Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 58
3.0
INSTALAÇÃO
3.1
VISÃO GERAL: Os arneses de corpo inteiro devem ser utilizados como parte de um sistema de proteção antiqueda.
Certifique-se de que cada componente do seu sistema de proteção antiqueda esteja instalado de acordo com as
instruções do fabricante.
3.2
PLANEAMENTO: Planeie o seu sistema de proteção antiqueda antes da instalação. Tenha em consideração todos os
fatores que possam afetar a sua segurança antes, durante e após uma queda. Tenha em consideração todos os requisitos
e limitações especificadas nestas instruções.
A. FIXAÇÃO DO CINTO: Selecione uma ancoragem capaz de sustentar os requisitos de carga estática da aplicação de
proteção antiqueda prevista. Consulte as instruções do fabricante para cada componente do seu sistema de proteção
antiqueda para saber mais informações. O local de ancoragem deve atender a todos os requisitos especificados nestas
instruções.
B. ARESTAS AFIADAS: Evite trabalhar em locais em que os componentes do sistema estejam em contacto ou raspem
contra arestas afiadas desprotegidas ou superfícies abrasivas. Todas as arestas aguçadas e superfícies abrasivas
devem ser cobertas com material de proteção.
C. SUBSISTEMAS DE LIGAÇÃO: Os subsistemas de ligação utilizados com o arnês devem ser adequados para a
aplicação do seu sistema. Consulte a Visão geral do produto e a Figura 2 para obter mais informações, bem como as
instruções do fabricante para o seu subsistema de ligação.
D. ELASTICIDADE DO ARNÊS: Deve-se esperar alguma elasticidade do arnês ao utilizar este produto como parte de
um sistema de antiqueda durante a antiqueda. Consulte a "Tabela 1 – Especificações do produto" para saber quanta
elasticidade do arnês deve ser esperada ao utilizar este produto. A elasticidade do arnês deve ser adicionada a todos
os requisitos de altura livre de queda para o seu sistema, a menos que já seja contabilizada pelo subsistema de
ligação ou outro componente. Consulte as instruções do fabricante do seu subsistema de ligação para obter mais
informações sobre os requisitos de altura livre de queda.
;
A elasticidade máxima do arnês é determinado pela norma ou regulamento aplicável.
3.3
FIVELAS DE FIXAÇÃO: os arneses 3M estão equipados com diversas fivelas para aperto e ajuste das cintas de perna e
cintas de peito. Consulte a Figura 1 para ver os tipos de fivela presentes no seu arnês. A Figura 6 ilustra o funcionamento
de cada uma das seguintes fivelas:
1.
Fivelas de ligação rápida Duo-Lok:
A. Para fixar: Insira a patilha no encaixe até ouvir um clique.
B. Para ajustar: Rode o bloqueio da malha de rede para a posição desbloqueada. puxe a correia de banda para a
frente ou para trás através da ranhura da fivela para apertar ou desapertar. Após o ajuste, rode o bloqueio da
malha de rede para a posição bloqueada.
;
O bloqueio da malha de rede não controla a libertação da fivela. Controla apenas o ajuste da correia de banda.
C. Para libertar: aperte as alavancas de bloqueio em cada lado do encaixe. Puxe a patilha para fora do encaixe.
2.
Fivelas com lingueta: Aperte e ajuste as fivelas com lingueta passando a lingueta através da moldura da fivela e
inserindo o dente através do ilhó pretendido na lingueta.
3.4
AJUSTES DO ARNÊS: Os arneses estão equipados com um par de reguladores de tronco para ajustar as cintas de
ombro. A Figura 7 ilustra o funcionamento dos reguladores de tronco:
1. Reguladores de tronco Revolver: para ajustar as cintas de ombro com os reguladores de tronco Revolver:
A. Aperto: Rode os botões da catraca Revolver conforme ilustrado na Figura 7 para apertar as cintas de ombro.
B. Desaperto: Puxe para fora e rode os botões da catraca Revolver conforme ilustrado na Figura 7 para afrouxar as
cintas de ombro.
3.5
COLOCAÇÃO E AJUSTAMENTO DO ARNÊS DE CORPO INTEIRO: A Figura 8 ilustra a colocação e o ajustamento do
arnês. Ao colocar o arnês, certifique-se de que ele tenha um ajuste firme e confortável. Para colocar e ajustar o arnês:
;
os procedimentos para encaminhar e ajustar as cintas no seu arnês variam consoante o modelo de arnês. Consulte
as secções 3.3 e 3.4 para obter mais informações, bem como as figuras 6 e 7.
1.
Levante e segure o arnês pelo seu anel de ancoragem dorsal. Evite que as cintas do arnês se torçam através das
etapas a seguir.
2.
Segure nas cintas dos ombros e passe o arnês por um braço. O anel de ancoragem dorsal deve ser colocado nas
costas. Certifique-se de que as cintas do arnês não estão emaranhadas e que ficam penduradas livremente. Passe o
seu braço livre pelo arnês e posicione as cintas dos ombros na parte superior dos ombros. A cinta do peito e a fivela
do peito devem ficar posicionadas na sua parte frontal quando são utilizadas corretamente.
3.
Puxe a cinta das pernas do seu lado direito por entre as pernas. Coloque a cinta entre as pernas e ligue-a à
fivela de acoplamento na anca direita. Regule o a cinta da perna para que fique ajustado e confortável. Quando
confortavelmente ajustada, prenda a extremidade solta da cinta das pernas por baixo do retentor de cinta.
Repita este processo para colocar na fivela e ajustar a cinta das pernas esquerda.
4.
Se presente, ajuste e aperte o cinto de fivela de lingueta.
5.
Aperte e ajuste a cinta do peito. A cinta do peito deve ficar aproximadamente 15 cm (6,0 pol.) abaixo da parte
superior dos ombros. Quando confortavelmente ajustada, prenda a extremidade solta da cinta do peito do por baixo
do retentor de cinta.
6.
Ajuste as alças de ombro para um ajuste confortável e com os reguladores de tronco. Cada cinta de ombro deve
ser ajustada para o mesmo comprimento. A cinta do peito deve estar centralizada na parte inferior do tórax,
aproximadamente 15 cm (6,0 pol.) abaixo dos ombros. O anel de ancoragem dorsal deve ficar centrado entre as
omoplatas. O anel de ancoragem esternal, se existir, deve ser posicionado lateralmente a 51 mm. (2,0 pol.) da linha
central vertical do arnês.
236

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis