Herunterladen Diese Seite drucken

Technical Data; Technische Daten; Sicherheit; Allgemeine Sicherheitshinweise - Parkside PDSS B2 Originalbetriebsanleitung

Werbung

Technical data

Working pressure:
Compressed air quality:
Volume flow rate:
A-weighted Sound
Legende der verwendeten Piktogramme
pressure level (L
):
pa
Einleitung
........................................................................................................................................Seite 6

Technische Daten

Bestimmungsgemäße Verwendung ...................................................................................................Seite 6
A-weighted Sound
Ausstattung ..........................................................................................................................................Seite 6
Eingangsspannung:
220–240 V∼
power level (L
):
Lieferumfang .......................................................................................................................................Seite 6
Netzfrequenz:
50 Hz
wa
Technische Daten ................................................................................................................................Seite 7
Leistungsaufnahme

Sicherheit

........................................................................................................................................Seite 7
Heizstufe 1:
1500 W
Allgemeine Sicherheitshinweise ........................................................................................................Seite 7
Heizstufe 2:
3000 W
Uncertainty:
Technische Daten
Ventilatorbetrieb:
30 W
Vor der Inbetriebnahme
Values determined in accordance with
Schutzart:
IPX4
EN 14462 (EN1953/A1:2013)
Technische Daten
Gerät aufstellen ..................................................................................................................................Seite 8
Eingangsspannung:
Thermostat:
0 bis +40 °C
Netzfrequenz:
Feuchtigkeit (keine
Inbetriebnahme
Eingangsspannung:
Kondensation):
5 bis 75 %
Safety advice
Heizstufen und Ventilator ein- / ausschalten .....................................................................................Seite 8
Netzfrequenz:
Leistungsaufnahme
Abmessungen
Temperatur einstellen..........................................................................................................................Seite 9
Read all the safety
Heizstufe 1:
inkl. Standfüße:
ca. 32,5 x 40 x 33 cm
Technische Daten
Gerät ausschalten ..............................................................................................................................Seite 9
Leistungsaufnahme
advice and instruc-
Heizstufe 2:
(B x H x T)
Überhitzungsschutz ............................................................................................................................Seite 9
Heizstufe 1:
tions.
Ventilatorbetrieb:
Gewicht:
ca. 6,7 kg
Heizstufe 2:
Eingangsspannung:
Schutzart:
Fehlerbehebung
Ventilatorbetrieb:
Netzfrequenz:
Thermostat:
Failure to observe the safety
Schutzart:
Sicherheit
Feuchtigkeit (keine
advice and instructions could re-
Wartung, Reinigung und Lagerung
Thermostat:
Leistungsaufnahme
Kondensation):
sult in serious injury and / or da-
Heizstufe 1:
Feuchtigkeit (keine
Abmessungen
Lesen Sie alle Sicherheitshinweise
mage to property.
Service
...............................................................................................................................................Seite 10
Heizstufe 2:
Kondensation):
inkl. Standfüße:
und Anweisungen. Versäumnisse bei der Einhaltung
Ventilatorbetrieb:
Abmessungen
der Sicherheitshinweise und Anweisungen können
Garantie
KEEP ALL THE SAFETY ADVICE
...........................................................................................................................................Seite 11
inkl. Standfüße:
Schutzart:
Gewicht:
schwere Verletzungen und / oder Sachschäden
Thermostat:
AND INSTRUCTIONS IN A SAFE
verursachen.
Entsorgung
.....................................................................................................................................Seite 11
Gewicht:
Feuchtigkeit (keine
PLACE FOR FUTURE REFERENCE!
Sicherheit
Kondensation):
BEWAHREN SIE ALLE SICHERHEITSHINWEISE
Original-EG-Konformitäts erklärung / Hersteller
Abmessungen
UND ANWEISUNGEN FÜR DIE ZUKUNFT AUF!
Sicherheit
inkl. Standfüße:
WARNING!
und Anweisungen. Versäumnisse bei der Einhaltung
a suitable manometer after filling.
Lebensgefahr durch
Gewicht:
WARNING!
der Sicherheitshinweise und Anweisungen können
elektrischen Strom!
und Anweisungen. Versäumnisse bei der Einhaltung
schwere Verletzungen und / oder Sachschäden
RISK OF FIRE, EXPLOSION AND DAMA-
der Sicherheitshinweise und Anweisungen können
verursachen.
GE TO HEALTH!!
Beim Kontakt mit unter Spannung stehen-
Sicherheit
schwere Verletzungen und / oder Sachschäden
The device must be used in wellventilated areas
den Leitungen oder Bauteilen besteht
verursachen.
BEWAHREN SIE ALLE SICHERHEITSHINWEISE
only.
Lebensgefahr!
WARNING!
UND ANWEISUNGEN FÜR DIE ZUKUNFT AUF!
Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn die Netz-
BEWAHREN SIE ALLE SICHERHEITSHINWEISE
und Anweisungen. Versäumnisse bei der Einhaltung
DANGER OF INJURY! Never exceed the
anschlussleitung oder der Stecker beschädigt
der Sicherheitshinweise und Anweisungen können
UND ANWEISUNGEN FÜR DIE ZUKUNFT AUF!
Lebensgefahr durch
sind. Lassen Sie vor der Weiterbenutzung des
schwere Verletzungen und / oder Sachschäden
elektrischen Strom!
Gerätes eine neue Netzanschlussleitung durch
Max. 8 bar
Cleaned, oil- and
condensate-free
Typically
170–300 l/min
Tyre filling
device:
85 dB(A)
Blow-out
gun:
87 dB(A)
Tyre filling
device:
96 dB(A)
Blow-out
gun:
98 dB(A)
K = 3 dB
....................................................................................................Seite 8
220–240 V∼
50 Hz
........................................................................................................................Seite 8
220–240 V∼
50 Hz
1500 W
3000 W
1500 W
30 W
220–240 V∼
3000 W
IPX4
........................................................................................................................Seite 10
30 W
50 Hz
0 bis +40 °C
IPX4
0 bis +40 °C
5 bis 75 %
1500 W
5 bis 75 %
3000 W
ca. 32,5 x 40 x 33 cm
30 W
(B x H x T)
IPX4
ca. 32,5 x 40 x 33 cm
ca. 6,7 kg
0 bis +40 °C
(B x H x T)
ca. 6,7 kg
5 bis 75 %
ca. 32,5 x 40 x 33 cm
Lesen Sie alle Sicherheitshinweise
Check the airpressure with
(B x H x T)
Lesen Sie alle Sicherheitshinweise
ca. 6,7 kg
Lesen Sie alle Sicherheitshinweise
inkl. Standfüße:
Eingangsspannung:
Schutzart:
Heizstufe 1:
Netzfrequenz:
Thermostat:
Heizstufe 2:
Introduction / Safety advice
Gewicht:
Feuchtigkeit (keine
Ventilatorbetrieb:
Leistungsaufnahme
Kondensation):
Schutzart:
Heizstufe 1:
Abmessungen
Thermostat:
maximum allowable working air pressure of 8
Sicherheit
Heizstufe 2:
inkl. Standfüße:
Feuchtigkeit (keine
bar. Use a pressure reducer to set the working
Ventilatorbetrieb:
air pressure.
Kondensation):
Schutzart:
WARNING!
Gewicht:
Abmessungen
Thermostat:
und Anweisungen. Versäumnisse bei der Einhaltung
RISK OF RECOIL FORCES!!
inkl. Standfüße:
Feuchtigkeit (keine
der Sicherheitshinweise und Anweisungen können
High working pressures can give rise to recoil
Sicherheit
schwere Verletzungen und / oder Sachschäden
Kondensation):
forces that under certain conditions can result
Gewicht:
verursachen.
Abmessungen
in danger from continuous loading.
inkl. Standfüße:
WARNING!
.........................................................Seite 6
Sicherheit
BEWAHREN SIE ALLE SICHERHEITSHINWEISE
und Anweisungen. Versäumnisse bei der Einhaltung
DANGER OF INJURY! IMPROPER USE!
UND ANWEISUNGEN FÜR DIE ZUKUNFT AUF!
Gewicht:
der Sicherheitshinweise und Anweisungen können
Never point the device at people or animals.
Elektronetzes. Achten Sie darauf, dass die Daten
schwere Verletzungen und / oder Sachschäden
WARNING!
übereinstimmen, damit keine Schäden am Gerät
Lebensgefahr durch
verursachen.
DANGER OF INJURY!
und Anweisungen. Versäumnisse bei der Einhaltung
auftreten.
Sicherheit
elektrischen Strom!
Never use oxygen or other combustible gas as
der Sicherheitshinweise und Anweisungen können
Vergewissern Sie sich, dass die Netzanschluss-
BEWAHREN SIE ALLE SICHERHEITSHINWEISE
the energy source.
schwere Verletzungen und / oder Sachschäden
leitung unbeschädigt ist und nicht über heiße
Beim Kontakt mit unter Spannung stehen-
WARNING!
UND ANWEISUNGEN FÜR DIE ZUKUNFT AUF!
verursachen.
Flächen und / oder scharfe Kanten verlegt wird.
den Leitungen oder Bauteilen besteht
und Anweisungen. Versäumnisse bei der Einhaltung
DANGER OF INJURY! First disconnect the
Achten Sie darauf, dass die Netzanschlussleitung
der Sicherheitshinweise und Anweisungen können
Lebensgefahr!
Lebensgefahr durch
hose from the compressed air source and only
BEWAHREN SIE ALLE SICHERHEITSHINWEISE
nicht geknickt oder eingeklemmt ist.
schwere Verletzungen und / oder Sachschäden
Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn die Netz-
elektrischen Strom!
then disconnect the compressed air supply hose
UND ANWEISUNGEN FÜR DIE ZUKUNFT AUF!
Elektronetzes. Achten Sie darauf, dass die Daten
Reparaturen an Elektrogeräten dürfen nur von
verursachen.
anschlussleitung oder der Stecker beschädigt
from the device. This will ensure that the com-
übereinstimmen, damit keine Schäden am Gerät
Fachleuten durchgeführt werden, die vom
sind. Lassen Sie vor der Weiterbenutzung des
Beim Kontakt mit unter Spannung stehen-
Lebensgefahr durch
pressed air supply hose does not wave around
Elektronetzes. Achten Sie darauf, dass die Daten
auftreten.
Hersteller geschult sind. Durch unsachgemäße
BEWAHREN SIE ALLE SICHERHEITSHINWEISE
Gerätes eine neue Netzanschlussleitung durch
den Leitungen oder Bauteilen besteht
elektrischen Strom!
or recoil in an uncontrolled manner.
übereinstimmen, damit keine Schäden am Gerät
Vergewissern Sie sich, dass die Netzanschluss-
Reparaturen können erhebliche Gefahren für
UND ANWEISUNGEN FÜR DIE ZUKUNFT AUF!
eine autorisierte Fachkraft installieren.
Lebensgefahr!
For your own safety, wear suitable
auftreten.
leitung unbeschädigt ist und nicht über heiße
den Benutzer entstehen.
Öffnen Sie niemals das Gehäuse des Gerätes.
personal protective equipment.
Beim Kontakt mit unter Spannung stehen-
Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn die Netz-
Vergewissern Sie sich, dass die Netzanschluss-
Flächen und / oder scharfe Kanten verlegt wird.
Werden spannungsführende Anschlüsse berührt
Lebensgefahr durch
Keep children and other people away
den Leitungen oder Bauteilen besteht
anschlussleitung oder der Stecker beschädigt
leitung unbeschädigt ist und nicht über heiße
Achten Sie darauf, dass die Netzanschlussleitung
FAHR! Deshalb das Gerät nie in der
und / oder der elektrische und mechanische
elektrischen Strom!
Lebensgefahr!
while you are operating the device. Dis-
sind. Lassen Sie vor der Weiterbenutzung des
Elektronetzes. Achten Sie darauf, dass die Daten
Flächen und / oder scharfe Kanten verlegt wird.
nicht geknickt oder eingeklemmt ist.
Nähe oder unterhalb von Gardinen
Aufbau verändert, besteht Stromschlaggefahr!
tractions can cause you to lose control of the
Gerätes eine neue Netzanschlussleitung durch
Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn die Netz-
übereinstimmen, damit keine Schäden am Gerät
Achten Sie darauf, dass die Netzanschlussleitung
Reparaturen an Elektrogeräten dürfen nur von
und anderen brennbaren Materialien verwenden.
Beim Kontakt mit unter Spannung stehen-
Bevor Sie das Gerät anschließen, vergleichen
device.
eine autorisierte Fachkraft installieren.
anschlussleitung oder der Stecker beschädigt
auftreten.
nicht geknickt oder eingeklemmt ist.
Fachleuten durchgeführt werden, die vom
Vermeiden Sie Berührungskontakt von brenn-
den Leitungen oder Bauteilen besteht
Sie die Anschlussdaten auf dem Typenschild
Disconnect the device from the compressed air
Öffnen Sie niemals das Gehäuse des Gerätes.
sind. Lassen Sie vor der Weiterbenutzung des
Vergewissern Sie sich, dass die Netzanschluss-
Reparaturen an Elektrogeräten dürfen nur von
Hersteller geschult sind. Durch unsachgemäße
baren Materialien (z.B. Textilien) mit dem Gerät.
Lebensgefahr!
(Spannung und Frequenz) mit den Daten Ihres
source before carrying out any repairs or main-
Werden spannungsführende Anschlüsse berührt
Gerätes eine neue Netzanschlussleitung durch
Fachleuten durchgeführt werden, die vom
leitung unbeschädigt ist und nicht über heiße
Reparaturen können erhebliche Gefahren für
Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn die Netz-
tenance of the device or moving it to another
und / oder der elektrische und mechanische
eine autorisierte Fachkraft installieren.
.........................................................................Seite 10
Flächen und / oder scharfe Kanten verlegt wird.
Hersteller geschult sind. Durch unsachgemäße
den Benutzer entstehen.
hitzung des Heizgeräts zu vermeiden,
anschlussleitung oder der Stecker beschädigt
Aufbau verändert, besteht Stromschlaggefahr!
Öffnen Sie niemals das Gehäuse des Gerätes.
location.
Reparaturen können erhebliche Gefahren für
Achten Sie darauf, dass die Netzanschlussleitung
darf das Heizgerät nicht abgedeckt
sind. Lassen Sie vor der Weiterbenutzung des
Bevor Sie das Gerät anschließen, vergleichen
Werden spannungsführende Anschlüsse berührt
When removing the hose coupling, hold the
den Benutzer entstehen.
nicht geknickt oder eingeklemmt ist.
FAHR! Deshalb das Gerät nie in der
werden.
Gerätes eine neue Netzanschlussleitung durch
Sie die Anschlussdaten auf dem Typenschild
und / oder der elektrische und mechanische
hose tightly in your hand to avoid injury caused
Reparaturen an Elektrogeräten dürfen nur von
Nähe oder unterhalb von Gardinen
277044_par_ROWI_Heizgeblaese_content_AT.indd 7
eine autorisierte Fachkraft installieren.
(Spannung und Frequenz) mit den Daten Ihres
Aufbau verändert, besteht Stromschlaggefahr!
by the hose shooting backwards.
FAHR! Deshalb das Gerät nie in der
Fachleuten durchgeführt werden, die vom
und anderen brennbaren Materialien verwenden.
Öffnen Sie niemals das Gehäuse des Gerätes.
Look out for damage on the device.
Bevor Sie das Gerät anschließen, vergleichen

Allgemeine Sicherheitshinweise

Hersteller geschult sind. Durch unsachgemäße
Nähe oder unterhalb von Gardinen
Vermeiden Sie Berührungskontakt von brenn-
Werden spannungsführende Anschlüsse berührt
Check the device for damage before bringing
Sie die Anschlussdaten auf dem Typenschild
Reparaturen können erhebliche Gefahren für
und anderen brennbaren Materialien verwenden.
baren Materialien (z.B. Textilien) mit dem Gerät.
und / oder der elektrische und mechanische
it into use. Do not use the device if you discover
(Spannung und Frequenz) mit den Daten Ihres
den Benutzer entstehen.
Vermeiden Sie Berührungskontakt von brenn-
Kontrollieren Sie das Gerät vor der Verwendung
Aufbau verändert, besteht Stromschlaggefahr!
any defects.
.........................................Seite 12
baren Materialien (z.B. Textilien) mit dem Gerät.
hitzung des Heizgeräts zu vermeiden,
277044_par_ROWI_Heizgeblaese_content_AT.indd 7
auf äußere sichtbare Schäden. Nehmen Sie ein
Bevor Sie das Gerät anschließen, vergleichen
Do not kink the device's hose, otherwise you
FAHR! Deshalb das Gerät nie in der
darf das Heizgerät nicht abgedeckt
beschädigtes oder heruntergefallenes Gerät
Sie die Anschlussdaten auf dem Typenschild
may damage it.
Nähe oder unterhalb von Gardinen
hitzung des Heizgeräts zu vermeiden,
werden.
nicht in Betrieb.
(Spannung und Frequenz) mit den Daten Ihres
NOTE! Observe the safety advice provided by
und anderen brennbaren Materialien verwenden.
darf das Heizgerät nicht abgedeckt
277044_par_ROWI_Heizgeblaese_content_AT.indd 7
Wenn die Netzanschlussleitung dieses Gerätes
the manufacturer of your inflatable article. Do
Vermeiden Sie Berührungskontakt von brenn-
werden.
beschädigt ist, muss sie durch den Hersteller oder
not remove rating plates or labels - they are saf-
Allgemeine Sicherheitshinweise
baren Materialien (z.B. Textilien) mit dem Gerät.
seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifi-
ety-relevant parts of the device.
zierte Person ersetzt werden, um Gefährdungen
Allgemeine Sicherheitshinweise
If you are inexperienced in the use of this type
hitzung des Heizgeräts zu vermeiden,
Kontrollieren Sie das Gerät vor der Verwendung
277044_par_ROWI_Heizgeblaese_content_AT.indd 7
zu vermeiden.
of device, you should seek out information or
darf das Heizgerät nicht abgedeckt
auf äußere sichtbare Schäden. Nehmen Sie ein
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und
training to learn how to handle it safely.
Kontrollieren Sie das Gerät vor der Verwendung
werden.
beschädigtes oder heruntergefallenes Gerät
darüber sowie von Personen mit verringerten
auf äußere sichtbare Schäden. Nehmen Sie ein
nicht in Betrieb.
physischen, sensorischen oder mentalen Fähig-
beschädigtes oder heruntergefallenes Gerät
Wenn die Netzanschlussleitung dieses Gerätes
keiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen
ca. 32,5 x 40 x 33 cm
220–240 V∼
IPX4
1500 W
50 Hz
(B x H x T)
0 bis +40 °C
3000 W
Inhaltsverzeichnis
ca. 6,7 kg
30 W
5 bis 75 %
IPX4
1500 W
0 bis +40 °C
3000 W
ca. 32,5 x 40 x 33 cm
30 W
(B x H x T)
5 bis 75 %
Lesen Sie alle Sicherheitshinweise
IPX4
ca. 6,7 kg
0 bis +40 °C
ca. 32,5 x 40 x 33 cm
(B x H x T)
5 bis 75 %
ca. 6,7 kg
ca. 32,5 x 40 x 33 cm
Einleitung / Sicherheit
Lesen Sie alle Sicherheitshinweise
(B x H x T)
ca. 6,7 kg
Lesen Sie alle Sicherheitshinweise
Lesen Sie alle Sicherheitshinweise
Einleitung / Sicherheit
Einleitung / Sicherheit
Einleitung / Sicherheit
BRANDGE-
Um eine Über-
BRANDGE-
BRANDGE-
Um eine Über-
BRANDGE-
Um eine Über-
Um eine Über-
DE/AT/CH
GB/IE/NI
5
7

Werbung

loading