Herunterladen Diese Seite drucken

Parkside PDRS 6.3 B2 Originalbetriebsanleitung

Druckluft-ratschenschrauber
Vorschau ausblenden

Werbung

AVVITATORE A CRICCO AD ARIA COMPRESSA
PDRS 6.3 B2
AVVITATORE A CRICCO AD
ARIA COMPRESSA
Traduzione delle istruzioni d'uso originali
DRUCKLUFT-RATSCHEN-
SCHRAUBER
Originalbetriebsanleitung
IAN 315475
AIR RATCHET SET
Translation of the original instructions

Werbung

loading

  Inhaltszusammenfassung für Parkside PDRS 6.3 B2

  • Seite 1 AVVITATORE A CRICCO AD ARIA COMPRESSA PDRS 6.3 B2 AVVITATORE A CRICCO AD AIR RATCHET SET ARIA COMPRESSA Translation of the original instructions Traduzione delle istruzioni d’uso originali DRUCKLUFT-RATSCHEN- SCHRAUBER Originalbetriebsanleitung IAN 315475...
  • Seite 2 Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell'apparecchio. Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Accensione/spegnimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 PDRS 6.3 B2 IT │...
  • Seite 5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32 ■ 2  │   IT │ MT PDRS 6.3 B2...
  • Seite 6: Introduzione

    . Si declina ogni responsabilità per i danni deri- vanti da uso non conforme . L’apparecchio è destinato unicamente all’impiego privato . PDRS 6.3 B2 IT │ MT   │...
  • Seite 7: Dotazione

    Dotazione Cricchetto ad aria compressa Ingresso aria Nipplo a innesto (preassemblato) Leva del grilletto Attacco quadrato Vite di regolazione Flacone di olio Inserti per avvitatura Bussole Portainserti Prolunga Giunto universale ■ 4  │   IT │ MT PDRS 6.3 B2...
  • Seite 8: Volume Della Fornitura

    Valore misurato per il rumore rilevato ai sensi della norma ISO 15744: Livello di pressione acustica: L 89,8 dB (A) Fattore di incertezza: Livello di potenza acustica: = 100,8 dB (A) Fattore di incertezza: Indossare paraorecchi! PDRS 6.3 B2 IT │ MT   │  5 ■...
  • Seite 9 è effettivamente in uso . Ciò può ridurre nettamente il carico da emissione acustica per tutto il periodo di lavoro . ■ 6  │   IT │ MT PDRS 6.3 B2...
  • Seite 10: Avvertenze Generali Sulla Sicurezza Degli Appa Recchi

    . ■ Non apportare modifiche all’utensile ad aria compressa . Le modifiche possono ridurre l’efficacia delle misure di sicurezza e aumentare i rischi per l’utente . PDRS 6.3 B2 IT │ MT   │  7...
  • Seite 11 . Non lavorare materiali che sono o potrebbe- ro essere facilmente infiammabili o esplosivi . ■ Utilizzare l’apparecchio solo nei campi di applicazione per i quali è stato progettato! ■ Non sovraccaricare l’apparecchio . ■ 8  │   IT │ MT PDRS 6.3 B2...
  • Seite 12 . Fare riparare le parti dan- neggiate prima di utilizzare l’apparecchio . Molti infortuni sono riconducibili a una cattiva manutenzione degli apparecchi . ■ Spegnere l’apparecchio quando non lo si utilizza più . PDRS 6.3 B2 IT │ MT   │  9...
  • Seite 13 Non utilizzare l’apparecchio se non si è concentrati o riposati a sufficienza, o se si è sotto l’influsso di droghe, alcol o farmaci . Un momento di disattenzione nell’uso dell’apparecchio può dare luogo a gravi lesioni . ■ 10  │   IT │ MT PDRS 6.3 B2...
  • Seite 14 AVVERTENZA! PERICOLO DI LESIONI! ► In presenza di pressioni di lavoro elevate potrebbero crearsi forze repulsive che in certe condizioni potrebbero determinare pericoli a causa di carichi a lunga durata . PDRS 6.3 B2 IT │ MT   │  11...
  • Seite 15 . ■ Tenere lontani i bambini e altre persone durante l’uso dell’appa- recchio . In caso di distrazione, si potrebbe perdere il controllo dell’apparecchio . ■ 12  │   IT │ MT PDRS 6.3 B2...
  • Seite 16 ISO 11148 siano contrassegnati sulla macchina in modo leggibile . L’impiegato / utente è tenuto a contattare il produttore per ottenere etichette sostitutive per le indicazioni, in caso di necessità . PDRS 6.3 B2 IT │ MT   │...
  • Seite 17: Pericoli Derivanti Dalla Proiezione Di Parti

    . ■ In caso di telai e prolunghe dell’azionamento, si può facilmente verificare la cattura / avvolgimento di guanti gommati o rinforzati in metallo . ■ 14  │   IT │ MT PDRS 6.3 B2...
  • Seite 18: Pericoli Durante L'utilizzo

    Provvedere a una posizione sicura e mantenere sempre l’equili- brio . ■ Evitare la messa in funzione involontaria . In caso di interruzione dell’alimentazione di aria, spegnere l’utensile ad aria compressa dall’interruttore On / Off . PDRS 6.3 B2 IT │ MT   │  15 ■...
  • Seite 19: Pericoli Derivanti Da Movimenti Ripetuti

    è difficile mantenere l’equilibrio . In caso di lavori di lunga durata, l’operatore dovrebbe modificare la postura, per contribuire a evitare sensazioni spiacevoli e stan- chezza . ■ 16  │   IT │ MT PDRS 6.3 B2...
  • Seite 20: Pericoli Derivanti Da Accessori

    . ■ L’utensile ad aria compressa non è destinato all’impiego in atmosfere esplosive e non è isolato dal contatto con sorgenti di corrente elettrica . PDRS 6.3 B2 IT │ MT   │  17 ■...
  • Seite 21: Pericolo Per La Presenza Di Polvere E Vapori

    . ■ Utilizzare l’attrezzatura per la protezione delle vie respiratorie secondo le istruzioni del datore di lavoro o le norme di sicurezza sul lavoro o di tutela della salute . ■ 18  │   IT │ MT PDRS 6.3 B2...
  • Seite 22: Pericoli Derivanti Dal Rumore

    . ■ Non è consentito rimuovere il silenziatore integrato ed è necessa- rio assicurarsi che sia sempre in buone condizioni operative . PDRS 6.3 B2 IT │ MT   │  19...
  • Seite 23: Pericoli Dovuti Alle Vibrazioni

    . ■ Un utensile a innesto montato in modo insufficiente o danneggia- to può generare vibrazioni più forti . ■ 20  │   IT │ MT PDRS 6.3 B2...
  • Seite 24: Indicazioni Aggiuntive Sulla Sicurezza Per Macchine Pneumatiche

    . Pertanto, è necessario fissare dei requisiti relativi a lunghezza e diametro del tubo . ■ Non trasportare mai dal tubo le macchine azionate dall’aria . PDRS 6.3 B2 IT │ MT   │  21...
  • Seite 25: Ulteriori Indicazioni Di Sicurezza

    Non conservare l’utensile privo di protezione all’aperto o in am- biente umido . ■ Proteggere l’utensile ad aria compressa da polvere e sporco, in particolare il raccordo dell’aria compressa e gli elementi di comando . ■ 22  │   IT │ MT PDRS 6.3 B2...
  • Seite 26: Prima Della Messa In Funzione

    . Fare gocciolare 3 - 5 gocce di olio speciale per aria compressa nel nipplo a innesto PDRS 6.3 B2 IT │ MT   │...
  • Seite 27: Rabbocco Dell'olio

    . Un tubo staccato e in movimento incontrol- lato costituisce un grosso pericolo . Accertarsi altresì della sede stabile di entrambi i raccordi a vite fra giunto e apparecchio . ■ 24  │   IT │ MT PDRS 6.3 B2...
  • Seite 28: Messa In Funzione

    Accensione: ♦ Per accendere l’apparecchio premere la leva del grilletto Spegnimento: ♦ Rilasciare la leva del grilletto ♦ Al termine del lavoro, scollegare l’apparecchio dalla sorgente di aria compressa . PDRS 6.3 B2 IT │ MT   │  25 ■...
  • Seite 29: Manutenzione E Pulizia

    . ■ Utilizzare solo pezzi di ricambio o di sostituzione originali del produttore, altrimenti potrebbero verificarsi pericoli per l’utente . In caso di dubbi, contattare il centro di assistenza . ■ 26  │   IT │ MT PDRS 6.3 B2...
  • Seite 30: Eliminazione Dei Guasti

    . L'apparecchio non Motore bloccato Lubrificare l'apparec- si muove, l'aria per via dell'accu- chio come descritto nel compressa esce mulo di materiale . manuale . completamente dallo scarico . PDRS 6.3 B2 IT │ MT   │  27 ■...
  • Seite 31: Smaltimento

    . Smaltimento secondo le norme ufficiali . ■ Smaltire il materiale per la manutenzione e i materiali di esercizio sporchi presso un apposito punto di raccolta . ■ 28  │   IT │ MT PDRS 6.3 B2...
  • Seite 32: Garanzia Della Kompernass Handels Gmbh

    è stato disim- ballato . Le riparazioni eseguite dopo la scadenza del periodo di garanzia sono a pagamento . PDRS 6.3 B2 IT │ MT   │...
  • Seite 33 Il codice dell’articolo è indicato sulla targhetta di modello, su un’incisione, sul frontespizio del manuale di istruzioni per l’uso (in basso a sinistro) o come adesivo sul lato posteriore o inferiore . ■ 30  │   IT │ MT PDRS 6.3 B2...
  • Seite 34: Assistenza

    Badi che il seguente indirizzo non è quello del servizio di assistenza clienti . Contatti innanzitutto il servizio di assistenza clienti indicato . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM GERMANIA www .kompernass .com PDRS 6.3 B2 IT │ MT   │  31 ■...
  • Seite 35: Traduzione Della Dichiarazione Di

    Anno di produzione: 02 - 2019 Numero di serie: IAN 315475 Bochum, 11/02/2019 Semi Uguzlu - Direttore qualità - Con riserva di modifiche tecniche volte al miglioramento del prodotto . ■ 32  │   IT │ MT PDRS 6.3 B2...
  • Seite 36 Switching on and off . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 PDRS 6.3 B2 GB │...
  • Seite 37 Importer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 Translation of the original Conformity Declaration . .63 ■ 34  │   GB │ MT PDRS 6.3 B2...
  • Seite 38: Introduction

    Any other usage or modification of the tool is deemed to be improp- er and carries a significant risk of accidents . The manufacturer ac- cepts no responsibility for damage(s) resulting from improper usage . This tool is intended for domestic use only . PDRS 6.3 B2 GB │ MT   │...
  • Seite 39: Features

    Always wear hearing protection . Oil daily Features Compressed air ratchet Air inlet Connector nipple (preassembled) Trigger Square retainer Turn bolt Oil bottle Screwdriver bits Sockets Bit holder Extension piece Universal joint ■ 36  │   GB │ MT PDRS 6.3 B2...
  • Seite 40: Package Contents

    Noise emission values: Noise measurement determined in accordance with ISO 15744: Sound pressure level: 89 .8 dB (A) Uncertainty: Sound power level: = 100 .8 dB (A) Uncertainty: Wear hearing protection! PDRS 6.3 B2 GB │ MT   │  37 ■...
  • Seite 41 . This can significantly reduce the noise emission load over the total working period . ■ 38  │   GB │ MT PDRS 6.3 B2...
  • Seite 42: General Safety Instructions For Compressed Air Tools

    . Check signs and labels for completeness and readability . If damaged, have parts repaired or replaced before using the compressed air tool . Many accidents are caused by poorly maintained compressed air tools . PDRS 6.3 B2 GB │ MT   │...
  • Seite 43 Check the tool for any possible defects before use . Ensure that the tool is in good working condition before every use . ■ Remain alert at all times! Unexpected movements of the tool can cause dangers . ■ 40  │   GB │ MT PDRS 6.3 B2...
  • Seite 44 . Keep hoses away from heat, oil and rotating parts . ■ Ensure that the hose clamps are always tightened firmly . Loose or damaged hose clamps can allow air to escape in an uncon- trolled manner . PDRS 6.3 B2 GB │ MT   │  41...
  • Seite 45 150% of the maximum pressure generated in the system . ■ The tool and the supply hose must be fitted with a hose coupling that allows the pressure of the coupling hose to be dispersed completely during disconnection . ■ 42  │   GB │ MT PDRS 6.3 B2...
  • Seite 46 6 .3 bar . ■ Keep work area clean and well lit . Cluttered or dark areas invite accidents . This enables better control of the tool in unexpected situations . PDRS 6.3 B2 GB │ MT   │  43...
  • Seite 47 . ■ Do not lose the safety instructions – hand them to the operator . ■ Never use a damaged machine on screwed joints . ■ 44  │   GB │ MT PDRS 6.3 B2...
  • Seite 48: Hazards Caused By Flying Parts

    Separate the compressed air tool from the compressed air supply before replacing the attachment or accessories or before you adjust the settings, service or clean the tool . ■ Ensure that no dangers are created for other persons either . PDRS 6.3 B2 GB │ MT   │  45...
  • Seite 49: Hazards Caused By Entanglement

    Keep proper footing and balance at all times . ■ Prevent unintentional starting . If the air supply is interrupted, switch off the compressed air tool using the On/Off switch . ■ 46  │   GB │ MT PDRS 6.3 B2...
  • Seite 50: Hazards Caused By Repetitive Movements

    If the operator notices symptoms such as persistent discomfort, throbbing, pain, tingling, burning or stiffness, these warning in- dications should not be ignored . The operator should consult a qualified medical doctor . PDRS 6.3 B2 GB │ MT   │...
  • Seite 51: Hazards Caused By Accessories

    . ■ Ensure that there are no electric cables, gas pipes, etc . that might result in a hazard if damaged by using the machine . ■ 48  │   GB │ MT PDRS 6.3 B2...
  • Seite 52: Hazards Caused By Dust And Vapours

    . ■ Use hearing protection according to the instructions provided by your employer and as required by work and health safety regu- lations . PDRS 6.3 B2 GB │ MT   │  49 ■...
  • Seite 53: Hazards Caused By Vibrations

    Do not use any worn-out or poorly matching fittings and exten- sions, as there is a high probability that this will lead to a signifi- cant increase in the vibrations . ■ 50  │   GB │ MT PDRS 6.3 B2...
  • Seite 54: Additional Safety Instructions For Pneumatic Machines

    Do not use any quick-lock couplings on the tool inlet for impact and impulse drills . For hose connections with a thread, always only use those made of tempered steel (or a material with compa- rable impact resistance) . PDRS 6.3 B2 GB │ MT   │...
  • Seite 55: Additional Safety Notices

    . Do not use tools when you feel tired or are under influence of drugs, alcohol, or medication . A moment of inattention when operating the tool can result in serious personal injuries . ■ 52  │   GB │ MT PDRS 6.3 B2...
  • Seite 56: Before Use

    . Fitting the connector nipple ♦ Screw the connector nipple into the air inlet (Pre-assembled in delivery state) . PDRS 6.3 B2 GB │ MT   │  53 ■...
  • Seite 57: Lubrication

    Install an add-on oiler in the compressed air line or the com- pressed air tool . ♦ Add 3–5 drops of pneumatic oil into the connector nipple every 15 minutes of operation . ■ 54  │   GB │ MT PDRS 6.3 B2...
  • Seite 58: Connecting To A Compressed Air Source

    Likewise, ensure the firm seat of the two screw connections between the coupling piece and the appliance . ♦ The compressed air source must be equipped with a pressure reducer so that you can regulate the air pressure . PDRS 6.3 B2 GB │ MT   │  55...
  • Seite 59: Operation

    Press the trigger to turn the appliance on . Switching off: ♦ Release the trigger ♦ When you have finished working, disconnect the tool from the compressed air source . ■ 56  │   GB │ MT PDRS 6.3 B2...
  • Seite 60: Maintenance And Cleaning

    . In doubt, contact the Service Centre . ■ Clean the tool with a soft, dry cloth only . ■ Never use sharp or abrasive cleaning agents under any circum- stances . PDRS 6.3 B2 GB │ MT   │  57 ■...
  • Seite 61: Troubleshooting

    Do not dispose of the appliance in the normal domestic waste! Your local community or municipal authorities can provide informa- tion on how to dispose of the worn-out appliance . ■ 58  │   GB │ MT PDRS 6.3 B2...
  • Seite 62 . Make sure there is a suitable surface . Disposal in accordance with official regulations . ■ Dispose of dirty maintenance material and operating materials at a designated collection point . PDRS 6.3 B2 GB │ MT   │  59...
  • Seite 63: Kompernass Handels Gmbh Warranty

    . Any damage and defects present at the time of pur- chase must be reported immediately after unpacking . Repairs carried out after expiry of the warranty period shall be subject to a fee . ■ 60  │   GB │ MT PDRS 6.3 B2...
  • Seite 64 . ■ If functional or other defects occur, please contact the ser- vice department listed either by telephone or by e-mail . PDRS 6.3 B2 GB │ MT   │  61...
  • Seite 65: Service

    Please note that the following address is not the service ad- dress . Please use the service address provided in the operating instructions . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM GERMANY www .kompernass .com ■ 62  │   GB │ MT PDRS 6.3 B2...
  • Seite 66: Translation Of The Original Conformity Declaration

    Year of manufacture: 02 - 2019 Serial number: IAN 315475 Bochum, 11/02/2019 Semi Uguzlu - Quality Manager - We reserve the right to make technical changes in the context of further product development . PDRS 6.3 B2 GB │ MT   │  63 ■...
  • Seite 67 ■ 64  │   GB │ MT PDRS 6.3 B2...
  • Seite 68 Ein- / Ausschalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90 PDRS 6.3 B2 DE │...
  • Seite 69 Original-Konformitätserklärung . . . . . . . . . . . . . . . . .98 ■ 66  │   DE │ AT │ CH PDRS 6.3 B2...
  • Seite 70: Einleitung

    Unfallgefahren . Für aus bestimmungswidriger Verwendung entstandene Schäden über- nehmen wir keine Haftung . Das Gerät ist nur für den privaten Einsatz bestimmt . PDRS 6.3 B2 DE │ AT │ CH   │  67...
  • Seite 71: Ausstattung

    Tragen Sie stets bei Staubentwicklung einen Atemschutz . Tragen Sie stets Gehörschutz . Täglich ölen Ausstattung Druckluft-Ratsche Lufteinlass Stecknippel (vormontiert) Abzugshebel Vierkantaufnahme Umlenkbolzen Ölbehälter Schrauberbits Stecknüsse Bithalter Verlängerungsstück Kardangelenk ■ 68  │   DE │ AT │ CH PDRS 6.3 B2...
  • Seite 72: Lieferumfang

    1/2“ Lärmemissionswerte: Messwert für Lärm ermittelt entsprechend ISO 15744: Schalldruckpegel: = 89,8 dB (A) Unsicherheit: = 3 dB Schallleistungspegel: = 100,8 dB (A) Unsicherheit: = 3 dB Gehörschutz tragen! PDRS 6.3 B2 DE │ AT │ CH   │  69 ■...
  • Seite 73 Zeiten berücksichtigt werden, in denen das Gerät abgeschaltet ist oder zwar läuft, aber nicht tatsächlich im Einsatz ist . Dies kann die Lärmemissionsbelastung über den gesamten Arbeits- zeitraum deutlich reduzieren . ■ 70  │   DE │ AT │ CH PDRS 6.3 B2...
  • Seite 74: Allgemeine Sicherheitshinweise Für Druckluftgeräte

    Bedienern eingerichtet, eingestellt oder verwendet werden . ■ Das Druckluftwerkzeug darf nicht verändert werden . Verände- rungen können die Wirksamkeit der Sicherheitsmaßnahmen verringern und die Risiken für den Bediener erhöhen . PDRS 6.3 B2 DE │ AT │ CH   │  71 ■...
  • Seite 75 . ■ Verwenden Sie das Gerät nur in den Anwendungsgebieten, für die es konzipiert wurde! ■ Überlasten Sie das Gerät nicht . ■ 72  │   DE │ AT │ CH PDRS 6.3 B2...
  • Seite 76 Gerätes beeinträchtigt ist . Lassen Sie beschädigte Teile vor dem Einsatz des Gerätes reparieren . Viele Unfälle haben ihre Ursache in schlecht gewarteten Geräten . ■ Schalten Sie das Gerät aus, wenn Sie es nicht mehr benutzen . PDRS 6.3 B2 DE │ AT │ CH   │  73...
  • Seite 77 Atmen Sie die Abluft nicht direkt ein . Vermeiden Sie es, die Abluft in die Augen zu bekommen . Die Abluft des Druckluftgerätes kann Wasser, Öl, Metallpartikel oder Verunreinigungen aus dem Kom- pressor enthalten . Dies kann Gesundheitsschäden verursachen . ■ 74  │   DE │ AT │ CH PDRS 6.3 B2...
  • Seite 78 Umständen zu Gefährdungen durch Dauerbelastung führen können . ■ Wenn Sie im Umgang mit dem Gerät unerfahren sind, sollten Sie sich über den gefahrlosen Umgang schulen lassen . PDRS 6.3 B2 DE │ AT │ CH   │  75...
  • Seite 79 Sicherheit des Gerätes erhalten bleibt . ■ Halten Sie Kinder und andere Personen während der Benutzung des Gerätes fern . Bei Ablenkung können Sie die Kontrolle über das Gerät verlieren . ■ 76  │   DE │ AT │ CH PDRS 6.3 B2...
  • Seite 80 Risiken für den Bediener erhöhen . ■ Die Sicherheitsanweisungen dürfen nicht verloren gehen – geben Sie sie der Bedienperson . ■ Verwenden Sie niemals eine beschädigte Maschine für Schraub- verbindungen . PDRS 6.3 B2 DE │ AT │ CH   │  77 ■...
  • Seite 81: Gefährdungen Durch Herausgeschleuderte Teile

    Sie das Einsatzwerkzeug oder Zubehörteile austauschen oder eine Einstellung oder Wartung oder Reinigung vorgenom- men wird . ■ Stellen sie sicher, dass auch für andere Personen keine Gefahren entstehen . ■ 78  │   DE │ AT │ CH PDRS 6.3 B2...
  • Seite 82: Gefährdungen Durch Erfassen / Aufwickeln

    Schutz der Hände . ■ Die Bediener und das Wartungspersonal müssen physisch in der Lage sein, die Größe, das Gewicht und die Leistung der Maschi- ne zu handhaben . PDRS 6.3 B2 DE │ AT │ CH   │  79...
  • Seite 83 ■ Verwenden Sie das Werkzeug nicht in engen Räumen und achten Sie darauf, dass Ihre Hände nicht zwischen Maschine und Werk- stück gequetscht werden, insbesondere beim Abschrauben . ■ 80  │   DE │ AT │ CH PDRS 6.3 B2...
  • Seite 84: Gefährdungen Durch Wiederholte Bewegungen

    Verwenden Sie ausschließlich Schlagfassungen in gutem Arbeits- zustand, denn ein mangelhafter Zustand von Handfassungen und Zubehörteilen kann dazu führen, dass diese bei der Verwendung mit Schlagschraubern zerbrechen und herausgeschleudert werden . PDRS 6.3 B2 DE │ AT │ CH   │  81...
  • Seite 85: Gefährdungen Am Arbeitsplatz

    Umgebung auf ein Mindestmaß reduziert wird . ■ Falls Staub oder Dämpfe entstehen, muss die Hauptaufgabe sein, diese am Ort ihrer Freisetzung zu kontrollieren . ■ 82  │   DE │ AT │ CH PDRS 6.3 B2...
  • Seite 86: Gefährdungen Durch Lärm

    Verfügt die Maschine für Schraubverbindungen über einen Schalldämpfer, ist stets sicherzustellen, dass dieser beim Betrieb der Maschine für Schraubverbindungen vor Ort ist und sich in einem guten Arbeitszustand befindet . PDRS 6.3 B2 DE │ AT │ CH   │...
  • Seite 87: Gefährdungen Durch Schwingungen

    Verstärkung der Schwingungen führt . ■ Die Verbrauchsmaterialien und das Maschinenwerkzeug sind den Empfehlungen dieser Anleitung entsprechend auszuwählen, zu warten und zu ersetzen, um eine unnötige Verstärkung der Schwingungen zu vermeiden . ■ 84  │   DE │ AT │ CH PDRS 6.3 B2...
  • Seite 88: Zusätzliche Sicherheitsanweisungen Für Pneumatische Maschinen

    Verwenden Sie bei Schlag- und Impulsschraubern keine Schnell- verschlusskupplungen am Werkzeugeinlass . Verwenden Sie für Schlauchanschlüsse mit Gewinde nur solche aus gehärtetem Stahl (oder einem Werkstoff von vergleichbarer Stoßfestigkeit) . PDRS 6.3 B2 DE │ AT │ CH   │...
  • Seite 89: Weitere Sicherheitshinweise

    . Benutzen Sie kein Werkzeug, wenn Sie müde sind oder un- ter dem Einfluss von Drogen, Alkohol oder Medikamenten stehen . Ein Moment der Unachtsamkeit beim Gebrauch des Werkzeuges kann zu ernsthaften Verletzungen führen . ■ 86  │   DE │ AT │ CH PDRS 6.3 B2...
  • Seite 90: Vor Der Inbetriebnahme

    Arbeitsdruck von 6,3 bar am Gerät nicht überschreiten . Zur Re- gulierung des Arbeitsdruckes muss der Kompressor mit einem Druckminderer ausgestattet sein . Montage des Stecknippels ♦ Schrauben Sie den Stecknippel in den Lufteinlass Auslieferungszustand vormontiert) . PDRS 6.3 B2 DE │ AT │ CH   │  87 ■...
  • Seite 91: Schmierung

    Installieren Sie einen Anbauöler in der Druckluftleitung oder am Druckluftgerät . ♦ Geben Sie alle 15 Betriebsminuten ca . 3 - 5 Tropfen Pneumatik- Öl von Hand in den Stecknippel ■ 88  │   DE │ AT │ CH PDRS 6.3 B2...
  • Seite 92: Anschluss An Eine Druckluftquelle

    Sitz der beiden Schraubverbindungen zwischen Kupp- lungsstück und Gerät . ♦ Damit Sie den Luftdruck regulieren können, muss die Druckluft- quelle mit einem Druckminderer ausgestattet sein . PDRS 6.3 B2 DE │ AT │ CH   │  89 ■...
  • Seite 93: Inbetriebnahme

    Drücken Sie den Abzugshebel um das Gerät einzuschalten . Ausschalten: ♦ Lassen Sie den Abzugshebel los . ♦ Wenn Ihre Arbeit beendet ist, trennen Sie das Gerät von der Druckluftquelle . ■ 90  │   DE │ AT │ CH PDRS 6.3 B2...
  • Seite 94: Wartung Und Reinigung

    6,3 bar darf die Leerlaufdrehzahl keinesfalls überschrit- ten werden . ■ Wenn von dem Gerät ein erhöhter Schwingungspegel ausgeht, muss vor der weiteren Verwendung die Ursache beseitigt bzw . instandgesetzt werden . PDRS 6.3 B2 DE │ AT │ CH   │  91 ■...
  • Seite 95: Fehlerbehebung

    . Gerät bewegt Motor sitzt Gerät schmieren, wie in der sich nicht, aufgrund von Anleitung beschrieben . Druckluft tritt Materialan- komplett beim sammlung fest . Auslass aus . ■ 92  │   DE │ AT │ CH PDRS 6.3 B2...
  • Seite 96: Entsorgung

    . Nicht in den Untergrund/Erdreich gelangen lassen . Achten Sie auf eine geeignete Unterlage . Entsorgung gemäß den behördlichen Vorschriften . ■ Geben Sie verschmutztes Wartungsmaterial und Betriebsstoffe in einer dafür vorgesehenen Sammelstelle ab . PDRS 6.3 B2 DE │ AT │ CH   │  93 ■...
  • Seite 97: Garantie Der Kompernaß Handels Gmbh

    Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile . Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden . Nach Ablauf der Garantiezeit anfal- lende Reparaturen sind kostenpflichtig . ■ 94  │   DE │ AT │ CH PDRS 6.3 B2...
  • Seite 98 Gravur, auf dem Titelblatt Ihrer Anleitung (unten links) oder als Aufkleber auf der Rück- oder Unterseite . ■ Sollten Funktionsfehler oder sonstige Mängel auftreten, kontak- tieren Sie zunächst die nachfolgend benannte Serviceabteilung telefonisch oder per E-Mail . PDRS 6.3 B2 DE │ AT │ CH   │  95 ■...
  • Seite 99 Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Service-Anschrift übersenden . Auf www .lidl-service .com können Sie diese und viele weitere Handbücher, Produktvideos und Software herunterla- den . ■ 96  │   DE │ AT │ CH PDRS 6.3 B2...
  • Seite 100: Service

    Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist . Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www .kompernass .com PDRS 6.3 B2 DE │ AT │ CH   │  97 ■...
  • Seite 101: Original-Konformitätserklärung

    Druckluft-ratschenschrauber PDRS 6 .3 B2 Herstellungsjahr: 02 - 2019 Seriennummer: IAN 315475 Bochum, 11 .02 .2019 Semi Uguzlu - Qualitätsmanager - Technische Änderungen im Sinne der Weiterentwicklung sind vorbehalten . ■ 98  │   DE │ AT │ CH PDRS 6.3 B2...
  • Seite 102 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Versione delle informazioni · Last Information Update Stand der Informationen: 02 / 2019 · Ident.-No.: PDRS6.3B2-022019-1 IAN 315475...