Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Rendeltetésszerű Használat; Русский; Указания По Безопасности - Bosch AdvancedGrind 18 Handbuch

Akku winkelschleifer
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für AdvancedGrind 18:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
38 |
 Oldja fel a be-/kikapcsoló reteszelését és állítsa azt a
„KI" helyzetbe, ha az áramellátás, például az akku-
mulátor eltávolítása következtében, megszakításra
kerül.
 Ne érjen hozzá a csiszoló és daraboló tárcsákhoz,
amíg le nem hűltek. Munka közben a tárcsák erősen
felhevülnek.
 A megmunkálásra kerülő munkadarabot megfelelő-
en rögzítse. Egy befogó szerkezettel vagy satuval rögzí-
tett munkadarab biztonságosabban van rögzítve, mint-
ha csak a kezével tartaná.
 Ne nyissa fel az akkumulátort. Ekkor fennáll egy rövid-
zárlat veszélye.
Óvja meg az akkumulátort a forróságtól, pél-
dául a tartós napsugárzástól, a tűztől, a víztől
és a nedvességtől. Robbanásveszély.
 Az akkumulátor megrongálódása vagy szak-
szerűtlen kezelése esetén abból gőzök léphetnek ki.
Azonnal juttasson friss levegőt a helyiségbe, és ha
panaszai vannak, keressen fel egy orvost. A gőzök in-
gerelhetik a légutakat.
 Az akkumulátort csak az Ön Bosch termékével hasz-
nálja. Az akkumulátort csak így lehet megvédeni a ve-
szélyes túlterhelésektől.
 Csak az Ön elektromos kéziszerszámának a típus-
tábláján megadott feszültségű, eredeti Bosch-gyárt-
mányú akkumulátort használjon. Más akkumulátorok,
például utánzatok, felújított akkumulátorok vagy idegen
termékek használatakor a felrobbanó akkumulátorok
sérüléseket és anyagi károkat okozhatnak.
 Az akkumulátort hegyes tárgyak, például tűk vagy
csavarhúzók, vagy külső erőbehatások megrongál-
hatják. Belső rövidzárlat léphet fel és az akkumulátor ki-
gyulladhat, füstöt bocsáthat ki, felrobbanhat, vagy túl-
hevülhet.
Rendeltetésszerű használat
Az elektromos kéziszerszám fémes anyagok darabolására,
csiszolására, durva csiszolására és kefével való megmun-
kálására szolgál.
A kötött csiszolóeszközökkel való daraboláshoz az erre a
célra előirányzott daraboló védőbúrát kell használni.
A megengedett csiszolószerszámokkal az elektromos kézi-
szerszámot csiszolópapíros csiszolásra is lehet használni.
Speciális tájékoztató
 Ha a csiszolótárcsa üzem közben eltörött, vagy ha a vé-
dőbúra vagy az elektromos kéziszerszám felvevő egysé-
gei megrongálódtak, az elektromos kéziszerszámot
azonnal el kell küldeni a Vevőszolgálatnak.
 Állítsa úgy be a védőbúrát, hogy a kezelő irányába
ne repülhessen ki szikra.
 A tengelyrögzítőgombot csak teljesen nyugalmi álla-
potban lévő csiszolótengely esetén szabad meg-
nyomni! Ellenkező esetben az elektromos kéziszerszám
megrongálódhat.
 Fogja be a munkadarabot, ha azt a saját súlya nem
megbízhatóan rögzíti.
 Sohase vesse alá az elektromos kéziszerszámot ak-
kora terhelésnek, hogy az ettől leálljon.
 Magas terhelés után hagyja még néhány percig üres-
járatban működni az elektromos kéziszerszámot,
hogy a betétszerszám lehűljön.
 Ne használja az elektromos kéziszerszámot egy da-
raboló állvánnyal.
Por- és forgácselszívás
 Az ólomtartalmú festékrétegek, egyes fafajták, ásvá-
nyok és fémek pora egészségkárosító hatású lehet. A
poroknak a kezelő vagy a közelben tartózkodó szemé-
lyek által történő megérintése vagy belégzése allergikus
reakciókhoz és/vagy a légutak megbetegedését vonhat-
ja maga után.
Egyes faporok, például tölgy- és bükkfaporok rákkeltő
hatásúak, főleg ha a faanyag kezeléséhez más anyagok
is vannak bennük (kromát, favédő vegyszerek). A készü-
lékkel azbesztet tartalmazó anyagokat csak szakembe-
reknek szabad megmunkálniuk.
1 609 92A 2LL | (8.9.16)
– Gondoskodjon a munkahely jó szellőztetéséről.
– Ehhez a munkához célszerű egy P2 szűrőosztályú
porvédő álarcot használni.
A feldolgozásra kerülő anyagokkal kapcsolatban tartsa
be az adott országban érvényes előírásokat.
 Gondoskodjon arról, hogy a munkahelyén ne gyűl-
hessen össze por. A porok könnyen meggyulladhatnak.
Русский
Настоящий электроинструмент является маркетин-
говым образцом!
– Этот электроинструмент не предназначен для про-
дажи.
– Измерительный инструмент является собственно-
стью Robert Bosch GmbH. Верните его не позднее
чем по истечении 3 месяцев Вашему контактному
лицу в компании Bosch.
Указания по безопасности
Общие указания по технике безопасности
для электроинструментов
Прочтите все указания
и инструкции по техни-
ке безопасности. Несоблюдение указаний и инструк-
ций по технике безопасности может стать причиной по-
ражения электрическим током, пожара и тяжелых
травм.
Сохраняйте эти инструкции и указания для будуще-
го использования.
Использованное в настоящих инструкциях и указаниях
понятие «электроинструмент» распространяется на
электроинструмент с питанием от сети (с сетевым шну-
ром) и на аккумуляторный электроинструмент (без се-
тевого шнура).
Безопасность рабочего места
 Содержите рабочее место в чистоте и хорошо ос-
вещенным. Беспорядок или неосвещенные участки
рабочего места могут привести к несчастным случа-
ям.
 Не работайте с этим электроинструментом во
взрывоопасном помещении, в котором находят-
ся горючие жидкости, воспламеняющиеся газы
или пыль. Электроинструменты искрят, что может
привести к воспламенению пыли или паров.
 Во время работы с электроинструментом не до-
пускайте близко к Вашему рабочему месту детей
и посторонних лиц. Отвлекшись, Вы можете поте-
рять контроль над электроинструментом.
Электробезопасность
 Штепсельная вилка электроинструмента должна
подходить к штепсельной розетке. Ни в коем слу-
чае не изменяйте штепсельную вилку. Не приме-
няйте переходные штекеры для электроин-
струментов с защитным заземлением. Неизме-
ненные штепсельные вилки и подходящие штеп-
сельные розетки снижают риск поражения электро-
током.
 Предотвращайте телесный контакт с заземлен-
ными поверхностями, как то: с трубами, элемен-
тами отопления, кухонными плитами и холодиль-
никами. При заземлении Вашего тела повышается
риск поражения электротоком.
 Защищайте электроинструмент от дождя и сыро-
сти. Проникновение воды в электроинструмент по-
вышает риск поражения электротоком.
 Не разрешается использовать шнур не по назна-
чению, например, для транспортировки или под-
вески электроинструмента, или для вытягивания
вилки из штепсельной розетки. Защищайте шнур
от воздействия высоких температур, масла,
острых кромок или подвижных частей элек-
троинструмента. Поврежденный или спутанный
шнур повышает риск поражения электротоком.
 При работе с электроинструментом под откры-
тым небом применяйте пригодные для этого ка-
бели-удлинители. Применение пригодного для ра-
боты под открытым небом кабеля-удлинителя сни-
жает риск поражения электротоком.
 Если невозможно избежать применения электро-
инструмента в сыром помещении, подключайте
электроинструмент через устройство защитного
отключения. Применение устройства защитного от-
ключения снижает риск электрического поражения.
Безопасность людей
 Будьте внимательными, следите за тем, что Вы
делаете, и продуманно начинайте работу с
электроинструментом. Не пользуйтесь электро-
инструментом в усталом состоянии или если Вы
находитесь в состоянии наркотического или алко-
гольного опьянения или под воздействием ле-
карств. Один момент невнимательности при работе
с электроинструментом может привести к серьез-
ным травмам.
 Применяйте средства индивидуальной защиты и
всегда защитные очки. Использование средств ин-
дивидуальной защиты, как то: защитной маски, об-
уви на нескользящей подошве, защитного шлема
или средств защиты органов слуха, – в зависимости
от вида работы с электроинструментом снижает риск
получения травм.
 Предотвращайте непреднамеренное включение
электроинструмента. Перед подключением элек-
троинструмента к электропитанию и/или к акку-
мулятору убедитесь в выключенном состоянии
электроинструмента. Удержание пальца на выклю-
чателе при транспортировке электроинструмента и
подключение к сети питания включенного электро-
инструмента чревато несчастными случаями.
 Убирайте установочный инструмент или гаечные
ключи до включения электроинструмента. Ин-
струмент или ключ, находящийся во вращающейся
части электроинструмента, может привести к трав-
мам.
 Не принимайте неестественное положение кор-
пуса тела. Всегда занимайте устойчивое положе-
ние и сохраняйте равновесие. Благодаря этому Вы
можете лучше контролировать электроинструмент в
неожиданных ситуациях.
 Носите подходящую рабочую одежду. Не носите
широкую одежду и украшения. Держите волосы,
одежду и рукавицы вдали от движущихся частей.
Широкая одежда, украшения или длинные волосы
могут быть затянуты вращающимися частями.
 При наличии возможности установки пылеотса-
сывающих и пылесборных устройств проверяйте
их присоединение и правильное использование.
Применение пылеотсоса может снизить опасность,
создаваемую пылью.
 ВНИМАНИЕ! В случае возникновения перебоя в
работе электроинструмента вследствие полного
или частичного прекращения энергоснабжения
или повреждения цепи управления энергоснаб-
жением установите выключатель в положение
Выкл., убедившись, что он не заблокирован (при
его наличии). Отключите сетевую вилку от розет-
ки или отсоедините съёмный аккумулятор. Этим
предотвращается неконтролируемый повторный за-
пуск.
Применение электроинструмента и обращение с
ним
 Не перегружайте электроинструмент. Используй-
те для Вашей работы предназначенный для этого
электроинструмент. С подходящим электроинстру-
ментом Вы работаете лучше и надежнее в указанном
диапазоне мощности.
 Не работайте с электроинструментом при неи-
справном выключателе. Электроинструмент, кото-
рый не поддается включению или выключению, опа-
сен и должен быть отремонтирован.
Bosch Power Tools

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis