Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Urban Arrow Shorty Gebrauchsanweisung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Shorty:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

All manuals and user guides at all-guides.com
Urban Arrow Shorty
User manual
EN
NL
DE
FR

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Urban Arrow Shorty

  • Seite 1 All manuals and user guides at all-guides.com Urban Arrow Shorty User manual...
  • Seite 2 all-guides.com...
  • Seite 3 All manuals and user guides at all-guides.com User manual Gebruikershandleiding Gebrauchsanweisung Manuel de l’utilisateur...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    5.6.4 Switching the e-bike battery on and off About this manual Parking the e-bike or going for a ride 5.7.1 Incorrect position of the kickstand The Urban Arrow Shorty e-bike Turning the bike lights on and off Power supply of external devices via USB connection Safety...
  • Seite 5: About This Manual

    2017). 8.2.7 Lubrication 8.2.8 Spares, accessories and safety-critical parts You have chosen the Shorty model. This compact cargo model is designed for the urban multitasker, with places to go, things to Transport do and stuff to take. It can even be transformed into the ultimate courier bike when adding the lockable hood.
  • Seite 6 (with normal use as described in the manual), Useful information. then Urban Arrow is required to respect this warranty. If you feel your warranty should be applied or if you want detailed information on the application of your warranty please contact your Urban Arrow Copyright and disclaimer dealer.
  • Seite 7 Your warranty will be voided or will not be applicable in case your Urban Arrow (and/or its parts): Urban Arrow dealer. In the event of complaints or questions ● Has been altered in its construction. about the warranty, your Urban Arrow dealer will always be...
  • Seite 8 all-guides.com...
  • Seite 9 Arrow please contact your local Urban Arrow dealer. A list of the part of Urban Arrow for any loss or damage suffered by the authorised Urban Arrow dealers can be found online: owner or third parties.
  • Seite 10: The Urban Arrow Shorty E-Bike

    Important technical specifications of the e-bike Total length 203 cm The Urban Arrow Shorty bike is an e-bike. The bike is intended to Height Max. 120 cm (depending on be used on a regular paved surface and the tires are intended to handlebar height the e-bike can maintain ground contact.
  • Seite 11 All manuals and user guides at all-guides.com The e-bike and its parts The Urban Arrow Shorty e-bike comes in a number of versions. Your bike has either: ● Roller brakes or disc brakes ● A removable Intuvia display or a non-removable Purion display ●...
  • Seite 12 All manuals and user guides at all-guides.com The e-bike contains the following parts: Image 1: General overview (side view) Urban Arrow Shorty...
  • Seite 13 All manuals and user guides at all-guides.com Image 1: General overview (side view) Head tube Chain guard Ahead steering set Drop out bolt steering shaft Foam box Ahead steering set front Rear wheel (26”) fork Front light Ring lock including lock rubbers Front reflectors Rear light...
  • Seite 14 all-guides.com...
  • Seite 15 All manuals and user guides at all-guides.com Image 2: General overview (top view) Urban Arrow Shorty...
  • Seite 16 All manuals and user guides at all-guides.com Image 2: General overview (top view) Rear reflector Ring lock key (same key as battery lock) Intuvia display Bottom part of battery holder Locking latch Charge-control indicator Bore for safety bolt On/Off button Top part of display holder Battery Bottom part of display...
  • Seite 17 All manuals and user guides at all-guides.com 66 67 Image 3: Handlebar with Intuvia display and gearshifter with gear indicator Urban Arrow Shorty...
  • Seite 18 Value indication Walk button for push assistance Roller brake barrel adjuster * There are regional and personal preferences regarding which brake lever operates which brake. If you want the standard setup changed please refer to your Urban Arrow dealer. User manual...
  • Seite 19 All manuals and user guides at all-guides.com 99 100 Image 4: Handlebar with Purion display and gearshifter without gear indicator Urban Arrow Shorty...
  • Seite 20 all-guides.com...
  • Seite 21 Maybe your needs will change over time. Then it is good to know 100 USB port protective cap 112 Screen that Urban Arrow developed a range of e-bikes next to the Shorty: 101 Km/h unit indicator 113 On/Off button a bike to transport children/an adult (Family) and a less compact transport bike in comparison to the Shorty (Cargo).
  • Seite 22: Safety

    Always have your bike checked by your Urban Arrow dealer. When you use other batteries, Urban Urban Arrow dealer in case the front fork of your bike was hit Arrow shall not assume any liability and warranty. The use or your bike ran into an object with the front wheel.
  • Seite 23 ● Never attempt to charge or use a damaged battery. There is ● The battery may give off fumes if it becomes damaged or is a risk of explosion. Always contact your Urban Arrow dealer used incorrectly. Provide a fresh air supply and seek medical when your battery is damaged.
  • Seite 24: Before First Use

    ● When positioning your foot on the pedal at its lowest point your knee should be slightly bent. It is common for an Urban Arrow bike to be ridden by more than one rider. In that case adjusting the seat post height to the correct height Image 5: Bike fi t tips is more critical than adjusting the handlebar height.
  • Seite 25: Saddle Height Adjustment

    All manuals and user guides at all-guides.com 4.1.1 Saddle height adjustment Is the seat post able to turn in the clamp when the lever is closed The height of the saddle is adjusted as follows: or are you not able to close the seat post quick release? Then the 1.
  • Seite 26 all-guides.com...
  • Seite 27: Handlebar/Stem Adjustment

    Use one hand to hold one end of the handlebar and use it to move the handlebar to the required position. Use your other hand to tighten the bolt. Image 8: Closing the seat post quick release Urban Arrow Shorty...
  • Seite 28 If you feel you cannot achieve a good bike fi t by changing the angle of the stem you might need a different stem and/or handlebar fi tted. Please contact your Urban Arrow dealer for advice. If you are unsure how to adjust the stem or need bike fi tting advice, please contact to your Urban Arrow dealer.
  • Seite 29: Configuration Of The Display

    The following changeable basic settings are available on the Intuvia display: The following non-changeable basic settings are available on the Intuvia display: Basic setting Explanation Power-on hours Indicates the total travel duration with the e-bike. Displ. vx.x.x.x Software version of the display. Urban Arrow Shorty...
  • Seite 30 All manuals and user guides at all-guides.com Basic setting Explanation Switching between basic settings and adjusting the basic settings DU vx.x.x.x Software version of the electrical drive unit. This menu item is displayed only when the The basic settings can be displayed and changed regardless display is in the holder.
  • Seite 31: Configuration Of The Purion Display

    Never set up the front light in such a way that the beam is pointing upward. This can cause upcoming traffic to be blinded after which they may loose control over their transportation device and cause an accident. Urban Arrow Shorty...
  • Seite 32 all-guides.com...
  • Seite 33: Getting Ready To Bike

    All manuals and user guides at all-guides.com 5 Getting ready to bike shaft. Always be careful when you ride over kerbstones or other objects and always take into account the relatively small distance between the ground and the bottom part of the Gathering first experience steering shaft.
  • Seite 34: Safety Check Before Every Ride

    ● Rear tyre 3-4 bar 1. Check if the axle nuts 7 and the drop out bolts 20 aren’t loose. Ask your Urban Arrow dealer for a correct pump that fits the 2. Check if the tyres aren’t running against the fenders 11, the valves of your bike.
  • Seite 35: E-Bike Battery Capacity Check

    All manuals and user guides at all-guides.com E-bike battery capacity check Each bar of the battery symbol is equivalent to a capacity of There are two ways to check the charge conditions of the e-bike approx. 20% (see image 15). battery: ●...
  • Seite 36: Inserting, Removing, Securing And Charging The Intuvia Display

    1. Press and hold the locking latch 39 and slide the display 1. Energy supply by the battery of the e-bike: toward the front out of the holder 41 (see image 16). If the display is in the holder 41 , a suffi ciently charged battery Urban Arrow Shorty...
  • Seite 37: Placing And Removing The E-Bike Battery From The Battery Cradle

    All manuals and user guides at all-guides.com Sparks may be generated between the terminals of your is inserted in the e-bike and the e-bike is turned on, then the battery and ones of the holder when you don't switch off the onboard computer is powered by the battery of the e-bike.
  • Seite 38 all-guides.com...
  • Seite 39 3. Unlock the battery lock by turning the key counter clockwise (see image 20). Image 18: Feedback correctly fi tted battery The lock mechanism pushes the battery out of the cradle, making it easy to take it out. Urban Arrow Shorty...
  • Seite 40: Switching The E-Bike On And Off

    All manuals and user guides at all-guides.com b. Insert the display into the holder. Switch on the display. 4. Tilt the battery out of the top part of the battery holder 59. 5. Pull the battery out of the bottom part of the battery holder 2.
  • Seite 41: Switching The E-Bike Battery On And Off

    52 lights up. It is only visible on the display, if the e-bike is switched on. Never pull the bike backwards to get it off the kickstand. This will make the kickstand move in the wrong direction which can damage the kickstand mechanism. Urban Arrow Shorty...
  • Seite 42 All manuals and user guides at all-guides.com There is no need to switch off the e-bike before putting it on the kickstand. Never leave the Intuvia display or the battery on the e-bike when you park the e-bike to prevent theft of the display and/ or the battery.
  • Seite 43 If your kickstand does not keep its rotated upwards position, there might be an underlying technical problem. Please contact your Urban Arrow dealer for maintenance. Image 23: Taking the bike of its kickstand Urban Arrow Shorty...
  • Seite 44 all-guides.com...
  • Seite 45: Incorrect Position Of The Kickstand

    Always contact your Urban Arrow dealer when one of the refl ectors is missing to arrange replacement. Always contact your Urban Arrow dealer when the lights stop working or do not turn on using the described method. Your lights will not turn off when the battery is empty.
  • Seite 46: Power Supply Of External Devices Via Usb Connection

    All manuals and user guides at all-guides.com 2. Press the light button 72 to switch on the lights. The text Contact your Urban Arrow dealer in case the front and rear light don’t turn on simultaneously or don’t turn on at all.
  • Seite 47: 18 6 Changing Settings During Biking

    All manuals and user guides at all-guides.com 6 Changing settings during biking As soon as you connect the external device to your display, the text ‘USB connected’ will appear on the screen of the display. There are a few settings that can be changed while driving, being: shifting the gears, changing the assistance level and switching the To make the text ‘USB connected’...
  • Seite 48: 19 6.1.1 Shift Advice On The Intuvia Display

    When you have an Intuvia display the text ‘Active Line’ will appear briefl y on the display as soon as the electrical drive unit is activated. Image 25: Shifting to a lighter (lower) or heavier (higher) gear Urban Arrow Shorty...
  • Seite 49: 22 6.3 Switch Push Assistance Mode On And Off

    All manuals and user guides at all-guides.com The following assistance levels are available: Changing the assistance level with the Purion display is done as follows: The motor assistance is switched off a. Shifting to a higher assistance level by pressing the + assistance and the e-bike can be used as a normal button 94 less than 1 second until the desired assistance...
  • Seite 50 all-guides.com...
  • Seite 51: Switching The Push Assistandce Mode On Andd Off With And Intuvia Display

    2. Press and hold the + button 94 within 3 seconds after This also resets the values of the other two functions. activation. The electrical drive unit is switched on. The push assistance cannot be activated in the OFF assistance level. Urban Arrow Shorty...
  • Seite 52: Resetting Display Functions With A Purion Display Resetting Error Code Indications

    ‘range’ is displayed. 2. Press and hold the reset button 84 until the indication is set error mode. Take your e-bike to your Urban Arrow dealer to to the value of the factory setting. have it repaired as soon as possible.
  • Seite 53: 27 7 After Biking

    Image 26: Rotate the key 20 to 30 degrees clockwise theft. Note down the manufacturer and the number of the key. In case of loss of the keys, please refer to your Urban Arrow dealer or www.fietssleutels.nl Closing the ring lock is done as follows: 1.
  • Seite 54: Charging The E-Bike Battery

    When no LED of the charge-control indicator 52 lights up, the Use caution when touching the charger during the charging battery may be damaged. Contact your Urban Arrow dealer. procedure. Wear protective gloves. Especially in high ambient temperatures, the charger can heat up considerably.
  • Seite 55 (see image 30) on the battery. 5. Connect the mains cable of the battery charger to the mains supply. The charging procedure will start. See below for more information on the charging status and what to do after charging. Urban Arrow Shorty...
  • Seite 56 all-guides.com...
  • Seite 57: 28 7.3 Changing The Battery Of The Purion Display

    All manuals and user guides at all-guides.com After charging The procedure after the charging procedure is terminated is as follows: 1. Disconnect the charger from the main power supply. 2. Disconnect the battery from the charger. The battery automatically switches off. 3.
  • Seite 58: Storing The E-Bike Battery

    Storing the e-bike battery storing the e-bike battery at a room temperature of approx. 20 °C is If you plan to park your bike for a longer period we advise you to do of advantage. the following: Urban Arrow Shorty...
  • Seite 59: Cleaning And Maintenance

    8.2.1 Speed sensor check immersed in water or cleaned with a high-pressure cleaner. ● The foam box used on the Shorty model is made from a sturdy In order for the speed sensor to function: foam material called EPP (Expanded Polypropylene). EPP 1.
  • Seite 60: Punctures

    All manuals and user guides at all-guides.com Contact your Urban Arrow dealer in case the speed sensor is clearance (min. 5 mm, max. 17 mm, see image 32). not connected properly. 3. Fasten the speed sensor magnet to the spoke by turning the screw clockwise.
  • Seite 61: Removing The Front Wheel

    All manuals and user guides at all-guides.com Riding tips ● Fix the puncture yourself in case you don’t have good access ● Avoid riding through potholes. to puncture: remove the wheel from the frame and fix the ● Avoid riding into train/tram tracks. The tyres are wide puncture.
  • Seite 62 all-guides.com...
  • Seite 63 A damaged rim follows: may damage the tyre and could make the wheel go out of a. Front wheel: 2.4-3.5 bar true. Contact your Urban Arrow dealer in case you detect rim b. Rear wheel: 3-4 bar damage. Urban Arrow Shorty...
  • Seite 64 Excessive hub play can affect brake performance, it can cause other mechanical problems as well as affect the handling of the bike. Contact your Urban Arrow dealer in case you detect play on the hub axle.
  • Seite 65 All manuals and user guides at all-guides.com The belt tension for your Urban Arrow should be between 35Hz and 50 Hz. ● Check the Ahead steering set front fork for play: Stand next to the bike. Pull the front brake tightly. Push the bike forwards and backwards.
  • Seite 66: Roller Brake Adjustment

    Always contact As with all mechanical components, the e-bike is subjected to your Urban Arrow dealer in case the barrel adjustment wear and high stresses. Different materials and components doesn't improve your braking performance.
  • Seite 67: Disc Brake Adjustment

    You can have your Urban Arrow dealer check the brake wear for you or you can check the pads of both the front and the rear wheel for wear yourself.
  • Seite 68 all-guides.com...
  • Seite 69: Lubrication

    All manuals and user guides at all-guides.com a. Reduce cable slack by turning the barrel at the grip shifter Too little cable slack results in heavy shifting and damage to 73 counter clockwise. The barrel will move away from the the shifter.
  • Seite 70: Spares, Accessories And Safety-Critical Parts

    ● Charger for the e-bike battery 8.2.8 Spares, accessories and safety-critical parts Contact your Urban Arrow dealer in case the following safety critical Always use genuine replacement parts approved by your parts need replacement: Urban Arrow dealer. When using other replacement parts, ●...
  • Seite 71: Transport

    All manuals and user guides at all-guides.com 9 Transport Be aware that the display can activate itself when the e-bike is pushed backwards. When you press the on/off button on the activated display the electrical drive unit could switch on. The batteries are subject to the Dangerous Goods Legislation requirements.
  • Seite 72: Solutions To Possible Problems

    The capacity of the e-bike battery is enough for about 2 hours of lighting. Two LEDs of the charge- There is defect of the battery detected. Contact your Urban Arrow dealer. control indicator 52 flash. Three LEDs of the charge- The battery is not within the right charging Disconnect the battery from the charger until its control indicator 52 flash.
  • Seite 73 The battery switches off after it has not been used for Switch on the e-bike (see paragraph 5.6.3). Contact 10 minutes. your Urban Arrow dealer in case the battery doesn’t switch on again or in case it switches off again after a retry.
  • Seite 74 all-guides.com...
  • Seite 75 The message ‘error 503’ appears on the screen of your display. The chain audibly scratches Chain tension might be too low. Contact your Urban Arrow dealer to have the chain the chain case. tension adjusted. Incorrect chain tension can cause increased wear on other drive train components.
  • Seite 76 2. The stem is loose. I can feel the pedals or cranks 1. The pedals are not connected correctly to the Contact your Urban Arrow dealer to fix the play in the of the bike moving during a cranks. pedals or cranks.
  • Seite 77 Cause Solution I hear a audible rattle coming A spoke is loose. Check your spokes and contact your Urban Arrow from my wheel. dealer in case there is a spoke missing or you detect a damaged spoke. The message ‘error 503’...
  • Seite 78: Service Plan

    Model type Having maintenance carried out following the Urban Arrow service Frame number plan will keep your Urban Arrow in top shape. The check-ups and E-bike system adjustments that are part of regular maintenance will prevent Motor serial number * breakage and costly repairs.
  • Seite 79: Disposal

    – electrolyte may escape and cause skin irritation. Store the defective battery in a safe location outdoors. Cover the terminals if necessary and inform your Urban Arrow dealer. They will help you to dispose of it properly. Only for EU countries: In accordance with Directive 2012/19/EU...
  • Seite 80 all-guides.com...
  • Seite 81: Ec Declaration Of Conformity

    25 km/h, or sooner, if the cyclist stops pedalling (EPAC). Type: Family, Shorty and Cargo meets the requirements of Directive 2006/42/EC (concerning machines); meets the requirements of Directive 2004/108/EC (concerning electromagnetic compatibility);...
  • Seite 82: Appendices

    14 Appendices 14.1 Appendix A Torque values While making adjustments or while doing maintenance on your Urban Arrow please use a torque spanner and take into account the recommended torque settings as shown in image 42. Image 42: Torque values...
  • Seite 83 5 mm hex wrench 9 Nm Tighten alternately. The bolts are located clamp clamp bolts underneath the Urban Arrow logo plate. Front axle - disc 1x spanner bolt 8 mm spanner Spanner bolt: 11 When you want to take out the front wheel...
  • Seite 84: Appendix B Overview Maintenance

    True or retighten spokes if needed. Urban Arrow dealer Check wheel nuts and spanners. Urban Arrow dealer Check the rim for damage. Rider / owner Check play on the hub axle. Rider / owner Urban Arrow dealer Urban Arrow Shorty...
  • Seite 85 Service Check-Up Brakes Check the function of both brakes. Do not ride the Rider / owner Urban Arrow dealer bike if brake power is insufficient. Disc brake: Check for oil leakage at the seals. Rider / owner Urban Arrow dealer Disc brake: Check brake pads wear;...
  • Seite 86 all-guides.com...
  • Seite 87 (Hz) of the belt span. Operating instructions are provided within each app. The belt tension for your Urban Arrow should be between 35Hz and 50 Hz. Check chain lubrication. Urban Arrow dealer Check chain/belt wear, replace if needed.
  • Seite 88 Dealer Service Check-Up Steering Check if the linkage between the handlebar and Rider / owner Urban Arrow dealer the fork is play free and that the linkage turns Contact your dealer directly and smooth. if you feel there are irregularities in the steering linkage.
  • Seite 89 Check all hinges and bolts. Other Check that the front and rear light work. Rider / owner Urban Arrow dealer Check if the lock rubbers 23 aren't torn and/or User Rider / owner Urban Arrow dealer manual cracked. Urban Arrow Shorty...
  • Seite 90 Over deze handleiding 5.6.3 De e-bike aan- en uitzetten 5.6.4 De accu van de e-bike aan- en uitzetten De Urban Arrow Shorty e-bike De e-bike parkeren of een ritje maken 5.7.1 Onjuiste stand van de standaard Veiligheid De fietsverlichting in- en uitschakelen...
  • Seite 91 Het voorwiel verwijderen 14.2 Bijlage B Onderhoudsoverzicht Het achterwiel verwijderen 8.2.3 Onderhoudscontrole 8.2.4 De rollerbrake afstellen 8.2.5 Schijfrem instellen 8.2.6 Verstelling van de versnelling 8.2.7 Smering 8.2.8 Reserveonderdelen, toebehoren en onderdelen die cruciaal voor de veiligheid zijn Urban Arrow Shorty...
  • Seite 92 all-guides.com...
  • Seite 93: Over Deze Handleiding

    (2016 en 2017). beschouwd, maar die geen verband houdt met letsel of schade. U heeft gekozen voor het Shorty model. Dit compacte cargo model is ontworpen voor de stedelijke multitasker, die dingen te doen heeft, Nuttige informatie. plaatsen wil bezoeken en die daarbij ook nog eens dingen mee wil nemen.
  • Seite 94 Urban Uw garantie vervalt of is niet van toepassing indien uw Urban Arrow Arrow dealer. (en/of de onderdelen daarvan): ●...
  • Seite 95 ● Ondanks dat er schade en/of defecten zijn geconstateerd, ● Uw dealer kan de transportkosten voor het ophalen van de het gebruik ervan is doorgezet is en dit de schade heeft fiets en/of onderdelen van uw dealer naar Urban Arrow in verergerd. rekening brengen.
  • Seite 96: De Urban Arrow Shorty E-Bike

    Mocht u hulp nodig hebben of vragen hebben over uw Urban Arrow, neem dan contact op met uw plaatselijke Urban Arrow dealer. Een De Urban Arrow Shorty fiets is een e-bike. De fiets is bedoeld lijst met erkende Urban Arrow dealers kunt u online vinden: voor gebruik op een normale verharde ondergrond en de banden zijn bedoeld om contact met de grond te houden.
  • Seite 97 Hoogte Max. 120 cm (afhankelijk van De e-bike en zijn onderdelen de stuurhoogte kan de e-bike De Urban Arrow Shorty e-bike is beschikbaar in een aantal versies. minder hoog zijn) Uw fiets heeft een van beide: Breedte bak / Stuur 65 cm / 64 cm ●...
  • Seite 98 all-guides.com...
  • Seite 99 All manuals and user guides at all-guides.com De e-bike bevat de volgende onderdelen: Afbeelding 1: Algemeen overzicht (zijaanzicht) Urban Arrow Shorty...
  • Seite 100 All manuals and user guides at all-guides.com Afbeelding 1: Algemeen overzicht (zijaanzicht) Stuurbuis Kettingbeschermer Aheadset stuuras Schroef achterpat EPP bak Stootkussen Aheadset voorvork Achterwiel (26") Koplamp Ringslot inclusief slotrubbers Voorreflectoren Achterlicht Stuurstanglager Zadel met handgreep Vaste voorvork Snelheidssensor Asmoer Magneet van snelheidssensor Voorwiel (20") Bout van magneetsnelheidssensor...
  • Seite 101 All manuals and user guides at all-guides.com Afbeelding 2: Algemeen overzicht (bovenaanzicht) Urban Arrow Shorty...
  • Seite 102 All manuals and user guides at all-guides.com Afbeelding 2: Algemeen overzicht (bovenaanzicht) Achterreflector Ringslot sleutel (zelfde sleutel als batterijslot) Intuvia display Onderste deel van accuhouder Kliksluiting met slot Laadcontrole-indicator Gat voor blokkeerschroef Aan/Uit knop Bovenste deel van Accu displayhouder Onderste deel van Aansluiting voor displayhouder laadstekker...
  • Seite 103 All manuals and user guides at all-guides.com 66 67 Afbeelding 3: Stuur met Intuvia display en draaiversteller met versnellingsindicator Urban Arrow Shorty...
  • Seite 104 all-guides.com...
  • Seite 105 Tekstindicatie + knop Waarde-indicatie Knop voor loopassistentie Stelbout rollerbrake-kabel * Er zijn regionale en persoonlijke voorkeuren met betrekking tot welke remhendel welke rem bedient. Als u de standaardinstelling wilt wijzigen, neem dan contact op met uw Urban Arrow dealer. Gebruikshandleiding...
  • Seite 106 All manuals and user guides at all-guides.com 99 100 Afbeelding 4: Stuur met Purion display en draaiversteller zonder versnellingsindicator Urban Arrow Shorty...
  • Seite 107 * Alleen voor servicedoeleinden Misschien veranderen uw behoeften in de loop van de tijd. Dan is het goed om te weten dat Urban Arrow naast de Shorty een serie e-bikes heeft ontwikkeld: een fiets voor het vervoer van kinderen/ volwassenen (Family) en een minder compacte transportfiets in vergelijking met de Shorty (Cargo).
  • Seite 108: Veiligheid

    Laat uw fiets altijd door uw het systeem brengt u ook uw veiligheid en die van andere Urban Arrow dealer controleren als de voorvork van uw fiets weggebruikers in gevaar, waardoor u het risico loopt op...
  • Seite 109 Er bestaat explosiegevaar. Neem altijd contact op vervalt elke aanspraak op garantie. met uw Urban Arrow dealer wanneer uw accu beschadigd is. ● Bescherm de accu tegen hitte (bijv. langdurige blootstelling ● Houd de oplader uit de buurt van regen of vocht. Het aan de zon) en vuur.
  • Seite 110 all-guides.com...
  • Seite 111: Voor Het Eerste Gebruik

    De onderdelen (vooral de accu) kunnen door extreme temperaturen beschadigd Het komt vaak voor dat een Urban Arrow-fiets door meer dan raken. één rijder wordt bereden. In dat geval is het aanpassen van de zadelpenhoogte op de juiste hoogte kritischer dan het aanpassen van de stuurhoogte.
  • Seite 112: Zadelhoogte-Instelling

    All manuals and user guides at all-guides.com 4.1.1 Zadelhoogte-instelling De hoogte van het zadel wordt als volgt aangepast: 1. Open de snelspanner zadelpen 45 op de zadelpenklem. De zadelpen zit nu los in het frame (zie afbeelding 6). De zadelpenklem moet op zijn plaats blijven. Die hoeft niet van het frame afgeschoven te worden of er volledig afgehaald te worden.
  • Seite 113 3. Sluit de snelspanner zadelpen volledig door deze tegen de zadelpenklem te drukken. Afbeelding 7: Max en min insteeklengte van de zadelpen Afbeelding 6: Open de snelspanner zadelpen Afbeelding 8: Sluit de snelspanner zadelpen Urban Arrow Shorty...
  • Seite 114: Stuur/Stuurpenverstelling

    Gebruik uw andere hand om de bout vast te Als u niet goed weet hoe u de stuurpen moet afstellen of als u draaien. advies nodig hebt over de montage van de fiets, neem dan contact op met uw Urban Arrow dealer. Gebruikshandleiding...
  • Seite 115: Configuratie Van Het Display

    All manuals and user guides at all-guides.com Afbeelding 9: De bout op de stuurpen losdraaien Afbeelding 12: Corrigeer de hoek van de remhendel voor de verschillende stuurpenposities Confi guratie van het display Afhankelijk van het type display op uw fi ets zijn er verschillende confi guratiemogelijkheden.
  • Seite 116 all-guides.com...
  • Seite 117 All manuals and user guides at all-guides.com Basisinstelling Verklaring Basisinstelling Verklaring Bandencircum. U kunt deze door de fabrikant vooraf DU SN xxxxxxx/xxx Serienummer van de elektrische ingestelde waarde met ± 5 % wijzigen. Dit aandrijving. Dit menupunt wordt alleen menupunt wordt alleen weergegeven als het weergegeven als het display zich in de display zich in de houder bevindt.
  • Seite 118: Configuratie Van Het Purion Display

    Druk op de verlichtingsknop 72 (of de - knop 86 als het van de fiets worden geprojecteerd. Idealiter wordt de lichtbundel zo display in de houder is geplaatst) om de instellingen te ver mogelijk van de fiets op de grond gericht. verlagen of naar beneden te scrollen. Urban Arrow Shorty...
  • Seite 119: Klaar Om Te Fietsen

    All manuals and user guides at all-guides.com 5 Klaar om te fietsen Stel de koplamp nooit zo in dat de lichtbundel naar boven wijst. Dit kan tot gevolg hebben dat aankomend verkeer verblind wordt, waarna ze de controle over hun transportmiddel kunnen verliezen en een ongeluk kunnen Eerste ervaringen opdoen veroorzaken.
  • Seite 120: Invloeden Op De Actieradius

    Invloeden op de actieradius handleiding kunt oplossen. Neem contact op met je Urban Arrow De actieradius is afhankelijk van vele factoren, zoals: dealer om het probleem te bespreken.
  • Seite 121: Banden

    23 aanlopen. 3. Controleer of de banden goed opgepompt zijn. (zie paragraaf Vraag uw Urban Arrow dealer naar de juiste pomp die op de 5.4 voor informatie over de juiste bandenspanning). ventielen van uw fiets past.
  • Seite 122 all-guides.com...
  • Seite 123: Uw E-Bike Activeren

    Dit houdt geen informatie over het controleren van de snelheidssensor. rekening met andere verbruikers (bijv. het opladen van externe apparaten op de USB-poort wanneer u een Intuvia-display heeft). Afbeelding 15: De laadtoestand Urban Arrow Shorty...
  • Seite 124: Het Intuvia-Display Plaatsen, Verwijderen, Beveiligen En Opladen

    All manuals and user guides at all-guides.com 5.6.1 Het Intuvia-display plaatsen, verwijderen, beveiligen en Het Intuvia display wordt als volgt tegen verwijdering beveiligd: opladen U heeft een 3mm inbussleutel en een M3-schroef (8mm lang) Het Intuvia display wordt als volgt geplaatst: 1.
  • Seite 125: De Accu Van De E-Bike In De Accuhouder Plaatsen En Verwijderen

    2. Controleer of de bovenste en onderste accuhouder 59 en 51 schoon zijn (geen vuil of resten). 3. Plaats de sleutel in het accuslot 58. Het accuslot gebruikt dezelfde sleutel als het ringslot 50. Urban Arrow Shorty...
  • Seite 126 All manuals and user guides at all-guides.com Afbeelding 17: De accu in de accuhouder plaatsen Afbeelding 19: Onjuist geplaatste accu De accu van de e-bike wordt als volgt verwijderd: 1. Druk op de aan/uit-knop 83 van de accu van de e-bike om de accu uit te schakelen 54 .
  • Seite 127: De E-Bike Aan- En Uitzetten

    Er zijn meerdere manieren om de e-bike aan te zetten: 1. Wanneer het display nog niet in de houder is geplaatst (bij een Intuvia-display): Urban Arrow Shorty...
  • Seite 128 all-guides.com...
  • Seite 129: De Accu Van De E-Bike Aan- En Uitzetten

    All manuals and user guides at all-guides.com Door de e-bike uit te schakelen kan de e-bike ook op elk Als de capaciteit van de accu minder dan 5% bedraagt, moment als normale fi ets worden bereden. Houd er rekening gaat geen van de LED's van de laadcontrole-indicator 52 mee dat de verlichting niet werkt wanneer de e-bike branden.
  • Seite 130 Parkeer uw fi ets op een sociaal verantwoorde manier. Blokkeer de weg of het trottoir niet. Zet uw fi ets niet vast aan fi etsen die niet van u zijn. Afbeelding 22: De fi ets op de standaard zetten Urban Arrow Shorty...
  • Seite 131 Als je standaard niet omhoog gedraaid blijft, kan er een onderliggend technisch probleem zijn. Neem voor onderhoud contact op met uw Urban Arrow dealer. Afbeelding 23: De fi ets van de standaard afhalen Gebruikshandleiding...
  • Seite 132: Onjuiste Stand Van De Standaard

    Wanneer een van de refl ectoren ontbreekt neem dan altijd contact op met uw Urban Arrow dealer om deze te vervangen. Neem altijd contact op met uw Urban Arrow dealer wanneer de lichten niet meer werken of niet volgens de beschreven methode aan gaan.
  • Seite 133: Voeding Van Externe Apparaten Via Usb-Aansluiting

    (zie paragraaf 5.6.3 voor de voorwaarden). 2. Druk op de verlichting knop 72 om de lichten aan te zetten. De Neem contact op met uw Urban Arrow dealer wanneer het tekst ‘Licht aan’ zal ongeveer een seconde lang op het display voor- en achterlicht niet tegelijkertijd of helemaal niet aan verschijnen.
  • Seite 134 all-guides.com...
  • Seite 135: 91 6 Instellingen Wijzigen Tijdens Het Fietsen

    4. Sluit de USB-aansluiting van het externe apparaat aan op de USB-poort 66. Gebruik de Micro A - Micro B USB-laadkabel (verkrijgbaar bij uw Urban Arrow e-bike dealer). Er zijn een aantal instellingen die tijdens het rijden kunnen worden Zodra u het externe apparaat op uw display aansluit, gewijzigd, zoals: schakelen, het ondersteuningsniveau wijzigen en de verschijnt de tekst ‘USB aangesloten’...
  • Seite 136: 94 6.1.1 Schakeladvies Op Het Intuvia Display

    All manuals and user guides at all-guides.com Wanneer u een draaiversteller met handgreepindicator hebt, verandert het beeld op de handgreepindicator 77 van een fi ets op een heuvel naar een fi ets op een vlakke(re) ondergrond (zie afbeelding 25). Schakelen in stilstand is mogelijk, maar alleen binnen een beperkt bereik.
  • Seite 137: 94 6.2 Het Ondersteuningsniveau Wijzigen

    Wanneer het display is ingesteld op TRIP, TOTAL of RANGE, rijden en stadsverkeer. zal de geselecteerde ondersteuning slechts gedurende Maximale TURBO Maximale ondersteuning, ondersteunt de ongeveer 1 seconde op het display worden weergegeven ondersteuning hoogste cadans voor sportief rijden. wanneer het ondersteuningsniveau wordt gewijzigd. Urban Arrow Shorty...
  • Seite 138: 96 6.3 De Duwondersteuningsmodus In- En Uitschakelen

    All manuals and user guides at all-guides.com De duwondersteuningsmodus in- en uitschakelen Er zijn meerdere situaties waarin de duwondersteuning van het De duwondersteuningsfunctie maakt het makkelijker om de Intuvia display wordt uitgeschakeld: 1. Als u de loop knop 89 loslaat. e-bike te duwen.
  • Seite 139: 98 6.4 Resetten Van De Weergavefuncties

    RANGE op de indicator 98 staat. verschijnt. 2. Houd de - knop 93 en + knop 94 tegelijkertijd gedurende 2,5 seconden ingedrukt. De tekst ‘reset’ zal eerst verschijnen. De actieradius van de accu is op nul ingesteld. Urban Arrow Shorty...
  • Seite 140 all-guides.com...
  • Seite 141: Purion Display

    Breng uw e-bike Noteer de fabrikant en het nummer van de sleutel. naar uw Urban Arrow dealer om hem zo snel mogelijk te laten repareren. In geval u de sleutels verliest kunt u contact opnemen met uw Urban Arrow dealer of ga naar www.fietssleutels.nl...
  • Seite 142: De Accu Van De E-Bike Opladen

    Als er geen LED van de laadcontrole-indicator 52 gaat branden, kan de accu beschadigd zijn. Neem contact op met Afbeelding 27: Druk de hendel naar beneden uw Urban Arrow dealer. Er zijn twee manieren om de accu van de e-bike op te laden (zie afbeelding 28): ●...
  • Seite 143 Gebruik de acculader niet als er schade wordt vastgesteld. Beschadigde acculaders, kabels en stekkers verhogen het risico op een elektrische schok. Open de acculader nooit zelf. Neem altijd contact op met uw Urban Arrow dealer wanneer uw acculader beschadigd is. Houd de acculader schoon. Verontreiniging kan leiden tot Afbeelding 28: Een accu laden risico van een elektrische schok.
  • Seite 144 Zie hieronder voor meer informatie over de laadstatus en wat te doen na het laden. Afbeelding 29: Steek de laadstekker in de laadaansluiting op het Afbeelding 30: Steek de laadstekker in de laadaansluiting op de accu onderste gedeelte van de accuhouder Urban Arrow Shorty...
  • Seite 145: De Batterij Van Het Purion Display Vervangen

    All manuals and user guides at all-guides.com Laadstatus van de accu van de e-bike Als de accu geladen is, wordt deze uitgeschakeld. Als de acculader na het laden niet van de accu wordt losgekoppeld, De e-bike-accu kan met of zonder display worden opgeladen. Bij gaat de acculader na enkele uren weer aan, controleert de het laden zonder display kan het laadproces op de laadcontrole- indicator 52 worden gevolgd.
  • Seite 146 all-guides.com...
  • Seite 147: De Accu Van De E-Bike Bewaren

    20 °C te bewaren. ● Verwijder de accu van de e-bike en verwijder het Intuvia display. Bewaar ze op een droge en veilige plaats. ● Laad de batterij van het Intuvia-display regelmatig op. Urban Arrow Shorty...
  • Seite 148: Reiniging En Onderhoud

    ● De EPP bak van het Shorty model is gemaakt van een stevige schuimstof die EPP (Expanded Polypropylene = geëxpandeerd polypropyleen) wordt genoemd. EPP isoleert zeer goed en...
  • Seite 149: Onderhoud

    2. De snelheidssensor moet goed zijn aangesloten. dat deze op de juiste afstand (min. 5 mm, max. 17 mm, zie afbeelding 32) langs de markering van de snelheidssensor Neem contact op met uw Urban Arrow-dealer als de loopt. snelheidssensor niet goed is aangesloten.
  • Seite 150 All manuals and user guides at all-guides.com Controles ● De kant van de weg is waar het vuil zich ophoopt. Vermijd ● Controleer af en toe het oppervlak van uw banden, door met er te rijden als er ruimte is in het verkeer en de situatie het uw hand of vingers over het oppervlak te glijden.
  • Seite 151: Het Voorwiel Verwijderen

    ● Neem contact op met een professionele fietsenmaker (bij worden vervangen (zie afbeelding 33). Als u lange of diepe voorkeur een Urban Arrow dealer) die de lekke band voor u scheuren opmerkt, moet de band worden vervangen, ook kan repareren.
  • Seite 152 all-guides.com...
  • Seite 153 Neem contact op met wiebelen veroorzaken. Een nieuw wiel moet inrijden en moet uw Urban Arrow-dealer als u merkt dat er speling zit in de vaker worden gecentreerd. Neem contact op met uw Urban naafas.
  • Seite 154 Elke app bevat bedieningsinstructies. De riemspanning voor uw Urban Arrow moet tussen 35Hz en 50 Hz liggen. ● De Aheadset voorvork op speling controleren: Ga naast de fiets staan. Trek de voorrem strak aan. Duw de fiets naar voren en naar achteren.
  • Seite 155: De Rollerbrake Afstellen

    Net als alle mechanische onderdelen is de e-bike onderhevig aan slijtage en zware belastingen. Verschillende materialen en onderdelen kunnen op verschillende manieren op Neem in de volgende gevallen contact op met uw Urban Arrow dealer: slijtage of vermoeidheid reageren. Als de levensduur van ●...
  • Seite 156: Schijfrem Instellen

    Uw garantie vervalt dan. Mocht u problemen hebben met Stel de bus altijd zo af dat de hendel met volle kracht tot aan uw remmen, neem dan contact op met uw Urban Arrow dealer. de handgreep kan worden aangetrokken. Stel de rollerbrakes nooit te strak in.
  • Seite 157: Verstelling Van De Versnelling

    Neem voor het vervangen van de remblokjes contact op met Afbeelding 39: Verwijderen van de remblokjes om ze op slijtage te uw Urban Arrow dealer. controleren 8.2.6 Verstelling van de versnelling Na verloop van tijd zal de kabel tussen de handgreep en de versnellingsnaaf iets langer worden, dit is normale slijtage.
  • Seite 158 all-guides.com...
  • Seite 159 Raadpleeg de volgende alinea voor informatie over hoe u de speling van de kabel kunt verminderen. Afbeelding 41: Verminderen of vergroten van de speling van de kabel door de bus aan de draaiversteller te draaien Afbeelding 40: Kabelspeling controleren Urban Arrow Shorty...
  • Seite 160: Smering

    Gebruik altijd originele, door uw Urban Arrow dealer goedgekeurde Bosch accu's. Bij gebruik van andere Wanneer u uw e-bike door uw Urban Arrow dealer laat accu's gebruikt, aanvaardt Urban Arrow geen enkele onderhouden/repareren, wordt al de nodige smering door uw dealer uitgevoerd.
  • Seite 161: Transport

    Wanneer u uw e-bike buiten de auto vervoert, bijv. op een bagagedrager, kan de accu en/of het display tijdens het transport uit de houder vallen. Verwijder altijd de accu en het display tijdens het transport om beschadiging ervan te voorkomen. Urban Arrow Shorty...
  • Seite 162 All manuals and user guides at all-guides.com Houd er rekening mee dat het display zichzelf kan activeren wanneer de e-bike naar achteren wordt geduwd. Wanneer u op de aan/uit-knop op het geactiveerde display drukt, kan de elektrische aandrijving worden ingeschakeld. Haal de accu uit de e-bike voordat u aan de e-bike begint te werken (bijv.
  • Seite 163: Oplossingen Voor Mogelijke Problemen

    De capaciteit van de accu van de e-bike is voldoende voor ongeveer twee uur verlichting. Twee LED's van de Er is een defect aan de accu gedetecteerd. Neem contact op met uw Urban Arrow dealer. laadcontrole-indicator 52 knipperen. Drie LED's van de...
  • Seite 164 all-guides.com...
  • Seite 165 De accu schakelt uit nadat deze 10 minuten niet is Schakel de e-bike in (zie paragraaf 5.6.3) in. Neem gebruikt. contact op met uw Urban Arrow dealer als de accu niet meer aan gaat of na een nieuwe poging weer wordt uitgeschakeld.
  • Seite 166 De melding ‘error 503’ verschijnt op het scherm van uw display. De ketting schraapt hoorbaar De kettingspanning kan te laag zijn. Neem contact op met uw Urban Arrow dealer om de tegen de kettingkast. kettingspanning bij te stellen. Verkeerde kettingspanning kan leiden tot verhoogde slijtage van andere onderdelen van de aandrijving.
  • Seite 167 2. De stuurpen zit los. Ik voel de pedalen of cranks 1. De pedalen zijn niet goed met de cranks Neem contact op met uw Urban Arrow dealer om de van de fiets bewegen tijdens verbonden. speling in de pedalen of cranks te verhelpen.
  • Seite 168 Ik hoor geratel in mijn wiel. Er zit een spaak los. Controleer uw spaken en neem contact op met uw Urban Arrow dealer als er een spaak ontbreekt of u een beschadigde spaak ontdekt. De melding ‘error 503’ Er is een probleem met de snelheidssensor.
  • Seite 169: Onderhoudsplan

    Model informatie Model type Door onderhoud volgens het Urban Arrow onderhoudsplan te Framenummer laten uitvoeren houdt u uw Urban Arrow in topvorm. De controles E-bike systeem en aanpassingen die deel uitmaken van het reguliere onderhoud Serienummer van de motor * voorkomen breuk en dure reparaties.
  • Seite 170 all-guides.com...
  • Seite 171: Verwijdering

    Bewaar de defecte accu op een veilige plaats buitenshuis. Bedek de contacten indien nodig en breng uw Urban Arrow dealer op de hoogte. Die zal u helpen om de batterij op de juiste wijze af te voeren.
  • Seite 172: Eg Verklaring Van Overeenstemming

    25 km/u bereikt, of eerder als de fietser stopt met trappen (EPAC). Type: Family, Shorty en Cargo voldoet aan de eisen van Richtlijn 2006/42/EG (betreffende machines); voldoet aan de eisen van Richtlijn 2004/108/EG (betreffende elektromagnetische compatibiliteit);...
  • Seite 173: Bijlagen

    All manuals and user guides at all-guides.com 14 Bijlagen 14.1 Bijlage A Aandraaimomenten Gebruik bij aanpassingen of onderhoud aan uw Urban Arrow een momentsleutel en houd rekening met de aanbevolen aandraai-instellingen zoals weergegeven in afbeelding 42. Afbeelding 42: Aandraaimomenten Urban Arrow Shorty...
  • Seite 174 2x M5 5 mm inbussleutel 9 Nm Draai om de beurt vast. De bouten bevinden – klem cilinderkopklem zich onder het Urban Arrow logo plaatje. bouten Vooras 1x steeksleutelbout 8 mm moersleutel Steeksleutelbout: Als u het voorwiel wilt demonteren maak –...
  • Seite 175: Bijlage B Onderhoudsoverzicht

    Berijder / eigenaar Urban Arrow dealer losse spaken. Controleer de spaakspanning. Alle Urban Arrow dealer spaken moeten praktisch dezelfde spanning hebben en de spanning mag niet te laag zijn. Indien nodig, spaken centreren of Urban Arrow dealer opnieuw spannen. Urban Arrow Shorty...
  • Seite 176 all-guides.com...
  • Seite 177 All manuals and user guides at all-guides.com Categorie Servicebeurt of Onderhoud Voor elke rit Maandelijks Dealer Servicecontrole Controleer de wielmoeren en Urban Arrow dealer moersleutels. Controleer de velg op Berijder / eigenaar beschadigingen. Speling in de naafas controleren. Berijder / eigenaar Urban Arrow dealer...
  • Seite 178 Schijfrem: Controleer de remleiding Berijder / eigenaar Urban Arrow dealer op beschadigingen. Er mogen geen scherpe buigingen of knikken in de leiding zitten. Controleer of de remleidingen niet met bewegende delen van de fiets in contact komen. Urban Arrow Shorty...
  • Seite 179 (Hz) van de riemspanning meten. Elke app bevat bedieningsinstructies. De riemspanning voor uw Urban Arrow moet tussen 35Hz en 50 Hz liggen. Controleer de kettingsmering. Urban Arrow dealer Controleer de slijtage van de Urban Arrow dealer ketting/riem;...
  • Seite 180 Urban Arrow dealer en 2 rondkopbouten van de Neem contact op met stuuroverbrenging op speling in uw dealer als u merkt zowel horizontale als verticale dat er afwijkingen in richting. Draai de bouten indien de stuuroverbrenging nodig vast. zitten. Urban Arrow Shorty...
  • Seite 181 Voor elke rit Maandelijks Dealer Servicecontrole Aheadset voorvork op speling Berijder / eigenaar Urban Arrow dealer controleren. Indien nodig bijstellen. Speling in de voorvork kan trillingen veroorzaken. Het is absoluut noodzakelijk dat er geen speling meer in zit. Neem bij twijfel contact op met uw dealer.
  • Seite 182 all-guides.com...
  • Seite 183 Controleer alle scharnieren en bouten. Overig Controleer of het voor- en Berijder / eigenaar Urban Arrow dealer achterlicht werken. Controleer of de slotrubbers 23 niet Handleiding Berijder / eigenaar Urban Arrow dealer gescheurd en/of gebarsten zijn. Urban Arrow Shorty...
  • Seite 184 Akkuhalterung Über diese Bedienungsanleitung 5.6.3 Ein- und Ausschalten des E-Bikes 5.6.4 Ein- und Ausschalten des E-Bike-Akkus Das Shorty E-Bike von Urban Arrow Abstellen des E-Bikes oder eine Fahrt machen 5.7.1 Falsche Position des Ständers Sicherheit Ein-/Ausschalten der Fahrradleuchten Stromversorgung externer Geräte über USB-Anschluss...
  • Seite 185 14.1 Anhang A Drehmomentwerte Entfernen des Vorderrads 14.2 Anhang B Übersicht der Wartung Entfernen des Hinterrads 8.2.3 Wartungskontrolle 8.2.4 Einstellung der Rollenbremse 8.2.5 Einstellung der Scheibenbremse 8.2.6 Einstellung der Gangschaltung 8.2.7 Schmierung 8.2.8 Ersatzteile, Zubehör und sicherheitskritische Teile 210 Urban Arrow Shorty...
  • Seite 186: Über Diese Bedienungsanleitung

    Eurobike Award (2010), ISPO Brand New Award (2013), sollten, aber nicht mit Verletzungen oder Extra Energy Award (2016 und 2017). Schäden verbunden sind. Sie haben sich für das Modell Shorty entschieden. Dieses kompakte Tipp Nützliche Informationen. Tipp Transport-Modell ist der ideale Begleiter für den urbanen Multitasker auf all seinen Wegen und bei all seinen Aktivitäten.
  • Seite 187 All manuals and user guides at all-guides.com ● Zwei Jahre Garantie auf alle anderen Teile. Verschleißteile wie Urban Arrow verbessert seine Produkte kontinuierlich, um Ihnen ein beispielsweise Reifen, Kette, Pedale, Lager, Sicherheitsgurte, besseres und sichereres Fahrerlebnis zu bieten. Einige Funktionen Kugelköpfe usw.
  • Seite 188 all-guides.com...
  • Seite 189 Arbeiten an Nabe und Griffschalter durchführen. Unbefugte entstanden sind. Eine Haftung von Urban Arrow für Folgeschäden Arbeiten an diesen Teilen können Sie gefährden, und Ihre wird hiermit ausgeschlossen. Die Haftung von Urban Arrow ist auf Garantie könnte erlöschen. das in den Garantiebedingungen festgelegte Maß beschränkt, soweit sich aus einer zwingenden gesetzlichen Bestimmung nichts anderes ergibt.
  • Seite 190: Das Shorty E-Bike Von Urban Arrow

    Unterstützung Arrow Sollten Sie Hilfe benötigen oder Fragen zu Ihrem Urban Arrow haben, so wenden Sie sich bitte an Ihren Urban Arrow-Händler vor Ort. Eine Liste der autorisierten Urban Arrow-Händler finden Sie im Internet: Das Urban Arrow Shorty-Fahrrad ist ein E-Bike. Das Fahrrad ist für den Einsatz auf normalen befestigten Wegen vorgesehen,...
  • Seite 191 Leergewicht des E-Bikes 43 kg Das E-Bike und seine Teile Max. kombiniertes Gewicht des 190 kg Das E-Bike Urban Arrow Shorty gibt es in verschiedenen Versionen. E-Bikes mit Scheibenbremse Ihr Fahrrad hat: (E-Bike, Fahrer und Ladung) ● Rollenbremsen oder Scheibenbremsen Max.
  • Seite 192 All manuals and user guides at all-guides.com Das E-Bike enthält die folgenden Teile: Abbildung 1: Allgemeiner Überblick (Seitenansicht) Urban Arrow Shorty...
  • Seite 193 All manuals and user guides at all-guides.com Abbildung 1: Allgemeiner Überblick (Seitenansicht) Steuerrohr Kettenschutz Ahead-Steuersatz Lenksäule Ausfallendschraube EPP-Box Belag Ahead-Steuersatz Hinterrad (26") Vordergabel Vorderlicht Rahmenschloss mit Schlossgummis Reflektoren vorne Rücklicht Lenkwellenlager Sattel mit Griff Starre Vordergabel Geschwindigkeitssensor Achsmutter Geschwindigkeitssensormagnet Vorderrad (20") Schraube des Geschwindigkeitssensormagnets Schutzblech...
  • Seite 194 all-guides.com...
  • Seite 195 All manuals and user guides at all-guides.com Abbildung 2: Allgemeiner Überblick (Draufsicht) Urban Arrow Shorty...
  • Seite 196 All manuals and user guides at all-guides.com Abbildung 2: Allgemeiner Überblick (Draufsicht) Reflektor hinten Ringschloss Schlüssel (gleicher Schlüssel wie Akkuschloss) Intuvia-Anzeige Ladekontrollanzeige Schnappverriegelung Ladekontrollanzeige Loch für EIN/AUS-Taste Sicherungsschraube Oberteil Displayhalter Akku Unterteil Displayhalter Buchse für Ladestecker Schraube für Displayhalter 56 Abdeckkappe für Ladestecker Sattelstütze...
  • Seite 197 All manuals and user guides at all-guides.com 66 67 Abbildung 3: Lenker mit Intuvia-Display und Griffschalter mit Ganganzeige Urban Arrow Shorty...
  • Seite 198 - Taste Zugeinstellschraube i-Taste Textanzeige + Taste Wertanzeige Geh-Taste für Schiebehilfe Zugeinstellschraube Bremskabel * Es gibt regionale und persönliche Präferenzen, welcher Bremshebel welche Bremse betätigt. Falls Sie die Standardeinstellung geändert haben wollen, wenden Sie sich bitte an Ihren Urban Arrow-Händler.
  • Seite 199 All manuals and user guides at all-guides.com 99 100 Abbildung 4: Lenker mit Purion-Display und Griffschalter ohne Ganganzeige Urban Arrow Shorty...
  • Seite 200 all-guides.com...
  • Seite 201 Vielleicht werden sich Ihre Bedürfnisse im Laufe der Zeit ändern. * Nur für Instandhaltungszwecke Dann ist es gut zu wissen, dass Urban Arrow neben dem Shorty noch eine Reihe anderer E-Bikes entwickelt hat: das Family, um Kinder oder einen Erwachsenen zu transportieren und das Cargo, ein im Vergleich zum Shorty weniger kompaktes Transportfahrrad.
  • Seite 202: Sicherheit

    Dies kann zum Verlust der Kontrolle über das Fahrrad führen. des Systems gefährden Sie zudem Ihre Sicherheit und Lassen Sie Ihr Fahrrad immer von Ihrem Urban Arrow- die anderer Verkehrsteilnehmer. Dadurch können hohe Händler prüfen, falls die Vorderradgabel Ihres Fahrrads von persönliche Haftungskosten und möglicherweise sogar...
  • Seite 203 Akkus erlischt jeglicher Garantieanspruch. oder zu verwenden. Es besteht Explosionsgefahr. Wenden ● Schützen Sie den Akku vor Hitze (z. B. längerer Sie sich bitte an Ihren Urban Arrow-Händler, falls Ihr Akku Sonneneinstrahlung) und Feuer. Es besteht Explosionsgefahr. beschädigt ist. ● Schützen Sie das Ladegerät vor Regen oder Feuchtigkeit. In Lagern oder betreiben Sie den Akku niemals in der Nähe...
  • Seite 204: Vor Der Inbetriebnahme

    Ihr Knie leicht gebeugt sein. durch extreme Temperaturen beschädigt werden. Es ist üblich, dass ein Urban Arrow-Fahrrad von mehr als einem Fahrer benutzt wird. In diesem Fall ist die Einstellung der Sattelstützenhöhe auf die richtige Höhe wichtiger als die Einstellung der Lenkerhöhe.
  • Seite 205: Einstellen Der Sattelhöhe

    All manuals and user guides at all-guides.com Die Sattelstützenklemme sollte an ihrem Platz bleiben. Sie braucht nicht vom Rahmen geschoben oder ganz abgenommen zu werden. 2. Stellen Sie den Sattel auf die gewünschte Höhe ein. Beachten Sie bitte die folgenden Punkte: Die Markierung auf der Sattelstütze (eine Linie mit vertikalen Streifen) sollte niemals sichtbar sein (siehe Abbildung 7).
  • Seite 206 all-guides.com...
  • Seite 207 3. Schließen Sie den Schnellspanner der Sattelstütze vollständig, indem Sie ihn gegen die Sattelstützenklemme drücken. Abbildung 7: Maximale und minimale Einsetztiefe der Sattelstütze Abbildung 6: Öffnen des Schnellspanners der Sattelstütze Abbildung 8: Schließen des Schnellspanners der Sattelstütze Urban Arrow Shorty...
  • Seite 208: Lenker-/Vorbaueinstellung

    3. Drehen Sie die Schraube im Uhrzeigersinn, um sie erreichen, müssen Sie möglicherweise einen anderen Vorbau und/ anzuziehen. oder Lenker anbauen. Bitte wenden Sie sich an Ihren Urban Arrow- Verwenden Sie eine Hand, um ein Ende des Lenkers zu Händler, um weitere Informationen zu erhalten.
  • Seite 209 Wenn Sie sich nicht sicher sind, wie Sie den Vorbau anpassen Tipp sollen oder Ratschläge für die Fahrradeinstellung benötigen, wenden Sie sich bitte an Ihren Urban Arrow-Händler. Abbildung 11: Bleiben Sie innerhalb des Bereichs, der auf der Seite des Vorbaus angegeben ist.
  • Seite 210: Konfiguration Des Displays

    All manuals and user guides at all-guides.com Standardeinstellung Erklärung Konfiguration des Displays Je nach Art des Displays an Ihrem Fahrrad gibt es verschiedene Einheit km/mi Geschwindigkeit und Fahrtstrecke können Konfigurationsmöglichkeiten. In diesem Abschnitt werden die entweder in Kilometern oder Meilen Konfigurationen des Intuvia- und des Purion-Displays erläutert.
  • Seite 211 „-“-Taste 86, falls das Display in die Halterung eingesetzt ist). Die Grundeinstellungen können angezeigt und geändert 4. Drücken Sie 3 Sekunden lang die Reset-Taste, um die werden, unabhängig davon, ob sich das Display im geänderte Einstellung zu speichern und die Funktion zu verlassen. Urban Arrow Shorty...
  • Seite 212 all-guides.com...
  • Seite 213: Konfiguration Des Purion-Displays

    All manuals and user guides at all-guides.com 4.2.2 Konfiguration des Purion-Displays Richten Sie das Vorderlicht niemals so aus, dass der Strahl nach oben leuchtet. Das kann dazu führen, dass Auf dem Purion-Display können die Werte in Kilometern oder in entgegenkommende Verkehrsteilnehmer geblendet werden Meilen angezeigt werden.
  • Seite 214: Vorbereitung Der Fahrt

    Sobald Sie sich sicher fühlen, können Sie mit dem E-Bike wie mit ● Fahrradreifen und Reifendruck, jedem anderen Fahrrad am Straßenverkehr teilnehmen. ● Alter und Zustand des E-Bike-Akkus, ● Streckenprofil (Steigungen) und Straßen- oder Wegbeschaffenheit (Straßen- oder Wegeoberfläche), Urban Arrow Shorty...
  • Seite 215: Sicherheitsprüfung Vor Jeder Fahrt

    Prüfungen versagt und Sie das Problem gemäß den Anweisungen in diesem Handbuch nicht lösen können. Wenden Sie gleichmäßig dreht. sich an Ihren Urban Arrow-Händler, um das Problem zu besprechen. 5. Prüfen Sie die Bremsen 78 und 81 auf ihre korrekte Funktion. Bedienungsanleitung...
  • Seite 216: Reifen

    ● Hinterreifen 3-4 bar oder die Ein/Aus-Taste 113 auf dem Purion-Display. 2. Prüfen Sie die Akkuladekontrollanzeige 65 auf dem Intuvia- Fragen Sie Ihren Urban Arrow-Händler nach einer Pumpe, die Tipp Display oder die Akkuladekontrollanzeige 106 auf dem sich für die Ventile Ihres Fahrrads eignet.
  • Seite 217: Aktivierung Ihres E-Bikes

    All manuals and user guides at all-guides.com Wird das Display aus der Halterung 41 entfernt, wird der Es gibt keine bestimmte Reihenfolge beim Einsetzen von zuletzt angezeigte Akkuladezustand gespeichert. Display und Akku. Der E-Bike-Akkupack ist vollständig geladen. In den folgenden Abschnitten erklären wir Ihnen, wie Sie folgende Der E-Bike-Akkupack sollte aufgeladen werden.
  • Seite 218 all-guides.com...
  • Seite 219 Um das Intuvia-Display gegen Entfernen zu sichern, gehen Sie wie so wird für 3 Sekunden die Meldung „ Mit Fahrrad verbind. “ folgt vor: auf der Textanzeige 74 angezeigt. Das Display schaltet sich Sie benötigen einen 3-mm-Innensechskantschlüssel und eine dann wieder aus. M3 Schraube (8 mm lang). Urban Arrow Shorty...
  • Seite 220: Einsetzen Und Entfernen Des E-Bike-Akkus In Die Bzw. Aus Der Akkuhalterung

    All manuals and user guides at all-guides.com Für das Akkuschloss wird der gleiche Schlüssel wie für das Das Laden des internen Akkus des Intuvia-Displays wird wie folgt Rahmenschloss 50 verwendet. durchgeführt: 1. Setzen Sie den E-Bike-Akku 54 in die Akkuladestation ein (siehe Abschnitt 5.6.2).
  • Seite 221 2. Stecken Sie den Schlüssel in das Akkuschloss 58 . Für das Akkuschloss wird der gleiche Schlüssel wie für Tipp das Rahmenschloss verwendet. 3. Entriegeln Sie das Akkuschloss, indem Sie den Schlüssel gegen den Uhrzeigersinn drehen (siehe Abbildung 20). Abbildung 18: Klickgeräusch signalisiert ordnungsgemäß eingesetzten Akku Urban Arrow Shorty...
  • Seite 222: Ein- Und Ausschalten Des E-Bikes

    All manuals and user guides at all-guides.com Der Verriegelungsmechanismus drückt den Akku aus der 5.6.3 Ein- und Ausschalten des E-Bikes Halterung, so dass der Akku leichter zu entnehmen ist. Es gibt mehrere Möglichkeiten, das E-Bike einzuschalten: 1. Wenn das Display noch nicht in den Halter eingesetzt ist (im 4.
  • Seite 223: Ein- Und Ausschalten Des E-Bike-Akkus

    Der E-Bike-Akku wird wie folgt eingeschaltet: Hand auf jedem Griff nach hinten (siehe Schritt 3 in Abbildung 1. Drücken Sie die Ein/Aus-Taste 53 des Akkus 54 . 22). Die LEDs der Anzeige 52 leuchten auf und zeigen gleichzeitig den Ladezustand an. Urban Arrow Shorty...
  • Seite 224 all-guides.com...
  • Seite 225 All manuals and user guides at all-guides.com Stellen Sie Ihr Fahrrad auf Neigungen niemals so ab, dass die Vorderseite nach unten zeigt (auch nicht bei kleinen Gefällen). Der Ständer könnte durch das Gewicht des Fahrrads allein oder durch einen kleinen Stoß nachgeben und Ihr Fahrrad umfallen.
  • Seite 226 Box erforderlich sein. Wenn der Ständer seine nach oben gedrehte Position nicht beibehält, kann dies an einem technischen Problem liegen. Bitte wenden Sie sich an Ihren Urban Arrow-Händler, um eine Wartung durchzuführen. Abbildung 23: Einklappen des Fahrradständers Urban Arrow Shorty...
  • Seite 227: Falsche Position Des Ständers

    Wenden Sie sich immer an Ihren Urban Arrow-Händler, falls einer der Refl ektoren fehlt, um ihn zu ersetzen. Wenden Sie sich immer an Ihren Urban Arrow- Händler, wenn die Leuchten nicht mehr funktionieren oder sich nicht wie beschrieben einschalten lassen.
  • Seite 228: Stromversorgung Externer Geräte Über Usb-Anschluss

    Der Text „Licht an“ wird für ca. 1 Sekunde auf dem Display angezeigt. Das Beleuchtungssymbol 70 wird auf dem Display Wenden Sie sich bitte an Ihren Urban Arrow-Händler, falls angezeigt, wenn das Licht eingeschaltet ist. das Vorder- und Rücklicht nicht gleichzeitig oder gar nicht eingeschaltet werden.
  • Seite 229: 169 6 Ändern Der Einstellungen Während Der Fahrt

    In den folgenden Abschnitten wird erläutert, dem USB-Anschluss 66. Verwenden Sie das USB-Ladekabel wie Sie die vorstehend genannten Einstellungen ändern können. Micro A - Micro B (erhältlich bei Ihrem Urban Arrow E-Bike-Händler). Schalten der Gänge Die Gänge werden wie folgt eingestellt: Sobald Sie das externe Gerät an Ihr Display anschließen, wird...
  • Seite 230 all-guides.com...
  • Seite 231: 173 6.1.1 Schaltempfehlung Auf Dem Intuvia-Display

    Reichweite Ihres Akkus aus. Unterstützungsgrad ändern Der elektrische Antrieb des E-Bikes unterstützt Sie beim Treten. Der Unterstützungsgrad kann während der Fahrt oder bei stehendem Fahrrad geändert werden. Sie können Ihr E-Bike auch wie ein normales Fahrrad ohne Unterstützung fahren. Urban Arrow Shorty...
  • Seite 232: 175 6.3 Schiebehilfe-Modus Ein- Und Ausschalten

    All manuals and user guides at all-guides.com b. Umschalten auf einen niedrigeren Unterstützungsgrad Bei einem Intuvia-Display wird der Text „Active Line“ kurz durch Drücken der „-“-Taste 86 auf der Bedienungseinheit, auf dem Display angezeigt, wenn der elektrische Antrieb bis der gewünschte Unterstützungsgrad auf der Anzeige aktiviert wird.
  • Seite 233: Ein- Und Ausschalten Der Schiebehilfe Mit Einem Intuvia-Display

    In diesem Abschnitt wird erklärt, wie Sie eine Reihe von 2. Falls die Räder des E-Bikes blockiert werden (z. B. durch Anzeigefunktionen je nach Art des Displays an Ihrem Fahrrad Bremsen oder Auftreffen auf ein Hindernis). zurücksetzen können. 3. Wenn die Geschwindigkeit Ihres E-Bikes 6 km/h übersteigt. Urban Arrow Shorty...
  • Seite 234: Zurücksetzen Der Anzeigefunktionen Mit Einem Intuvia-Display

    All manuals and user guides at all-guides.com 6.4.1 Zurücksetzen der Anzeigefunktionen mit einem Die Reichweite wird wie folgt auf die Werkseinstellung Intuvia-Display zurückgesetzt: 1. Drücken Sie mehrfach die i-Taste 71 auf dem Display oder Mit dem Intuvia-Display können folgende Werte zurückgesetzt werden: Fahrstrecke, Fahrzeit, Durchschnittsgeschwindigkeit, die i-Taste 87 auf der Bedienungseinheit, bis die Funktion Höchstgeschwindigkeit und Reichweite.
  • Seite 235: Zurücksetzen Der Fehlercode-Anzeigen

    In diesem Fall ist das Radfahren Bei einem Verlust der Schlüssel wenden Sie sich bitte weiter möglich, aber es gibt keine Tretunterstützung in an Ihren Urban Arrow-Händler oder besuchen Sie www. diesem Fehlermodus. Bringen Sie Ihr E-Bike zu Ihrem Urban fietssleutels.nl Arrow-Händler, um es so schnell wie möglich reparieren zu...
  • Seite 236 all-guides.com...
  • Seite 237: Aufladen Des E-Bike-Akkus

    Mindestens eine der LEDs leuchtet auf. Sollte keine LED der Ladekontrollanzeige 52 leuchten, so könnte der Akku beschädigt sein. Wenden Sie sich bitte an Ihren Urban Arrow-Händler. Es gibt zwei Möglichkeiten, den E-Bike-Akku zu laden (siehe Abbildung 28): ● Aufladen, während sich der Akku in der Akkuhalterung des Abbildung 27: Drücken Sie den Hebel nach unten.
  • Seite 238 Sie das Akkuladegerät bitte nicht. Beschädigte Ladegeräte, Kabel und Stecker erhöhen das Risiko eines Stromschlags. Öffnen Sie das Ladegerät niemals selbst. Wenden Sie sich bitte an Ihren Urban Arrow-Händler, wenn Ihr Ladegerät beschädigt ist. Abbildung 28: Laden eines Akkus Halten Sie das Ladegerät sauber. Verunreinigungen können zu einem Stromschlag führen.
  • Seite 239 All manuals and user guides at all-guides.com 4. Stecken Sie den Ladestecker 29 in die Ladebuchse 55 am Der E-Bike-Akku wird nach dem Entfernen aus dem E-Bike wie folgt unteren Teil des Akkuhalters (siehe Abbildung 29). aufgeladen: 5. Stecken Sie den Ladestecker 33 des Netzkabels in die 1.
  • Seite 240: Wechseln Der Batterien Im Purion-Display

    Schmutz oder Wasser in die Ladebuchse gelangen kann. 5. Schließen Sie den Batteriefachdeckel, indem Sie ihn mit einer Münze im Uhrzeigersinn drehen. 6. Setzen Sie das Display wieder auf den Lenker und befestigen Sie es mit der Befestigungsschraube. Urban Arrow Shorty...
  • Seite 241: Lagern Des E-Bike-Akkus

    All manuals and user guides at all-guides.com ● Prüfen Sie den Ladezustand nach 6 Monaten. Wenn nur eine LED der Ladekontrollanzeige leuchtet, laden Sie den E-Bike- Akku wieder auf ca. 60 % auf. ● Schließen Sie den E-Bike-Akku nicht dauerhaft an das Ladegerät an.
  • Seite 242 all-guides.com...
  • Seite 243: Reinigung Und Wartung

    Lichtleistung zu verbessern. ● Sämtliche Komponenten einschließlich des elektrischen Fahrrad führen. Antriebs dürfen nicht in Wasser eingetaucht oder mit einem Hochdruckreiniger gereinigt werden. ● Die EPP-Box des Shorty-Modells besteht aus einem robusten Formschaummaterial namens EPP (Expanded Polypropylene). Urban Arrow Shorty...
  • Seite 244: Wartung

    28 , indem Sie sie gegen den Uhrzeigersinn drehen. angeschlossen sein. 2. Positionieren Sie den Geschwindigkeitssensormagneten 27 so, Wenden Sie sich an Ihren Urban Arrow-Händler, falls der dass er im richtigen Abstand (mind. 5 mm, max. 17 mm, siehe Geschwindigkeitssensor nicht richtig angeschlossen ist.
  • Seite 245: Reifenpannen

    Das Fahren mit einem beschädigten Reifen kann zu einer Für den richtigen Reifendruck beachten Sie bitte Abschnitt erheblich schlechteren Straßenhaftung führen, was zu einem 5.4. Verlust der Kontrolle über das Fahrrad führen kann. Fahren Sie niemals weiter, wenn ein Reifen beschädigt ist. Urban Arrow Shorty...
  • Seite 246: Entfernen Des Vorderrads

    8.2.3 Wartungskontrolle Zu Hause können Sie: ● die Reifenpanne selbst beheben, falls das Loch leicht Wenn Sie Ihr E-Bike bei Ihrem Urban Arrow-Händler warten lassen, lokalisierbar ist: Verwenden Sie ein Reparaturset und werden alle notwendigen Wartungsarbeiten von Ihrem Händler befolgen Sie die dazugehörigen Anweisungen.
  • Seite 247 35). An den Nabenlagern kann sich durch Verschleiß ein Spiel entwickeln. Ein übermäßiges Nabenspiel kann die Bremsleistung beeinträchtigen, andere mechanische Probleme verursachen und das Fahrverhalten des Fahrrads beeinträchtigen. Wenden Sie sich bitte an Ihren Urban Arrow- Händler, falls Sie ein Spiel an der Nabenachse entdecken. Urban Arrow Shorty...
  • Seite 248 all-guides.com...
  • Seite 249 Dies kann möglicherweise tödliche Folgen haben. Wenden hören und zu fühlen, ob die Kette gespannt oder lose ist. Sie sich immer an Ihren Urban Arrow-Händler, wenn sich b. Bei einem Antriebsriemen: Die Spannung kann mit den das Lenkgestänge locker anfühlt oder einen übermäßigen „Gates Carbon Drive Mobile“-Apps gemessen werden,...
  • Seite 250 Fahrrad bewegt, gibt es gibt es Spiel an der Vordergabel des Ahead-Steuersatzes. Wenden Sie sich immer an Ihren Urban Arrow-Händler, wenn die Lenkung Spiel aufweist. Falls Sie das Spiel in der Lenkung ignorieren, kann dies zu zusätzlichem Verschleiß an den Lenkkopflagern führen und das Fahrverhalten des Fahrrads...
  • Seite 251: Einstellung Der Rollenbremse

    Reifen richtig auf der Felge sitzt. a. Bei ungenügender Bremsleistung: Setzen Sie den Wenn er richtig sitzt, bitten Sie Ihren Urban Arrow-Händler, Bremszug stärker unter Spannung, indem Sie die Zugeinstellschraube 76 (Teil 1 und 2, siehe Schritt 1 in das Rad zu reparieren.
  • Seite 252: Einstellung Der Scheibenbremse

    Sie den Verschleiß des Bremsbelags nicht am Hebel erkennen können. Sie können den Bremsverschleiß von Ihrem Urban Arrow-Händler prüfen lassen oder die Beläge sowohl des Vorder- als auch des Hinterrads selbst auf Verschleiß prüfen. Urban Arrow Shorty...
  • Seite 253: Einstellung Der Gangschaltung

    All manuals and user guides at all-guides.com 2. Beobachten Sie, ob ein Spiel vorhanden ist (siehe „S“ in Abbildung 40): a. Ein Spiel „S“ kleiner als 0,5 mm ist nicht ausreichend. Zu wenig Kabelspiel führt zu erschwerten Schaltvorgängen und Beschädigungen des Schalters. Im nächsten Absatz erfahren Sie, wie Sie das Kabelspiel erhöhen können.
  • Seite 254 all-guides.com...
  • Seite 255: Schmierung

    Das Kabelspiel wird wie folgt eingestellt: 1. Nehmen Sie auf dem Sattel Platz und schauen Sie nach vorne. Wenn Sie Ihr E-Bike bei Ihrem Urban Arrow-Händler warten lassen, 2. Stellen Sie das Kabelspiel ein (siehe Abbildung 41): werden alle notwendigen Schmierarbeiten von Ihrem Händler a.
  • Seite 256 Bosch-Elektrosystem als auch auf das Fahrverhalten des Fahrrads aus. Wenden Sie sich an Ihren Urban Arrow-Händler, falls das folgende Zubehör ersetzt werden muss: ● Ladegerät für den E-Bike-Akku Wenden Sie sich an Ihren Urban Arrow-Händler, falls die folgenden sicherheitskritischen Teile ersetzt werden müssen:...
  • Seite 257: Transport

    Sollten Sie Ihr E-Bike außerhalb Ihres Autos – z. B. auf einem Gepäckträger – transportieren, so können Akku und/ oder Display während des Transports aus ihren Halterungen fallen. Entfernen Sie während des Transports immer Akku und Display, um Beschädigungen zu vermeiden. Urban Arrow Shorty...
  • Seite 258: Lösungen Für Mögliche Probleme

    Die Kapazität des E-Bike-Akkus reicht für ca. 2 Stunden Beleuchtung. Zwei LEDs der Es wurde ein Fehler im Akku festgestellt. Wenden Sie sich bitte an Ihren Urban Arrow-Händler. Ladekontrollanzeige 52 blinken. Drei LEDs der Der Akku ist nicht im richtigen Trennen Sie den Akku vom Ladegerät, bis sich...
  • Seite 259 Der Akku schaltet sich aus, nachdem er 10 Minuten Schalten Sie das E-Bike ein (siehe Abschnitt 5.6.3). lang nicht benutzt wurde. Wenden Sie sich an Ihren Urban Arrow-Händler, falls der Akku sich nicht wieder einschaltet oder nach einem erneuten Versuch wieder ausschaltet.
  • Seite 260 all-guides.com...
  • Seite 261 3. Schalten Sie den E-Bike-Akku ein (siehe Abschnitt 5.6.3). Der interne Akku des Intuvia-Displays wird aufgeladen. Das Vorder- und/oder Das Licht ist kaputt. Wenden Sie sich bitte an Ihren Urban Arrow-Händler. Rücklicht meines Fahrrads funktioniert nicht. Die Tretunterstützung Der elektrische Antrieb befindet sich im „Fehler Prüfen Sie Ihren Geschwindigkeitssensor (siehe...
  • Seite 262 Ursache Lösung Es tritt ein übermäßiger Die Kettenspannung ist möglicherweise zu hoch. Wenden Sie sich an Ihren Urban Arrow-Händler, um Widerstand beim Fahren auf. die Kettenspannung einstellen zu lassen. Eine falsche Kettenspannung kann zu er- höhtem Verschleiß an anderen Antriebskom- ponenten führen.
  • Seite 263 Felge. Lassen Sie die Luft aus dem Reifen und pumpen Sie ihn mit dem richtigen Druck auf (siehe Abschnitt 5.4). 2. Wenden Sie sich bitte an Ihren Urban Arrow- Händler, um das Rad zu reparieren, falls das Rad einen Seitenschlag aufweist.
  • Seite 264 Abschnitt 8.2.1). angezeigt.* Mein Rahmenschloss Die Schlossgummis geben dem Schloss eine Wenden Sie sich bitte an Ihren Urban Arrow-Händler, scheint locker zu sein gewisse Flexibilität, um zu verhindern, dass um die beschädigten Schlossgummis durch neue zu oder ist (teilweise) vom eine Speiche bricht, wenn ein abgeschlossenes ersetzen.
  • Seite 265: Instandhaltungsplan

    Seriennummer des Ladegeräts * Möglichkeiten. Seriennummer des Displays ** Händler Ihre Garantie erlischt, falls Ihr Urban Arrow nicht von einem autorisierten Urban Arrow-Händler gewartet wurde. Lieferdatum Die Anzeige des Intuvia-Displays informiert Sie über einen fälligen Servicetermin, indem nach dem Einschalten des Displays 4 * Jedes dieser Bauteile hat ein Etikett mit der Seriennummer.
  • Seite 266 all-guides.com...
  • Seite 267: Entsorgung

    Bewahren Sie den defekten Akku an einem sicheren Ort im Freien auf. Bedecken Sie gegebenenfalls die Pole und informieren Sie Ihren Urban Arrow-Händler. Er wird Ihnen helfen, den Akku ordnungsgemäß zu entsorgen. Nur für EU-Länder: Gemäß Richtlinie 2012/19/EU bzw. Richtlinie 2006/66/EG müssen nicht mehr verwendbare elektronische Geräte...
  • Seite 268: Eg Konformitätserklärung

    Nennleistung von 0,25 kW, dessen Leistung schrittweise reduziert und schließlich abgeschaltet wird, wenn das Fahrzeug eine Geschwindigkeit von 25 km/h erreicht, oder früher, wenn der Radfahrer aufhört zu treten (EPAC). Typ: Family, Shorty und Cargo die Anforderungen der Richtlinie 2006/42/EG (Maschinenrichtlinie) erfüllt; die Anforderungen der Richtlinie 2004/108/EG (zur elektromagnetischen Verträglichkeit) erfüllt;...
  • Seite 269: Anhänge

    All manuals and user guides at all-guides.com 14 Anhänge 14.1 Anhang A Drehmomentwerte Bei Einstellungsarbeiten oder bei Wartung Ihres Urban Arrow verwenden Sie bitte einen Drehmomentschlüssel und berücksichtigen Sie die in Abbildung 42 empfohlenen Drehmomentwerte. Abbildung 42: Drehmomentwerte Urban Arrow Shorty...
  • Seite 270 5-mm-Inbusschlüssel 14 Nm Lenksäule Zylinderkopfschraube Vordergabel 2x M5 Zylinderkopf- 5-mm-Inbusschlüssel 9 Nm Abwechselnd anziehen. Die – Lenkkopfklemme Klemmschrauben Schrauben befinden sich unter dem Urban Arrow-Logo. Vorderachse – 1x Sechskantschraube 8-mm- Sechskantschraube: Wenn Sie das Vorderrad entfernen Scheibenbremsrad 1x M5 Schraubenschlüssel 11 Nm wollen, lösen Sie zuerst die...
  • Seite 271: Anhang B Übersicht Der Wartung

    Prüfen Sie die Speichenspannung. Urban Arrow-Händler Alle Speichen sollten mindestens die gleiche Spannung aufweisen, und die Spannung sollte nicht zu niedrig sein. Richten Sie die Speichen aus oder Urban Arrow-Händler ziehen Sie sie bei Bedarf nach. Urban Arrow Shorty...
  • Seite 272 all-guides.com...
  • Seite 273 All manuals and user guides at all-guides.com Kategorie Service oder Wartung Vor jeder Fahrt Monatlich Händler Serviceprüfung Prüfen Sie Radmuttern und -spanner. Urban Arrow-Händler Prüfen Sie die Felge auf Fahrer / Besitzer Beschädigungen. Prüfen Sie das Spiel an der Fahrer / Besitzer Urban Arrow-Händler Nabenachse.
  • Seite 274 Scheibenbremse: Überprüfen Sie den Fahrer / Besitzer Urban Arrow-Händler Bremsschlauch auf Beschädigungen. Der Schlauch sollte keine scharfen Knickstellen oder Knoten aufweisen. Stellen Sie sicher, dass die Bremsschläuche nicht mit den beweglichen Teilen des Fahrrads in Berührung kommen. Urban Arrow Shorty...
  • Seite 275 Monatlich Händler Serviceprüfung Antrieb Bei Kettenantrieb: Wackeln Sie am Fahrer / Besitzer Urban Arrow-Händler Kettenkasten, um zu hören und zu fühlen, ob die Kette gespannt oder lose ist. Bei Antriebsriemen: Die Spannung kann mit den „Gates Carbon Drive Mobile“-Apps gemessen werden, die sowohl für iPhone...
  • Seite 276 Urban Arrow-Händler Zylinderkopfschraube und Wenden Sie sich an 2 Rundkopfschrauben des Ihren Händler, wenn Sie Lenkgestänges auf Spiel sowohl in Unregelmäßigkeiten im horizontaler als auch in vertikaler Lenkgestänge feststellen. Richtung. Ziehen Sie bei Bedarf die Schrauben nach. Urban Arrow Shorty...
  • Seite 277 Vor jeder Fahrt Monatlich Händler Serviceprüfung Prüfen Sie die Vordergabel des Fahrer / Besitzer Urban Arrow-Händler Ahead-Steuersatzes auf Spiel. Bei Bedarf einstellen. Das Spiel im Lenkkopf kann Vibrationen hervorrufen. Es ist wichtig, dass das Spiel beseitigt wird. Wenden Sie sich im Zweifelsfall bitte an Ihren Händler.
  • Seite 278 all-guides.com...
  • Seite 279 Sie die gefederte Sattelstütze. Prüfen Sie alle Scharniere und Schrauben. Sonstiges Prüfen Sie, ob Vorder- und Rücklicht Fahrer / Besitzer Urban Arrow-Händler funktionieren. Bedienungsanleitung Prüfen Sie die Schlossgummis 23 auf Fahrer / Besitzer Urban Arrow-Händler Verschleiß und/oder Risse. Urban Arrow Shorty...
  • Seite 280 À propos de ce manuel 5.6.3 Mettre le vélo électrique sous et hors tension 5.6.4 Mettre la batterie du vélo électrique sous et hors Le vélo électrique Urban Arrow Shorty tension Stationner le vélo électrique ou aller faire un tour Sécurité...
  • Seite 281 Dépose de la roue arrière 8.2.3 Contrôle de maintenance 8.2.4 Réglage du frein à rouleaux 8.2.5 Réglage du frein à disque 8.2.6 Réglage de la vitesse 8.2.7 Lubrification 8.2.8 Pièces de rechange, accessoires et pièces critiques pour la sécurité Urban Arrow Shorty...
  • Seite 282: Propos De Ce Manuel

    Remarque Informations qui devraient être considérées comme importantes, mais Vous avez choisi le modèle Shorty. Ce modèle cargo compact est ne sont pas liées à des blessures ou conçu pour les urbains adeptes des tâches multiples, avec des des dommages.
  • Seite 283 Garantie de la durée de vie de la batterie. Cette diminution de capacité Urban Arrow garantit que ce produit a été fabriqué conformément n’est pas couverte par la garantie. ● Pendant la ou les périodes de garantie valides, toutes les aux dernières normes européennes de sécurité...
  • Seite 284 all-guides.com...
  • Seite 285 All manuals and user guides at all-guides.com ● A subi une maintenance insuffisante (pour une maintenance c’est là que le contrat de vente a été conclu. Urban Arrow fera suffisante, veuillez suivre le plan de maintenance décrit au alors une évaluation définitive de l’application de la garantie.
  • Seite 286: Le Vélo Électrique Urban Arrow Shorty

    Urban Arrow, veuillez contacter votre revendeur Urban Arrow le plus proche. Une liste des revendeurs Urban Arrow agréés est disponible en ligne : Le vélo Urban Arrow Shorty est un vélo électrique. Le vélo est conçu pour être utilisé sur une surface au revêtement normal et www.urbanarrow.com/en/dealerlocator Liste des revendeurs les pneus sont conçus pour rester en contact avec le sol.
  • Seite 287 120 cm maxi (en fonction de Le vélo électrique et ses pièces la hauteur du guidon, le vélo Le vélo électrique Urban Arrow Shorty se décline en plusieurs électrique peut être moins haut) versions. Votre vélo est équipé de :...
  • Seite 288 All manuals and user guides at all-guides.com Le vélo électrique contient les pièces suivantes : Image 1 : Vue générale (vue de côté) Urban Arrow Shorty...
  • Seite 289 All manuals and user guides at all-guides.com Image 1 : Vue générale (vue de côté) Pivot de fourche Garde-chaîne Arbre de direction de l’ensemble Boulon de patin de direction avant Caisse mousse Garniture Fourche avant de l’ensemble de Roue arrière (26") direction avant Phare avant Antivol y compris caoutchoucs de...
  • Seite 290 all-guides.com...
  • Seite 291 All manuals and user guides at all-guides.com Image 2 : Vue générale (vue de dessus) Urban Arrow Shorty...
  • Seite 292 All manuals and user guides at all-guides.com Image 2 : Vue générale (vue de dessus) Réflecteur arrière Verrou du cadre clé (même clé que le verrou de la batterie) Affichage Intuvia Partie inférieure du support de batterie Levier de verrouillage Indicateur de contrôle de charge Trou pour vis de verrouillage 53 Bouton marche / arrêt...
  • Seite 293 All manuals and user guides at all-guides.com 66 67 Image 3 : Guidon avec affi chage Intuvia et changement de vitesse avec indicateur de vitesse Urban Arrow Shorty...
  • Seite 294 Si vous souhaitez modifier la configuration standard, veuillez vous adresser à votre revendeur Recommandation de Poignée tournante de Urban Arrow. changement de vitesse transmission avec indicateur : sélectionner vitesse de rapport supérieure...
  • Seite 295 All manuals and user guides at all-guides.com 99 100 Image 4 : Guidon avec affi chage Purion et changement de vitesse sans indicateur de vitesse Urban Arrow Shorty...
  • Seite 296 all-guides.com...
  • Seite 297 113 Bouton marche / arrêt / un adulte (Family) et un vélo de transport moins compact que le Shorty (Cargo). Le vélo Cargo est disponible en trois tailles : Cargo L * À des fins d’entretien seulement (274 cm), XL (294 cm) et XXL (334 cm).
  • Seite 298: Sécurité

    Ne laissez pas les enfants jouer avec le chargeur. Gardez la batterie hors de portée des enfants. par votre revendeur Urban Arrow. Si vous utilisez d’autres Risque de choc électrique. batteries, Urban Arrow n’assume aucune responsabilité ni garantie.
  • Seite 299 Lorsque vous ouvrez endommagée. Il existe un risque d’explosion. Contactez la batterie, toutes les demandes de garantie sont annulées. toujours votre revendeur Urban Arrow si votre batterie est ● Protégez la batterie contre la chaleur (par ex. exposition endommagée.
  • Seite 300: Avant La Première Utilisation

    Les composants (en particulier la batterie) peuvent être endommagés par des températures extrêmes. Il est courant qu’un vélo Urban Arrow soit utilisé par plus d’un cycliste. Dans ce cas, il est plus important d’ajuster la hauteur de la tige de selle à la bonne hauteur que d’ajuster la hauteur du guidon.
  • Seite 301: Ajustement De La Hauteur De La Selle

    All manuals and user guides at all-guides.com collier de serrage de la tige de selle. La tige de selle est maintenant débloquée dans le cadre (voir image 6). Le collier de serrage de la tige de selle doit rester en place. Il n’est pas nécessaire de le faire glisser du cadre ou de le retirer complètement.
  • Seite 302 all-guides.com...
  • Seite 303 Image 7 : Insertion maxi et mini de la tige de selle Image 6 : Ouvrir le blocage rapide de la tige de selle Image 8 : Fermer le blocage rapide de la tige de selle Urban Arrow Shorty...
  • Seite 304: Réglage Du Guidon / De La Potence

    Veuillez Conseil guidon et utilisez-la pour déplacer le guidon à la position contacter votre revendeur Urban Arrow pour obtenir des conseils. souhaitée. Utilisez votre autre main pour serrer le boulon. Manuel d’utilisateur...
  • Seite 305: Configuration De L'affichage

    Si vous ne savez pas comment régler la potence ou si vous Conseil avez besoin de conseils en matière d’ajustement du vélo, veuillez contacter votre revendeur Urban Arrow. Image 11 : Rester dans la plage indiquée sur le côté de la potence Image 9 : Desserrer le boulon sur la potence Image 12 : Corriger l’angle du levier de frein pour les différentes...
  • Seite 306: Configuration De L'affichage Intuvia

    All manuals and user guides at all-guides.com 4.2.1 Configuration de l’affichage Intuvia Les paramètres de base non modifiables suivants sont disponibles Les paramètres de base modifiables suivants sont disponibles sur sur l’affichage Intuvia : l’affichage Intuvia : Réglage de base Explication Réglage de base Explication Temps de fonctionn.
  • Seite 307: Configuration De L'affichage Purion

    1. Appuyez et maintenez le bouton - 93. 2. Appuyer sur le bouton marche / arrêt 113 pendant moins de l’unité de contrôle à plusieurs reprises jusqu’à ce que le réglage requis soit affiché. 1 seconde. Le réglage a maintenant été changé. Urban Arrow Shorty...
  • Seite 308 all-guides.com...
  • Seite 309: Configurer Les Lampes

    All manuals and user guides at all-guides.com Les versions des sous-systèmes peuvent être visualisées sur l’affichage Purion. L’affichage des versions des sous-systèmes se fait comme suit : 1. Appuyez sur le bouton marche / arrêt 113 pour mettre le système hors tension. 2.
  • Seite 310: Se Préparer À Faire Du Vélo

    Dès que vous vous sentez en sécurité, vous pouvez aller dans la ● Le profil de la route (inclinaisons) et les conditions de la route circulation avec le vélo électrique comme avec n’importe quel autre vélo. ou du chemin (surface de la route ou du chemin), Urban Arrow Shorty...
  • Seite 311: Contrôles De Sécurité Avant Chaque Sortie

    4. Vérifiez si le jeu de la liaison entre le guidon 80 et la fourche 8 si vous n’êtes pas en mesure de résoudre le problème en suivant les instructions de ce manuel. Contactez votre revendeur Urban Arrow est libre et que la liaison tourne directement et en douceur.
  • Seite 312: Vérification De La Capacité De La Batterie De Vélo Électrique

    électrique sur l’affichage Intuvia ou Purion s’effectue comme suit : 1. Appuyez sur le bouton marche / arrêt 83 de l’affichage Intuvia Demandez à votre revendeur Urban Arrow de vous Conseil ou le bouton marche / arrêt 113 de l’affichage Purion.
  • Seite 313: Activer Votre Vélo Électrique

    All manuals and user guides at all-guides.com 2. Vérifi ez l’indicateur de contrôle de charge 65 sur l’affi chage Activer votre vélo électrique Intuvia ou l’indicateur de contrôle de charge 106 sur Votre vélo électrique ne peut être activé (mis sous et hors tension) l’affi chage Purion .
  • Seite 314 all-guides.com...
  • Seite 315: Insérer, Retirer, Sécuriser Et Charger L'affichage Intuvia

    Si l’affi chage est retiré du support 41 , l’énergie est fournie via une batterie interne. Si la batterie interne est déchargée lorsque l’écran est allumé, « Connecter au vélo » apparaîtra dans l’indication textuelle 74 pendant 3 s. L’écran s’éteint ensuite. Urban Arrow Shorty...
  • Seite 316: Placer Et Retirer La Batterie De Vélo Électrique Du

    All manuals and user guides at all-guides.com Le verrouillage de la batterie utilise la même clé que l’antivol La charge de la batterie interne de l’affichage Intuvia se fait comme suit : 1. Insérez la batterie du vélo électrique 54 dans le support de batterie (voir le paragraphe 5.6.2).
  • Seite 317 Le verrouillage de la batterie utilise la même clé Conseil que l’antivol. 3. Déverrouillez le verrouillage de la batterie en tournant la clé dans le sens inverse des aiguilles d’une montre (voir image Image 18 : Batterie correctement installée 20). Urban Arrow Shorty...
  • Seite 318: Mettre Le Vélo Électrique Sous Et Hors Tension

    All manuals and user guides at all-guides.com Le mécanisme de verrouillage pousse la batterie hors du 5.6.3 Mettre le vélo électrique sous et hors tension support, ce qui facilite son extraction. Il existe plusieurs façons de mettre le vélo électrique sous tension : 1.
  • Seite 319: Stationner Le Vélo Électrique Ou Aller Faire Un Tour

    Image 21 : Mettre l’affi chage sous et hors tension Stationner le vélo électrique ou aller faire un tour Lorsque vous voulez stationnez le vélo, placez-le sur la béquille. Le stationnement du vélo sur la béquille se fait comme suit : 1. Démontez le vélo électrique. Urban Arrow Shorty...
  • Seite 320 all-guides.com...
  • Seite 321 All manuals and user guides at all-guides.com 2. Prenez position sur un côté du vélo électrique. 3. Tenez les poignées 110 - une main sur chaque poignée (voir l’étape 1 sur l’image 22) - et abaissez l’extrémité de la béquille 13 avec votre pied (voir l’étape 2 sur l’image 22). Tirez simultanément le vélo vers l’arrière avec une main sur chaque poignée (voir l’étape 3 sur l’image 22).
  • Seite 322 Si votre béquille ne garde pas sa position tournée vers le haut, il peut y avoir un problème technique sous-jacent. Pour la maintenance, veuillez contacter votre revendeur Urban Arrow. Image 23 : Enlever le vélo de sa béquille Urban Arrow Shorty...
  • Seite 323: 246 5.7.1 Position Incorrecte De La Béquille

    Contactez toujours votre revendeur Urban Arrow lorsque l’un des réfl ecteurs manque afi n de prévoir un remplacement. Contactez toujours votre revendeur Urban Arrow si une Image 24 : Positions correctes et incorrectes de la béquille lampe cesse de fonctionner ou ne s’allume pas en appliquant la méthode décrite.
  • Seite 324 Contactez votre revendeur Urban Arrow au cas où les lampes Contactez votre revendeur Urban Arrow au cas où les lampes avant et arrière ne s’allument pas simultanément ou pas du avant et arrière ne s’allument pas simultanément ou pas du...
  • Seite 325 3. Ouvrez le capuchon de protection du port USB 67. 4. Connectez la connexion USB du périphérique externe au port USB 66. Utilisez le câble de charge USB micro A - micro B (disponible auprès de votre revendeur de vélos électriques Urban Arrow). Manuel d’utilisateur...
  • Seite 326 all-guides.com...
  • Seite 327: 251 6 Changer Les Réglages Pendant L'utilisation

    77 change d’une bicyclette sur une surface (plus) de votre batterie. plane à une bicyclette sur une colline (voir image 25). b. Passer une vitesse supérieure (en roulant à haute vitesse ou en descente) en tournant le levier de changement de Urban Arrow Shorty...
  • Seite 328: 255 6.2 Changer Le Niveau D'assistance

    All manuals and user guides at all-guides.com Quand vous avez un affi chage Intuvia , le texte « Active Line » apparaît brièvement à l’écran dès l’activation de l’unité d’entraînement électrique. Les niveaux d’assistance suivants sont disponibles : Aucune Arrêt L’assistance moteur est désactivée et le assistance vélo électrique peut être utilisé...
  • Seite 329: Activer Et Désactiver Le Mode D'assistance À La Poussée

    3. Lorsque la vitesse de votre vélo électrique dépasse 6 km/h. plus la vitesse de la fonction d’assistance à la poussée est lente (à pleine puissance). Le mode d’activation ou de désactivation de l’assistance à la poussée dépend du type d’affichage sur votre vélo. Urban Arrow Shorty...
  • Seite 330: 258 6.4 Réinitialisation Des Fonctions D'affichage

    All manuals and user guides at all-guides.com 6.3.2 Activer et désactiver le mode d’assistance à la poussée avec 6.4.1 Réinitialisation des fonctions d’affichage avec un affichage un affichage Purion Intuvia L’activation de l’assistance à la poussée lorsque vous avez un Avec l’affichage Intuvia, les valeurs suivantes peuvent être affichage Purion se fait comme suit : réinitialisées : distance parc., temps de trajet, vitesse moyenne,...
  • Seite 331: 259 6.4.2 Réinitialisation Des Fonctions D'affichage Avec Un Affichage Purion

    1. Appuyez sur le bouton - 93 entre 1 et 2,5 secondes jusqu’à fonctionnement dans ce mode d’erreur. Apportez votre vélo ce que le niveau d’assistance souhaité TRIP apparaisse sur électrique chez votre revendeur Urban Arrow pour le faire l’indicateur 96. réparer dans les meilleurs délais.
  • Seite 332 all-guides.com...
  • Seite 333: Après Une Sortie

    Notez le fabricant et le numéro de la clé. Conseil En cas de perte des clés, veuillez vous adresser à votre revendeur Urban Arrow ou à www.fietssleutels.nl La fermeture de l’antivol se fait comme suit : 1. Placez le vélo électrique sur la béquille (voir le paragraphe 5.7).
  • Seite 334: Charge De La Batterie Du Vélo Électrique

    Des chargeurs de batterie, câbles et fiches endommagés augmentent le risque de choc électrique. N’ouvrez jamais le chargeur de batterie vous- même. Contactez votre revendeur Urban Arrow si votre chargeur de batterie est endommagé. Image 28 : Charger une batterie...
  • Seite 335 All manuals and user guides at all-guides.com La batterie du vélo électrique est équipée d’un indicateur de 6. Branchez le câble secteur du chargeur de batterie sur le contrôle de la température qui permet d’effectuer la charge secteur. La procédure de charge va commencer. uniquement dans une plage de température comprise entre Voir ci-dessous pour plus d’informations sur le Conseil...
  • Seite 336 être observée sur l’indicateur de contrôle de charge 52 . Lors sous tension. Vérifi ez le statut de charge de la batterie et recommencez la procédure de charge si nécessaire. de la charge avec affi chage, les barres sur l’affi chage indiquent également la progression. Urban Arrow Shorty...
  • Seite 337: Changer Les Piles De L'affichage Purion

    All manuals and user guides at all-guides.com Changer les piles de l’affi chage Purion L’affi chage Purion est alimenté en tension par deux piles bouton CR 2016. Lorsque l’écran affi che le texte « pile faible » , les deux piles doivent être remplacées.
  • Seite 338 all-guides.com...
  • Seite 339: Nettoyage Et Maintenance

    Pour une longue durée de vie de la batterie, la nettoyés avec un nettoyeur haute pression. ● La caisse mousse utilisée sur le modèle Shorty est fabriquée conserver à une température ambiante d’env. 20°C est un avantage.
  • Seite 340: Maintenance

    2. Le capteur de vitesse doit être correctement raccordé. Ne jamais plonger la batterie dans l’eau ni la nettoyer à l’aide Contactez votre revendeur Urban Arrow si le capteur de d’un jet d’eau. Danger de court-circuit pouvant présenter un vitesse n’est pas correctement raccordé.
  • Seite 341: Crevaisons

    Pour les pressions de pneus correctes, veuillez consulter le paragraphe 5.4. Si la vitesse n’est toujours pas indiquée dans l’indication de vitesse, veuillez contacter votre revendeur Urban Arrow. Conseils d’utilisation ● Évitez de traverser des nids de poule.
  • Seite 342: Dépose De La Roue Avant

    être remplacé même si la ● Contactez un mécanicien professionnel (de préférence un sculpture n’est pas encore usée. Contactez votre revendeur revendeur Urban Arrow) qui pourra réparer la crevaison pour Urban Arrow pour trouver la pièce de rechange appropriée. vous.
  • Seite 343 Une roue neuve doit se mettre en place et nécessite une vérifi er plus fréquente de son décalage. Contactez votre revendeur Urban Arrow au cas où votre roue bougerait afi n qu’elle soit réparée. Image 33 : Usure des pneus ●...
  • Seite 344 all-guides.com...
  • Seite 345 Un jeu excessif du moyeu peut affecter les performances de freinage, provoquer d’autres problèmes revendeur Urban Arrow au cas où la biellette de direction mécaniques et avoir des conséquences sur le comportement serait lâche ou rencontrerait une résistance excessive. Ne continuez jamais à...
  • Seite 346 Contactez votre bouger le carter du patin de chaîne afin que vous puissiez revendeur Urban Arrow pour remplacer le ou les caoutchoucs entendre et sentir si la chaîne est encore tendue ou non.
  • Seite 347: Réglage Du Frein À Rouleaux

    Contactez toujours votre des blessures pour le cycliste. Toute forme de fissure, revendeur Urban Arrow au cas où le réglage du cylindre rayure ou changement de couleur dans les zones fortement n’améliore pas vos performances de freinage.
  • Seite 348: Réglage Du Frein À Disque

    à partir du levier. Vous pouvez demander à votre trop importantes : Mettez moins de tension sur le câble en revendeur Urban Arrow de vérifier l’usure des freins à votre place tournant le cylindre 76 (1 et 2, voir image 38) dans le sens ou vérifier vous-même l’usure des plaquettes des roues avant et...
  • Seite 349: Réglage De La Vitesse

    All manuals and user guides at all-guides.com 2. Remarquez s’il y a du jeu (voir « S » sur l’image 40) : a. Un jeu « S » inférieur à 0,5 mm n’est pas suffi sant. Trop peu de jeu du câble entraîne un changement de vitesse important et des dommages à...
  • Seite 350 all-guides.com...
  • Seite 351: Lubrification

    Urban Arrow. Si vous utilisez d’autres pièces de rechange, Urban Arrow n’assume aucune responsabilité ni garantie. Contactez votre revendeur Urban Arrow pour obtenir les pièces de rechange suivantes pour votre vélo électrique : ● Plaquette de frein ●...
  • Seite 352 Contactez votre revendeur Urban Arrow si l’accessoire suivant doit être remplacé : ● Chargeur de batterie du vélo électrique Contactez votre revendeur Urban Arrow si les pièces critiques pour la sécurité suivantes doivent être remplacées : ● Guidon ● Potence ●...
  • Seite 353: Transport

    également observer la possibilité de réglementations nationales plus détaillées. En cas de questions concernant le transport des batteries, veuillez vous adresser à un revendeur de vélo électrique agréé Bosch. Les revendeurs de vélos électriques Bosch peuvent également fournir un emballage de transport adapté. Urban Arrow Shorty...
  • Seite 354: Solutions Aux Problèmes Éventuels

    épuisée. La capacité de la batterie du vélo électrique est suffisante pour environ 2 heures d’éclairage. Deux LED de l’indicateur Un défaut de la batterie a été détecté. Contactez votre revendeur Urban Arrow. de contrôle de charge 52 clignotent. Trois LED de l’indicateur La batterie ne se trouve pas dans la plage de Débranchez la batterie du chargeur jusqu’à...
  • Seite 355 8.2). Si la vitesse n’est toujours pas indiquée sur l’indicateur de vitesse 85 ou 95 après cela, veuillez contacter votre revendeur Urban Arrow. Mon vélo ne peut pas être mis Le vélo ne répond pas à toutes les exigences pour Voir le paragraphe 5.6 pour vérifier les exigences.
  • Seite 356 all-guides.com...
  • Seite 357 Une tension de chaîne incorrecte peut provo- quer une usure accrue des autres composants de la transmission. Contactez toujours votre revendeur Urban Arrow en cas d’usure de la chaîne ou lorsque la tension de la chaîne est trop élevée. Manuel utilisateur...
  • Seite 358 Une tension de chaîne incorrecte peut provo- quer une usure accrue des autres composants de la transmission. Contactez toujours votre revendeur Urban Arrow en cas d’usure de la chaîne ou lorsque la tension de la chaîne est trop élevée. La roue avant ne change 1.
  • Seite 359 Un rayon est desserré. Vérifiez vos rayons et contactez votre revendeur venant de ma roue. Urban Arrow si un rayon est manquant ou si vous détectez un rayon endommagé. Le texte « error 503 » apparaît Il y a un problème avec le capteur de vitesse.
  • Seite 360 Cause Solution Mon antivol semble être Les caoutchoucs de verrouillage donnent au verrou Contactez votre revendeur Urban Arrow pour desserré ou se détache une certaine flexibilité pour empêcher la rupture remplacer le ou les caoutchoucs de verrouillage (partiellement) du cadre du d’un rayon si vous retirez le vélo de sa béquille...
  • Seite 361: Plan D'entretien

    Ce numéro de série commence par « S/N ». Purion, l’indicateur de service 104 s’allume. ** Les numéros de cadre Urban Arrow commencent par « UAMM » et comportent 10 caractères. Consultez le paragraphe 14.2 pour en savoir plus sur les intervalles d’entretien régulier et les aspects vérifiés lorsque votre revendeur...
  • Seite 362 all-guides.com...
  • Seite 363: Traitement Des Déchets

    Rangez la batterie défectueuse dans un endroit sûr à l’extérieur. Couvrez les bornes si nécessaire et informez votre revendeur Urban Arrow. Il vous aidera à l’éliminer de la bonne manière. Pour les pays de l’UE seulement : Conformément à la directive 2012/19/UE et à...
  • Seite 364: Déclaration De Conformité Ce

    25 km/h, ou plus tôt si le cycliste arrête de pédaler (EPAC). Type : Family, Shorty et Cargo répond aux exigences de la Directive 2006/42/CE (concernant les machines), répond aux exigences de la Directive 2004/108/CE (concernant la compatibilité électromagnétique), et déclare que les spécifications et (parties de) normes européennes (harmonisées) suivantes ont été...
  • Seite 365: Annexes

    14 Annexes 14.1 Appendice A Valeurs de couple Lors des réglages ou de la maintenance de votre Urban Arrow, veuillez utiliser une clé dynamométrique et prendre en compte les réglages de couple recommandés, comme indiqué sur l’image 42. Image 42 : Valeurs de couple...
  • Seite 366 2 boulons de Clé hexagonale 5 9 Nm Serrez alternativement. Les boulons sont serrage du jeu de serrage à tête situés sous la plaque du logo Urban Arrow. direction cylindrique M5 Moyeu avant - roue 1 boulon Clé 8 mm Boulon : 11 Nm...
  • Seite 367: Annexe B Aperçu De La Maintenance

    être trop basse. Vérifiez ou resserrez les rayons si Revendeur Urban Arrow nécessaire. Vérifiez les écrous et les boulons des roues. Revendeur Urban Arrow Urban Arrow Shorty...
  • Seite 368 all-guides.com...
  • Seite 369 Vérifiez que la jante ne soit pas Cycliste / Propriétaire endommagée. Vérifiez le jeu sur l’axe du moyeu. Cycliste / Propriétaire Revendeur Urban Arrow Freins Vérifiez le fonctionnement des deux freins. Cycliste / Propriétaire Revendeur Urban Arrow N’utilisez pas le vélo si la puissance de freinage est insuffisante.
  • Seite 370 (Hz) de la longueur de la courroie. Des instructions d’utilisation sont fournies dans chaque application. La tension de la courroie de votre Urban Arrow doit être comprise entre 35 Hz et 50 Hz. Vérifiez la lubrification de la chaîne.
  • Seite 371 Revendeur Urban Arrow Tous les travaux d’entretien sur le moteur ne peuvent être effectués que par un revendeur agréé Urban Arrow / Bosch. Direction Vérifiez si le jeu de la liaison entre le guidon Cycliste / Propriétaire Revendeur Urban Arrow...
  • Seite 372 Revendeur Urban Arrow l’amortisseur, serrez-la si nécessaire. Cadre Nettoyez et polissez la peinture. Cycliste / Propriétaire (au moins tous les 6 mois) Vérifiez à la main les boulons de fixation Revendeur Urban Arrow entre les cadres avant et arrière. Urban Arrow Shorty...
  • Seite 373 Entretien ou maintenance Avant chaque sortie Mensuelle Revendeur Révision d’entretien Vérifiez les irrégularités du cadre. Revendeur Urban Arrow Contrôles Vérifiez si la tige de selle ne glisse pas dans Cycliste / Propriétaire Revendeur Urban Arrow le cadre, assurez-vous que le collier de serrage de la tige de selle soit bien serré.
  • Seite 374 all-guides.com...
  • Seite 375 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Seite 376 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Seite 377 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Seite 378 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Seite 379 All manuals and user guides at all-guides.com Urban Arrow - Smart Urban Mobility B.V. Contactweg 26 1014 BH Amsterdam The Netherlands T: +31 (0)20 672 2968 www.urbanarrow.com Version UAS-SM2020WE-001 | January 2020...
  • Seite 380 all-guides.com...

Inhaltsverzeichnis