Herunterladen Diese Seite drucken

Technical Data; Technische Daten; Sicherheit; Allgemeine Sicherheitshinweise - Parkside SET PDSS B2 Bedienungs- Und Sicherheitshinweise

Druckluft-zubehörset

Werbung

Technical data

Working pressure:
Compressed air quality:
Volume flow rate:
A-weighted Sound
Legende der verwendeten Piktogramme
pressure level (L
):
pa
Einleitung
........................................................................................................................................Seite 6

Technische Daten

Bestimmungsgemäße Verwendung ...................................................................................................Seite 6
A-weighted Sound
Ausstattung ..........................................................................................................................................Seite 6
Eingangsspannung:
220–240 V∼
power level (L
):
Lieferumfang .......................................................................................................................................Seite 6
Netzfrequenz:
50 Hz
wa
Technische Daten ................................................................................................................................Seite 7
Leistungsaufnahme

Sicherheit

........................................................................................................................................Seite 7
Heizstufe 1:
1500 W
Allgemeine Sicherheitshinweise ........................................................................................................Seite 7
Heizstufe 2:
3000 W
Uncertainty:
Technische Daten
Ventilatorbetrieb:
30 W
Vor der Inbetriebnahme
Values determined in accordance with
Schutzart:
IPX4
EN 14462 (EN1953/A1:2013)
Technische Daten
Gerät aufstellen ..................................................................................................................................Seite 8
Eingangsspannung:
Thermostat:
0 bis +40 °C
Netzfrequenz:
Feuchtigkeit (keine
Inbetriebnahme
Eingangsspannung:
Kondensation):
5 bis 75 %
Safety advice
Heizstufen und Ventilator ein- / ausschalten .....................................................................................Seite 8
Netzfrequenz:
Leistungsaufnahme
Abmessungen
Temperatur einstellen..........................................................................................................................Seite 9
Read all the safety
Heizstufe 1:
inkl. Standfüße:
ca. 32,5 x 40 x 33 cm
Technische Daten
Gerät ausschalten ..............................................................................................................................Seite 9
Leistungsaufnahme
advice and instruc-
Heizstufe 2:
(B x H x T)
Überhitzungsschutz ............................................................................................................................Seite 9
Heizstufe 1:
tions.
Ventilatorbetrieb:
Gewicht:
ca. 6,7 kg
Heizstufe 2:
Eingangsspannung:
Schutzart:
Fehlerbehebung
Ventilatorbetrieb:
Netzfrequenz:
Thermostat:
Failure to observe the safety
Schutzart:
Sicherheit
Feuchtigkeit (keine
advice and instructions could re-
Wartung, Reinigung und Lagerung
Thermostat:
Leistungsaufnahme
Kondensation):
sult in serious injury and / or da-
Heizstufe 1:
Feuchtigkeit (keine
Abmessungen
Lesen Sie alle Sicherheitshinweise
mage to property.
Service
...............................................................................................................................................Seite 10
Heizstufe 2:
Kondensation):
inkl. Standfüße:
und Anweisungen. Versäumnisse bei der Einhaltung
Ventilatorbetrieb:
Abmessungen
der Sicherheitshinweise und Anweisungen können
Garantie
KEEP ALL THE SAFETY ADVICE
...........................................................................................................................................Seite 11
inkl. Standfüße:
Schutzart:
Gewicht:
schwere Verletzungen und / oder Sachschäden
Thermostat:
AND INSTRUCTIONS IN A SAFE
verursachen.
Entsorgung
.....................................................................................................................................Seite 11
Gewicht:
Feuchtigkeit (keine
PLACE FOR FUTURE REFERENCE!
Sicherheit
Kondensation):
BEWAHREN SIE ALLE SICHERHEITSHINWEISE
Original-EG-Konformitäts erklärung / Hersteller
Abmessungen
UND ANWEISUNGEN FÜR DIE ZUKUNFT AUF!
Sicherheit
inkl. Standfüße:
WARNING!
und Anweisungen. Versäumnisse bei der Einhaltung
a suitable manometer after filling.
Lebensgefahr durch
Gewicht:
WARNING!
der Sicherheitshinweise und Anweisungen können
elektrischen Strom!
und Anweisungen. Versäumnisse bei der Einhaltung
RISK OF FIRE, EXPLOSION AND DAMA-
schwere Verletzungen und / oder Sachschäden
der Sicherheitshinweise und Anweisungen können
GE TO HEALTH!!
verursachen.
Beim Kontakt mit unter Spannung stehen-
Sicherheit
schwere Verletzungen und / oder Sachschäden
The device must be used in wellventilated areas
den Leitungen oder Bauteilen besteht
verursachen.
BEWAHREN SIE ALLE SICHERHEITSHINWEISE
only.
Lebensgefahr!
WARNING!
UND ANWEISUNGEN FÜR DIE ZUKUNFT AUF!
Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn die Netz-
BEWAHREN SIE ALLE SICHERHEITSHINWEISE
und Anweisungen. Versäumnisse bei der Einhaltung
DANGER OF INJURY! Never exceed the
anschlussleitung oder der Stecker beschädigt
der Sicherheitshinweise und Anweisungen können
UND ANWEISUNGEN FÜR DIE ZUKUNFT AUF!
Lebensgefahr durch
sind. Lassen Sie vor der Weiterbenutzung des
schwere Verletzungen und / oder Sachschäden
elektrischen Strom!
Gerätes eine neue Netzanschlussleitung durch
Max. 8 bar
Cleaned, oil- and
condensate-free
Typically
170–300 l/min
Tyre filling
device:
85 dB(A)
Blow-out
gun:
87 dB(A)
Tyre filling
device:
96 dB(A)
Blow-out
gun:
98 dB(A)
K = 3 dB
....................................................................................................Seite 8
220–240 V∼
50 Hz
........................................................................................................................Seite 8
220–240 V∼
50 Hz
1500 W
3000 W
1500 W
30 W
220–240 V∼
3000 W
IPX4
........................................................................................................................Seite 10
50 Hz
30 W
0 bis +40 °C
IPX4
0 bis +40 °C
5 bis 75 %
1500 W
5 bis 75 %
3000 W
ca. 32,5 x 40 x 33 cm
30 W
(B x H x T)
IPX4
ca. 32,5 x 40 x 33 cm
ca. 6,7 kg
0 bis +40 °C
(B x H x T)
ca. 6,7 kg
5 bis 75 %
ca. 32,5 x 40 x 33 cm
Lesen Sie alle Sicherheitshinweise
Check the airpressure with
(B x H x T)
Lesen Sie alle Sicherheitshinweise
ca. 6,7 kg
Lesen Sie alle Sicherheitshinweise
Schutzart:
inkl. Standfüße:
Eingangsspannung:
Heizstufe 1:
Thermostat:
Netzfrequenz:
Heizstufe 2:
Introduction / Safety advice
Introduction / Safety advice
Gewicht:
Feuchtigkeit (keine
Ventilatorbetrieb:
Leistungsaufnahme
Kondensation):
Schutzart:
Abmessungen
Heizstufe 1:
maximum allowable working air pressure of 8
Thermostat:
Sicherheit
inkl. Standfüße:
Heizstufe 2:
Feuchtigkeit (keine
bar. Use a pressure reducer to set the working
Ventilatorbetrieb:
air pressure.
Kondensation):
Gewicht:
Schutzart:
Abmessungen
WARNING!
RISK OF RECOIL FORCES!!
Thermostat:
und Anweisungen. Versäumnisse bei der Einhaltung
inkl. Standfüße:
der Sicherheitshinweise und Anweisungen können
Feuchtigkeit (keine
High working pressures can give rise to recoil
Sicherheit
schwere Verletzungen und / oder Sachschäden
Kondensation):
forces that under certain conditions can result
Gewicht:
Abmessungen
verursachen.
in danger from continuous loading.
WARNING!
inkl. Standfüße:
.........................................................Seite 6
Sicherheit
BEWAHREN SIE ALLE SICHERHEITSHINWEISE
und Anweisungen. Versäumnisse bei der Einhaltung
DANGER OF INJURY! IMPROPER USE!
UND ANWEISUNGEN FÜR DIE ZUKUNFT AUF!
der Sicherheitshinweise und Anweisungen können
Gewicht:
Never point the device at people or animals.
Elektronetzes. Achten Sie darauf, dass die Daten
WARNING!
schwere Verletzungen und / oder Sachschäden
übereinstimmen, damit keine Schäden am Gerät
verursachen.
Lebensgefahr durch
DANGER OF INJURY!
und Anweisungen. Versäumnisse bei der Einhaltung
auftreten.
Sicherheit
Never use oxygen or other combustible gas as
der Sicherheitshinweise und Anweisungen können
elektrischen Strom!
Vergewissern Sie sich, dass die Netzanschluss-
BEWAHREN SIE ALLE SICHERHEITSHINWEISE
the energy source.
schwere Verletzungen und / oder Sachschäden
leitung unbeschädigt ist und nicht über heiße
UND ANWEISUNGEN FÜR DIE ZUKUNFT AUF!
Beim Kontakt mit unter Spannung stehen-
verursachen.
WARNING!
Flächen und / oder scharfe Kanten verlegt wird.
und Anweisungen. Versäumnisse bei der Einhaltung
den Leitungen oder Bauteilen besteht
DANGER OF INJURY! First disconnect the
Achten Sie darauf, dass die Netzanschlussleitung
Lebensgefahr!
der Sicherheitshinweise und Anweisungen können
hose from the compressed air source and only
BEWAHREN SIE ALLE SICHERHEITSHINWEISE
Lebensgefahr durch
nicht geknickt oder eingeklemmt ist.
elektrischen Strom!
schwere Verletzungen und / oder Sachschäden
then disconnect the compressed air supply
UND ANWEISUNGEN FÜR DIE ZUKUNFT AUF!
Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn die Netz-
Elektronetzes. Achten Sie darauf, dass die Daten
Reparaturen an Elektrogeräten dürfen nur von
verursachen.
hose from the device. This will ensure that the
anschlussleitung oder der Stecker beschädigt
übereinstimmen, damit keine Schäden am Gerät
Fachleuten durchgeführt werden, die vom
Beim Kontakt mit unter Spannung stehen-
Lebensgefahr durch
compressed air supply hose does not wave
sind. Lassen Sie vor der Weiterbenutzung des
Elektronetzes. Achten Sie darauf, dass die Daten
auftreten.
Hersteller geschult sind. Durch unsachgemäße
den Leitungen oder Bauteilen besteht
elektrischen Strom!
BEWAHREN SIE ALLE SICHERHEITSHINWEISE
around or recoil in an uncontrolled manner.
Gerätes eine neue Netzanschlussleitung durch
übereinstimmen, damit keine Schäden am Gerät
Vergewissern Sie sich, dass die Netzanschluss-
Reparaturen können erhebliche Gefahren für
Lebensgefahr!
UND ANWEISUNGEN FÜR DIE ZUKUNFT AUF!
For your own safety, wear suitable
eine autorisierte Fachkraft installieren.
auftreten.
leitung unbeschädigt ist und nicht über heiße
den Benutzer entstehen.
Beim Kontakt mit unter Spannung stehen-
personal protective equipment.
Öffnen Sie niemals das Gehäuse des Gerätes.
Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn die Netz-
Vergewissern Sie sich, dass die Netzanschluss-
Flächen und / oder scharfe Kanten verlegt wird.
den Leitungen oder Bauteilen besteht
anschlussleitung oder der Stecker beschädigt
Werden spannungsführende Anschlüsse berührt
Lebensgefahr durch
Keep children and other people away
leitung unbeschädigt ist und nicht über heiße
Achten Sie darauf, dass die Netzanschlussleitung
FAHR! Deshalb das Gerät nie in der
Lebensgefahr!
sind. Lassen Sie vor der Weiterbenutzung des
und / oder der elektrische und mechanische
elektrischen Strom!
while you are operating the device.
Elektronetzes. Achten Sie darauf, dass die Daten
Flächen und / oder scharfe Kanten verlegt wird.
nicht geknickt oder eingeklemmt ist.
Nähe oder unterhalb von Gardinen
Distractions can cause you to lose control of
Aufbau verändert, besteht Stromschlaggefahr!
Gerätes eine neue Netzanschlussleitung durch
Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn die Netz-
Achten Sie darauf, dass die Netzanschlussleitung
übereinstimmen, damit keine Schäden am Gerät
Reparaturen an Elektrogeräten dürfen nur von
und anderen brennbaren Materialien verwenden.
Beim Kontakt mit unter Spannung stehen-
the device.
eine autorisierte Fachkraft installieren.
Bevor Sie das Gerät anschließen, vergleichen
anschlussleitung oder der Stecker beschädigt
nicht geknickt oder eingeklemmt ist.
auftreten.
Fachleuten durchgeführt werden, die vom
Vermeiden Sie Berührungskontakt von brenn-
den Leitungen oder Bauteilen besteht
Disconnect the device from the compressed
Öffnen Sie niemals das Gehäuse des Gerätes.
Sie die Anschlussdaten auf dem Typenschild
sind. Lassen Sie vor der Weiterbenutzung des
Vergewissern Sie sich, dass die Netzanschluss-
Reparaturen an Elektrogeräten dürfen nur von
Hersteller geschult sind. Durch unsachgemäße
baren Materialien (z.B. Textilien) mit dem Gerät.
Lebensgefahr!
air source before carrying out any repairs or
(Spannung und Frequenz) mit den Daten Ihres
Werden spannungsführende Anschlüsse berührt
Gerätes eine neue Netzanschlussleitung durch
Fachleuten durchgeführt werden, die vom
leitung unbeschädigt ist und nicht über heiße
Reparaturen können erhebliche Gefahren für
maintenance of the device or moving it to ano-
und / oder der elektrische und mechanische
Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn die Netz-
eine autorisierte Fachkraft installieren.
.........................................................................Seite 10
Flächen und / oder scharfe Kanten verlegt wird.
Hersteller geschult sind. Durch unsachgemäße
den Benutzer entstehen.
hitzung des Heizgeräts zu vermeiden,
ther location.
Aufbau verändert, besteht Stromschlaggefahr!
anschlussleitung oder der Stecker beschädigt
Öffnen Sie niemals das Gehäuse des Gerätes.
Achten Sie darauf, dass die Netzanschlussleitung
Reparaturen können erhebliche Gefahren für
darf das Heizgerät nicht abgedeckt
When removing the hose coupling, hold the
sind. Lassen Sie vor der Weiterbenutzung des
Bevor Sie das Gerät anschließen, vergleichen
Werden spannungsführende Anschlüsse berührt
nicht geknickt oder eingeklemmt ist.
den Benutzer entstehen.
FAHR! Deshalb das Gerät nie in der
werden.
hose tightly in your hand to avoid injury cau-
Gerätes eine neue Netzanschlussleitung durch
Sie die Anschlussdaten auf dem Typenschild
und / oder der elektrische und mechanische
Reparaturen an Elektrogeräten dürfen nur von
Nähe oder unterhalb von Gardinen
277044_par_ROWI_Heizgeblaese_content_AT.indd 7
(Spannung und Frequenz) mit den Daten Ihres
eine autorisierte Fachkraft installieren.
Aufbau verändert, besteht Stromschlaggefahr!
sed by the hose shooting backwards.
Fachleuten durchgeführt werden, die vom
FAHR! Deshalb das Gerät nie in der
und anderen brennbaren Materialien verwenden.
Öffnen Sie niemals das Gehäuse des Gerätes.
Bevor Sie das Gerät anschließen, vergleichen
Look out for damage on the device.
Hersteller geschult sind. Durch unsachgemäße
Nähe oder unterhalb von Gardinen

Allgemeine Sicherheitshinweise

Vermeiden Sie Berührungskontakt von brenn-
Check the device for damage before bringing
Werden spannungsführende Anschlüsse berührt
Sie die Anschlussdaten auf dem Typenschild
Reparaturen können erhebliche Gefahren für
und anderen brennbaren Materialien verwenden.
baren Materialien (z.B. Textilien) mit dem Gerät.
it into use. Do not use the device if you discover
und / oder der elektrische und mechanische
(Spannung und Frequenz) mit den Daten Ihres
Vermeiden Sie Berührungskontakt von brenn-
den Benutzer entstehen.
Kontrollieren Sie das Gerät vor der Verwendung
any defects.
Aufbau verändert, besteht Stromschlaggefahr!
.........................................Seite 12
baren Materialien (z.B. Textilien) mit dem Gerät.
hitzung des Heizgeräts zu vermeiden,
277044_par_ROWI_Heizgeblaese_content_AT.indd 7
auf äußere sichtbare Schäden. Nehmen Sie ein
Do not kink the device's hose, otherwise you
Bevor Sie das Gerät anschließen, vergleichen
FAHR! Deshalb das Gerät nie in der
darf das Heizgerät nicht abgedeckt
beschädigtes oder heruntergefallenes Gerät
may damage it.
Sie die Anschlussdaten auf dem Typenschild
Nähe oder unterhalb von Gardinen
hitzung des Heizgeräts zu vermeiden,
werden.
nicht in Betrieb.
NOTE! Observe the safety advice provided
(Spannung und Frequenz) mit den Daten Ihres
und anderen brennbaren Materialien verwenden.
darf das Heizgerät nicht abgedeckt
277044_par_ROWI_Heizgeblaese_content_AT.indd 7
Wenn die Netzanschlussleitung dieses Gerätes
by the manufacturer of your inflatable article.
werden.
Vermeiden Sie Berührungskontakt von brenn-
beschädigt ist, muss sie durch den Hersteller oder
Do not remove rating plates or labels - they are
Allgemeine Sicherheitshinweise
baren Materialien (z.B. Textilien) mit dem Gerät.
seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifi-
safety-relevant parts of the device.
zierte Person ersetzt werden, um Gefährdungen
Allgemeine Sicherheitshinweise
If you are inexperienced in the use of this type
hitzung des Heizgeräts zu vermeiden,
Kontrollieren Sie das Gerät vor der Verwendung
277044_par_ROWI_Heizgeblaese_content_AT.indd 7
zu vermeiden.
of device, you should seek out information or
darf das Heizgerät nicht abgedeckt
auf äußere sichtbare Schäden. Nehmen Sie ein
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und
training to learn how to handle it safely.
werden.
Kontrollieren Sie das Gerät vor der Verwendung
beschädigtes oder heruntergefallenes Gerät
darüber sowie von Personen mit verringerten
auf äußere sichtbare Schäden. Nehmen Sie ein
nicht in Betrieb.
physischen, sensorischen oder mentalen Fähig-
beschädigtes oder heruntergefallenes Gerät
Wenn die Netzanschlussleitung dieses Gerätes
keiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen
220–240 V∼
ca. 32,5 x 40 x 33 cm
IPX4
1500 W
50 Hz
0 bis +40 °C
(B x H x T)
3000 W
Inhaltsverzeichnis
ca. 6,7 kg
30 W
5 bis 75 %
IPX4
1500 W
0 bis +40 °C
3000 W
ca. 32,5 x 40 x 33 cm
(B x H x T)
30 W
5 bis 75 %
Lesen Sie alle Sicherheitshinweise
IPX4
ca. 6,7 kg
0 bis +40 °C
ca. 32,5 x 40 x 33 cm
(B x H x T)
5 bis 75 %
ca. 6,7 kg
Einleitung / Sicherheit
Lesen Sie alle Sicherheitshinweise
ca. 32,5 x 40 x 33 cm
(B x H x T)
ca. 6,7 kg
Lesen Sie alle Sicherheitshinweise
Lesen Sie alle Sicherheitshinweise
Einleitung / Sicherheit
Einleitung / Sicherheit
Einleitung / Sicherheit
BRANDGE-
Um eine Über-
BRANDGE-
BRANDGE-
Um eine Über-
BRANDGE-
Um eine Über-
Um eine Über-
GB/IE/NI
DE/AT/CH
7
5

Werbung

loading