Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Singer 2808 Bedienungsanleitung Seite 38

Inhaltsverzeichnis
Nähen einer Naht
Eine gerade, korrekte Naht läßt sich leicht nähen, wenn Sie
nachfalgende Ratschläge beachten
Stoff unter den Nähfuß legen
Die meisten Stofte können mit dem Lüfterhebel (1) in
Rasterstellung (2) unter den Nähfuß gelegt werden. Ist der
Stoff sehr dick oder es sol ein Stick-und-Stopfring unter
den Nähfuß gelegt werden, so kann der Lüfterhebel (1) in
Rasterstellung (3) gebracht werden, wodurch sich der
Abstand zwischen Stichplatte und Nähfußsohle nochmals
vergrößert.
• Stellen Sie den Lüfterhebel ganz nach unten, und die
Nähmaschine ist nähbereit.
Heften
Das Heften mit Stecknadeln und das Heften mit Nadel und
Faden sind einfache Vorbereitungen zur Herstellung einer
Maschinennäht.
• Um mit Stecknadeln zu heften, stecken Sie die Nadeln
immer im rechten Winkel entlang der Nahtlinie. Die
Stecknadeln dürfen an der Unterseite des Stoffes nicht
mit dem Transporteur in Berührung kommen. Nähen Sie
nicht über die Stecknadeln. Ziehen Sie die Stecknadeln
vor Erreichen des Nähfußes aus dem stoff.
• Wenn Sie von Hand mit Nadel und Faden heften,
machen Sie lange, lose Heftstiche die sich leicht
entfernen lassen.
36
3
2
1
Esecuzione di una cucitura
Seguendo le sottoelencate istruzioni é possibile
eseguire facilmente e acuratamente le cuciture.
Posizionamento del tessuto
sotto il piedino
Quasi tutti i tessuti possono essere messi sotto il
piedino sollevando la leva alza-piedino (1) fino alla
posizione alta normale (2) dove si blocca. Quando
invece si usano tessuti grossi, o più strati o un
cerchietto da ricamo, é necessario sollevare la leva
alza-piedino fino alla posizione massima (3) per
aumentare lo spazio tra il piedino e la placca d'ago.
Abassare la leva alza-piedino fino in fondo prima di
iniziare a cucire.
Imbastitura
L'imbastitura con spilli e a mano sono metodi facili per
fare cuciture temporanee prima di cucire a macchina.
Per imbastire com gli spilli, inserirli lungo la linea
di cucitura. Non mettere MAI gli spilli sul rovescio
del tessuto per non farli entrare in contatto con il
trasportatore. Non cucire sopra gli spilli; tirarli via
aman mano che si cuce.
Per imbastire a mano, fare dei punti lunghi e lenti
che si possano togliere facilmente.
Een naad naaien
U kunt gemakkelijk en acuraat naden naaien ais u de
onderstaande suggesties opvolgt:
Stof onder de persvoet plaatsen
De meeste stoffen kunnen onder de persvoet worden
geplaatst door de persvoethefboom (1) omhoog te zetten
tot de normale stand (2), waar de hefbom vast blijft
zitten.
Wanneer dikke stoffen, meerdere lagen stof of een
borduurhoepel worden gebruikt, zet de hefbom dan in de
hoogste stand (3), waardoor de ruimte tussen de voet en
de steekplaat groter wordt.
Zet de persvoethefboom helemaai naar beneden en u
kunt gaan naaien.
Rijgen
Inspelden of rijgen met de hand zijn eenvoudige manieren
om tijdelijke naden te maken, voordat deze met de
machine worden genaaid.
Inspelden: steek de spelden op de stiklijn. Steek
NOOIT spelden aan de onderkant van de stof waar ze
de transporteur kunnen raken. Naai niet over spelden;
trek ze uit terwijl u naait.
Rijgen met de hand: maak lange, losse steken die
gemakkelijk kunnen worden uitgehaald
37

Quicklinks ausblenden:

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis