Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

7
O M EG A
Betriebshandbuch
User manual
Manuel d'utilisation
1

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Advance Omega

  • Seite 1 O M EG A Betriebshandbuch User manual Manuel d’utilisation...
  • Seite 3 Deutsch Seite 5 – 31 English Page 33 – 57 Français Page 59 – 84...
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Landung ..................22 Thank you for fl ying ADVANCE ............6 Über ADVANCE ................7 Fliegen mit nassem Gleitschirm (Sackfl ug) ......... 22 Der OMEGA 7 ................. 8 Windenschlepp ................22 Inspired by Champions ..............8 Akrofl iegen ................. 23 Bisher unerreichte Erfolgsserie ............
  • Seite 6: Thank You For Fl Ying Advance

    Dieses Betriebshandbuch ist ein wichtiger Bestandteil des Fluggerä- tes. Solltest du deinen OMEGA 7 später einmal weiterverkaufen, bit- ten wir dich, dieses Handbuch dem neuen Besitzer weiterzugeben. Nun wünschen wir dir viel Freude mit dem OMEGA 7 und immer «happy landing». Team ADVANCE...
  • Seite 7: Über Advance

    Über ADVANCE ADVANCE ist einer der weltweit führenden Gleitschirmhersteller mit Bei ADVANCE hat die Betreuung der Kunden nach dem Kauf einen Sitz in der Schweiz. Seit der Gründung im Jahre 1988 verfolgt das Un- grossen Stellenwert. Dafür sorgt ein weltweit ausgebautes Service- ternehmen konsequent eigene Wege und Konzepte, sowohl bei der netz.
  • Seite 8: Der Omega 7

    Abgerundet wird diese Erfolgsserie durch einen Europa- rekord über 323 Km im Jahre 2004 und durch den Sieg des inter- OMEGA - ein Name mit Prestige, der in der Gleitschirmwelt seit nun- nationalen Streckenfl ugwettbewerbes «Online Contest 2005». mehr 15 Jahren fest verankert ist. Ein Name auch, der immer wie- der mit sportlichen Erfolgen in Verbindung gebracht wird.
  • Seite 9 HiARC CONCEPT der OMEGA 7 eine deutlich höhere Streckung auf als sein Vorgänger. Hohe Leistung in unruhiger Luft Die hohe Streckung, ein sorgfältig berechnetes Profi l und Wettkampf- leinen machen den OMEGA 7 zu einem sehr leistungsstarken Schirm auch in unruhiger Luft. Mit einer analytischen Gleitzahl von 10 und ei- nem sehr guten Gleiten im oberen Geschwindigkeitsbereich wird die Leistung deutlich zum Ausdruck gebracht.
  • Seite 10 Ripstop-Stoffes im Bereich der Eintrittskante den unterschiedlichen Zugkräften entsprechend verarbeitet, um die diagonale Dehnung des Tuches zu reduzieren. Mit dem OMEGA 7 führt ADVANCE für die- sen stärker beanspruchten Bereich zusätzlich und exklusiv ein neues Tuch ein, das in enger Zusammenarbeit mit Porcher Sport entwickelt...
  • Seite 11: Anforderungen An Den Piloten

    Der OMEGA 7 ist ein reinrassiger Hochleistungsschirm, der aus- schliesslich durch sehr erfahrene, leistungsorientierte Streckenfl ug- bzw. Wettkampfpiloten gefl ogen werden sollte. Um einen OMEGA 7 vollständig beherrschen zu können, muss ein Pilot bereits über Er- fahrungen mit Hochleistungsgeräten bei unterschiedlichen meteoro- logischen Bedingungen verfügen und sehr regelmässig fl...
  • Seite 12: Inbetriebnahme Des Gerätes

    Speedsystem Grundeinstellung Wir empfehlen, das Beschleunigungssystem des OMEGA 7 vor dem Die Grundeinstellung des OMEGA 7 entspricht bei der Auslieferung der ersten Flug richtig einzustellen. Dabei muss überprüft werden, ob der Original-Trimmung, die vom ADVANCE Testteam als die beste befunden gesamte Beschleunigungsweg voll ausgenutzt werden kann.
  • Seite 13 Eine optimale Einstellung des 2-Phasen-Systems ermöglicht eine leichtgängige, dreifache Übersetzung bei angewinkelten Beinen und eine effi ziente, doppelte Übersetzung bei gestreckten Beinen. Das Beschleunigungssystem des OMEGA 7 ist so konzipiert, dass die Profi lform im beschleunigten Flug, also bei verändertem Anstell-...
  • Seite 14: Speed-Performance-Indicator (Spi)

    Beschleunigung, um die Stabilität am Flügelende im beschleunigten Position 1 Flug zu erhöhen. Speed-Performance-Indicator (SPI) Der OMEGA 7 ist als High-End-Streckenfl ugschirm auf den be- schleunigten Flug in unruhiger Luft ausgelegt. Denn das Beschleu- Position 2 nigen spielt beim leistungsorientierten Gleitschirmfl iegen heute eine wichtige Rolle.
  • Seite 15: Geeignete Gurtzeuge

    Geeignete Gurtzeuge Beispiel: Erste Beschleunigungsposition bei 18,5 km/h Gegen- wind oder einer Sinkrate von 1,9 m/s oder einem erwarteten Stei- Der ADVANCE OMEGA 7 ist für Gurtzeuge der Gruppe GH (ohne gen von 0,9 m/s (siehe in der Illustration). starre Kreuzverspannung) zertifi ziert (siehe Kapitel «Gütesiegel»). Die Aufhängepunkte des gewählten Gurtzeuges sollen idealerweise ei-...
  • Seite 16: Gewichtsbereich

    Gewichtsbereich Die Gewichtsbereiche der unterschiedlichen Grössen sind im Ka- pitel «Technische Daten» aufgeführt. Die dort angegebenen Mas- se entsprechen dem totalen Abfl uggewicht. Dies beinhaltet das Kör- pergewicht des Piloten inklusive Kleidung sowie das Gewicht der gesamten Ausrüstung (Gleitschirm, Gurtzeug, Instrumente usw.). Das Fliegen an der unteren bzw.
  • Seite 17: Flugverhalten

    Mitte aus füllt. Normalfl ug Vorwärtsstart Der OMEGA 7 gleitet in ruhiger Luft am besten bei vollständig losge- lassenen Steuerleinen. Durch leichtes Anbremsen erreicht man die Wegen der langen Leinen benötigt der OMEGA 7 beim Aufziehen ei- Position des minimalen Sinkens.
  • Seite 18: Kurvenfl Ug

    Anstellwinkel allgemein instabiler werden. Ein- klapper können zudem aufgrund der grösseren Kräfteeinwirkungen Der OMEGA 7 hat kurze präzise Brems- und Steuerwege. Er reagiert bei hoher Geschwindigkeit impulsiver ausfallen. sehr direkt und progressiv auf zunehmende Steuerimpulse. Durch ak- tive Gewichtsverlagerung kann die Steuerung gut unterstützt werden.
  • Seite 19: Klapper

    Asymmetrisches Einklappen des Segels schwindigkeit. Öffne dann das verhängte Flügelende mit Hilfe der Stabiloleine. Der OMEGA 7 überzeugt durch eine sehr straffe und stabile Kalotte. Mit einem aktiven Flugstil sind bei normalen Flugbedingungen Klap- Symmetrisches Einklappen (Frontstall) per fast vollständig zu verhindern. Sollte der Gleitschirm im Trim- speed trotzdem asymmetrisch einklappen, reagiert er bei Klappern Nach dem spontanen oder über die A-Tragegurte provozierten Ein-...
  • Seite 20 Gleitschirmes in zwei Phasen aufgeteilt werden: Anfänglich beginnt der Gleitschirm nach fl achem Drehen in einen immer enger Der OMEGA 7 ist für Gurtzeuge der Gruppe GH (ohne starre Kreuz- werdenden Radius mit zunehmender Schräglage überzugehen. In verspannung) zertifi ziert. Gurtzeuge der Gruppe GX (mit Kreuzver- der zweiten Phase frisst sich der Gleitschirm in die Spirale ein.
  • Seite 21: Strömungsabriss

    ADVANCE beim OMEGA 7 davon ab, die Ohren mit zwei Normalfl ug übergehen kann. Leinen anzulegen. Das Fliegen einer Vrille wird nicht empfohlen, obwohl dieses Manöver Achtung: Fliege keine Steilspiralen oder starke Richtungswechsel mit mit dem OMEGA 7 keine besonderen Schwierigkeiten bereitet.
  • Seite 22: Landung

    Auftriebswert deutlich sinkt. Wird der nasse Gleitschirm darüber hinaus am unteren Gewichtslimit gefl ogen, be- Das Landen mit dem OMEGA 7 verlangt der hohen Leistung wegen wirkt dies eine weitere geringfügige Erhöhung des Anstellwinkels so- eine saubere Landeeinteilung mittels einer klaren Volte. Steile Kur- wie eine tiefere Fluggeschwindigkeit wegen der geringeren Flächen-...
  • Seite 23: Akrofl Iegen

    Schleppen von Gleitsegeln einschliesst; der Windenfahrer eine Ausbildung hat, die das Schleppen von • Gleitsegeln einschliesst. Akrofl iegen Der OMEGA 7 eignet sich nicht zum Akrofl iegen. Motorfl iegen Der OMEGA 7 ist nicht für den Motorfl ug zugelassen.
  • Seite 24: Wartung, Reparaturen Und Betriebsdauer

    Die Lebensdauer eines Gleitschirms kann bei Berücksichtigung folgender Punkte wesentlich verlängert werden: Alle Leinen des OMEGA 7 sind unummantelt. Wegen des geringeren Luftwiderstandes kann so die Leistung des Gleitschirms deutlich er- Den Gleitschirm vor und nach dem Flug nicht unnötig der Sonne höht werden.
  • Seite 25: Jahrescheck

    überprüft werden. Jahrescheck Entsorgung Ein neuer ADVANCE Gleitschirm muss alle 24 Monate einem Jah- rescheck unterzogen werden. Bei intensivem Gebrauch (> 150 Flug- Bei der Materialauswahl und der Produktion eines ADVANCE Pro- stunden/Jahr) ist nach dem ersten Check eine jährliche Kontrolle er- duktes spielt der Umweltschutz eine wichtige Rolle.
  • Seite 26: Technische Angaben

    Technische Angaben Technische Daten OMEGA 7 Fläche ausgelegt 23.70 25.89 28.05 29.91 Fläche projiziert 19.91 21.75 23.56 25.12 Spannweite ausgelegt 12.22 12.77 13.29 13.73 Spannweite projiziert 9.46 9.88 10.29 10.62 Streckung ausgelegt Streckung projiziert Maximale Flügeltiefe 2.43 2.54 2.64 2.73 Minimale Flügeltiefe...
  • Seite 27: Verwendete Materialien

    Einfassband Eintrittskante Untersegel: Polyamid, 16 mm Laufend überprüfen und testen wir die Vielfalt der angebotenen Werkstoffe. Wie alle ADVANCE Produkte wurde auch der OMEGA 7 Leinen: nach neusten Erkenntnissen und Verfahren entworfen und herge- Technora (Aramid), LTC 080 / 065/ 045, unummantelt mit UV- •...
  • Seite 28: Gütesiegel

    Der ADVANCE OMEGA 7 hat die Gütesiegeleinstufung DHV 2-3 des Deutschen Hängegleiterverbandes DHV erhalten. Diese Einstufung gilt für alle Grössen des OMEGA 7 im unbeschleunigten sowie be- schleunigten Flug. Das Gütesiegelprotokoll kann unter www.advance. ch oder beim DHV (www.dhv.de) herunter geladen werden.
  • Seite 29: Service

    Adressen fi ndest du auf www.advance.ch. Garantie Internetseite von ADVANCE Im Rahmen der ADVANCE Garantie verpfl ichten wir uns zur Beseiti- gung allfälliger Mängel an unseren Produkten, die auf Fabrikations- Unter www.advance.ch fi ndest du ausführliche Informationen über fehler zurückzuführen sind. Damit Garantieansprüche geltend ge- ADVANCE und ihre Produkte sowie hilfreiche Adressen, an die du macht werden können, muss ADVANCE sofort nach der Entdeckung...
  • Seite 30 Um in den vollumfänglichen Genuss der ADVANCE Garantie zu gelangen, bitten wir dich, die ausgefüllte Garantiekarte innerhalb von 10 Tagen nach dem Kauf an ADVANCE zu senden oder das entspre- chende Formular auf dem Internet unter der Rubrik «Garantie» aus-...
  • Seite 33 An unrivalled run of successes ........... 36 Motorised fl ight ................49 New know-how ................36 Maintenance, operating hours and repairs ........50 Outstanding characteristics of the OMEGA 7 ......36 Packing ..................50 Pilot requirements ................. 39 Maintenance ................50 Using the paraglider for the fi...
  • Seite 34: Thank You For Fl Ying Advance

    This user manual is an important part of the glider. If you sell your OMEGA 7 at a later date, please pass this manual on to the new owner. We hope you will derive a great deal of pleasure from your OMEGA 7 - with many memorable fl...
  • Seite 35: About Advance

    Regular exchanges of experience with its customers bring both in development and in production. The results are well-engi- a steady fl ow of new insights that fi nd their way into ADVANCE pro- neered products with distinctive characteristics. ducts, thus completing the «Circle of Service».
  • Seite 36: The Omega 7

    The advent of HiArc heralded a new era at ADVANCE back in spring 2004, helping the brand rack up an unrivalled run of compe- Based on the design of an arched bridge, the OMEGA 7 has a high tition triumphs. Our test and competition pilots fl ew these prototy- camber.
  • Seite 37 High performance in turbulent air The high aspect ratio, carefully calculated profi le and competition lines make the OMEGA 7 a high-performance glider, even in turbulent air. The performance is clearly expressed with a glide ratio of 10:1 and an exceptional glide angle in the upper speed range. The Speed...
  • Seite 38 Effi cient and smooth 2-phase speed system and Mylar straps increase the canopy stability, partially closed cells The OMEGA 7 is equipped with a variable transfer speed system that increase the internal pressure and the winglets decrease the induced enables shortening or lengthening of the speed bar extension range drag (vortex effect).
  • Seite 39: Pilot Requirements

    Pilot requirements The OMEGA 7 is a purebred high-performance paraglider that should only be fl own by highly experienced, performance-oriented long- distance or competition pilots. In order to be able to fully master an OMEGA 7, a pilot must already possess experience with high-perfor- mance gliders in different meteorological conditions.
  • Seite 40: Using The Paraglider For The Fi Rst Time

    fi rst fl ight. This should include a check to ensure that the entire acceleration distance can be utilised. The basic setting of the OMEGA 7 at the time of delivery is that which has been found to be ideal by the ADVANCE test team; it is in this The OMEGA 7 has a novel suspension system for the accelerator condition that the glider was awarded its certifi...
  • Seite 41 The OMEGA 7’s speed system is designed in such a way that the profi le shape in accelerated fl ight, that is to say with changed angle of attack, is fully maintained at all times.
  • Seite 42: Speed Performance Indicator (Spi)

    OMEGA 7 26 Neutral position Speed Performance Indicator (SPI) As a high-end long-distance paraglider, the OMEGA 7 is designed for accelerated fl ight in turbulent air. Because today accelerated fl ying plays a decisive role in performance-oriented paragliding, a high aver- Position 1 age speed is the critical factor for success on extended fl...
  • Seite 43: Suitable Harnesses

    (see in the illustration). The OMEGA 7 is neither suitable nor approved for harnesses in the If headwind, air mass sink rate and expected rise are considered in GX group (with active cross-bracing). The use of this type of harness combination, then the acceleration position must be selected through may have a detrimental effect on the handling and extreme fl...
  • Seite 44: Flight Characteristics

    OMEGA 7’s handling from the very beginning. account of the long lines, during the infl ation phase the pilot should run far enough towards the OMEGA 7 as it comes up, so that the Launch pressure on the paraglider and thus the tendency to overshoot is controlled.
  • Seite 45: Accelerated Fl Ight

    Accelerated fl ight As a result, the pitch in the direction of fl ight is reduced to a minimum The OMEGA 7 has a low-resistance line and wing design as well as and an optimum glide performance achieved. a high aspect ratio. These all help to give it a very good glide perfor- See also the section «Speed system»...
  • Seite 46: Rapid Descent

    As a general rule, with an asymmetric collapse, the wing’s direction must be maintained by controlled counter-braking and the internal To descend quickly and effi ciently, the ADVANCE test team recom- pressure increased by pumping on the closed side. This speeds up mends a rapid descent with a spiral dive or big ears, depending on canopy reopening.
  • Seite 47 Important: The OMEGA 7 ONLY comes out of a spiral dive by itself B-stall with the pilot in a neutral sitting position. Weight shifting to the inside of the turn results in increased acceleration and stable continued ro- A B-stall involves extreme stress on the entire material and the profi...
  • Seite 48: Stall

    In the event of a line- The OMEGA 7 warns you of an impending spin by the increasing con- over, it is important to keep the OMEGA 7 on course with controlled trol pressure in the turn.
  • Seite 49: Flying With A Wet Paraglider (Deep Stall)

    Winch launch When fl ying with a wet paraglider there is a risk of a deep stall. A deep The OMEGA 7 is suitable for winch launching. When taking off in stall frequently comes about from a combination of several factors.
  • Seite 50: Maintenance, Operating Hours And Repairs

    The life of a glid- er can be extended signifi cantly by observing the following points: All lines on the OMEGA 7 are unsheathed. Because of the lower drag, the glider’s performance can thus be signifi cantly increased. With a...
  • Seite 51: Annual Check

    Annual check Disposal A new ADVANCE paraglider must be given an «annual check» every Environmental protection plays an important role in the selection of 24 months. With intensive use (> 150 fl ying hours per year) an annu- materials and the manufacture of an ADVANCE product. We use only al check must be performed after the initial check.
  • Seite 52: Technical Details

    Technical details Technical data OMEGA 7 Flat surface 23.70 25.89 28.05 29.91 Projected surface 19.91 21.75 23.56 25.12 Span 12.22 12.77 13.29 13.73 Projected span 9.46 9.88 10.29 10.62 Aspect ratio Projected aspect ratio Max chord 2.43 2.54 2.64 2.73 Min chord 0.49...
  • Seite 53: Materials Used

    Materials used Reinforcement of the leading edge lower surface: Polyamid, 16 mm The OMEGA 7, like all ADVANCE products, is produced as the result of the latest developments and experience in the sport. All the materi- Lines: als used for the paraglider have been carefully selected in order to al- Technora (Aramid), LTC 080 / 065/ 045, unsheathed UV coated, •...
  • Seite 54: Certifi Cation

    Certifi cation The ADVANCE OMEGA 7 has been awarded DHV 2-3 certifi cation by the German Hanggliding and Paragliding Federation (DHV). This rating applies to all OMEGA 7 sizes in unaccelerated or accelerated fl ight. The certifi cation report can be downloaded from www.advance.ch or www.dhv.de.
  • Seite 55: Service

    This warranty is valid for three years to complete the warranty card online up to 10 days after purchase from the date of purchase of the product. • of the glider, enabling you to enjoy the full benefi ts of the ADVANCE warranty,...
  • Seite 56 Every ADVANCE paraglider is delivered with a warranty card. In order to enjoy the full benefi ts of the ADVANCE warranty, you are requested to return the completed warranty card to ADVANCE within 10 days of purchase or to complete the relevant form on the website in the «Warranty»...
  • Seite 59 Sommaire Atterrissage ................76 Thank you for fl ying ADVANCE ............ 60 A propos d’ADVANCE ..............61 Voler avec une aile mouillée (décrochage parachutal) ....76 L’OMEGA 7 ..................62 Décollage au treuil ..............76 Inspired by Champions .............. 62 Vol acrobatique ................
  • Seite 60: Thank You For Fl Ying Advance

    à ton revendeur, ensuite à ADVANCE si nécessaire. Ce manuel d’utilisation est une partie importante de ton aile. Si, par la suite, tu décides de revendre ton OMEGA 7, nous te prions de le transmettre à son nouveau propriétaire.
  • Seite 61: A Propos D'advance

    1988, l’entreprise poursuit de manière conséquente ses propres voi- es et concepts, tant dans le développement que dans la production, Chez ADVANCE, le suivi de la clientèle après l’achat revêt une grande avec pour résultat des produits soigneusement mûris dotés de quali- importance.
  • Seite 62: L'omega 7

    Contest 2005 ». tout, un nom allant de pair avec une série de produits qui établissent à chaque fois de nouvelles normes sur le marché. L’OMEGA 7 repré- Nouveau savoir-faire sente la dernière génération des ailes haut de gamme pour le vol de distance.
  • Seite 63 L’aile gagne ainsi sensiblement en stabilité et permet des vitesses plus élevées sans fermetures, même dans un air turbu- lent. Grâce à sa stabilité améliorée, l’OMEGA 7 présente un allonge- ment bien supérieur à son prédécesseur. Performance élevée dans un air instable L’important allongement, un profi...
  • Seite 64 Comme tous un développement simple, effi cace, avec les jambes tendues. les modèles ADVANCE, l’OMEGA 7 est livrée en série avec des poig- nées de commande de dimensions différentes selon la taille de l’aile, Suspentes à...
  • Seite 65: Exigences Envers Le Pilote

    Exigences envers le pilote L’OMEGA 7 est une aile de haute performance et un véritable pur- sang. Elle s’adresse à des pilotes de vol de distance ou de compé- tition très expérimentés et motivés par la performance. Pour pou- voir pleinement maîtriser une OMEGA 7, le pilote doit déjà disposer d’expérience avec des ailes de haute performance dans différents ty-...
  • Seite 66: Mise En Service De L'aile

    Réglage de base Nous recommandons un réglage adéquat du système d’accélération de l’OMEGA 7 avant le premier vol. Il faut vérifi er à cet effet que la A la livraison, le calage d’origine de l’OMEGA 7 est considéré com- course d’accélération peut être entièrement mise à profi t.
  • Seite 67 à manier avec les jambes pliées et un double développe- ment effi cace avec les jambes tendues. Le système d’accélération de l’OMEGA 7 est conçu de manière à ce que la forme du profi l en vol accéléré, donc avec un angle...
  • Seite 68: Speed-Performance-Indicator (Spi)

    Position 1 accéléré. Speed-Performance-Indicator (SPI) En tant qu’aile haut de gamme pour le vol de distance, l’OMEGA 7 est prévue pour un vol accéléré dans un air agité. L’accélération joue Position 2 aujourd’hui un rôle déterminant pour une pratique du parapente axée sur la performance.
  • Seite 69: Des Sellettes Appropriées

    Exemple : première position d’accélération avec 18,5 km/h de vent contraire ou 1,9 m/s de taux de chute ou une ascendance L’OMEGA 7 est certifi ée pour des sellettes du groupe GH (sans croisil- attendue (selon estimation personnelle du pilote) de 0,9 m/s lons rigides - voir chapitre «...
  • Seite 70: Fourchette De Poids

    Fourchette de poids Les fourchettes de poids des différentes tailles sont indiquées au chapitre «Données techniques». Les chiffres qui y fi gurent correspon- dent au poids total au décollage. Ceci comprend le poids du pilo- te, vêtements inclus, ainsi que le poids de l’équipement complet : ai- le, sellette, instruments, casque, etc.
  • Seite 71: Comportement De Vol

    Les corrections durant la phase de montée de l’aile doivent être effectuées unique- L’OMEGA 7 est facile à décoller pour une aile de cette catégorie de ment par repositionnement du pilote sous l’aile. Ensuite, le retourne- performances.
  • Seite 72: Virages

    Une sellette ajustée au comporte- au moyen de l’accélérateur au lieu des commandes : ment de vol de l’OMEGA 7 te soutient dans l’amorce et la stabilisati- on d’une telle rotation, la plus régulière possible. Voir aussi le chapitre lors d’une augmentation de l’angle d’incidence (p.
  • Seite 73: Fermetures

    Ouvre ensuite l’extrémité emmêlée de l’aile à Fermeture asymétrique de l’aile l’aide de la suspente de stabilo. L’OMEGA 7 convainc par son profi l très tendu et stable. Avec un sty- Fermeture symétrique (fermeture frontale) le de vol actif, les fermetures peuvent être presque entièrement évi- tées en conditions de vol normales.
  • Seite 74 Fonda- mentalement, la réaction de l’aile peut être divisée en deux phases. L’OMEGA 7 est certifi ée pour des sellettes du groupe GH (sans croi- Au départ, après avoir viré à plat, l’aile passe à une position inclinée sillons rigides).
  • Seite 75: Décrochage Aérodynamique

    à l’aide de deux suspentes sur complètement relâchée afi n que l’OMEGA 7 puisse repasser en vol l’OMEGA 7. normal de manière autonome. L’exécution volontaire d’une vrille n’est pas recommandée, bien que Attention : n’exécute pas de spirales engagées ou de changements cette manœuvre ne présente pas de diffi...
  • Seite 76: Atterrissage

    En volant avec une aile mouillée, on court le risque d’un décrocha- ge parachutal. Souvent le décrochage parachutal est la consé- L’OMEGA 7 convient pour le décollage au treuil. Au moment du quence d’une combinaison de plusieurs facteurs. D’une part, le poids départ, veille à...
  • Seite 77: Vol Acrobatique

    • de parapentes ; la personne maniant le treuil bénéfi cie d’une formation incluant • le tractage de parapentes. Vol acrobatique L’Omega 7 ne convient pas au vol acrobatique. Vol motorisé L’OMEGA 7 n’est pas homologuée pour le vol motorisé.
  • Seite 78: Maintenance, Durée D'utilisation Et Réparations

    (frottements au sol) accélèrent le processus de vieillissement. La durée de vie d’une aile peut être sensiblement pro- Toutes les suspentes de l’OMEGA 7 sont dépourvues de gaine. La longée en observant les points suivants : plus faible résistance à l’air ainsi obtenue permet d’augmenter sen- siblement la performance.
  • Seite 79: Contrôle Annuel

    Contrôle annuel Elimination Une nouvelle aile ADVANCE doit subir un contrôle général tous les La protection de l’environnement joue un rôle important dans le 24 mois. En cas d’utilisation intensive (plus de 150 heures de vol par choix des matériaux et dans la fabrication d’un produit ADVAN- an), un nouveau contrôle après 12 mois au maximum devient né-...
  • Seite 80: Données Techniques

    Données techniques Fiche technique OMEGA 7 Surface 23.70 25.89 28.05 29.91 Surface projetée 19.91 21.75 23.56 25.12 Envergure 12.22 12.77 13.29 13.73 Envergure projetée 9.46 9.88 10.29 10.62 Allongement Allongement projeté Corde maximum 2.43 2.54 2.64 2.73 Corde minimum 0.49 0.51...
  • Seite 81: Matériaux Utilisés

    Matériaux utilisés Galon de bord d’attaque intrados : Polyamid, 16 mm Les matériaux utilisés pour la construction de l’OMEGA 7 ont été soi- gneusement sélectionnés afi n de garantir à nos ailes une excellen- Suspentes : te tenue dans le temps. Ils sont longuement testés en conditions réel- Technora (Aramid), LTC 080 / 065/ 045, sans gaine / •...
  • Seite 82: Homologation

    Homologation L’OMEGA 7 a obtenu le label DHV 2-3 de la Fédération allemande de vol libre (DHV). Cette classifi cation est valable pour toutes les tail- les en vol accéléré et non accéléré. Le procès-verbal d’homologation peut être téléchargé sur www.advance.ch ou auprès du DHV (www.dhv.de).
  • Seite 83: Service

    Page Internet d’ADVANCE Sur www.advance.ch, tu trouveras des informations complètes sur ADVANCE et ses produits ainsi que des adresses qui te seront utiles si tu as des questions. Tu y as notamment aussi la possibilité : de remplir la carte de garantie en ligne jusqu’à 10 jours après •...
  • Seite 84: Garantie

    Chaque aile ADVANCE est livrée avec sa carte de garantie. Afi n que tu puisses profi ter pleinement de la garantie ADVANCE, nous te pri- ons de bien vouloir envoyer la carte de garantie dûment complétée dans les 10 jours suivant l’achat de l’aile à...
  • Seite 86: Übersicht Bauteile

    OMEGA 7 teilweise geschlossene Zellen Partly closed cells Caissons partiellement fermés Winglet Klettöffnung Velcro openings Velcro de nettoyage Zugbänder Longitudinal straps Bandes de compression entre les profi ls Ring-Raff-System Ring-System Anneaux de envoi du freinage...
  • Seite 87: Leinenplan

    Leinenplan Line diagram • Plan de suspentage...
  • Seite 89: Serviceheft

    Serviceheft Maintenance manual • Carnet de maintenance Gleitschirm/Paraglider OMEGA 7 Grösse/Size/Taille Seriennummer/Serial number/Numéro de série Eingefl ogen am/First fl ight/Premier vol Unterschrift/Signature/Signature Stempel Händler/Dealer stamp/Cachet de revendeur...
  • Seite 90 Nachprüfung Inspection • Inspection 1. Nachprüfung/Inspection/Inspection 2. Nachprüfung/Inspection/Inspection Datum/Date/Date Datum/Date/Date Von/From/Par Von/From/Par Unterschrift/Signature/Signature Unterschrift/Signature/Signature Bemerkungen/Remarks/Remarques Bemerkungen/Remarks/Remarques Stempel/Stamp/Cachet Stempel/Stamp/Cachet...
  • Seite 91 3. Nachprüfung/Inspection/Inspection 4. Nachprüfung/Inspection/Inspection Datum/Date/Date Datum/Date/Date Von/From/Par Von/From/Par Unterschrift/Signature/Signature Unterschrift/Signature/Signature Bemerkungen/Remarks/Remarques Bemerkungen/Remarks/Remarques Stempel/Stamp/Cachet Stempel/Stamp/Cachet...
  • Seite 92 5. Nachprüfung/Inspection/Inspection 6. Nachprüfung/Inspection/Inspection Datum/Date/Date Datum/Date/Date Von/From/Par Von/From/Par Unterschrift/Signature/Signature Unterschrift/Signature/Signature Bemerkungen/Remarks/Remarques Bemerkungen/Remarks/Remarques Stempel/Stamp/Cachet Stempel/Stamp/Cachet...
  • Seite 93: Garantiekarte

    ADVANCE Thun AG Seestrasse 14 CH-3602 Thun...
  • Seite 94: Carte De Garantie

    Garantiekarte Warranty card • Carte de garantie Modell/Model/Modèle OMEGA 7 Grösse/Size/Taille Seriennummer/Serial number/Numéro de série Kaufdatum/Date of purchase/Date d`achat Wiederverkäufer/Dealer/Revendeur Käufer/Owner/Propriétaire Name/name/nom Adresse/address/adresse PLZ, Ort/ZIP, city/NPA, ville Telefon/phone/téléphone e-mail Garantiekarte innerhalb 10 Tagen nach Kaufdatum einsenden/Warranty card to be posted within 10 days of delivery/Carte de garantie à renvoyer dans les 10 jours qui suivent la date d’achat...
  • Seite 96 a d v a n c e t h u n a g f o n + 41 33 225 70 10 w w w. a d v a n c e.c h s e e s t r a s s e 14 f a x + 41 33 225 70 11 i n f o @ a d v a n c e.c h c h 3 6 0 2 t h u n...

Inhaltsverzeichnis