Herunterladen Diese Seite drucken

Bosch Rexroth CS/C Montageanleitung Seite 28

Werbung

28/30
Bosch Rexroth AG
Flachplattenketten kürzen bei Längung (L 2000 mm)
Shortening the fl at top chains in case of elongation (L 2000 mm)
(L 2000 mm)
在链拉长时截短平顶链
1
Zwei Sechskantschrauben M6
(SW10) am Flansch lösen.
2
Getriebemotor von der
Sechskantkupplung abziehen.
3
Schutzkastenhälfte entfernen.
4
Kettenschloss am Spannrad im
Kettenspanner positionieren (zu
erkennen an grauer Flachplatte mit
Loch).
5
Kettenspanner mit Stift,
Schraubendreher ö.ä. festsetzen.
6
Kette öffnen, dazu graue Flachplatte
und Kettenschloss entfernen.
7
Kette kürzen, dazu erforderliche
Anzahl Kettenglieder mit dem
Kettendemontagewerkzeug
8 981 010 510 entfernen.
8
Kettenenden am Spannrad
zusammenführen und mit
Kettenschloss verschließen.
Graue Flachplatte mit Loch
aufclipsen.
9
Kettenspannerfi xierung lösen,
Kettenspannung prüfen.
10 Kette durchdrehen und im Bereich
der Rückenbiegung ölen mit
2 ... 3 g Öl/m Kette (z. B. Structovis
GHD von Fa. Klüber) („Y", Fig. 17).
11 Schutzkastenhälfte montieren
12 Getriebemotor aufstecken und am
Flansch befestigen.
1
Loosen two hexagonal screws M6
(size 10) at the fl ange.
2
Remove gear motor from hexagonal
coupling.
3
Remove the protective housing half.
4
Position master link on tension
wheel in chain tensioner
(recognizable by gray plate with
hole).
5
Fix chain tensioner with pin,
screwdriver or something else.
6
Open chain, to do so, remove gray
plate and master link.
7
Shorten chain, and remove required
number of chain links with chain
dismantling tool 8 981 010 510.
8
Bring ends of chain together at the
tension wheel and close with master
link 3 842 523 914.
Clip on gray plate with hole.
9
Loosen chain tensioner fi xing
device, check chain tension.
10 Rotate chain through and lubricate
with 2 to 3 g oil/m chain (e.g.
Structovis GHD by Klüber) in the
rear bend area ("Y", Fig. 17).
11 Mount the protective housing half.
12 Add gear motor and fi x to fl ange.
TS 2plus | MTZH 537 152/2007-03
松开法兰上的两个外六角螺栓 M6
1
(SW10)。
将减速电机从外六角联轴器上拉
2
下。
取下半边罩壳。
3
将主链节定位在链张紧器的张紧
4
轮上 (识别标志是灰色的带孔平链
板)。
用销、螺丝刀等将链张紧器固定。
5
卸下灰色的带孔平链板和主链节而
6
打开链条。
截短链条,为此要用拆链工具
7
8 981 010 510 卸下要求卸下的链
节。
将两个链端汇合到张紧轮上,并用
8
主链节接在一起,卡扣上灰色的带
孔平链板。
松开链张紧器的固定,检查链的张
9
紧力。
10 转过全部链条,并用大约 2...3 g/
每米的油量 (例如:Klüber 公司的
Structovis GHD) 在折返区给链上
油。
11 装好半边罩壳。
12 装上减速电机,并在法兰上固定。

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

3 842 998 277