Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Інструкція З Експлуатації - 3M Speedglas 9100 Bedienungsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 3M Speedglas 9100:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 7
ХРАНЕНИЕ И ТРАНСПОРТИРОКА
Храните в чистом и сухом помещении при температуре
от -30°С до +70°С
и относительной влажности
+70 °C
-30 °C
меньше чем 90%
. Оригинальная упаковка подходит
<90%
для транспортировки изделия. Дата изготовления
закодирована в серийном номере автоматического
сфетофильтра, который имеет формат ГГННxxxxxx, где
первые две цифры обозначают код года изготовления, а
следующие две – неделю изготовления. Например, если
серийный номер имеет вид 3208xxxxxx, то светофильтр
изготовлен на 8-й неделе 2012 года (код года 32
соответствует 2012 году, код 33 – 2013 году и т.д.)
СРОК СЛУЖБЫ И ГАРАНТИИ
Срок службы данного изделия составляет 5 лет с даты
изготовления. При наличии повреждений изделие
должно быть немедленно заменено. Гарантийный срок
на автоматический светофильтр составляет 24 месяца с
даты продажи изделия.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
ВЕС:
Speedglas 9100V
160 г
Speedglas 9100X
180 г
Speedglas 9100XX
200 г
Speedglas 9100XXi
200 г
ПОЛЕ ЗРЕНИЯ:
Speedglas 9100V
45 x 93 мм
Speedglas 9100X
54 x 107 мм
Speedglas 9100XX
73 x 107 мм
Speedglas 9100XXi
73 x 107 мм
Інструкція з експлуатації зварювального
світловідбиваючого фільтру 3M™ Speedglas™ 9100
ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
Будь-ласка,
прочитайте
дану
інструкціями з експлуатації та довідковою інформацією
до зварювальної маски 3M™ Speedglas™, у яких Ви
зможете знайти інформацію про допустимі комбінації,
запасні частини та аксесуари.
УПАКОВКА
Упаковка Вашого зварювального світловідбиваючого
фільтру Speedglas 9100 повинна містити: зварювальний
світловідбиваючий фільтр, зовнішню захисну пластину,
внутрішню захисну пластину, інструкцію з експлуатації
та довідкову інформацію.
ОПИС
Конструкція зварювального світловідбиваючого фільтру
Speedglas 9100 передбачає його використання тільки
у зварювальних масках серії 3M™ Speedglas 9100.
Засіб індивідуального захисту очей при зварюванні –
автоматичний зварювальний світловідбиваючий фільтр
3M™ Speedglas 9100 забезпечує постійний захист очей
зварювальника (13 ступінів затемнення, не залежно від
того знаходиться фільтр у темному або світлому стані чи
у вимкненому) від небезпечного ультрафіолетового (UV)
та інфрачервоного (IR) випромінювання, виникаючого
при електродугових процесах.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
Правильний
вибір,
навчання,
відповідний
догляд,
є
ефективного
захисту
користувача.
12
інструкції
разом
із
використання
та
обов'язковими
умовами
Недотримання
УФ/ИК защита:
В соответствии с номером
затемнения 13 (постоянно)
Время переключения
из светлого в темное:
0.1 мс (+23°C)
Время открытия в
светлое (задержка)
см. таблицу Задержка
Возврата
Светлое состояние:
затемнение No 3
Темное состояние:
затемнение No 5, 8, 9-13
Состояние неисправности: затемнение No 5
Тип батареек:
2 x CR2032 (Литиевые 3V)
Температура эксплуатации: -5°C до +55°C
СРОК СЛУЖБЫ БАТАРЕЕК:
Speedglas 9100V
2800 часов
(солнечная панель)
Speedglas 9100X
2500 часов
(солнечная панель)
Speedglas 9100XX
2000 часов
Speedglas 9100XXi
1800 часов
МАТЕРИАЛ
Сварочный светофильтр: PA
Защитная пластина:
PC
Серебристая пластина
PA
Юридический адрес изготовителя: 3M Швеция АВ,
ул. Эрнста Хедлунда 35, Гагнеф, SE-785 30 Швеция.
Сделано в Швеции
усіх вимог інструкцій з експлуатації даного засобу
індивідуального
захисту
експлуатація виробу протягом всього часу знаходження
у
потенційно
небезпечному
нанестишкоди здоров'ю користувача, привести до
серйозних або небезпечних для життя захворюванням
або до втрати працездатності. Для надійної та
правильної
експлуатації
законодавчі акти, пов'язані із даною інформацією.
Особливу увагу приділяйте попередженням
виділеними знаком
СЕРТИФІКАТИ
Данний віріб відповідає основним вимогам Директиви
Європейського Союзу 89/686/ЕЕС (Директива Засобів
Індивідуального захисту) та має маркування СЕ.
Даний виріб відповідає гармонізованим Європейським
стандартам
EN 379 та EN 166. Сертифікація у
відповідності до статті 10 ЕС Тип-Випробування, була
проведена у
DIN Certco Prufund Zertifierungszentrum
(Реєстраційний номер 0196).
ОБМЕЖЕННЯ У ВИКОРИСТАННІ
Використовувати
тільки
запасними частинами та аксесуарами, які перелічені
в брошурі, і тільки в тих умовах, які передбачені
інструкцією по експлуатації.
Використання
альтернативних
або модифікацій, які не зазначені в інструкції
користувача може серйозно пошкодити захист і
u
та/або
неправильна
середовищі,
може
використовуйте
місцеві
з
оригінальними
компонентів

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis