Seite 1
DRUCKLUFT-RATSCHENSET, AIR RATCHET SET, CLÉ À CLIQUET PNEUMATIQUE ET ACCESSOIRES PDRS 27 A1 DRUCKLUFT-RATSCHENSET AIR RATCHET SET Originalbetriebsanleitung Translation of the original instructions PERSLUCHT-RATELSET CLÉ À CLIQUET PNEUMATIQUE Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing ET ACCESSOIRES Traduction des instructions d’origine ZESTAW GRZECHOTEK NA SADA PNEU RÁČNOVÉHO...
Seite 2
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Avant de lire le mode d’emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l’appareil.
DRUCKLUFT-RATSCHEN-SET PDRS 27 A1 Einleitung Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Gerätes. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Die Bedie- nungsanleitung ist Teil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut.
1/4“ Lärmemissionswerte: Messwert für Lärm ermittelt entsprechend ISO 15744: Schalldruckpegel: = 91,8 dB (A) Unsicherheit: = 3 dB Schallleistungspegel: = 102,8 dB (A) Unsicherheit: = 3 dB Gehörschutz tragen! DE │ AT │ CH │ PDRS 27 A1 5 ■...
Seite 9
Zeiten berücksichtigt werden, in denen das Gerät abgeschaltet ist oder zwar läuft, aber nicht tatsächlich im Einsatz ist. Dies kann die Lärmemissionsbelastung über den gesamten Arbeits- zeitraum deutlich reduzieren. │ DE │ AT │ CH ■ 6 PDRS 27 A1...
Bedienern eingerichtet, eingestellt oder verwendet werden. ■ Das Druckluftwerkzeug darf nicht verändert werden. Verände- rungen können die Wirksamkeit der Sicherheitsmaßnahmen verringern und die Risiken für den Bediener erhöhen. DE │ AT │ CH │ PDRS 27 A1 7 ■...
Seite 11
Bearbeiten Sie keine Materialien, die potentiell leicht entflammbar oder explosiv sind oder sein könnten. ■ Verwenden Sie das Gerät nur in den Anwendungsgebieten, für die es konzipiert wurde! ■ Überlasten Sie das Gerät nicht. │ DE │ AT │ CH ■ 8 PDRS 27 A1...
Seite 12
Gerätes beeinträchtigt ist. Lassen Sie beschädigte Teile vor dem Einsatz des Gerätes reparieren. Viele Unfälle haben ihre Ursache in schlecht gewarteten Geräten. ■ Schalten Sie das Gerät aus, wenn Sie es nicht mehr benutzen. DE │ AT │ CH │ PDRS 27 A1 9 ■...
Seite 13
Atmen Sie die Abluft nicht direkt ein. Vermeiden Sie es, die Abluft in die Augen zu bekommen. Die Abluft des Druckluftgerätes kann Wasser, Öl, Metallpartikel oder Verunreinigungen aus dem Kom- pressor enthalten. Dies kann Gesundheitsschäden verursachen. │ DE │ AT │ CH ■ 10 PDRS 27 A1...
Seite 14
Umständen zu Gefährdungen durch Dauerbelastung führen können. ■ Wenn Sie im Umgang mit dem Gerät unerfahren sind, sollten Sie sich über den gefahrlosen Umgang schulen lassen. DE │ AT │ CH │ PDRS 27 A1 11 ■...
Seite 15
Sicherheit des Gerätes erhalten bleibt. ■ Halten Sie Kinder und andere Personen während der Benutzung des Gerätes fern. Bei Ablenkung können Sie die Kontrolle über das Gerät verlieren. │ DE │ AT │ CH ■ 12 PDRS 27 A1...
Seite 16
Risiken für den Bediener erhöhen. ■ Die Sicherheitsanweisungen dürfen nicht verloren gehen – geben Sie sie der Bedienperson. ■ Verwenden Sie niemals eine beschädigte Maschine für Schraub- verbindungen. DE │ AT │ CH │ PDRS 27 A1 13 ■...
Sie das Einsatzwerkzeug oder Zubehörteile austauschen oder eine Einstellung oder Wartung oder Reinigung vorgenom- men wird. ■ Stellen sie sicher, dass auch für andere Personen keine Gefahren entstehen. │ DE │ AT │ CH ■ 14 PDRS 27 A1...
Schutz der Hände. ■ Die Bediener und das Wartungspersonal müssen physisch in der Lage sein, die Größe, das Gewicht und die Leistung der Maschi- ne zu handhaben. DE │ AT │ CH │ PDRS 27 A1 15 ■...
Seite 19
Bohrer. ■ Verwenden Sie das Werkzeug nicht in engen Räumen und achten Sie darauf, dass Ihre Hände nicht zwischen Maschine und Werk- stück gequetscht werden, insbesondere beim Abschrauben. │ DE │ AT │ CH ■ 16 PDRS 27 A1...
Verwenden Sie ausschließlich Schlagfassungen in gutem Arbeits- zustand, denn ein mangelhafter Zustand von Handfassungen und Zubehörteilen kann dazu führen, dass diese bei der Verwendung mit Schlagschraubern zerbrechen und herausgeschleudert werden. DE │ AT │ CH │ PDRS 27 A1 17 ■...
Die Abluft ist so abzuführen, dass die Aufwirbelung von Staub in einer staubgefüllten Umgebung auf ein Mindestmaß reduziert wird. ■ Falls Staub oder Dämpfe entstehen, muss die Hauptaufgabe sein, diese am Ort ihrer Freisetzung zu kontrollieren. │ DE │ AT │ CH ■ 18 PDRS 27 A1...
Arbeitszustand befindet. ■ Die Verbrauchsmaterialien und das Maschinenwerkzeug sind den Empfehlungen dieser Anleitung entsprechend auszuwählen, zu warten und zu ersetzen, um eine unnötige Erhöhung des Lärmpe- gels zu vermeiden. DE │ AT │ CH │ PDRS 27 A1 19 ■...
Schwingungen zu vermeiden. ■ Wenn möglich, sollten Muffenfittings verwendet werden. ■ Nutzen Sie zum Halten des Gewichts der Maschine, wann immer möglich, einen Ständer, einen Spanner oder eine Ausgleichsein- richtung. │ DE │ AT │ CH ■ 20 PDRS 27 A1...
Arretierstifte eingesetzt werden und verwenden Sie Whipcheck-Schlauchsicherungen, um Schutz für den Fall eines Versagens der Verbindung des Schlauchs mit der Maschine oder von Schläuchen untereinander zu bieten. DE │ AT │ CH │ PDRS 27 A1 21 ■...
Verletzungen führen. ■ Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber und gut beleuchtet. Un- ordnung oder unbeleuchtete Arbeitsbereiche können zu Unfällen führen. ■ Druckluftwerkzeuge vor Kindern sichern. │ DE │ AT │ CH ■ 22 PDRS 27 A1...
Arbeitsdruck von 6,3 bar am Gerät nicht überschreiten. Zur Re- gulierung des Arbeitsdruckes muss der Kompressor mit einem Druckminderer ausgestattet sein. Montage des Stecknippels ♦ Schrauben Sie den Stecknippel in den Lufteinlass Auslieferungszustand vormontiert). DE │ AT │ CH │ PDRS 27 A1 23 ■...
Wenn Sie über keinen Nebelöler verfügen, nehmen Sie vor jeder Inbetriebnahme bzw. bei längeren Arbeitsgängen eine Schmierung vor. Geben Sie 3 - 5 Tropfen Druckluft- Spezialöl in den Stecknippel │ DE │ AT │ CH ■ 24 PDRS 27 A1...
Ziehen Sie die Verbindung mit Hilfe einer Zange nach. ♦ Schließen Sie das Gerät an einen Kompressor an, indem Sie den Stecknippel mit dem Versorgungsschlauch der Druckluftquelle verbinden. DE │ AT │ CH │ PDRS 27 A1 25 ■...
HINWEIS ► Der Anschluss an die Druckluftquelle erfolgt über einen flexib- len Druckluftschlauch mit Schnellkupplung. Die beste Leistung Ihres Ratschenschraubers erzielen Sie mit einem Druckluftschlauch LW 10 mm. │ DE │ AT │ CH ■ 26 PDRS 27 A1...
Funktion von ganz entscheidender Bedeutung. ■ Überprüfen Sie nach jedem Einsatz die Drehzahl und den Schwingungspegel. ■ Prüfen Sie regelmäßig die Leerlaufdrehzahl sowie nach jeder durchgeführten Wartung: DE │ AT │ CH │ PDRS 27 A1 27 ■...
Seite 31
Gefahr für die Benutzer besteht. Kontaktieren Sie im Zweifel das Service-Center. ■ Reinigen Sie das Gerät nur mit einem trockenen, weichen Tuch oder mit Druckluft. ■ Verwenden Sie auf keinen Fall scharfe und/oder kratzende Reinigungsmittel. │ DE │ AT │ CH ■ 28 PDRS 27 A1...
Sie kann in den örtlichen Recyclebehältern entsorgt werden. Werfen Sie das Gerät nicht in den Hausmüll! Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Gerätes erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung. DE │ AT │ CH │ PDRS 27 A1 29 ■...
Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden. Nach Ablauf der Garantiezeit anfal- lende Reparaturen sind kostenpflichtig. │ DE │ AT │ CH ■ 30 PDRS 27 A1...
Gravur, auf dem Titelblatt Ihrer Anleitung (unten links) oder als Aufkleber auf der Rück- oder Unterseite. ■ Sollten Funktionsfehler oder sonstige Mängel auftreten, kontak- tieren Sie zunächst die nachfolgend benannte Serviceabteilung telefonisch oder per E-Mail. DE │ AT │ CH │ PDRS 27 A1 31 ■...
Importeur Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www.kompernass.com DE │ AT │ CH │ PDRS 27 A1 33 ■...
AIR RATCHET SET PDRS 27 A1 Introduction Congratulations on the purchase of your new appliance. You have chosen a high-quality product. The operating instructions are part of this product. They contain important information about safety, usage and disposal. Before using the product, please familiarise yourself with all operating and safety instructions.
Check signs and labels for completeness and readability. If damaged, have parts repaired or replaced before using the compressed air tool. Many accidents are caused by poorly maintained compressed air tools. GB │ IE │ PDRS 27 A1 41 ■...
Seite 45
Check the tool for any possible defects before use. Ensure that the tool is in good working condition before every use. ■ Remain alert at all times! Unexpected movements of the tool can cause dangers. │ GB │ IE ■ 42 PDRS 27 A1...
Seite 46
Keep hoses away from heat, oil and rotating parts. ■ Ensure that the hose clamps are always tightened firmly. Loose or damaged hose clamps can allow air to escape in an uncon- trolled manner. GB │ IE │ PDRS 27 A1 43 ■...
Seite 47
150% of the maximum pressure generated in the system. ■ The tool and the supply hose must be fitted with a hose coupling that allows the pressure of the coupling hose to be dispersed completely during disconnection. │ GB │ IE ■ 44 PDRS 27 A1...
Seite 48
6.3 bar. ■ Keep work area clean and well lit. Cluttered or dark areas invite accidents. This enables better control of the tool in unexpected situations. GB │ IE │ PDRS 27 A1 45 ■...
Seite 49
■ Do not lose the safety instructions – hand them to the operator. ■ Never use a damaged machine on screwed joints. │ GB │ IE ■ 46 PDRS 27 A1...
Separate the compressed air tool from the compressed air supply before replacing the attachment or accessories or before you adjust the settings, service or clean the tool. ■ Ensure that no dangers are created for other persons either. GB │ IE │ PDRS 27 A1 47 ■...
Ensure that your body is balanced and that you have stable footing. ■ Keep proper footing and balance at all times. ■ Prevent unintentional starting. If the air supply is interrupted, switch off the compressed air tool using the On/Off switch. │ GB │ IE ■ 48 PDRS 27 A1...
If the operator notices symptoms such as persistent discomfort, throbbing, pain, tingling, burning or stiffness, these warning in- dications should not be ignored. The operator should consult a qualified medical doctor. GB │ IE │ PDRS 27 A1 49 ■...
■ Ensure that there are no electric cables, gas pipes, etc. that might result in a hazard if damaged by using the machine. │ GB │ IE ■ 50 PDRS 27 A1...
■ Use hearing protection according to the instructions provided by your employer and as required by work and health safety regu- lations. GB │ IE │ PDRS 27 A1 51 ■...
Do not use any worn-out or poorly matching fittings and exten- sions, as there is a high probability that this will lead to a signifi- cant increase in the vibrations. │ GB │ IE ■ 52 PDRS 27 A1...
Do not use any quick-lock couplings on the tool inlet for impact and impulse drills. For hose connections with a thread, always only use those made of tempered steel (or a material with compa- rable impact resistance). GB │ IE │ PDRS 27 A1 53 ■...
Do not use tools when you feel tired or are under influence of drugs, alcohol, or medication. A moment of inattention when operating the tool can result in serious personal injuries. │ GB │ IE ■ 54 PDRS 27 A1...
fitted with a pressure reducer to regulate the working pressure. Fitting the connector nipple ♦ Screw the connector nipple into the air inlet (Pre-assembled in delivery state). GB │ IE │ PDRS 27 A1 55 ■...
Install an add-on oiler in the compressed air line or the com- pressed air tool. ♦ Add 3–5 drops of pneumatic oil into the connector nipple every 15 minutes of operation. │ GB │ IE ■ 56 PDRS 27 A1...
Likewise, ensure the firm seat of the two screw connections between the coupling piece and the appliance. ♦ The compressed air source must be equipped with a pressure reducer so that you can regulate the air pressure. GB │ IE │ PDRS 27 A1 57 ■...
Switching on: ♦ Press the trigger to turn the appliance on. Switching off: ♦ Release the trigger ♦ When you have finished working, disconnect the tool from the compressed air source. │ GB │ IE ■ 58 PDRS 27 A1...
In doubt, contact the Service Centre. ■ Clean the tool with a soft, dry cloth only. ■ Never use sharp or abrasive cleaning agents under any circum- stances. GB │ IE │ PDRS 27 A1 59 ■...
It can be disposed of at any local recycling container. Do not dispose of the appliance in the normal domestic waste! Your local community or municipal authorities can provide informa- tion on how to dispose of the worn-out appliance. │ GB │ IE ■ 60 PDRS 27 A1...
Any damage and defects present at the time of purchase must be re- ported immediately after unpacking. Repairs carried out after expiry of the warranty period shall be subject to a fee. GB │ IE │ PDRS 27 A1 61 ■...
You can return a defective product to us free of charge to the ser- vice address that will be provided to you. Ensure that you enclose the proof of purchase (till receipt) and information about what the defect is and when it occurred. │ GB │ IE ■ 62 PDRS 27 A1...
Please note that the following address is not the service address. Please use the service address provided in the operating instructions. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com GB │ IE │ PDRS 27 A1 63 ■...
EC directives: Machinery Directive (2006/42/EC) Applied harmonised standards: EN ISO 11148-6:2012 Type designation of machine: AIR RATCHET SET PDRS 27 A1 Year of manufacture: 07 - 2018 Serial number: IAN 304755 Bochum, 28/06/2018 Semi Uguzlu - Quality Manager - We reserve the right to make technical changes in the context of further product development.
Seite 68
Rajout d’huile ........88 Raccordement à une source d’air comprimé ....89 FR │ BE │ PDRS 27 A1 65 ■...
Seite 69
Traduction de la déclaration de conformité originale ......97 │ FR │ BE ■ 66 PDRS 27 A1...
CLÉ À CLIQUET PNEUMATIQUE ET ACCESSOIRES PDRS 27 A1 Introduction Nous vous félicitons pour l’achat de votre nouvel appareil. Vous ve- nez ainsi d’opter pour un produit de grande qualité. Le mode d’em- ploi fait partie de ce produit. Il contient des remarques importantes concernant la sécurité, l’usage et la mise au rebut.
Valeur de mesure pour le bruit déterminée conformément à ISO 15744 : Niveau de pression acoustique : = 91,8 dB (A) Imprécision : = Niveau de puissance acoustique : L = 102,8 dB (A) Imprécision : = 3 Porter une protection auditive ! FR │ BE │ PDRS 27 A1 69 ■...
Seite 73
éteint, ou de celles durant lesquelles il est certes allumé mais n'est pas effectivement utilisé. Ceci peut considé- rablement réduire la sollicitation due aux émissions sonores pendant toute la durée du travail. │ FR │ BE ■ 70 PDRS 27 A1...
■ Cet outil pneumatique ne doit pas être modifié. Les modifications risquent de restreindre l’efficacité des mesures de sécurité et d’augmenter les risques pour l’opérateur. FR │ BE │ PDRS 27 A1 71 ■...
Seite 75
N’usinez pas de matériaux qui sont poten- tiellement facilement inflammables ou explosifs. ■ Utilisez l’appareil uniquement dans les secteurs d’application pour lesquels il a été conçu ! ■ Ne pas forcer l’outil. │ FR │ BE ■ 72 PDRS 27 A1...
Seite 76
En cas de dommages, faire réparer l’outil avant de l’utiliser. De nombreux accidents sont dus à des appareils mal entretenus. ■ Mettez l’appareil hors circuit lorsque vous ne l’utilisez plus. FR │ BE │ PDRS 27 A1 73 ■...
Seite 77
N’utilisez pas l’appareil lorsque vous êtes fatigué ou sous l’em- prise de drogues, d’alcool ou de médicaments. Un moment d’inattention lors de l’utilisation de l’appareil peut entraîner des blessures graves. │ FR │ BE ■ 74 PDRS 27 A1...
Seite 78
Cet appareil n’est pas isolé contre une décharge électrique. AVERTISSEMENT ! RISQUE DE BLESSURE ! ► En présence de pressions de travail élevées, des forces de recul peuvent survenir, susceptibles d'entraîner des risques suite à une sollicitation permanente. FR │ BE │ PDRS 27 A1 75 ■...
Seite 79
■ Tenez les enfants et les autres personnes à l’écart pendant l’utili- sation de l’appareil. Les distractions peuvent vous faire perdre le contrôle de l’outil. │ FR │ BE ■ 76 PDRS 27 A1...
Seite 80
■ Les consignes de sécurité ne doivent pas se perdre - Remettez-les à l’utilisateur. ■ N’utilisez jamais une machine pour liaisons vissées endomma- gée. FR │ BE │ PDRS 27 A1 77 ■...
Débranchez l’outil pneumatique de l’alimentation en air compri- mé avant de remplacer l’outil d’intervention ou les accessoires, ou d’effectuer un réglage, une maintenance ou un nettoyage. ■ Assurez-vous qu’aucun danger ne soit entraîné pour les autres. │ FR │ BE ■ 78 PDRS 27 A1...
Pour vous protéger les mains, portez des gants appropriés. ■ L’utilisateur ainsi que le personnel de maintenance doivent être physiquement en mesure de maîtriser la taille, la masse et la puissance de la machine. FR │ BE │ PDRS 27 A1 79 ■...
Seite 83
N’utilisez pas l’outil dans des locaux confinés et veillez à ce que vos mains ne soient pas écrasées entre la machine et la pièce à usiner, en particulier lors du dévissage. │ FR │ BE ■ 80 PDRS 27 A1...
Utilisez exclusivement des douilles en bon état de marche, car un état défectueux des douilles et accessoires peut faire qu’ils se cassent et soient éjectés lors de l’utilisation avec les visseuses à percussion. FR │ BE │ PDRS 27 A1 81 ■...
Si la machine pour liaisons vissées dispose d’un silencieux, il convient toujours de s’assurer que ce dernier soit sur place lors de l’utilisation de la machine pour liaisons vissées et qu’il soit dans un bon état de fonctionnement. FR │ BE │ PDRS 27 A1 83 ■...
■ Les consommables et l’outillage machine doivent être sélectionnés, entretenus et remplacés conformément aux recommandations don- nées dans cette notice afin d’éviter une augmentation inutile des vibrations. │ FR │ BE ■ 84 PDRS 27 A1...
Sur les visseuses à impacts et à impulsions, n’utilisez pas de raccords rapides au niveau de l’entrée de l’outil. Concernant les raccords filetés pour flexible, utilisez uniquement ceux en acier trempé (ou en matériau d’une résistance au choc similaire). FR │ BE │ PDRS 27 A1 85 ■...
N’utilisez pas d’outil lorsque vous êtes fatigué ou sous l’emprise de drogues, d’alcool ou de médicaments. Un moment d’inatten- tion en cours d’utilisation de l’outil peut entraîner des blessures graves. │ FR │ BE ■ 86 PDRS 27 A1...
Pour réguler la pression de travail, il faut équiper le compresseur d'un détendeur. Montage de l’embout mâle ♦ Vissez l’embout mâle dans l’orifice d’admission d’air (Pré-assemblé dans l’état de livraison). FR │ BE │ PDRS 27 A1 87 ■...
Installez un huileur intégré dans la conduite d’air comprimé ou sur l’appareil pneumatique. ♦ Versez env. 3-5 gouttes d’huile pneumatique manuellement toutes les 15 minutes de fonctionnement dans l’embout mâle │ FR │ BE ■ 88 PDRS 27 A1...
Veillez également à la bonne fixation des deux liaisons vissées entre la pièce d'accouple- ment et l'appareil. ♦ Afin de pouvoir réguler l’air comprimé, la source d’air comprimé doit être équipée d’un détendeur. FR │ BE │ PDRS 27 A1 89 ■...
Mise en marche : ♦ Appuyez sur la gâchette pour allumer l’appareil. Mise hors service : ♦ Relâchez la gâchette ♦ Une fois votre travail terminé, débranchez l’appareil de la source d’air comprimé. │ FR │ BE ■ 90 PDRS 27 A1...
à vide. ■ Si un niveau de vibration plus élevé est généré par l’appareil, la cause doit être éliminée ou réparée avant de poursuivre l’utilisa- tion. FR │ BE │ PDRS 27 A1 91 ■...
L'appareil ne bouge Le moteur est blo- Lubrifier l'appareil pas, l'air comprimé qué à cause d'une comme décrit dans s'échappe entière- accumulation de le mode d'emploi. ment par l'orifice matériau. d'évacuation. │ FR │ BE ■ 92 PDRS 27 A1...
Si le vice est couvert par notre garantie, vous recevrez le produit réparé ou un nouveau produit en retour. Aucune nouvelle période de garantie ne débute avec la réparation ou l’échange du produit. FR │ BE │ PDRS 27 A1 93 ■...
Seite 97
à un usage professionnel. La garantie est annulée en cas d’entretien incorrect et inapproprié, d’usage de la force et en cas d’intervention non réalisée par notre centre de service après-vente agréé. │ FR │ BE ■ 94 PDRS 27 A1...
Seite 98
à l’adresse de service après-vente communiquée. Sur www.lidl-service.com, vous pouvez télécharger ce manuel ainsi que beaucoup d’autres, des vidéos produit et logiciels. FR │ BE │ PDRS 27 A1 95 ■...
Veuillez tenir compte du fait que l’adresse suivante n’est pas une adresse de service après-vente. Veuillez d’abord contacter le service mentionné. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM ALLEMAGNE www.kompernass.com │ FR │ BE ■ 96 PDRS 27 A1...
(2006 / 42 / CE) Normes harmonisées appliquées : EN ISO 11148-6:2012 Désignation du modèle de la machine : CLÉ À CLIQUET PNEUMATIQUE ET ACCESSOIRES PDRS 27 A1 Année de fabrication : 07 - 2018 Numéro de série : IAN 304755 Bochum, le 28/06/2018 Semi Uguzlu - Responsable qualité -...
PERSLUCHT-RATELSET PDRS 27 A1 Inleiding Hartelijk gefeliciteerd met de aankoop van uw nieuwe apparaat. U hebt hiermee gekozen voor een hoogwaardig product. De gebruiks- aanwijzing maakt deel uit van dit product. Deze bevat belangrijke aanwijzingen voor veiligheid, gebruik en afvoer. Lees alle bedie- nings- en veiligheidsvoorschriften voordat u het product in gebruik neemt.
40 Nm Draairichting: Rechts- en linksdraaiend Opname: 1/4” Geluidsemissiewaarden: Gemeten waarde voor lawaai vastgesteld conform ISO 15744: Geluidsdrukniveau: 91,8 dB (A) Onzekerheid: Geluidsvermogensniveau: L = 102,8 dB (A) Onzekerheid: Draag gehoorbescherming! NL │ BE │ PDRS 27 A1 103 ■...
Seite 107
Dit kan de geluidsemissiebelasting over de totale werkperiode duidelijk verminderen. │ NL │ BE ■ 104 PDRS 27 A1...
Controleer regelmatig of bewe- gende onderdelen naar behoren werken en niet klemmen, en of er geen onderdelen gebroken of zodanig beschadigd zijn dat daardoor het persluchtapparaat niet meer goed kan werken. NL │ BE │ PDRS 27 A1 105 ■...
Seite 109
flessen als energiebron voor dit apparaat. Dat zou een explosie en dus ernstig letsel tot gevolg kunnen hebben. ■ Onderhoud en reinig het apparaat regelmatig zoals voorgeschre- ven (zie het hoofdstuk “Onderhoud en reiniging”). │ NL │ BE ■ 106 PDRS 27 A1...
Seite 110
Draag persoonlijke beschermingsmiddelen en draag altijd een veiligheidsbril. Persoonlijke beschermingsmiddelen dragen, zoals een stofmasker, antislip-veiligheidsschoenen, een veiligheidshelm of gehoorbescherming, vermindert, afhankelijk van het type en het gebruik van de persluchtapparatuur, het risico op letsel. NL │ BE │ PDRS 27 A1 107 ■...
Seite 111
Adem de afvoerlucht niet direct in. Voorkom dat u afvoerlucht in uw ogen krijgt. De afvoerlucht van het persluchtapparaat kan water, olie, metaaldeeltjes of verontreinigingen uit de compressor bevatten. Dat kan tot gezondheidsschade leiden. │ NL │ BE ■ 108 PDRS 27 A1...
Seite 112
■ Als u geen ervaring hebt in de omgang met het apparaat, moet u zich laten onderrichten over het zodanig werken met het appa- raat dat gevaren worden vermeden. NL │ BE │ PDRS 27 A1 109 ■...
Seite 113
Draag geschikte kleding. Draag geen wijde kleding of sieraden. Houd haar, kleding en handschoenen ver van bewegende onder- delen. Loszittende kleding, sieraden of haren kunnen door bewe- gende onderdelen gegrepen worden. │ NL │ BE ■ 110 PDRS 27 A1...
Seite 114
ISO 11148 leesbaar op het apparaat staan. De werkne- mer/gebruiker moet contact opnemen met de fabrikant om, in- dien nodig, eventuele vervangende etiketten aan te vragen. NL │ BE │ PDRS 27 A1 111 ■...
■ Bij draaiende machinebevestigingen en verlengstukken kunnen rubberen of met metaal versterkte handschoenen gemakkelijk vast komen te zitten/opgewikkeld worden. │ NL │ BE ■ 112 PDRS 27 A1...
Zorg ervoor dat uw lichaam in balans is en dat u stevig staat. ■ Zorg dat u stevig staat en bewaar altijd uw evenwicht. ■ Voorkom onbedoelde inschakeling. Wanneer de persluchttoevoer onderbroken wordt, zet dan het persluchtapparaat uit met de aan-/uitknop. NL │ BE │ PDRS 27 A1 113 ■...
Seite 117
■ Gebruik het apparaat niet in kleine ruimtes en zorg ervoor dat uw handen niet tussen het apparaat en het werkstuk bekneld kunnen raken, vooral bij het losschroeven. │ NL │ BE ■ 114 PDRS 27 A1...
■ Gebruik uitsluitend slagbevestigingen in goede toestand. Een ge- brekkige toestand van handbevestigingen en accessoires kan er toe leiden dat deze bij gebruik met slagschroevendraaiers breken en worden weggeslingerd. NL │ BE │ PDRS 27 A1 115 ■...
■ De verbruiksmaterialen en opzetstukken moeten volgens de aanbevelingen van deze gebruiksaanwijzing worden gekozen, onderhouden en vervangen, om een onnodige toename van het geluidsniveau te voorkomen. NL │ BE │ PDRS 27 A1 117 ■...
■ Indien nodig moet u metalen hulsbevestigingen gebruiken. ■ Gebruik als dat mogelijk is een steun, een klem of een contrage- wicht om het gewicht van het apparaat te reduceren. │ NL │ BE ■ 118 PDRS 27 A1...
Zorg ervoor dat kinderen niet bij het persluchtapparaat kunnen. ■ Bewaar het apparaat niet in de openlucht of in een vochtige omgeving. ■ Bescherm het persluchtapparaat, vooral de persluchtaansluiting en bedieningselementen, tegen stof en vuil. │ NL │ BE ■ 120 PDRS 27 A1...
Hebt u geen olievernevelaar, smeer het apparaat dan telkens voordat u het in gebruik neemt of bij langdurige werkzaamheden. Doe ca. 3 - 5 druppels speciale pers- luchtolie in de steeknippel NL │ BE │ PDRS 27 A1 121 ■...
(Voorgemonteerd in leveringstoestand). Draai de verbinding vast met behulp van een tang. ♦ Sluit het apparaat aan op een compressor door de steeknippel te verbinden met de toevoerslang van de persluchtbron. │ NL │ BE ■ 122 PDRS 27 A1...
Duw op de trekker om het apparaat in te schakelen. Uitschakelen: ♦ Laat de trekker los. ♦ Koppel het apparaat los van de persluchtbron als u klaar bent met uw werk. NL │ BE │ PDRS 27 A1 123 ■...
■ Gebruik uitsluitend originele vervangings- resp. reserveonderde- len van de fabrikant, omdat er anders gevaar bestaat voor de gebruikers. Neem bij twijfel contact op met de klantenservice. │ NL │ BE ■ 124 PDRS 27 A1...
De verpakking kan in de plaatselijke kringloopcontainers worden gedeponeerd. Deponeer het apparaat niet bij het normale huisvuil! Informatie over mogelijkheden voor het afvoeren van het afgedankte apparaat krijgt u bij uw gemeentereinigingsdienst. NL │ BE │ PDRS 27 A1 125 ■...
Eventueel al bij aankoop aanwezige schade en gebreken moeten meteen na het uitpakken worden gemeld. Voor reparaties na afloop van de garantieperiode worden kosten in rekening gebracht. │ NL │ BE ■ 126 PDRS 27 A1...
Seite 130
Het product is uitsluitend bestemd voor privégebruik en niet voor bedrijfsmatige doeleinden. Bij verkeerd gebruik en ondeskundige behandeling, bij gebruik van geweld en bij reparaties die niet door ons erkend servicefiliaal zijn uitgevoerd, vervalt de garantie. NL │ BE │ PDRS 27 A1 127 ■...
Seite 131
Voeg het aankoopbewijs (kassabon) bij en vermeld waaruit het gebrek bestaat en wanneer het is opgetreden. Op www.lidl-service.com kunt u deze en vele andere handboeken, productvideo’s en software downloaden. │ NL │ BE ■ 128 PDRS 27 A1...
IAN 304755 Importeur Let op: het volgende adres is geen serviceadres. Neem eerst contact op met het opgegeven serviceadres. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM DUITSLAND www.kompernass.com NL │ BE │ PDRS 27 A1 129 ■...
ZESTAW GRZECHOTEK NA SPRĘŻONE POWIETRZE PDRS 27 A1 Wstęp Gratulujemy zakupu nowego urządzenia. Wybrany produkt charakte- ryzuje się wysoką jakością. Instrukcja obsługi stanowi część tego produktu. Zawiera ona ważne in- formacje na temat bezpieczeństwa, użytkowania i utylizacji. Przed roz- poczęciem użytkowania produktu należy zapoznać się ze wszystkimi wskazówkami dotyczącymi obsługi i bezpieczeństwa.
1/4“ Poziomy emisji hałasu: Wartość mierzona hałasu określona zgodnie z normą ISO 15744: Poziom ciśnienia akustycz-nego: L 91,8 dB (A) Niepewność pomiaru Poziom mocy akustycznej: = 102,8 dB (A) Niepewność pomiaru: Nosić ochronniki słuchu! │ PDRS 27 A1 135 ■...
Seite 139
Może to znacznie obniżyć stopień narażenia na emisje hałasu w całym okresie pracy. │ ■ 136 PDRS 27 A1...
■ Narzędzie pneumatyczne powinno być konfigurowane, ustawia- ne i używane wyłącznie przez odpowiednio wykwalifikowanych i przeszkolonych operatorów. ■ Nie wolno zmieniać konstrukcji narzędzia pneumatycznego. Mo- dyfikacje mogą zmniejszać skuteczność środków bezpieczeństwa i zwiększać ryzyko dla operatora. │ PDRS 27 A1 137 ■...
Seite 141
Nie przetwarzaj żadnych materiałów, które są potencjalnie łatwopalne lub wybuchowe lub mogą takie być. ■ Korzystaj z urządzenia tylko w zastosowaniach, do których zo- stało ono zaprojektowane! ■ Nie przeciążaj urządzenia. │ ■ 138 PDRS 27 A1...
Seite 142
Przed użyciem urządzenia zleć naprawę uszkodzonych części. Przyczyną wielu wypadków jest niewłaściwa konserwacja urządzeń. ■ Zawsze wyłączaj urządzenie, gdy go już nie używasz. │ PDRS 27 A1 139 ■...
Seite 143
Dzięki temu unikniemy poważnych zagrożeń. ■ Nie wolno korzystać z urządzenia w stanie zmęczenia lub pod wpływem narkotyków, alkoholu lub leków. Nawet chwila nieuwa- gi podczas korzystania z urządzenia może spowodować poważ- ne obrażenia ciała. │ ■ 140 PDRS 27 A1...
Seite 144
Narzędzie oraz wąż doprowadzający powinny być wyposażo- ne w złączki, aby w chwili odłączania węża był on pozbawiony całkowicie ciśnienia. ■ NIEBEZPIECZEŃSTWO! Unikaj kontaktu z przewodzącym napię- cie przewodem. To urządzenie nie jest izolowane przed poraże- niem prądem elektrycznym. │ PDRS 27 A1 141 ■...
Seite 145
Nie podłączać nigdy urządzenia pneumatycznego do węża pneumatycznego, którego ciśnienie przekracza 6,3 bara. ■ Utrzymuj stanowisko pracy w czystości i dbaj o jego dobre oświetlenie. Nieporządek i niedostateczne oświetlenie mogą doprowadzić do różnych wypadków. W ten sposób można lepiej kontrolować urządzenie, szczególnie w nieoczekiwanych sytuacjach. │ ■ 142 PDRS 27 A1...
Seite 146
Maszyna do połączeń śrubowych powinna być konfigurowana, ustawiana i używana wyłącznie przez odpowiednio wykwalifiko- wanych i przeszkolonych operatorów. ■ Maszyny do połączeń śrubowych nie wolno modyfikować. Mo- dyfikacje mogą zmniejszać skuteczność środków bezpieczeństwa i zwiększać ryzyko dla operatora. │ PDRS 27 A1 143 ■...
■ Przed wymianą narzędzia roboczego lub akcesoriów lub wpro- wadzaniu ustawień, konserwacją, albo czyszczeniem należy odłączyć narzędzie pneumatyczne od zasilania sprężonym powietrzem. ■ Upewnij się, że nie powstają żadne zagrożenia dla innych osób. │ ■ 144 PDRS 27 A1...
Operatorzy oraz personel konserwacyjny muszą być fizycznie w stanie poradzić sobie z wielkością, masą oraz mocą maszyny. ■ Trzymaj maszynę prawidłowo: Bądź przygotowanym na prze- ciwdziałanie typowym lub nagłym ruchom – trzymaj obie ręce w gotowości. │ PDRS 27 A1 145 ■...
Seite 149
Trzymaj ręce z dala od obracającego się uchwytu zaciskowego i obracającego się wiertła. ■ Nie używaj urządzenia w ciasnych przestrzeniach i dopilnuj, aby Twoje ręce nie zostały zmiażdżone między maszyną a obrabia- nym przedmiotem, w szczególności podczas odkręcania śrub. │ ■ 146 PDRS 27 A1...
■ Używaj tylko kluczy nasadowych w dobrym stanie technicznym, ponieważ wadliwy stan nasadek ręcznych i akcesoriów może spowodować w przypadku korzystania z nich z kluczami udaro- wymi ich pęknięcie i wyrzucenie. │ PDRS 27 A1 147 ■...
■ Powietrze odlotowe należy odprowadzać w taki sposób, aby do minimum zredukować wznoszenie pyłu w zapylonych otocze- niach. ■ Jeśli powstają pyły lub opary, głównym zadaniem powinno być kontrolowanie ich uwalniania w miejscu ich powstania. │ ■ 148 PDRS 27 A1...
śrubowych na miejscu oraz znajdował się w dobrym stanie roboczym. ■ Materiały eksploatacyjne i narzędzia maszyny należy wybierać, konserwować i wymieniać zgodnie z zaleceniami tej instrukcji, aby uniknąć niepotrzebnego zwiększania poziomu hałasu. │ PDRS 27 A1 149 ■...
■ Jeśli to możliwe, należy stosować nasadki. ■ Zawsze tam, gdzie to możliwe używaj do utrzymania ciężaru urządzenia stojaka, zacisku lub innego urządzenia wyrównują- cego. │ ■ 150 PDRS 27 A1...
Whipcheck, aby zapewnić ochronę w przy- padku awarii połączenia węża z maszyną oraz węży między sobą. ■ Upewnij się, że nie zostało przekroczone wskazane na maszynie ciśnienie maksymalne. │ PDRS 27 A1 151 ■...
Utrzymuj stanowisko pracy w czystości i dbaj o jego dobre oświetlenie. Nieporządek i niedostateczne oświetlenie obszarów pracy mogą być przyczyną wypadków. ■ Zabezpieczyć narzędzia pneumatyczne przed dostępem dzieci. ■ Nie przechowywać narzędzia niezabezpieczonego na zewnątrz lub w wilgotnym otoczeniu. │ ■ 152 PDRS 27 A1...
6,3 bara w urządzeniu. Do regulacji ciśnienia roboczego sprężarka musi być wyposażona w reduktor ciśnienia. Montaż złączki wtykowej ♦ Wkręcić złączkę wtykową do wlotu powietrza (Wstępnie zmontowany w stanie dostawy). │ PDRS 27 A1 153 ■...
♦ W przewodzie sprężonego powietrza lub na urządzeniu na sprężone powietrze zainstalować zewnętrzna olejarkę. ♦ Co 15 minut pracy dodawać ok. 3 - 5 kropli oleju pneumatycz- nego ręcznie przez gniazdo smarowe │ ■ 154 PDRS 27 A1...
Zwróć uwagę również na prawidłowe osadzenie obu połą- czeń śrubowych między elementem połączeniowym, a urzą- dzeniem. ♦ Aby możliwa była regulacja ciśnienia powietrza, źródło sprężo- nego powietrza musi być wyposażone w reduktor ciśnienia. │ PDRS 27 A1 155 ■...
Włączanie: ♦ Naciśnij najpierw blokadę spustu do przodu, a następnie dźwi- gnię spustową , aby włączyć urządzenie. Wyłączanie: ♦ Puść dźwignię spustową ♦ Gdy praca jest zakończona, należy odłączyć urządzenie od źródła sprężonego powietrza. │ ■ 156 PDRS 27 A1...
Przy ci- śnieniu przepływu 6,3 bara, prędkość biegu jałowego nie może zostać przekroczona. ■ Gdy urządzenie generuje zwiększony poziom drgań, należy przed dalszym użyciem ustalić przyczynę i przeprowadzić na- prawę. │ PDRS 27 A1 157 ■...
Jeśli to konieczne, powtórzyć czynności wymienione powyżej. Urządzenie nie Silnik zabloko- Smarować urządzenie, porusza się, sprę- wany z powodu jak opisano w instrukcji żone powietrze nagromadzenia obsługi. wydostaje się cał- materiału. kowicie z wylotu. │ ■ 158 PDRS 27 A1...
fiskalnym) oraz krótkim opisem, na czym polega wada oraz kiedy wystąpiła. Jeżeli wada jest objęta naszą gwarancją, otrzymasz z powrotem naprawiony lub nowy produkt. Wykonanie naprawy lub wymiana produktu nie rozpoczyna biegu nowego okresu gwarancji. │ PDRS 27 A1 159 ■...
Produkt przeznaczony jest wyłącznie do użytku domowego, a nie do zastosowań komercyjnych. Niewłaściwe użytkowanie urządzenia, używanie go w sposób niezgodny z jego przeznaczeniem, użycie siły lub ingerencja w urządzenie, dokonywana poza naszymi autoryzo- wanymi punktami serwisowymi, powodują utratę gwarancji. │ ■ 160 PDRS 27 A1...
Seite 164
Zarejestrowany jako wadliwy produkt możesz wtedy wraz z dołączonym dowodem zakupu (paragonem) oraz opisem i datą wystąpienia usterki wysłać nieodpłatnie na przekazany wcześniej adres serwisu. Na stronie www.lidl-service.com możesz pobrać te i wiele innych instrukcji, filmów o produktach oraz oprogramowanie. │ PDRS 27 A1 161 ■...
Tel.: 22 397 4996 E-Mail: kompernass@lidl.pl IAN 304755 Importer Pamiętaj, że poniższy adres nie jest adresem serwisu. Skontaktuj się najpierw z odpowiednim punktem serwisowym. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM NIEMCY www.kompernass.com │ ■ 162 PDRS 27 A1...
Dyrektywa maszynowa (2006 / 42 / EC) Zastosowane normy zharmonizowane: EN ISO 11148-6:2012 Oznaczenie typu maszyny: ZESTAW GRZECHOTEK NA SPRĘŻONE POWIETRZE PDRS 27 A1 Rok produkcji: 07 - 2018 Numer seryjny: IAN 304755 Bochum, dnia 28.06.2018 Semi Uguzlu - dyrektor ds. jakości - Zastrzegamy sobie prawo do wprowadzania zmian technicznych w ramach procesu udoskonalania urządzenia.
SADA PNEU RÁČNOVÉHO UTAHOVÁKU PDRS 27 A1 Úvod Blahopřejeme Vám k zakoupení Vašeho nového přístroje. Rozhodli jste se pro vysoce kvalitní výrobek. Návod k obsluze je součástí tohoto výrobku. Obsahuje důležité informace o bezpečnosti, použití a likvidaci. Před použitím výrobku se seznamte se všemi provozními a bezpečnostními pokyny.
Uchycení: 1/4“ Hodnoty emisí hluku: Naměřená hodnota hluku zjištěná podle ISO 15744: Hladina akustického tlaku: = 91,8 dB (A) Nejistota: Hladina akustického výkonu: L = 102,8 dB (A) Nejistota: Používat ochranu sluchu! │ PDRS 27 A1 169 ■...
Seite 173
Pro přesné posouzení zatížení emisemi hluku během určité pra- covní doby by se měly zohlednit i doby, ve kterých je přístroj vypnutý nebo sice běží, ale není skutečně používán. Tím se může zatížení emisemi hluku za celou pracovní dobu výrazně snížit. │ ■ 170 PDRS 27 A1...
Pneumatické nářadí by měly seřizovat, nastavovat nebo používat výhradně kvalifikované a zaškolené obsluhující osoby. ■ Pneumatické nářadí se nesmí upravovat. Změny by mohly snížit účinnost bezpečnostních opatření a zvýšit rizika pro obsluhující osobu. │ PDRS 27 A1 171 ■...
Seite 175
Jako zdroj energie pro toto nářadí nikdy nepoužívejte vodík, kyslík, oxid uhličitý nebo jiný plyn v lahvích, protože to může vést k výbuchu a tím vážným zraněním. ■ Provádějte pravidelnou údržbu a čištění přístroje (viz kapitola „Údržba a čištění“). │ ■ 172 PDRS 27 A1...
Seite 176
Zkontrolujte připojení a napájecí vedení. Všechny údržbářské jednotky, spojky a hadice musí být dimenzovány na hodnoty tlaku a objem vzduchu, které jsou specifikovány pro přístroj. Příliš nízký tlak nepříznivě ovlivní funkci přístroje, příliš vysoký tlak může způsobit věcné škody a zranění. │ PDRS 27 A1 173 ■...
Seite 177
Smí se používat pouze vhodné příslušenství. Toto si můžete zakoupit u výrobce. Jiné než originální příslušenství může vést k nebezpečí. ■ Používejte pouze filtrovaný a regulovaný stlačený vzduch. Prach, žíravé výpary a / nebo vlhkost mohou poškodit motor pneumatic- kého nářadí. │ ■ 174 PDRS 27 A1...
Seite 178
Pneumatický přístroj musí být po použití a při nepoužívání vždy odpojen od přívodu vzduchu. ■ Pokud pneumatický přístroj není vzduchotěsný nebo musí být opraven, nesmí se používat. ■ Pneumatický přístroj nikdy nepřipojujte k hadici se stlačeným vzduchem, jejíž tlak překračuje 6,3 bar. │ PDRS 27 A1 175 ■...
Seite 179
šroubové spoje a musí se jim rozumět. V opačném případě to může vést k vážnému tělesnému zranění. ■ Stroj na šroubové spoje by měly seřizovat, nastavovat nebo pou- žívat výhradně kvalifikované a zaškolené obsluhující osoby. │ ■ 176 PDRS 27 A1...
Odpojte pneumatické nářadí od napájení vzduchu ještě před tím, než provedete výměnu výměnného nástroje nebo příslušenství nebo vykonáte jeho seřízení, údržbu nebo čištění. ■ Ujistěte se, že ani jiným osobám nehrozí žádné nebezpečí. │ PDRS 27 A1 177 ■...
– mějte připravené obě ruce. ■ Dbejte na to, aby bylo Vaše tělo v rovnováze a abyste měli bez- pečnou stabilitu. ■ Zajistěte si bezpečnou stabilitu a neustále udržujte rovnováhu. │ ■ 178 PDRS 27 A1...
Seite 182
■ Ruce udržujte mimo rotující upínací sklíčidlo a rotující vrták. ■ Nástroj nepoužívejte ve stísněných prostorech a dbejte na to, aby ruce nebyly stlačeny mezi strojem a obrobkem, zejména při odšroubování. │ PDRS 27 A1 179 ■...
žádné jiné typy ani velikosti dílů příslušenství a spotřebních materiálů. ■ Používejte pouze příklepové objímky v dobrém pracovním stavu, protože špatný stav ručních objímek a dílů příslušenství může způsobit jejich zlomení a odmrštění během používání rázových utahováků. │ ■ 180 PDRS 27 A1...
■ Všechny montážní součásti a veškeré příslušenství stroje určené pro zachycení, odsávání nebo potlačení polétavého prachu nebo výparů se musí používat a udržovat řádně podle pokynů výrobce. │ PDRS 27 A1 181 ■...
Pneumatické nářadí se smí provozovat a udržovat pouze v sou- ladu s doporučeními obsaženými v tomto návodu, aby se na minimum snížilo zbytečné zvýšení hladiny hluku. ■ Integrovaný tlumič hluku nesmí být odstraněn a musí být v dob- rém provozním stavu. │ ■ 182 PDRS 27 A1...
Nedržte stroj příliš pevně, ale bezpečně, abyste zachovali poža- dovanou reakční sílu rukou, protože riziko vibrace je s rostoucí sílou úchopu větší. ■ Nedostatečně namontovaný nebo poškozený vyměnitelný nástroj může způsobit nadměrné vibrace. │ PDRS 27 A1 183 ■...
U strojů řízených krouticím momentem s nepřetržitým otáčením má tlak vzduchu bezpečnostní vliv na výkon. Proto musí být stano- veny požadavky na délku a průměr hadice. ■ Se vzduchem pracující stroj nikdy nepřenášejte za hadici. │ ■ 184 PDRS 27 A1...
■ Zajistěte pneumatické nářadí před dětmi. ■ Neuchovávejte nářadí nechráněné venku nebo ve vlhkém pro- středí. ■ Chraňte pneumatické nářadí, především přípojku stlačeného vzduchu a ovládací prvky, před prachem a nečistotami. │ PDRS 27 A1 185 ■...
čímž zajišťuje pravidelné mazání. – Manuální mazání Pokud nemáte rozprašovací olejničku, proveďte před každým uvedením do provozu, resp. při delších pracovních činnostech mazání. Nakapejte cca 3–5 kapky pneumatic- kého speciálního oleje do zástrčkové vsuvky │ ■ 186 PDRS 27 A1...
Používejte pouze filtrovaný, mazaný a regulovaný stlačený vzduch. ♦ Zástrčkovou vsuvku našroubujte do přívodu vzduchu (Pře- dem sestavený v dodacím stavu). Spoj dotáhněte pomocí kleští. ♦ Přístroj zapojte do kompresoru zapojením zástrčkové vsuvky do napájecí hadice rozvodu stlačeného vzduchu. │ PDRS 27 A1 187 ■...
■ Používejte pouze originální náhradní díly, resp. náhradní díly výrobce, jinak hrozí nebezpečí pro uživatele. V případě pochyb- ností kontaktujte servisní středisko. ■ Přístroj čistěte pouze suchým měkkým hadříkem nebo stlačeným vzduchem. │ PDRS 27 A1 189 ■...
Likvidace Obal je z ekologických materiálů. Lze ho zlikvidovat v míst- ních recyklačních kontejnerech. Přístroj nevyhazujte do domovního odpadu! Informace o možnostech likvidace vysloužilého přístroje Vám poskyt- ne obecní nebo městský úřad. │ ■ 190 PDRS 27 A1...
Záručním plněním se záruční doba neprodlužuje. To platí i pro vyměněné a opravené součásti. Poškození nebo vady vyskytující se případně již při nákupu se musí oznámit ihned po vybalení. Po uplynutí záruční doby podléhají veškeré opravy zpoplatnění. │ PDRS 27 A1 191 ■...
Číslo výrobku naleznete na typovém štítku, rytině, na titulní straně svého návodu (vlevo dole) nebo jako nálepku na zadní nebo spodní straně. ■ Pokud by se měly vyskytovat funkční vady nebo jiné závady, kontaktujte nejprve níže uvedené servisní oddělení telefonicky nebo e-mailem. │ ■ 192 PDRS 27 A1...
Servis Česko Tel.: 800143873 E-Mail: kompernass@lidl.cz IAN 304755 Dovozce Dbejte prosím na to, že následující adresa není adresou servisu. Kontaktujte nejprve uvedený servis. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM NĚMECKO www.kompernass.com │ PDRS 27 A1 193 ■...
ES: Směrnice o strojních zařízeních (2006 / 42 / EC) Použité harmonizované normy: EN ISO 11148-6:2012 Typové označení stroje: SADA PNEU RÁČNOVÉHO UTAHOVÁKU PDRS 27 A1 Rok výroby: 07 - 2018 Sériové číslo: IAN 304755 Bochum, 28. 06. 2018 Semi Uguzlu - manažer kvality -...
Seite 198
Zapnutie/vypnutie ........218 │ PDRS 27 A1 ...
Seite 199
Dovozca ........223 Preklad originálneho vyhlásenia o zhode ..224 │ ■ 196 PDRS 27 A1...
SÚPRAVA PNEUMATICKÉHO RAČŇOVÉHO UŤAHOVÁKA PDRS 27 A1 Úvod Srdečne vám gratulujeme ku kúpe vášho nového prístroja. Touto kúpou ste sa rozhodli pre výrobok vysokej kvality. Návod na obsluhu je súčasťou tohto výrobku. Obsahuje dôležité upozornenia týkajúce sa bezpečnosti, používania a likvidácie. Pred používaním výrobku sa oboznámte so všetkými pokynmi na obsluhu a bezpečnostnými...
ľavotočivý Objímka: 1/4“ Hodnoty hlukových emisií: Nameraná hodnota hluku zistená podľa ISO 15744: Hladina akustického tlaku: 91,8 dB (A) Neurčitosť: Hladina akustického výkonu: L = 102,8 dB (A) Neurčitosť: Nosiť ochranu sluchu! │ PDRS 27 A1 199 ■...
Seite 203
časového úseku práce by sa mali zohľadniť aj tie časy, kedy prístroj nie je zapnutý alebo kedy beží, ale v skutočnosti sa nepoužíva. Tento spôsob môže značne zredukovať zaťaženie hlukovými emisiami počas celého pracovného času. │ ■ 200 PDRS 27 A1...
Pneumatické náradie by mal zriaďovať, nastavovať alebo použí- vať výlučne obslužný personál, ktorý je kvalifikovaný a zaškolený. ■ Pneumatické náradie sa nesmie nikdy modifikovať. Zmeny by mohli znížiť účinnosť bezpečnostných opatrení a zvýšiť riziká pre obslužný personál. │ PDRS 27 A1 201 ■...
Seite 205
Neobrábajte žiadne materiály, ktoré by mohli byť alebo sú ľahko horľavé alebo výbušné. ■ Prístroj používajte len v oblastiach použitia, pre ktoré bol konci- povaný! ■ Prístroj nepreťažujte. │ ■ 202 PDRS 27 A1...
Seite 206
Vždy noste osobné ochranné prostriedky a ochranné okuliare. Nosenie osobných ochranných prostriedkov, ako je maska proti prachu, protišmyková bezpečnostná obuv, ochranná prilba alebo ochrana sluchu, podľa druhu a použitia pneumatického náradia znižuje riziko poranení. │ PDRS 27 A1 203 ■...
Seite 207
To môže spôsobiť ohrozenie zdravia. VÝSTRAHA! ► BUĎTE OPATRNÍ PRI ODKLADANÍ PRÍSTROJA! Prístroj odložte vždy tak, aby neležal na spúšťači. Za istých okolností by mohlo dôjsť k náhodnému zapnutiu prístroja s následnými potenciál- nymi nebezpečenstvami. │ ■ 204 PDRS 27 A1...
Seite 208
Ak sa vám rozprašo- vaný prúd dostane pod pokožku, bezpodmienečne vyhľadajte lekársku pomoc. ■ Pneumatický prístroj sa nesmie upravovať žiadnym spôsobom bez povolenia výrobcu. │ PDRS 27 A1 205 ■...
Seite 209
■ Pokiaľ možno, používajte odlučovač kondenzátu alebo pravidelne odstráňte kondenzát (vodu) z hadíc a rúrových vedení pred a počas používania pneumatických prístrojov. ■ POZOR! Poddimenzovaný pneumatický systém môže znížiť účin- nosť vášho prístroja. │ ■ 206 PDRS 27 A1...
Musíte zabezpečiť, že obrobok je bezpečne upevnený. ■ Musí sa pravidelne kontrolovať, či otáčky pneumatického náradia nie sú vyššie ako údaj otáčok uvedený na pneumatickom náradí. Tieto kontroly otáčok musia prebiehať bez vloženého nástroja. │ PDRS 27 A1 207 ■...
Noste vhodný odev. Nenoste voľný odev ani šperky. Vlasy, odev a rukavice udržiavajte v bezpečnej vzdialenosti od pneumatické- ho náradia a pohyblivých dielov. Voľný odev, šperky alebo dlhé vlasy môžu byť zachytené pohybujúcimi sa časťami prístroja. Hrozí nebezpečenstvo poranenia. │ ■ 208 PDRS 27 A1...
■ Používajte iba výrobcom odporúčané mazacie prostriedky. ■ Prsty sa môžu zaseknúť v maticových skrutkovačoch s otvorenou plochou hlavou. ■ Držte ruky ďaleko od rotujúcej klieštiny a otáčajúcich sa vrtákov. │ PDRS 27 A1 209 ■...
■ Používajte výlučne rázuvzdorné objímky v dobrom pracovnom stave, pretože chybný stav objímok a dielov príslušenstva môže viesť k tomu, že pri používaní rázových uťahovákov sa môžu zlomiť a môžu byť vymrštené von. │ ■ 210 PDRS 27 A1...
■ Všetky plánované nadstavbové diely alebo diely príslušenstva stroja určené na zachytávanie, odsávanie a potlačenie ľahkého prachu alebo výparov, sa musia používať a riadne udržiavať podľa pokynov od výrobcu. │ PDRS 27 A1 211 ■...
Pneumatické náradie sa musí prevádzkovať a udržiavať podľa odporúčaní uvedených v tomto návode, aby sa zabránilo zvýše- niu hladiny hluku. ■ Integrovaný tlmič hluku sa nesmie odstraňovať a musí byť v dob- rom prevádzkovom stave. │ ■ 212 PDRS 27 A1...
Stroj držte nie v úplne silnom ale bezpečnom uchopení a dbajte na potrebné reakcie ruky, pretože riziko kmitania je spravidla pri silnejšom uchopení vyššie. ■ Nedostatočne namontovaný alebo poškodený vložený nástroj môže mať za následok zvýšené vibrácie. │ PDRS 27 A1 213 ■...
Pri strojoch s reguláciou točivého momentu s nepretržitou rotáciou tlak vzduchu predstavuje relevantné bezpečnostné vplyvy na výkon. Preto musia byť stanovené požiadavky na dĺžku a priemer hadice. ■ Stroje pracujúce so stlačeným vzduchom nikdy neprenášajte držiac za hadicu. │ ■ 214 PDRS 27 A1...
Pneumatické nástroje zabezpečte, aby boli mimo dosahu detí. ■ Náradie neskladujte nechránene v exteriéri alebo vo vlhkom prostredí. ■ Pneumatické náradie, najmä prípojku stlačeného vzduchu chráňte a ovládacie prvky chráňte pred prachom a špinou. │ PDRS 27 A1 215 ■...
♦ Zaskrutkujte nástrčnú vsuvku do prívodu vzduchu (Pred- montovaná v stave dodávky). Spoj utiahnite pomocou klieští. ♦ Pripojte prístroj ku kompresoru tak, že spojíte nástrčnú vsuvku s napájacou hadicou zdroja stlačeného vzduchu. │ PDRS 27 A1 217 ■...
Najlepší výkon vášho račňového skrutkovača dosiahnete s hadicou stlačeného vzduchu LW 10 mm. Zapnutie/vypnutie Zapnutie: ♦ Stlačte páčku púšte na zapnutie prístroja. Vypnutie: ♦ Pustite páku spúšte ♦ Po ukončení vašej práce odpojte prístroj od zdroja stlačeného vzduchu. │ ■ 218 PDRS 27 A1...
■ Používajte len originálne náhradné, resp. vymeniteľné diely od výrobcu, pretože v opačnom prípade hrozí nebezpečenstvo pre používateľa. V prípade pochybností sa obráťte na servisné stre- disko. │ PDRS 27 A1 219 ■...
Ak to je nevyhnutné, opakujte hore uvedené údaje. Prístroj sa nepo- Motor je zaseknutý Prístroj namažte tak, hybuje, stlačený z dôvodu na- ako je to opísané vzduch kompletne zhromaždeného v návode. uniká pri výstupe. materiálu. │ ■ 220 PDRS 27 A1...
čom spočíva chyba prístroja a kedy k nej došlo. Ak je chyba pokrytá našou zárukou, zašleme Vám späť opravený alebo nový výrobok. Opravou alebo výmenou výrobku nezačína plynúť žiadna nová záručná doba. │ PDRS 27 A1 221 ■...
Seite 225
(napr. IAN 12345) ako doklad o nákupe. ■ Číslo výrobku nájdete na výrobnom štítku, gravúre, na titulnej strán- ke Vášho návodu na obsluhu (dole vľavo) alebo ako nálepku na zadnej alebo spodnej strane. │ ■ 222 PDRS 27 A1...
E-Mail: kompernass@lidl.sk IAN 304755 Dovozca Majte na pamäti, že nižšie uvedená adresa nie je adresou servisné- ho strediska. Najprv kontaktujte uvedené servisné stredisko. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM NEMECKO www.kompernass.com │ PDRS 27 A1 223 ■...
ES: Smernica o strojových zariadeniach (2006/42/EC) Použité harmonizované normy: EN ISO 11148-6:2012 Typové označenie stroja: SÚPRAVA PNEUMATICKÉHO RAČŇOVÉHO UŤAHOVÁKA PDRS 27 A1 Rok výroby: 07 ‒ 2018 Sériové číslo: IAN 304755 Bochum, 28.06.2018 Semi Uguzlu – Manažér kvality –...
Seite 228
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Stand der Informationen · Last Information Update · Version des informations Stand van de informatie · Stan informacji · Stav informací · Stav informácií: 07 / 2018 · Ident.-No.: PDRS27A1-072018-1 IAN 304755...