Huolehdi, että elektrodien ihokosketus säilyy myös tyngän tilavuuden vaihdellessa.
►
HUOMIO
Vaurioituneiden elektrodien käyttö
Vammautuminen toimintahäiriöstä johtuvan tuotteen odottamattoman toiminnan seurauksena.
Kytke järjestelmä pois päältä ja ota yhteyttä apuvälineteknikkoon.
►
HUOMIO
Oleskelu sallitun lämpötila-alueen ulkopuolisilla alueilla
Vammautuminen tuotteen virheohjauksen tai toimintahäiriön seurauksena.
Vältä oleskelua sallitun lämpötila-alueen ulkopuolisilla alueilla (katso sivu 174).
►
HUOMIO
Vääränlainen elektrodien säätö lihasväsymyksen seurauksena
Vammautuminen tuotteen virheohjauksen tai toimintahäiriön seurauksena
Huolehdi, että kalibroinnin aikana pidetään taukoja.
►
HUOMIO
Ihoärsytystä tuotteen riittämättömän puhdistuksen seurauksena
Kosketus likaisten elektrodikupujen kanssa aiheuttaa ihoärsytystä.
Puhdista tuote ainoastaan luvussa "Puhdistus ja hoito" (katso sivu 173) annettujen ohjeiden
►
mukaisesti.
HUOMAUTUS
Myo Plus ‑sovelluksen järjestelmävaatimusten laiminlyönti
Päätelaitteen toimintahäiriö
Asenna Myo Plus ‑sovellus vain sellaisiin käyttöjärjestelmiin, jotka on mainittu luvussa "Jär
►
jestelmävaatimukset" (katso sivu 171).
HUOMAUTUS
Tuotteen mekaaniset vauriot
Toimivuuden muuttuminen tai heikkeneminen vaurioitumisen vuoksi.
Noudata huolellisuutta työskennellessäsi tuotteen kanssa.
►
►
Tarkista vaurioituneen tuotteen toiminta ja käyttökunto.
Huolehdi tarvittaessa asiaankuuluvista toimenpiteistä (esim. korjaus, vaihto, valmistajan asia
►
kaspalvelun suorittama tarkastus jne.).
5 Toimituspaketti ja lisävarusteet
Symbolilla ▀ merkitty toimituslaajuus tai lisävaruste on IEC 60601-1:2005/A1:2012 -standardin
mukainen käyttöosa.
•
1 Myo Plus TR 13E520
•
3 kpl - 8 kaukoelektrodia 13E400=*/13E401=*
Remote-elektrodit voidaan yhdistää seuraaviin elektrodikupuihin:
•
matala elektrodikupu 13Z161 ▀ (6 kappaleen pakkaus)
tai
•
keskikokoinen elektrodikupu 13Z162 ▀ (6 kappaleen pakkaus)
tai
•
korkea elektrodikupu 13Z163 ▀ (6 kappaleen pakkaus)
168