Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Traitement Des Produits Usagés; Service Après-Vente; Garantie / Responsabilité - SATA SATAjet 1000 H RP Betriebsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SATAjet 1000 H RP:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 3
Mode d'emploi SATAjet 1000 K (RP / HVLP) / H (RP)
FR
Défaut
Du produit à pulvériser
s'échappe derrière
le joint d'aiguille de
peinture.
Des gouttes
s'échappe de la pointe
de buse de peinture
du pistolet de peinture
(« tourillon de buse de
peinture »).
12. Traitement des produits usagés
Evacuation du pistolet de laquage entièrement vidée en tant que déchets
récyclables. Pour éviter des endommagements à l'environnement, assu-
rer une évacuation appropriée de la pile et de restes de produit séparé-
ment du pistolet de laquage. Respecter les consignes locales !
13. Service après-vente
Accessoires, des pièces de rechange et support technique sont dispo-
nibles auprès de votre détaillant SATA.
14. Garantie / Responsabilité
Sont valables les Conditions Générales de Vente et de Livraison de
SATA et, le cas échéant, d'autres accords contractuels, ainsi que les lois
correspondamment en vigueur.
SATA n'est surtout pas responsable dans les cas suivants:
210
Cause
Joint d'aiguille de
peinture défectueux
ou non monté.
Aiguille de peinture
endommagée.
Aiguille de peinture
encrassée.
Corps étranger entre
la pointe d'aiguille de
peinture et la buse de
peinture.
Jeu de buses endom-
magé.
Solutions
Remplacer le joint d'ai-
guille de peinture (voir
chapitre 9.3).
Remplacer le jeu
de buses (voir cha-
pitre 9.1).
Nettoyer l'aiguille de
peinture. Observer
les instructions de
nettoyage (voir cha-
pitre 10).
Nettoyer la buse de
peinture et l'aiguille
de peinture. Observer
les instructions de
nettoyage (voir cha-
pitre 10).
Remplacer le jeu
de buses (voir cha-
pitre 9.1).

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Satajet 1000 k rpSatajet 1000 k hvlp

Inhaltsverzeichnis