Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Telwin INVERSPOTTER 14000 SMART AQUA Bedienungsanleitung Seite 84

Punktschweißmaschine
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für INVERSPOTTER 14000 SMART AQUA:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 29
motstandssveising med denne typen av apparater.
er bearbeided slik at hendene er borte fra det farlige området ved elektrodene.
hendene på håndtakene. Hold hendene borte fra elektrodene.
slik at man ikke overskrider en bane på 6 mm.
punktesveiseapparat.
-
Arbeidsområdet må blokkeres for uvedkommende personer.
-
La aldri punktesveiseapparatet være uten tilsyn. I dette fal er det obligatorisk
å kople fra den fra nettet. Punktesveiseapparater med aktivering med en
av den ansvarlige personen.
-
Bruk kun elektrodene som er egnet for maskinen (se reservedelslisten) uten
å endre formen for disse.
-
RISIKO FOR FORBRENNINGER
Noen delar av punktesveiseapparatet (elektroder, armer og nærliggende
verneklær.
RISIKO FOR VELTING OG FALL
i underlaget (f. eks. kabler og ledninger).
-
GALT BRUK
Det er farlig å bruke punktesveiseapparatet for arbeid som skiller seg fra
forventet bruk (se FORVENTET BRUK).
Verneutstyrene og de bevegelige delene på punktesveiseapparatets struktur må
-
Bytte eller vedlikehold på elektrodene.
LAGRING
hydraulikkretsen og tanken fullstendig for væske.
Iverksett alltid tilstrekkelige mål for å beskytte maskinen fra fuktighet, skitt og
Mobilt anlegg for motstandsveising (punktsveis) kontrollert av mikroprosessor,
inverterteknologi
med
middels
utgangssstrøm.
Punktsveisemaskinen er utstyrt med en pneumatisk klemme som inneholder grupper
for omforming og oppretting. På denne måten kan man oppnå, i forhold til tradisjonelle
punktsveisemaskiner, høy punktsveisestrøm med redusert nettabsorbasjon og mindre
magnetfelt i nærheten av ledningene. Man kan i tillegg bruke mye lengre og lettere
ledninger for en bedre håndtering og en vid handlingsrekkevidde.
Punktsveisemaskinen kan brukes på jernplater med lavt karboninnhold, på
galvaniserte jernplater, på stålplater med høy motstandskraft og på borstålplater. I
tillegg utstyrt med hurtigkoblinger for bruk av tilleggsutstyr (Studder, Klemme X), gjør
innen karosserisektoren.
Anleggets hovedegenskaper er:
-
Bakgrunnbelyst TFT-skjerm for visning av kommandoer og parametere;
-
Manuelt valg (MANUAL), halv-automatisk (EASY) eller fullstendig automatisk
(SMART) av sveisepunktparameterne;
-
Mulighet for å stille inn før-oppvarming og etter-oppvarming av metallplatene for å
optimere sveisingen av galvaniserte høymotstandsmaterialer;
-
Mulighet for å stille inn ulike typer elektroder og armer;
-
Automatisk gjenkjenning av tilkoblet klemme eller studder;
-
Automatisk kontroll av punktsveisestrøm;
-
Manuell og automatisk kontroll av effekten ved elektrodene;
-
"USB"-uttak.
-
Armstøtte;
-
Kabelklemmens støtte;
-
Klemme "C" med standardarmer forsynte med kabel med støpsel som kan koples
bort fra generatoren og integrerte sensorer for automatisk punktsveising;
-
Avkjølegruppe (GRA integrert).
-
Armer og elektroder med en annen lengde og/eller form til klemme "C" (se
reservedelslisten);
-
Elektroderkit (se reservedelslisten);
-
Kit med mellomstøtte og klemmens vektavlaster;
-
"X"-klemme, "C"-klemme (se reservedelslisten);
-
Studderkit;
frekvens,
trefase
forsyning
og
-
Kit med klemmens ring "C".
Hoveddata som gjelder fer punktsveisebrennerens bruk og prestasjoner står på skiltet
och har følgende betydning.
1 - Antall faser og frekvenser i forsyningslinjen.
2 - Spenning.
3 - Nettspenning med permanent system (100%).
4 - Nominell nettspenning med intermittensforhold på 50%.
5 - Maksimal tomgangsspenning ved elektrodene.
6 - Maksimal strøm med elektroder i kortslutning.
7 - Sekundærstrøm med permanent system (100%).
8 - Armavstand og armens lengde (standard).
10 - Nominaltrykk fer trykkluftkilden.
11 - Trykk ved trykkluftkilden som trenges fer å nå maksimal effekt ved elektrodene.
12 - Kjølevæskeevne.
13 - Nominelt trykkfall for kjølevæsker.
14 - Punktsveisenhetens masse.
15 - Symboler som viser til sikkerhetsnormer hvis betydning gjengis i kapittel 1
"Generell sikkerhet for motstandssveis".
Eksempel på gjengitt skilt indikerer symbolenes og sifrenes betydning: de eksakte
tekniske verdiene må leses direkte av på dataskiltet på selve punktsveisemaskinen.
Generelle karakteristikker
- Spenning og forsyningsfrekvens
- Elektrisk beskyttelsesklasse
- Isoleringsklasse
- Forpakningens beskyttelsesgrad
- Type avkjøling
- (**) Vekt
Input
- Makseffekt i kortslutning (Scc )
- Forsinkede nettsikringer
- Automatisk nettbryter
Output
- Sekundærspenning ved vakuum (U
- Maksstrøm ved punktsveis (I
- Intermittensforhold
- Maksimal effekt ved elektrodene
- Lengde ved armen "C"
- Regulering av punktstrøm
- Regulering av punktstrøm tid
- Regulering av tilnærmingstid
- Regulering av rampetid
- Regulering av opprettholdelsestid
- Regulering av kaldtid
- Regulering av antall impulser
- Regulering kraft ved elektrodene
- Regulering tid/strøm ved før-oppvarming
- Regulering tid/strøm ved etter-oppvarming
(*) MERK: størrelsen omfatter ikke ledninger og støttestang.
(**) NOTA: generatorens vekt omfatter ikke klemmen og støttestangen.
Generelle karakteristikker
- Avkjølingseffekt (P @ 1l/min)
- Tankkapasitet
- Avkjølingsvæske
kontinuerlig
1 - Kontrollpanel;
2 - USB-uttak;
3 - Uttak for tilkobling av klemme;
4 - Uttak for tilkobling av kjøleslanger;
5 - Uttak for tilkobling av sensorer brukt i det automatiske punktet;
6 - Støtte ledning klemme.
7 - Hovedbryter;
8 - Inngang forsyningskabel;
9 - Armstøtte;
11 - Tankkorken ved avkjølingsgruppen (GRA);
12 - GRA væskenivå;
13 - GRA lufteventil.
1- TFT skjerm.
2- Blokkeringstast for avkjølingsgruppen. Gjør det mulig å låse "GRA" under
sveiseprosessen for å gjøre det lettere å skifte ut armen og/eller elektrodene.
3- "Quick Menu" tast. Hurtig tilgang til nyttige menyer under sveising.
4- Flerfunksjons-knapp:
-
: tilgang til "SERVICE" menyen ved alarmforhold eller før man trykker på
START;
-
5- Navigeringsknott og START-knapp:
- ved å vri på knappen er det mulig å skrålle blant de ulike fanene i menyen;
- hvis man holder knappen inne, kommer man inn på valgt fane. Ved å vri på
knotten varierer man verdien, hvis man trykker på knappen på nytt bekrefter man
verdien;
- hvis man trykker på denne ved oppstart eller etter en alarm, aktiveres maskinen
for punktsveisearbeid (START-knapp)
6- ESC-tasten:
-
: gå tilbake til menyen ovenfor;
-
: gå tilbake til forrige meny.
- 84 -
:
400V(±15 %) ~ 3ph-50/60 Hz
:
:
:
:
:
:
:
:
d)
:
2
2
:
:
:
:
automatisk og programmeringsbar
:
automatisk og programmeringsbar
:
automatisk og programmeringsbar
:
automatisk og programmeringsbar
:
automatisk og programmeringsbar
:
automatisk og programmeringsbar
:
automatisk og programmeringsbar
:
:
automatisk og programmeringsbar
:
automatisk og programmeringsbar
:
:
:
: Aktivering/deaktivering av registrering av et sveisearbeid;
I
H
IP 20
i væskeform
80kg
88kVA
32A
32A ("C"- IEC60947-2)
13V
2 %
580 daN
95 mm standard
automatisk eller manuell
2 kW
8 l
kjølevæske

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis