt, bis die Bildaufnahme abgeschlossen ist. Gelb: Röntgen ein Das Bild erscheint auf dem Bildschirm. Smart Plus Handbuch...
Seite 213
An der Konsolensoftware leuchtet das Strahlensymbol gelb auf und „ “ „ “ die Anzeige X-RAY wechselt zu X-RAY ON „ Lassen Sie den Belichtungsschalter los, wenn die Meldung Bildaufnahme ist “ abgeschlossen. auf dem Bildschirm erscheint. Smart Plus Handbuch...
Die Bilder werden automatisch gesichert, wenn die automatische Sicherung als Standardoption konfiguriert wurde. Wenn sie nicht als Standard konfiguriert wurde, dann klicken Sie auf die Save-Taste, um die Bilder zu sichern. Um das Bild zu überprüfen, klicken Sie jenes von der Patient List doppelt an. Smart Plus Handbuch...
4. Erstellen von CEPH Bildern (optional) Erstellen von CEPH Bildern (optional) Konfigurieren der Belichtungsparameter Um CEPH-Bilder zu erstellen, muss 2. Erste Schritte zuerst ausgeführt werden. Sie können die Bildparameter auf der Konsolensoftware, die auf dem PC läuft, einstellen. Smart Plus Handbuch...
Seite 216
Bildaufnahmeprogramm ausgestattet ist. Wählen Sie eine Image Option. Wählen Sie im CEPH Examination-Feld ein Untersuchungsprogramm aus. Das Geschlecht / die Altersgruppe des Patienten wird automatisch anhand der Patientendaten ausgewählt. Wenn nötig können Sie die Option manuell auswählen. Smart Plus Handbuch...
Seite 217
Je nach Kopfumfang des Patienten, kann die Röntgenintensität als Hard, Normal oder Soft klassifiziert werden: ≤ ≤ Soft Normal Hard Durchschnittlich Angebot Altersgruppe Rö ntgenintensität Kopfumfang(cm) (cm) >53±3 Hard Child 53±3 Normal 53±3 <53±3 Soft >56±3 Hard Adult 56±3 56±3 Normal <56±3 Soft Smart Plus Handbuch...
Seite 218
Klicken Sie auf die CONFIRM-Taste, wenn die Belichtungsparametereinstellung abgeschlossen ist. Nach dem Klicken auf die CONFIRM-Taste werden folgende Vorgänge ausgeführt: ▪ DAP (Dose Area Product - Dosisflächenprodukt), Scan Time und Exposure Time werden im Patient Information-Fenster unten angezeigt. Führen Sie den Patienten zum Gerät. Smart Plus Handbuch...
Vergewissern Sie sich, dass der Nasenpositionierer eingeklappt ist, bevor die Ohrstopfen in der richtigen Richtung angepasst werden. ▪ Die richtige Körperhaltung reduziert die Schatten der Halswirbelsäule des Patienten und ermöglicht eine klare Bildaufnahme. ▪ Metallimplantate oder Brücken können die Qualität der Bilder reduzieren. Smart Plus Handbuch...
Seite 220
Legen Sie dem Patienten eine Bleischürze an, um ihn vor der Reststrahlung zu schützen. Passen Sie die Höhe des Geräts mit der Column UP/DOWN-Taste oder der Schalteroption an die Größ e des Patienten an. – < Bedienfeld Membran-Typ> Smart Plus Handbuch...
Seite 221
Nutzen Sie die Porion-Positionsreferenzanzeige, die im erfassten Bild angezeigt wird, um die Porion-Position mühelos zu bestimmen. Führen Sie den Patienten zum CEPH-Gerät. Weisen Sie den Patienten an, seinen Nacken und seine Schulter zu entspannen und gerade zu stehen. Smart Plus Handbuch...
Seite 222
Weisen Sie den Patienten an, zuerst zu schlucken, bevor er den Mund schließ en und in dieser Position verharren soll, bis die Bildaufnahme abgeschlossen ist. Klicken Sie auf die READY-Taste. Die Röntgenstrahlung wird noch nicht abgegeben. 10. Gehen Sie nun zu 4.3 Rö ntgenaufnahme, um die Aufnahme zu starten. Smart Plus Handbuch...
Seite 223
Modus nicht verwendet. Führen Sie den Patienten zum CEPH-Gerät. Weisen Sie den Patienten an, aufrecht mit dem Gesicht zum Sensor zu stehen. Vergewissern Sie sich, dass die Schultern des Patienten gerade sind und sein Nacken entspannt ist. Smart Plus Handbuch...
Seite 224
Weisen Sie den Patienten an, zuerst zu schlucken, bevor er den Mund schließ en und in dieser Position verharren soll, bis die Bildaufnahme abgeschlossen ist. Klicken Sie auf die READY-Taste. Die Röntgenstrahlung wird noch nicht abgegeben. 10. Gehen Sie nun zu 4.3 Rö ntgenaufnahme, um die Aufnahme zu starten. Smart Plus Handbuch...
Seite 225
Drehen Sie den Nasenpositionierer zur Positionsmarkierung des SMV-Modus wie unten dargestellt. Klappen Sie den Nasenpositionierer nach oben. Der Nasenpositionierer wird im SMV- Modus nicht verwendet. Führen Sie den Patienten zum CEPH-Gerät. Weisen Sie den Patienten an, aufrecht mit dem Gesicht zur Röntgenröhre zu stehen. Smart Plus Handbuch...
Seite 226
Weisen Sie den Patienten an, zuerst zu schlucken, bevor er den Mund schließ en und in dieser Position verharren soll, bis die Bildaufnahme abgeschlossen ist. Klicken Sie auf die READY-Taste. Die Röntgenstrahlung wird noch nicht abgegeben. 10. Gehen Sie nun zu 4.3 Rö ntgenaufnahme, um die Aufnahme zu starten. Smart Plus Handbuch...
Seite 227
Schalteroption ungefähr an die Größ e des Patienten an. Nachdem die Höhe der Säule angepasst wurde, richten Sie die Ohrstopfen am Patienten aus. Richten Sie die Ohrstopfen korrekt an den Ohren des Patienten aus, damit sich der Kopf während des Röntgenvorgangs nicht bewegt. Smart Plus Handbuch...
Seite 228
Kopf um 30° - 40° nach hinten neigen soll. Weisen Sie den Patienten an, in dieser Position zu verharren, bis die Bildaufnahme abgeschlossen ist. Klicken Sie auf die READY-Taste. Die Röntgenstrahlung wird noch nicht abgegeben. Gehen Sie nun zu 4.3 Rö ntgenaufnahme, um die Aufnahme zu starten. Smart Plus Handbuch...
Seite 229
Klappen Sie den Nasenpositionierer nach oben. Der Nasenpositionierer wird im Carpus-Modus nicht verwendet. Setzen Sie die zwei Enden der Carpus-Platte in die zwei Löcher des CEPH-Geräts, wie unten dargestellt, ein. Vergewissern Sie sich, dass die Carpus-Platte sicher befestigt ist. Smart Plus Handbuch...
Seite 230
Weisen Sie den Patienten an, seine Augen zu schließ en und still zu stehen, bis die Bildaufnahme abgeschlossen ist. Klicken Sie auf die READY-Taste. Die Röntgenstrahlung wird noch nicht abgegeben. Gehen Sie nun zu 4.3 Rö ntgenaufnahme, um die Aufnahme zu starten. Smart Plus Handbuch...
Tempelstützen geöffnet sind. Verlassen Sie den Röntgenraum und schließ en Sie die Tür. Drücken und halten Sie den Belichtungsschalter gedrückt, bis die Bildaufnahme abgeschlossen ist. Gelb: Röntgen ein Das Bild erscheint auf dem Bildschirm. Smart Plus Handbuch...
Die Bilder werden automatisch gesichert, wenn die automatische Sicherung als Standardoption konfiguriert wurde. Wenn sie nicht als Standard konfiguriert wurde, dann klicken Sie auf die Save-Taste, um die Bilder zu sichern. Um das Bild zu überprüfen, klicken Sie jenes von der Patient List doppelt an. Smart Plus Handbuch...
5. Erstellen von CBCT Bildern Erstellen von CBCT Bildern Konfigurieren der Belichtungsparameter Um CBCT-Bilder zu erstellen, muss 2. Erste Schritte zuerst ausgeführt werden. Sie können die Bildparameter auf der Konsolensoftware, die auf dem PC läuft, einstellen. Smart Plus Handbuch...
Seite 234
Klicken Sie auf die CBCT-Taste auf dem Hauptbildschirm. Die CEPH-Taste ist nur verfügbar, wenn die Anlage mit dem CEPH- Bildaufnahmeprogramm ausgestattet ist. Wählen Sie die FOV-Größ e aus. ▪ Sie können Auto Pano -Optionen konfigurieren, wenn 10x8.5 oder 10x7 ausgewählt wird. Smart Plus Handbuch...
Seite 235
Wählen Sie eine Image Option. . (Klicken Sie vor der Auswahl von Optionen auf dem Touchscreen den Einstellungen-Knopf.) Wählen Sie eine Voxel Size aus. MAR (Metal Artifact Reduction) wird automatisch angewendet, wenn sich Metallgegenstände im Bild befinden. MAR kann möglicherweise die Bildrekonstruktionszeit verlängern. Smart Plus Handbuch...
Seite 236
Je nach Kopfumfang des Patienten, kann die Röntgenintensität als Hard, Normal oder Soft klassifiziert werden: ≤ ≤ Soft Normal Hard Durchschnittlich Angebot Altersgruppe Rö ntgenintensität Kopfumfang(cm) (cm) >53±3 Hard Child 53±3 Normal 53±3 <53±3 Soft >56±3 Hard Adult 56±3 56±3 Normal <56±3 Soft Smart Plus Handbuch...
Seite 237
▪ Der vertikale Laserstrahl wird aktiviert, um die Positionierung des Patienten zu vereinfachen. ▪ DAP (Dose Area Product - Dosisflächenprodukt), Scan Time und Exposure Time werden im Patient Information-Fenster unten angezeigt. Führen Sie den Patienten zum Gerät. Smart Plus Handbuch...
Bildaufnahme. ▪ Metallimplantate oder Brücken können die Qualität der Bilder reduzieren. ▪ Achten Sie darauf, den Laserstrahl richtig einzustellen. Andernfalls kann die Qualität der Bilder niedriger sein aufgrund von Geisterbildern oder einer Expansion/ einer Reduktion der Bilder. Smart Plus Handbuch...
Seite 239
Legen Sie dem Patienten eine Bleischürze an, um ihn vor der Reststrahlung zu schützen. Passen Sie die Höhe des Geräts mit der Column UP/DOWN-Taste oder der Schalteroption an die Größ e des Patienten an. – < Bedienfeld Membran-Typ> Smart Plus Handbuch...
Seite 240
Position zu verharren. Die Griffe gut festhalten. ◼ Den Brustkorb gegen das Gerät drücken. ◼ Beide Füß e nah an die Innenseite des Sockels stellen. ◼ Beide Schultern parallel halten. ◼ ◼ Die Wirbelsäule gerade halten und still stehen. Smart Plus Handbuch...
Seite 241
Lassen Sie den Patienten auf den Aufbiss entlang der Rillen mit seinen Vorderzähnen beiß en. Lassen Sie den Patienten die Körperhaltung wie folgt einnehmen: ◼ Den Mund geschlossen halten. Die Zunge an den oberen Gaumen schieben. ◼ ◼ Augen schließ en. Smart Plus Handbuch...
Seite 242
◼ Die Wirbelsäule gerade halten und still stehen. Lassen Sie den Patienten die Körperhaltung wie folgt einnehmen: ◼ Augen schließ en. ▪ Weisen Sie den Patienten an, diese Position so lange beizubehalten, bis der Vorgang abgeschlossen ist. Smart Plus Handbuch...
Seite 243
Hierbei handelt es sich um eine Beispielabbildung, die ausschließ lich zu Referenzzwecken dient. Der tatsächliche FOV unterscheidet sich eventuell vom oben dargestellten Bild. Richten Sie den vertikalen Strahl an der Mitte des Gesichtes (median-sagittale Linie) aus. (Damit soll eine horizontale Verbreiterung des Bild verhindert werden.) Smart Plus Handbuch...
Seite 244
Vergewissern Sie sich, dass die Schläfenstützen sich in der GESCHLOSSEN-Position befinden, bevor Sie auf die READY-Taste klicken. Klicken Sie auf die READY-Taste. Die Röntgenstrahlung wird noch nicht abgegeben. Gehen Sie nun zu 5.3 Rö ntgenaufnahme, um die Aufnahme zu starten. Smart Plus Handbuch...
Verlassen Sie den Röntgenraum und schließ en Sie die Tür. Der Bediener muss während des Bildaufnahme sprachlichen/visuellen Kontakt mit dem Patienten halten. Drücken und halten Sie den Belichtungsschalter gedrückt, bis die Bildaufnahme abgeschlossen ist. Gelb: Röntgen ein Das Bild erscheint auf dem Bildschirm. Smart Plus Handbuch...
Seite 246
An der Konsolensoftware leuchtet das Strahlensymbol gelb auf und „ “ „ “ die Anzeige X-RAY wechselt zu X-RAY ON „ Lassen Sie den Belichtungsschalter los, wenn die Meldung Bildaufnahme ist “ abgeschlossen. auf dem Bildschirm erscheint. Smart Plus Handbuch...
Standardoption konfiguriert wurde. Wenn sie nicht als Standard konfiguriert wurde, dann klicken Sie auf die Save-Taste, um die Bilder zu sichern. Um das Bild zu überprüfen, klicken Sie jenes von der Patient List doppelt an. Dann wird Ez3D-i / Ez3D Plus automatisch für die 3D-Ansicht ausgeführt. Smart Plus Handbuch...
Seite 248
5. Erstellen von CBCT Bildern Diese Seite wurde absichtlich frei gelassen. Smart Plus Handbuch...
Um 3D MODEL Scan-Bilder zu erstellen, muss 2. Erste Schritte zuerst ausgeführt werden. ▪ Sie können die Bildparameter auf der Konsolensoftware, die auf dem PC läuft, einstellen. ▪ Der 3D MODEL Scan-Modus ist nicht für Benutzer von EasyDent / Ez3D Plus verfügbar. Smart Plus Handbuch...
Seite 250
Wählen Sie den Model Examination-Typ aus. Das Geschlecht / die Altersgruppe des Patienten wird automatisch anhand der Patientendaten ausgewählt. Wenn nötig können Sie die Option manuell auswählen. Altersgruppe VATECH Standard Child 2 ~ 12 Alter Adult > 12 Alter Woman Smart Plus Handbuch...
Seite 251
▪ Der vertikale Laserstrahl wird aktiviert, um die Positionierung des Patienten zu vereinfachen. ▪ DAP (Dose Area Product - Dosisflächenprodukt), Scan Time und Exposure Time werden im Patient Information-Fenster unten angezeigt. Bringen Sie den Gipsabdruck zum Gerät. Smart Plus Handbuch...
Die median-sagittale Ebene des Laserstrahls an der Mitte des Gipsabdrucks ausrichten. (Um eine horizontale Verbreiterung des Bildes zu verhindern.) Klicken Sie auf die READY-Taste. Die Röntgenstrahlung wird noch nicht abgegeben. Gehen Sie nun zu 6.3 Rö ntgenaufnahme, um die Aufnahme zu starten. Smart Plus Handbuch...
An der Konsolensoftware leuchtet das Strahlensymbol gelb auf und „ “ „ “ die Anzeige X-RAY wechselt zu X-RAY ON „ Lassen Sie den Belichtungsschalter los, wenn die Meldung Bildaufnahme ist “ abgeschlossen. auf dem Bildschirm erscheint. Nehmen Sie den Gipsabdruck vom Gerät. Smart Plus Handbuch...
Standardoption konfiguriert wurde. Wenn sie nicht als Standard konfiguriert wurde, dann klicken Sie auf die Save-Taste, um die Bilder zu sichern. Um das Bild zu überprüfen, klicken Sie jenes von der Patient List doppelt an. Das erstellte Bild kann mit einem STL-Viewer eines Drittanbieters überprüft werden. Smart Plus Handbuch...