Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Scheppach CSP41 Original Bedienungsanleitung

Scheppach CSP41 Original Bedienungsanleitung

Benzinmotor - kettensäge
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für CSP41:
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Art.Nr.
5910113903
AusgabeNr.
5910111851
Rev.Nr.
30/04/2019
CSP41
Benzinmotor - Kettensäge
DE
Originalbedienungsanleitung
Petrol Chain Saw
GB
Translation of original instruction manual
Tronçonneuse Thermique
FR
Traduction des instructions d'origine
Sega a catena con motore a benzina
IT
Traduzione dalle istruzioni d'uso originali
Motosierra con motor de gasolina
ES
Traducción de la instrucción de original
Nachdrucke, auch auszugsweise, bedürfen der Genehmigung. Technische Änderungen vorbehalten. Abbildungen beispielhaft!
 www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58
NL
9
PL
35
CZ
57
HU
82
SK
107
ACHTUNG!:
Vor Inbetriebnahme die Bedienungsanleitung genau durchlesen!
CAUTION!:
Read the manual carefully before operating this machine!
ATTENTION!:
Lire la notice intégralement avant l'utilisation de la machine!
ATTENZIONE:
leggere attentamente il manuale d`istruzioni prima dell'uso!
Kettingzaag
Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing
Benzynowa piła łańcuchowa
Tłumaczenie oryginału instrukcji obsługi
Řetězová pila s benzínovým motorem
Překlad originálního návodu k obsluze
Láncfűrész
Az eredeti használati útmutató fordítása
Benzínový motor - Reťazová píla
Preklad originálu návodu na obsluhu
132
157
182
205
229
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Scheppach CSP41

  • Seite 1 ATTENTION!: Lire la notice intégralement avant l’utilisation de la machine! ATTENZIONE: leggere attentamente il manuale d`istruzioni prima dell'uso! Nachdrucke, auch auszugsweise, bedürfen der Genehmigung. Technische Änderungen vorbehalten. Abbildungen beispielhaft!  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 2  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 3  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 4  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 5 B 25  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 6  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 7: Fallrichtung

    Pos.1 Pos.1 Stammseite Zweiter Schnitt Pos.2 Mit Stammseite Pos.2 Zweiter Schnitt Pos.2 Schnitt Pos.2 Erster Schnitt auf der belasteten Stammseite Pos.1 Schnitt Pos.1 Pos.1 Pos.2 Schnitt Pos.1 Pos.2 Schnitt  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 8: Mit Stützbock

    Mit Stützbock Pos.2 Schnitt Pos.2 Pos.2 Zweiter Schnitt Pos.2 Dritter Pos.3 Pos.3 Schnitt Überstand Pos.1 Schnitt Pos.1 Pos.1 Erster Schnitt Pos.1 Stutzmethode Pos.1 Schnitt Pos.1 Pos.2 Pos.2 Schnitt  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 9: Erklärung Der Symbole

    Tragen Sie immer rutschfeste Sicherheitsschuhe mit Schnittschutz wenn Sie das Gerät benutzen. Wichtig ist das Tragen von Schutzkleidung für Füße, Beine, Hände und Unterarme. Einfüllöffnung für Treibstoff. Einfüllöffnung für Kettenöl. DE | 9  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 10 Symbol gekennzeichnet sind, erfüllen alle einschlägigen gemeinschaftlichen Vorschrif- ten für den Europäischen Wirtschaftsraum Schnittlänge Gewicht Schwertlänge Vermeiden Sie den Kontakt mit der Schienenspitze Feuer verboten Heiße Oberflächen 10 | DE  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 11 Start / Stop- Hebel Mischverhältniss DE | 11  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 12: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis: Seite: Einleitung Gerätebeschreibung Lieferumfang Bestimmungsgemäße Verwendung Sicherheitshinweise Einrichten Bedienung Reinigung Wartung und Instandhaltung Technische Daten Lagerung Transport Entsorgung und Wiederverwertung Störungsabhilfe Konformitätserklärung 12 | DE  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 13: Einleitung

    Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Anleitung spielzeug! Kinder dürfen nicht mit Kunststoffbeu- und den Sicherheitshinweisen entstehen. teln, Folien und Kleinteilen spielen! Es besteht Verschluckungs- und Erstickungsgefahr! DE | 13  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 14: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Auspuff von Ihrem Körper weg weist. 6. Nehmen Sie keine Kettensäge in Betrieb, die be- m ACHTUNG! schädigt, falsch eingestellt oder unvollständig und 14 | DE  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 15 Kettensäge fest umschließen. Ein fester Griff hilft fingersyndrom ist eine Gefäßerkrankung, bei der die klei- Ihnen, Rückschläge abzufangen und die Kontrol- nen Blutgefäße an den Fingern und Zehen anfallartig ver- DE | 15  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 16: Sicherheit Von Personen

    Zusammenhang zwischen Emissions- und abbauen kann. Immissionspegeln gibt, kann dieser nicht zuver- • Beim Arbeiten mit dem Gerät entstehen hohe Tem- lässig zur Bestimmung eventuell erforderlicher, 16 | DE  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 17: Sägekette Mit Geringem Rückschlag

    Reaktion führen, bei der setzt und verhindert das Risiko von Schnittverletzungen die Führungsschiene nach oben und in Richtung durch die Kettenzähne. des Bedieners geschlagen wird. DE | 17  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 18 Lassen Sie Ihr Werkzeug nur von qualifiziertem teilen, Fachpersonal und nur mit Original-Ersatzteilen repa- • Entfernung oder Veränderung von Sicherheitskom- rieren. Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit ponenten. 18 | DE  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 19 Sägekette nicht den Boden berührt. Folgende Bedingungen können die Fallrichtung eines Baums beeinflussen: • Windrichtung und -geschwindigkeit • Neigung des Baums. Die Neigung ist aufgrund von DE | 19  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 20: Verschiedene Schnitte Zur Stammzerteilung (Abb. D)

    Fallrichtung zu kontrollieren. Verwenden Sie aus- sen Sie die Kettensäge wieder an, und setzen Sie den schließlich Holz- oder Plastikkeile. Stahl- oder Ei- Schnitt vorsichtig wieder an. Starten Sie die Kettensä- 20 | DE  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 21: Restrisiken

    Schläge im Zusammenhang mit der Sägekette den Baum. Stellen Sie sich nicht auf Leitern, Podeste verursacht. usw. Sie könnten Ihr Gleichgewicht und die Kontrolle über das Gerät verlieren. DE | 21  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 22: Einrichten

    Kettenbremse, vorderen Handschutz (5) nach hinten ziehen) von Hand über die Führungs- Verhalten im Notfall schiene (1) ziehen lässt. Leiten Sie die der Verletzung entsprechend notwendigen 22 | DE  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 23: Kraftstoff Und Öl - Empfohlene Kraftstoffe

    Hebel nicht verschieben lässt, verwenden die Kette und der Kettenbremshebel bzw. der vordere Sie Ihre Säge nicht. Bringen Sie sie unverzüglich zur Handschutz nicht ordnungsgemäß installiert sind.Au- DE | 23  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 24: Einstellen Der Leerlaufdrehzahl

    Halten Hand. Sie den Starterzug stets fest, wenn sich das Zugseil • Halten Sie mit der linken Hand den vorderen Griff aufwickelt. 24 | DE  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 25: Wiedermontage Von Schwert Und Kette An Der Motoreinheit

    Motor durch, bevor Sie das Gerät verwenden. tenspannstift in die passende Bohrung der Füh- rungsschiene (1) passt. Verstellen Sie ggf. die Kettenspannschraube (3) mit dem Schlitzschrau- bendreher (8). DE | 25  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 26: Reinigung

    Wartung und Ersatzteilbestellung Schalten Sie das Gerät stets aus, und ziehen Sie den Zündkerzenstecker (Abb. 15/Pos. D), bevor Sie irgend- welche Wartungsarbeiten durchführen. 26 | DE  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 27 Schwertes (Z2) regelmäßig (einmal pro Woche) durch einen neuen.) geölt werden. 8. Setzen Sie das Ende des gereinigten bzw. neu- Reinigen Sie hierfür zuerst gründlich das 2-mm-Loch DE | 27  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 28: Wartung Der Kette

    Wartung der Kette (Fortsetzung) mHINWEIS Der Zustand der Öldurchlässe lässt sich leicht über- Kettenspannung prüfen. Wenn die Durchlässe sauber sind, sprüht die Prüfen Sie regelmäßig die Kettenspannung, und stel- 28 | DE  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 29 Standard durchmes- Oberer Winkel Unterer Winkel Neigungs- Tiefenmaß winkel (55°) Einspann- Seitenwin- Einspann- Neigungswinkel Rotationswinkel 91P ca. 4,0 mm 30° 0° 80° 0,64 mm Tiefenanschlag Feile DE | 29  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 30: Technische Daten

    4. Bereiten Sie die Säge für den Betrieb vor. 5. Befüllen Sie den Kraftstofftank mit der richtigen Kraftstoff-Öl-Mischung. 6. Füllen Sie das Kettenöl im Kettenöltank auf. 30 | DE  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 31: Transport

    Kraftstofffilter, Sägeketten-Ölfilter * Nicht unbedingt im Lieferumfang enthalten! Zugelassene Schneidgarnitur Sägekette 14“ Oregon 91P052X Führungsschiene 14“ Oregon 140SDEA041 Sägekette 16“ Oregon 91P057X Führungsschiene 16“ Oregon 160SDEA041 DE | 31  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 32: Mögliche Ursache

    Sägekettenöltank leer Sägekettenöltank auffüllen Ungenügend Sägekettenschmierung Wartungsöffnung in der Führungsschiene (Führungsschiene und Sägekette Öldurchlässe verstopft reinigen werden heiß) Rille der Führungsschiene reinigen 32 | DE  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 33 DE | 33  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 34 34 | DE  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 251  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 252: Ce-Konformitätserklärung

    CE - Declaration of Conformity CE - Déclaration de conformité scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH • Günzburger Str. 69 • 89335 Ichenhausen / Germany erklärt folgende Konformität gemäß EU-Richtlinie und Normen für deklaruje, ze produkt jest zgodny z nastepujacymi dyrektywami...

Inhaltsverzeichnis