Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Ottobock 6A40 MagnoFlex Lock Gebrauchsanweisung Seite 44

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 6A40 MagnoFlex Lock:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
4) Colocar o adaptador de encaixe escolhido sobre o fecho de pres­
são.
5) Selecionar os parafusos escareados para o adaptador do encai­
xe:
Para 4R54: 501S41=M6x45
Para 4R77: 501S41=M6x50
6) Inserir os parafusos escareados através do adaptador de encaixe
e do fecho de pressão no adaptador de moldagem e apertá-los
(veja a fig. 14) (torque de montagem: 12 Nm).
7) Enroscar a unidade de bloqueio (veja a fig. 15, pos. 1) no fecho
de pressão e apertar com uma chave dinamométrica (torque de
montagem: 10 Nm).
8) Fixar a unidade de bloqueio com o pino roscado (veja a fig. 15,
pos. 2) (torque de montagem: 0,5 Nm).
5.3 Montagem do pino
CUIDADO
Montagem do pino em um liner não autorizado
Risco de lesões devido ao desprendimento da conexão roscada
► Monte o pino somente em liners com rosca de metal, observan­
do o torque de aperto indicado.
O pino para a ligação do liner com o fecho de pressão é aparafusado
na rosca na extremidade distal do liner.
>
Ferramentas e materiais necessários:
Chave dinamométrica (ajustável a 3 Nm), Loctite
®
1) Aplicar Loctite
na rosca.
2) INDICAÇÃO! Não encurtar o pino.
Aparafusar e apertar o pino na rosca (veja a fig. 16) (torque de
montagem: 3 Nm).
44
6 Uso
CUIDADO
O pino não está totalmente inserido no Shuttle Lock
Risco de lesões decorrente da perda da conexão com a prótese
► Introduza o pino no Shuttle Lock conforme o indicado pelas ins­
truções.
► Antes de cada utilização da prótese, verifique se o pino está blo­
queado no Shuttle Lock.
O liner e o fecho de pressão são unidos através do pino. O pino trava
no fecho de pressão e mantém o liner firme.
Colocação do liner
1) Verificar o pino e o liner quanto à presença de danos. O pino de­
ve ser flexível e retornar sempre à posição inicial.
2) INDICAÇÃO! O alinhamento incorreto do pino causará da­
nos, quando este for inserido no fecho de pressão.
Colocar o liner na extremidade do membro residual de forma a
alinhar o pino com o eixo longitudinal do membro residual.
3) Desenrolar o liner sobre o membro residual.
4) Verificar o ajuste do liner e o alinhamento do pino.
Inserção no encaixe protético
1) Inserir o membro residual com o liner no encaixe protético, até o
pino deslizar pela abertura do adaptador de moldagem.
2) INFORMAÇÃO: Durante a introdução do pino, ouve-se esta­
®
636K13
lidos causados pelo ímã. Esses sons não são indicadores
que revelam se o pino está travado na unidade de bloqueio.
Introduzir o pino completamente no fecho de pressão.
3) Antes da utilização da prótese, verifique se o pino está travado no
fecho de pressão.
Retirada do encaixe protético
► Manter apertado o botão lateral e retirar o membro residual com o
liner do encaixe protético.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

6a43 magnoflex lock

Inhaltsverzeichnis