Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Scheppach CSP2540 Originalbetriebsanleitung

Scheppach CSP2540 Originalbetriebsanleitung

Kettensäge mit benzinmotor
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für CSP2540:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Art.Nr.
5910108903
AusgabeNr.
5910108850
Rev.Nr.
18/10/2017
CSP2540
Heruntergeladen von
manualslib.de
 www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58
Kettensäge mit Benzinmotor
DE
Originalbetriebsanleitung
Petrol Chain Saw
GB
Translation of the original instruction manual
Tronçonneuse Thermique
FR
Traduction des instructions d'origine
Motosserra
PT
Tradução das instruções originais
Benzynowa piła łańcuchowa
PL
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi
Sega a catena con motore a benzina
IT
Traduzione dalle istruzioni d'uso originali
Motosierra con motor de gasolina
ES
Traducción de la instrucción de original
Kædesav med benzinmotor
DK
Oversættelse fra den originale brugervejledning
Motorsåg med bensinmotor
SE
Översättning av original-bruksanvisning
Nachdrucke, auch auszugsweise, bedürfen der Genehmigung. Technische Änderungen vorbehalten. Abbildungen beispielhaft!
Handbücher-Suchmachiene
10 - 31
32 - 51
52 - 75
76 - 97
98 - 119
120 - 143
144 - 166
167 - 187
188 - 207

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Scheppach CSP2540

  • Seite 1 167 - 187 Oversættelse fra den originale brugervejledning Motorsåg med bensinmotor 188 - 207 Översättning av original-bruksanvisning Nachdrucke, auch auszugsweise, bedürfen der Genehmigung. Technische Änderungen vorbehalten. Abbildungen beispielhaft! Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 2 2 І 212 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 3 3 І 212 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 4 4 І 212 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 5 17.1 17.2 5 І 212 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 6 18.1 18.2  6 І 212 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 7 Schnitt Pos.1 Fluchtweg Pos.1 “Scharnier” hält den Baum auf seinem Stumpf und steuert die Fallrichtung Fallschnitt öffnet sich Pos.4 Pos.4 Pos.2 Keil Pos.2 schließt sich 7 І 212 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 8: Überstand

    Pos.2 Pos.1 Schnitt Schnitt Pos.1 Pos.1 Pos.2 Zweiter Schnitt Schnitt Pos.2 Pos.1 Dritter Pos.3 Pos.3 Schnitt Pos.2 Pos.2 Schnitt Überstand Pos.1 Erster Schnitt Pos.1 Stutzmethode 8 І 212 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 9 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4 Fig. 4 Fig. 5 Fig. 5 Fig. 6 Fig. 6 Fig. 4 Fig. 5 Fig. 3 9 І 212 Fig. 5 Fig. 6 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 10 Sie unbedingt die Sicherheitsvorschriften! Diese Motorsäge darf nur von „Motorsägenführern mit Zusatzausbildung für Arbeiten in Hub- oder Leiterkör- ben bzw. Seilklettertechnik” bedient werden! Betriebsanleitung sorgfältig aufbewahren! 10 І 212 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 11: Erklärung Der Symbole

    Achtung! Kettensägeneinsatz in Kombination mit Seilklettertechnik. Bevor Sie mit der Arbeit beginnen machen Sie sich mit allen Arbeits- hinweisen vertraut! 11 І 212 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 12 Einstellung der Kettenbremse: Weißer Pfeil: Kettenbremse inaktiv Schwarzer Pfeil: Kettenbremse aktiv Einbaurichtung der Sägekette Garantierter Schallleistungspegel des Gerätes. Rauchen am Arbeitsplatz verboten! Offenes Feuer im Arbeitsbereich verboten! 12 І 212 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 13: Inhaltsverzeichnis

    Technische Daten Vor Inbetriebnahme Bedienung Arbeitshinweise Reinigung, Wartung Lagerung Entsorgung und Wiederverwertung Störungsabhilfe Zugelassene Schneidgarnitur Konformitätserklärung Garantieurkunde 13 І 212 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 14: Einleitung

    Baum chirugie und Baumpflege entwickelt worden. Diese Motorsägen dürfen daher nur von „Motorsägenführern mit Zusatzausbildung für Arbeiten in Hub- oder Leiterkörben bzw. Seilkletter- technik” bedient werden. 14 І 212 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 15: Sicherheitshinweise

    Gurte, Seile sowie Karabinerhaken ein- bei Trockenheit Feuerlöscher bereitstellen (Wald- gesetzt werden. Rückhaltesysteme für Motorsä- ge und Bediener anwenden! brandgefahr). 15 І 212 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 16: Rückschlag (Kickback)

    - Schienenspitze immer beobachten. Vorsicht beim stützen und festzuhalten. Schiene und Kette müs- Fortsetzen bereits begonnener Schnitte. sen dabei frei stehen. - Mit laufender Sägekette den Schnitt beginnen! 16 І 212 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 17: Arbeitsverhalten Und -Technik

    Sägestaub meiden (auf Windrich- ziell geschulten Personen durchgeführt wer- tung achten!) den (erhöhte Gefahr eines Rückschlages). 17 І 212 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 18: Instandhaltung

    Werden diese Symptome festgestellt, suchen Sie chen. - Bei längerer Lagerung und beim Versand der Mo- einen Arzt auf. torsäge müssen der Kraftstoff- und der Öltank voll- ständig entleert sein. 18 І 212 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 19: Technische Daten

    Uhrzeigersinn) drehen, bis der Zapfen (D) am rech- Treibstoffgemisch 40:1 ten Anschlag steht (siehe Abb. 4). • Sägeschiene (2) aufsetzen (siehe Abb. 5). 19 І 212 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 20: Kraftstoffgemisch

    Im Bruchteil einer Sekunde wird die Sägekette ge- stoppt. freien Kraftstoff verwenden! Die Kettenbremse ist für den Notfall und zum Blo- ckieren der Sägekette vor dem Starten vorgese- hen. 20 І 212 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 21: Kraftstofflagerung

    Wasser spülen. Bei anhaltender Reizung sofort einen Tankverschluss und Umgebung nach dem Tan- ken säubern und auf Dichtheit prüfen! Arzt aufsuchen! 21 І 212 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 22: Bedienung

    Motorsäge kräftig auf den Boden drücken, • Bügelgriff (6) fest mit einer Hand umfassen, andere dabei leicht mit dem Knie auf den hinteren Hand- Hand am Handgriff (12). griff drücken. 22 І 212 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 23: Arbeitshinweise

    Baum herausgeschnitten. Nachdem an der anderen Seite des Baums der Fallschnitt vorgenommen wur- de, fällt der Baum in Richtung des Keils. 23 І 212 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 24: Verschiedene Schnitte Zur Stammzerteilung (Abb. D)

    Führen Sie die Sägearbeiten nie auf abschüssi- Stammzerteilung ohne Stützen (Abb. F) gem Boden aus. Sägen Sie zu 1/3 einen Oberschnitt (Pos.1) in den Baum. 24 І 212 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 25 Sie sich zur Spitze hoch. Entfernen Sie kleinere dann ausschalten, bevor er sie dem Arbeiter auf dem Baumteile mit einem Schnitt. Baum reicht. 25 І 212 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 26 Betriebs der Kettensäge), die Kont- oder beim Schneiden von Holz mit kleinem Durch- rolle ganz verliert. messer am Ende der Äste eine Handsäge bevorzu- gen. 26 І 212 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 27: Reinigung, Wartung

    Schnitt stets an der der Biegung gegenüberlie- genden Seite. e) Benutzen Sie den Haken beim Entasten dicker Äste. 27 І 212 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 28 Schraubenziehers am Montagewerkzeug (23) entge- schädigungen an einer neuen Sägekette und müssen gen dem Uhrzeigersinn lösen und Schutzhülse ent- unbedingt erneuert werden. nehmen. Anschließend neue Schutzhülse befesti- gen. 28 І 212 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 29 Zündkerze (Q) nur mit dem mitgelieferten Mon- tagewerkzeug (23) ausbauen. Elektrodenabstand Der Elektrodenabstand muss 0,5 mm betragen. 29 І 212 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 30: Lagerung

    Befolgen Sie die Reinigungs- und Wartungshinweise an der Starterleine, um die internen Komponenten zu vor Einlagerung des Gerätes! beschichten. Setzen Sie die Zündkerze wieder ein. 30 І 212 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 31: Entsorgung Und Wiederverwertung

    Ölungsloch im Schwert reinigen Öldurchlässe verstopft heiß) Rille des Schwertes reinigen 14. Zugelassene Schneidgarnitur Sägekette Oregon 91P040X Kettenschwert Oregon 100SDEA041 31 І 212 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 32 Safety Manual. Improper use can cause serious injury! The engine exhaust from this product contains chemicals known to the State of California to cause cancer, birth defects or other reproductive harm. Preserve this Manual carefully! 32 І 212 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 33: Explanation Of Symbols

    Attention! Chainsaw use in combination with rope climbing tech- niques. Before starting work, ensure that you familiarise yourself with all work instructions! 33 І 212 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 34 Tighten chain Installation direction of chain Guaranteed sound power level of the device. Smoking at your workplace is prohibited! Open flames at your workplace are prohibited! 34 І 212 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 35 Storage Disposal and recycling Troubleshooting Admitted saw chain and chain bar combination Declaration of conformity Warranty certificate 35 І 212 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 36: Introduction

    These chainsaws may therefore only be operated by complied with. “Chainsaw operators with additional training for work using raised platforms or ladder platforms and/or us- ing rope climbing techniques”. 36 І 212 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 37: Safety Notices

    - Fuels might contain solvent-like substances. Avoid skin and eye contact with mineral oil products. 37 І 212 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 38 - Never use the saw above shoulder height inhale the exhaust fumes. Do not work in enclosed - Never work on a ladder spaces (risk of poisoning). 38 І 212 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 39 39 І 212 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 40: Technical Data

    254 mm work has to be assumed by the service center. Automatic chain oiling Chain Oil specialist chain oil Chain oil tank capacity 0,16 l 40 І 212 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 41: Before Starting Up

    Always wear protective gloves! switched off. WARNING!: Do not start the saw until it has been completely assembled and inspected! 41 І 212 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 42 Various skin deseases may result. In addition, aller- gic reactions are known to occur. 42 І 212 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 43: Chain Oil

    (14) will for about one half-hour of continuous operation. have to be reset to the appropriate position. 43 І 212 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 44: Operating Instructions

    Contact a service center. ground. Determine the leaning direction of the tree using a plumb line or a level. 44 І 212 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 45 The compression side of the log is where and leave immediately via your escape route. the pressure of the log‘s weight is concentrated. 45 І 212 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 46 46 І 212 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 47 47 І 212 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 48: Cleaning And Maintenance

    Standard depth (55°) Chainsaw type Chucking rotation Chucking side angle angle inclination angle ca. 4,0 mm 30° 0° 80° 0,64 mm depth stop file 48 І 212 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 49 Remove deposits of carbon from the exhaust outlets at one end to form a hook. (S) of the muffler. 49 І 212 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 50: Storage

    Claw Stop, Chain catch, spark plug, air filter, fuel filter, chain oil filter * Not necessarily included in the scope of delivery! 50 І 212 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 51: Troubleshooting

    Clean the groove in the cutter bar 14. Admitted saw chain and chain bar combination saw chain Oregon 91P040X chain bar Oregon 100SDEA041 51 І 212 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 52 çonneuse doit être réservée aux opérateurs ayant reçu une formation supplémen- taire pour les travaux effectués en nacelle élévatrice ou en technique de grimper cordé ! Veuillez conserver précieusement ce mode d‘emploi! 52 І 212 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 53: Explication Des Symboles

    Attention ! Utilisation de la tronçonneuse associée à une technique de grimper cordé. Avant de débuter le travail, familiarisez-vous avec toutes les consignes de travail ! 53 І 212 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 54 Niveau de puissance acoustique garanti de l‘appareil. Interdiction de fumer sur le lieu de travail! Interdiction d‘allumer un feu ouvert sur le lieu de travail! 54 І 212 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 55 Nettoyage et maintenance Stockage Mise au rebut et recyclage Dépannage Dispositifs de coupe autorisés Déclaration de conformité Garantie 55 І 212 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 56: Introduction

    Cet appareil est une tronçonneuse particulièrement de respecter les règles techniques généralement légère et maniable, dotée d‘une poignée supérieure. connues et applicables. 56 І 212 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 57: Consignes De Sécurité

    à des fins de formation sous la supervision d‘un les arbres, les bottes de sécurité doivent convenir spécialiste. à l‘escalade. 57 І 212 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 58 (chaîne et guide-chaîne). Les enfants ne doivent pas avoir accès au carbu- rant et à l‘huile de chaîne. 58 І 212 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 59 - Ne tronçonnez jamais debout sur une échelle. vers le bois. 59 І 212 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 60 être réalisées sur l‘ensemble de la largeur. prescriptions. - La machine est peu bruyante et ne dégage que peu de gaz d‘échappement. Veillez au réglage correct du carburateur. 60 І 212 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 61: Caractéristiques Techniques

    Ne jamais saisir la chaîne en mouvement avec les Ne surchargez pas l‘appareil. mains Faites au besoin contrôler l‘appareil. 61 І 212 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 62: Avant La Mise En Service

    (1) doivent être orientées dans le sens de la flèche au dessus du guide (voir fig. 6)! 62 І 212 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 63 Pour garantir un fonctionnement optimal du mo- teur, ainsi que pour protéger votre santé et l‘en- vironnement, utilisez toujours du carburant sans plomb! 63 І 212 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 64 Tenez compte du sens du vent et ne vous ex- concernant la manipulation et l‘utilisation de l‘huile de posez pas inutilement au brouillard de lubrification ! chaîne de tronçonneuse. 64 І 212 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 65: Utilisation

    (5). 65 І 212 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 66 Déterminez l’inclinaison à tique, les coins en acier ou en fer peuvent provoquer l’aide d’un niveau ou d’un fil à plomb. un rebond et endommager la tronçonneuse. 66 І 212 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 67 à être d’aplomb. Posez la tronçonneuse sur le dessus du tronc en exerçant une légère pression vers le bas 67 І 212 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 68 Respectez toujours strictement les lois et réglementations nationales. 68 І 212 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 69 69 І 212 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 70: Nettoyage Et Maintenance

    Angle de rotation Angle d'inclinaison Angle latéral de serrage de serrage env. 4,0 mm 30° 0° 80° 0,64 mm Butée de profondeur Lime 70 І 212 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 71 ATTENTION!: Les pignons de chaîne usés endom- magent la chaîne de tronçonneuse neuve et doivent par conséquent impérativement être remplacés. 71 І 212 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 72 Les utilisateurs de tronçonneuses ne doivent réaliser que les travaux de maintenance et d‘entretien décrits dans le présent mode d‘emploi. Toute autre intervention doit être effectuée par un atelier spécialisé. 72 І 212 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 73: Stockage

    à du caoutchouc. Ceci pourrait entraîner des difficultés de démarrage suivies de réparations onéreuses. 73 І 212 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 74: Mise Au Rebut Et Recyclage

    Eliminez les compo- sants défectueux dans les systèmes dʼélimination des déchets spéciaux. Renseignez-vous chez un re- vendeur spécialisé ou auprès de lʼadministration de votre commune! 74 І 212 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 75: Dépannage

    Nettoyez la rainure du guide-chaîne 14. Dispositifs de sciage autorisés Chaîne de tronçonneuse Oregon 91P040X Guide-chaîne‎ Oregon 100SDEA041 75 І 212 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 76 „condutores de moto-serra com formação extra para trabalhos em caixa elevadora, em caixa de escada ou em técnica de escalar com cordas“! Guardar bem as instruções de serviço! 76 І 212 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 77: Explicação Dos Símbolos

    Cuidado! Essa serra só deve ser utilizada por condutores de moto-serras com formação adequada! 77 І 212 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 78 Travão de corrente ativado Sentido de operação da corrente da serra Nível de potência acústico garantido do aparelho. Proibido fumar! Fogo aberto proibido! 78 І 212 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 79 Armazenamento Eliminação e reciclagem Resolução de problemas Equipamento de corte aprovada Declaração de conformidade Certificado de garantia 79 І 212 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 80: Introdução

    às normas técnicas reconhecidas para o funcionamento de máquinas de processamento de madeira. 80 І 212 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 81: Utilização Correta

    ça instrutor técnico. - O trabalho com a moto-serra exige concentração máxima. 81 І 212 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 82 Usar sempre uma base apropria- - Certificar-se de que não há crianças ou outras pes- soas na área de trabalho da serra. Cuidado com animais. 82 І 212 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 83 Corpos estranhos estão envolvidas neste trabalho, avariam o dispositivo de corte e podem causar pe- rigoso contragolpe (kickback). 83 І 212 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 84: Manutenção

    - quantos feridos - Nunca carregar e transportar a moto-serra com - que tipo de ferimento a corrente de serra em marcha! - quem avisou! 84 І 212 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 85: Dados Técnicos

    Número de dentes coroa de acionamento tagem completa e o controlo de segurança! Posição dos dentes coroa 3/8″ de acionamento 85 І 212 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 86 Para isso, o travão de corrente (3) deve ser solto. 86 І 212 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 87 Seu revendedor autoriza- tência diminui. do pode informar sobre a utilização de óleo de cor- rente de serra. 87 І 212 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 88: Manuseio

    50 cm e apenas conduzir de volta devagar e • Arrancar a moto-serra. manualmente. Para uma boa condição de acciona- mento é importante puxar a corda de arranque rapi- damente e com força. 88 І 212 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 89: Indicações De Trabalho

    Use um fio de prumo ou um nível para determinar a inclinação de uma árvore. 89 І 212 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 90 Pare a moto-serra, introduza uma cunha de plástico ou madeira dentro do corte até que possa retirara a moto-serra com facilidade. 90 І 212 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 91 Certifique-se de posição de pé tente, formado em procedimentos de emergência segura e equilíbrio. adequados, deve dar assistência. 91 І 212 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 92 (em par- ticular a mão e o braço esquerdos) 92 І 212 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 93: Limpeza E Manutenção

    ATENÇÃO - Não use a borda superior da ponta da barra sobretudo para desramar porque corre-se o risco de receber um contragolpe. 93 І 212 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 94 ATENÇÃO!: Rodas gastas conduzem a avarias numa (20) do pegador de corrente e substituí-lo caso ne- corrente de serra nova, sendo portanto imprescindí- cessário. vel substituí-las. 94 І 212 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 95 Vela de ignição (R) da vela de ignição (Q) off. Vela de ignição (Q) com a ferramenta de montagem forneci- do (23) para expandir. 95 І 212 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 96: Armazenamento

    Siga as instruções de limpeza e manutenção antes lubrificar os componentes internos. Volte a colocar a de guardar o aparelho! vela de ignição. 96 І 212 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 97: Eliminação E Reciclagem

    Limpe a ranhura da lâmina 14. Equipamento de corte aprovada Corrente de serra Oregon 91P040X Carril de serra Oregon 100SDEA041 97 І 212 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 98 Spaliny tego silnika zawierają związki chemiczne, które w Stanie Kalifornia uznane są za niebezpieczne, powodują raka, wady wrodzone lub inne zaburzenia procesu reprodukcyjnego. Przechowuj uważnie niniejszą instrukcję! 98 І 212 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 99: Objaśnienie Symboli

    Uwaga! Piły łańcuchowej używaj w połączeniu z technikami wspi- naczki linowej. Przed rozpoczęciem pracy należy upewnić się, że zaznajomiłeś się ze wszystkimi instrukcjami pracy! 99 І 212 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 100 Biała strzałka: Poluzuj łańcuch Czarna strzałka: Dociągnij łańcuch Kierunek instalowania łańcucha. Palenie w miejscu pracy jest zabronione! Używanie otwartego ognia w miejscu pracy jest zabronione! 100 І 212 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 101 Przechowywanie Utylizacja i recykling Rozwiązywanie problemów Dopuszczalny łańcuch tnący i kombinacje elementów łańcucha Deklaracja zgodności Karta gwarancyjna 101 І 212 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 102: Wprowadzenie

    Poza wymogami bezpieczeństwa zawartymi w niniej- szej instrukcji oraz szczególnymi przepisami obowią- zującymi w twoim kraju, należy również przestrzegać powszechnie uznanych zasad obowiązujących przy pracy z maszynami tego typu. 102 І 212 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 103: Zastosowanie Zgodne Z Przeznaczeniem

    Młodzież powyżej 16 roku życia jest zwolniona z tego zakazu w celu wy- kształcenia pod nadzorem eksperta. 103 І 212 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 104 - Upewnij się, że nie ma dzieci lub innych osób stoją- mi! Zawsze należy stosować odpowiednią matę lub cych blisko ciebie i w obszarze działania piły. Nale- powierzchnię podkładową. ży także zwracać uwagę na zwierzęta. 104 І 212 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 105 łopaty podczas usuwania kawałków drewna pniu, jeśli to możliwe. Nie wolno ciąć za pomocą lub innych obiektów. końcówki prowadnicy (ryzyko odrzutu). 105 І 212 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 106 - Uważaj na spadające kłody przy przesuwaniu z po- łowania zwalnia to producenta od wszelkiej odpowie- wrotem po cięciu wyrębowym. dzialności. 106 І 212 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 107: Dane Techniczne

    1,5 m/s² Długość cięcia 210 mm Długość paska 254 mm Automatyczne smarowanie łańcucha specjalny olej Olej łańcuchowy łańcuchowy 107 І 212 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 108: Przed Uruchomieniem

    (3) do przodu (w kierunku znajdzie się w rowku prowadzącym na dolnej czę- czubka piły) lewą ręką (strzałka 1 ści prowadnicy (patrz kółko). 108 І 212 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 109 Ponadto, zużycie pali- wa wzrośnie, a wydajność będzie się zmniejszać. 109 І 212 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 110: Eksploatacja

    • W momencie, gdy silnik zacznie pracować, chwyć niżej: tylny uchwyt (6), aby uruchomić uchwyt bezpie- • Uruchom piłę łańcuchową. czeństwa (7), i stuknij w przepustnicę (5). 110 І 212 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 111: Instrukcje Pracy

    śnij obudowę łańcucha do pnia przy uruchamianiu cięcia. Uruchom urządzenie przy pełnym otwar- ciu przepustnicy podczas całego procesu cięcia. 111 І 212 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 112 Podczas cięcia po stronie ściskania, upewnij się, że piła nie zostanie zakleszczona. Patrz rysunek dla cięć w pniach po stronie naprężenia. 112 І 212 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 113 że piła jest przymocowana do uprzę- ży, zanim zostanie odłączona od sprzętu podno- szącego. 113 І 212 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 114 Zawsze zaczynaj od większej średnicy i przesuwaj pasa nośnego (Rys. P). się w kierunku końca, aby odciąć odnogi i wszyst- kie drugorzędne gałęzie 114 І 212 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 115: Czyszczenie I Konserwacja

    Zamocowanie kąt kąt boczny obrotu nachylenia ca. 4,0 mm 30° 0° 80° 0,64 mm ogranicznik głębokości pilnik 115 І 212 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 116 Zdejmij osłonę koła zębatego (17). pewnić swobodny przepływ paliwa do gaźnika. Usuń osady węgla z wylotów spalin (S) tłumika. 116 І 212 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 117 Zdemontuj, wyczyść i lekko naoliw. Oczyść rowek prowadzący prowadnicy Zbiornik paliwa, oleju Opróżnij i oczyść Gaźnik Uruchom pusty 117 І 212 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 118: Przechowywanie

    Oczyść świecę zapłonową i sprawdź, czy szczelina elektrody jest poprawna. Przygotuj urządzenie do pracy. Napełnij zbiornik pali- wa odpowiednią mieszanką paliwo/olej. 118 І 212 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 119: Rozwiązywanie Problemów

    Wyczyść rowek w belce tnącej 14. Dopuszczone łańcuchy tnące i kombinacje elementów łańcucha łańcuch tnący Oregon 91PX040X prowadnica łańcucha Oregon 100SDEA041 119 І 212 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 120 Conservare le istruzioni per l‘uso con cura! 120 І 212 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 121: Spiegazione Dei Simboli

    Attenzione! Impiego di seghe a catena in combinazione con tecniche di sollevamento con corda. Prima di iniziare l‘operazione, familiariz- zare con le indicazioni di lavoro! 121 І 212 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 122 Direzione di montaggio della catena della sega Il livello di potenza sonora dell‘apparecchio è garantito. Vietato fumare sul luogo di lavoro! Fiamme libere nell‘area di lavoro vietate! 122 І 212 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 123 Stoccaggio Smaltimento e riciclaggio Risoluzione dei guasti Organi di taglio ammessi Dichiarazione di conformità Certificato di Garanzia 123 І 212 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 124: Introduzione

    Paese, devono essere rispettate le re- gole tecniche generalmente riconosciute per l‘eserci- zio di macchine di lavorazione del legno. 124 І 212 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 125: Utilizzo Proprio

    - Lavorare con la motosega richiede estrema atten- zione. 125 І 212 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 126 - Durante le pause dal lavoro e prima di abbando- nare il luogo di lavoro, spegnere la motosega e ap- poggiarla in modo da non compromettere l’incolu- mità di nessuno. 126 І 212 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 127 Pericolo di le- sioni! prolungata della sega a catena. 127 І 212 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 128 L’uso di cunei in ferro è proi- bito, in quanto il contatto può provocare seri danni o la rottura della catena. 128 І 212 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 129: Caratteristiche Tecniche

    Fate eventualmente controllare l’apparecchio. da si surriscaldano. Spegnete l’apparecchio se non lo utilizzate. Indossare un paio di guanti. 129 І 212 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 130: Prima Della Messa In Funzione

    (2). I bordi taglienti della prima dell’avvio. catena della sega (1) devono essere rivolti in dire- zione della freccia sul lato superiore della barra di guida (veder fig.6)! 130 І 212 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 131 In caso di contatto ripetuto e prolungato la pelle si secca. Di conseguenza potrebbero verificarsi diverse malattie della pelle. Inoltre possono rilevarsi reazioni allergiche. 131 І 212 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 132 Non si tratta in questo caso di guasto! • Solo a motore spento! Utilizzare un supporto idoneo! 132 І 212 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 133: Uso

    “Avviamento a caldo” (a tal proposito, si attiva l’arresto a velocità media). 133 І 212 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 134 Tenere libera una via di fuga (Fig. A) Posizione 1: Via di fuga Posizione 2: Direzione di caduta dell‘albero 134 І 212 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 135 Evitare di toccare il ramo o la all‘indietro (verso l‘operatore). sega a catena quando la tensione del legno cede. 135 І 212 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 136 Gli utenti di seghe per la cura degli alberi che lavorano ad una certa altezza avvalendosi di corde di solleva- mento e imbracature non devono mai lavorare da soli. 136 І 212 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 137 137 І 212 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 138: Pulizia, Manutenzione

    Per la semplice affilatura successiva, bastano di soli- to 2-3 colpi di lima. Dopo aver affilato più volte la catena della sega da soli, fare eseguire l’affilatura successiva ad un’offici- na specializzata. 138 І 212 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 139 è necessario verificare lo stato della ruota dentata di protezione del supporto della catena (20) e, se ne- (E). Fig.22 cessario, sostituirla. 139 І 212 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 140 è in funzione (alta tensione). Eseguire le operazioni di manutenzione solo con motore spento. In caso di motore caldo, pericolo di ustione. In- dossare guanti di protezione! 140 І 212 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 141 Pulire la scanalatura di guida della barra di guida della sega Svuotare e pulire Serbatoio del carbu- rante, dell’olio per la Fare funzionare a vuoto catena Carburatore 141 І 212 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 142: Stoccaggio

    Predisporre la sega a catena per il funzionamento. Riempire il serbatoio del carburante con la miscela corretta di carburante / olio. 142 І 212 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 143: Risoluzione Dei Guasti

    14. Organi di taglio ammessi Sega Oregon 91P040X Barra di guida della sega Oregon 100SDEA041 143 І 212 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 144 únicamente por motoserristas dotados de formación complementaria en trabajos sobre plataforma / cesta elevadora y en la técnica de trepado. ¡Guarde cuidadosamente las instrucciones de uso! 144 І 212 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 145: Explicación De Los Símbolos

    ¡Atención! La motosierra se utiliza en combinación con la técnica de trepado. Antes de iniciar el trabajo, familiarícese con todas las indicaciones relevantes al respecto. 145 І 212 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 146 Nivel de potencia acústica garantizado del equipo ¡Prohibido fumar en el puesto de trabajo! ¡Prohibidos los fuegos y llamas abiertas en la zona de trabajo! 146 І 212 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 147 Almacenamiento Eliminación y reciclaje Subsanación de averías Conjunto de corte autorizado Declaración de conformidad Certificado De Garantía 147 І 212 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 148: Introducción

    Declinamos cualquier responsabilidad de posibles accidentes o daños que puedan producirse por no obedecer las presentes instrucciones y advertencias de seguridad. 148 І 212 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 149: Uso Adecuado

    - El trabajo con la motosierra requiere un alto grado de atención. 149 І 212 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 150 - Al efectuarse pausas de trabajo y antes de abando- nar el puesto, la motosierra deberá apagarse y esta- cionarse de tal modo que nadie pueda sufrir daños. 150 І 212 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 151 Recomendamos efectuar los trabajos siempre tracción. De ese modo se evita que la espada se desde una plataforma. quede trabada. 151 І 212 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 152 Ello pondría en peligro su seguridad. se totalmente, ya que, de ser así, el árbol caería de manera descontrolada. Coloque de inmediato las cuñas que sean necesarias. 152 І 212 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 153: Características Técnicas

    La cadena y la espada se calientan durante el fun- rato. cionamiento. Apagar el aparato cuando no se esté utilizando. Use guantes. 153 І 212 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 154: Antes De La Puesta En Marcha

    (G) de la espada (2) tirando ligeramente de la cadena en la dirección de la flecha (fig. 7). ¡ATENCIÓN!: suelte el freno de la cadena siempre antes de comenzar el trabajo. 154 І 212 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 155 ¡ATENCIÓN!: no utilice mezclas preparadas de las gasolineras. 155 І 212 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 156: Manejo

    • Rellenar con cuidado para no derramar la mezcla rra en el suelo de tal modo que el dispositivo de de combustible o el aceite de motosierra. corte quede libre. 156 І 212 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 157: Advertencias De Trabajo

    (4) tras el repostado Pare el motor antes de posar la motosierra. hasta que se vea combustible en la bomba. 157 І 212 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 158 Cuando se realiza el corte de tala por el otro lado del Tenga cuidado cuando corte madera astillada. Pue- árbol, este cae en la dirección de la cuña. den alcanzarle trocitos de madera afilados. 158 І 212 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 159 Si las retira mediante un corte inferior, podrían caer en la motosierra y atascarla. 159 І 212 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 160 (R1, • bajo la altura del pecho al efectuar cortes en ver- fig. R). tical. 160 І 212 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 161: Limpieza, Mantenimiento

    (fig. Q). 161 І 212 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 162 Para el montaje de la espada, la cadena y el piñón, ATENCIÓN!: La motosierra solo deberá arrancar- consulte el capítulo 7. se tras haberse ensamblado por completo y com- probado. 162 І 212 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 163 (S) del silenciador. Extraiga el inserto de filtro (P) 163 І 212 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 164 Desmontar, limpiar y lubricar ligeramente Limpiar la ranura guía de la espada Depósitos de combus- Vaciar y limpiar tible y de aceite Carburador Vaciar en marcha 164 І 212 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 165: Almacenamiento

    Prepare la motosierra para el funcionamiento. Llene el depósito de combustible con la mezcla co- rrecta de combustible/aceite. 165 І 212 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 166: Subsanación De Averías

    Limpiar el agujero de aceite de la espada, obstruida. limpiar la canaleta de la espada 14. Juego de elementos de corte Cadena Oregon 91P040X Espada Oregon 100SDEA041 166 І 212 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 167 Motorsaven må kun betjenes af personer, der er blevet instrueret i brugen og sikker- heden (kursusdeltagelse)! Opbevar betjeningsvejledningen omhyggeligt! 167 І 212 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 168: Forklaring Af Symbolerne På Instrumentet

    Det er vigtigt at bruge beskyttelse til fødder, ben, hænder og under- arme. Pas på! Brug af kædesav i kombination med tovklatreteknik. Gør dig fortrolig med alle arbejdsanvisninger, før du går i gang med arbejdet! 168 І 212 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 169 Savkædens indbygningsretning Maskinens garanterede lydeffektniveau. Det er forbudt at ryge på arbejdspladsen! Åben ild er forbudt i arbejdsområdet! 169 І 212 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 170 Pakkens indhold Formålsbestemt anven delse Sikkerhedsoplysninger Tekniske specifikationer Før ibrugtagning Betjening Arbejdsanvisninger Rengøring og vedligeholdelse Opbevaring Bortskaffelse og genanvendelse Afhjælpning af fejl Skæresæt Overensstemmelseserklæring Garanticertifikat 170 І 212 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 171: Indledning

    „motorsavførere, der har en ekstra uddannelse i at arbejde i løfte- eller stigekurve resp. med tovklatreteknik“. 171 І 212 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 172: Sikkerhedsoplysninger

    Når der arbejdes oppe i træer, skal tændelige og tørre omgivelser (fare for skovbrand). der bruges bælter, tove samt karabinhager. Brug selesystemer til motorsav og bruger! 172 І 212 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 173 Brug tommelfingeren til at holde fat omkring grebene. 173 І 212 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 174 - Fældesnittet anbringes højere end faldekærvbun- komst). den. Det skal udføres nøjagtigt vandret. Foran fal- dekærven skal ca. 1/10 af stammens diameter blive stående som brudstykke. 174 І 212 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 175 Foretag under ingen om- stændigheder konstruktionsmæssige ændringer på motorsaven! Derved er din sikkerhed i fare! 175 І 212 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 176: Tekniske Specifikationer

    (20). Vær opmærksom på, at tappen (D) på kædespænderen (C) griber ind i hul- let på savskinnen (Fig. 8). • Spænd fastgørelsesmøtrikken (16) med hånden. 176 І 212 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 177 Ved en manuel udløsning trykkes håndbeskyttelsen get, og ydelsen reduceres. (3) hen imod skinnespidsen (pil 1) med den venstre hånd. 177 І 212 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 178 Din fagforhandler informerer dig om, hvordan savkædeolie skal håndteres og bruges. 178 І 212 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 179: Betjening

    (4) flere gange efter optankningen, til brændstof ses i pumpen. 179 І 212 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 180 180 І 212 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 181 En sådan kontakt kan medføre alvorlige kvæstelser. 181 І 212 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 182 (Fig. N). den højre hånd på en af de to greb, mens der træk- kes i starttovet med den venstre hånd. 182 І 212 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 183: Rengøring Og Vedligeholdelse

    Sørg altid for at stå sikkert og stabilt, før kædesa- ven kører med maks. hastighed. Anbring evt. et knæ på stammen for at holde ligevægten. 183 І 212 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 184 Løsn fastgørelsesskruen (M) til venstre vha. skrue- Koblingstromlen med kædehjul skal udskiftes af et trækkeren på monteringsværktøjet (23) og tag be- specialfirma. skyttelseskappen af. Fastgør herefter en ny beskyt- telseskappe. 184 І 212 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 185 Elektrodeafstanden skal være 0,5 mm. Starttov udskiftes Starttovet skal udskiftes af et specialfirma. Returfjeder-kassette fornys Returfjeder-kassetten skal udskiftes af et specialfir- 185 І 212 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 186: Opbevaring

    Det kan vanskeliggøre start og medføre dyre reparationsarbejder. Tag langsomt låget af brændstoftanken for at tage eventuelt tryk. Tøm brændstoftanken forsigtigt. 186 І 212 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 187: Bortskaffelse Og Genanvendelse

    (sværd og savkæde bliver Olieåbninger er tilstoppede Rens sværdets rille varme) 14. Skæresæt Savkæde Oregon 91P040X Sværd Oregon 100SDEA041 187 І 212 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 188 Denna motorsåg får endast användas av personer med lämplig utbildning och risk- utbildning (”intyg om deltagande på motorsågsundervisning enligt respektive lands standard”)! Förvara bruksanvisningen på ett säkert ställe! 188 І 212 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 189: Förklaring Av Symboler

    Observera! Arbete med kedjesåg i kombination med trädklättring med lina. Gör dig förtrogen med alla arbetsanvisningar innan du påbörjar arbetet! 189 І 212 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 190 Kedjebromsen inaktiverad Svart pil: Kedjebroms aktiverad Monteringsriktning av sågkedjan Garanterad ljudeffektnivå för enheten. Rökning förbjuden på arbetsplatsen! Det är förbjudet med öppen eld i arbetsutrymmet! 190 І 212 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 191 Före idrifttagning Använda maskinen Arbetsinstruktioner Rengöring och Underhåll Förvaring Skrotning och återvinning Felsökning Skärsats Deklaration om överensstämmelse Garanticertifikat 191 І 212 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 192: Inledning

    Dessa motor- sågar får därför endast användas av „motorsågsföra- re med tilläggsutbildning för arbeten i lyft- och ledkor- gar resp. linklättringsteknik“. 192 І 212 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 193: Säkerhetsanvisningar

    - Rökning och alla slags öppen eld är förbjudna. - Låt maskinen svalna innan den tankas. 193 І 212 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 194: Idrifttagning

    - Hantera motorsågen så att ingen kroppsdel befin- das in avgaserna. Arbeta inte i slutna rum (förgift- ner sig inom sågkedjans svängområde. ningsrisk). - Såga endast trä med motorsågen. 194 І 212 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 195 Se till att du står stadigt (risk att snubbla). 195 І 212 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 196: Tekniska Data

    RISK FÖR SKADOR! Använd skyddshandskar. Kontakt med sågkedjan kan leda till livsfarliga skärs- kador. Ta aldrig tag med händerna i en sågkedja som är igång. 196 І 212 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 197: Före Idrifttagning

    (F) på undersidan av svärdet det hakar in hörbart. Kedjebromsen är lossad. (se cirkeln). 197 І 212 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 198 • Skruva loss tanklocket och fyll på bränsleblandning mande månaderna. Bränsle som blandats vid högre och sågkedjeolja upp till påfyllningsstossens nedre temperaturer ska förbrukas inom 6-8 veckor. kant. 198 І 212 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 199: Använda Maskinen

    Sågkedjan måste nu handtaget. stanna omedelbart. • Ställ motorn omedelbart på tomgång och lossa åter kedjebromsen (3). 199 І 212 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 200: Arbetsinstruktioner

    övre grenarna. Följande förhållanden kan påverka fallriktningen av ett träd: Vindriktning och hastighet 200 І 212 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 201 Låt större grenar ligga under det fällda trädet och an- vänd dem som stöd när du fortsätter att arbeta. 201 І 212 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 202 När man startar motorsågen uppe i trädet, ska man: rekt (dvs. i sågens anslutningsställe) i trädvårda- a) slå till kedjebromsen innan man startar sågen rens sele. 202 І 212 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 203: Rengöring Och Underhåll

    Om det behövs, så sätt ett knä mot stammen för att behålla jäm- vikten. 203 І 212 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 204 För att byta ut sugkoppen, använd en vajerkrok och dra ut sugkoppen genom påfyllningsöppningen. 204 І 212 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 205 OBSERVERA!: Risk för brännskador när motorn är het. Använd skyddshandskar! Ta av kedjeskyddet (17) Ta bort sotavlagringar på utloppshålen (S) på ljuddämparen. 205 І 212 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 206: Serviceinformation

    • Lagra motorsågen på en torr plats och på avstånd från möjliga antändningskällor, t.ex. ugn, varmvat- tenberedare med gas, torktumlare etc. 206 І 212 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 207: Skrotning Och Återvinning

    (svärd och kedja blir heta) Oljeutloppet är igensatt Rengör spåret på svärdet 14. Skärsats Sågkedja Oregon 91P040X Svärd Oregon 100SDEA041 207 І 212 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 208 208 І 212 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 209: Declaration Of Conformity

    Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH • Günzburger Str. 69 • D-89335 Ichenhausen Konformitätserklärung erklärt folgende Konformität gemäß EU-Richtline prehlasuje nasledujúcu zhodu podla smernice EU und Normen für den Artikel a noriem pre výrobok kinnitab järgmist vastavus vastavalt ELi direktiivi hereby declares the following conformity under the ja standardite järgmist artiklinumbrit...
  • Seite 210 210 І 212 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 211: Garantieurkunde

    és egyéb kártérítési igények ki vannak zárva. idő alatt észlelhető a sorban anyag-vagy gyártási legyen hiábavaló, ingyen. Az alkatrészeket, hogy 211 І 212 Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 212 Desuden garantikrav kun for maskiner, der ikke er repareret af en installationen. Vores garanti dækker kun de originale dele. Garantien öreligger ikke: garantien tredjepart. scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH | Günzburger Str. 69 | D-89335 Ichenhausen | www.scheppach.com Heruntergeladen von manualslib.de...

Diese Anleitung auch für:

5910108903

Inhaltsverzeichnis