58
Desmontaje y eliminación
59
Mantenimiento
8018110.ZM26 | SICK
Subject to change without notice
LED indicador / imagen de
error /
LED indicator/fault pattern
El LED verde parpadea /
Green LED flashes
Las salidas conmutadas no
corresponden a la figura C /
Switching outputs not accor‐
ding to graphic C
Las salidas conmutadas no
corresponden a la figura C /
Switching outputs not accor‐
ding to graphic C
Los LED amarillos parpadean
simultáneamente /
Yellow LEDs flash at the same
time
El LED amarillo parpadea (solo
brevemente) /
Yellow LED flashes (only briefly)
El LED amarillo se ilumina, no
hay ningún objeto en la trayec‐
toria del haz /
Yellow LED lights up, no object
in the path of the beam
El objeto se encuentra en la
trayectoria del haz, el LED ama‐
rillo no se ilumina /
Object is in the path of the
beam, yellow LED does not
light up
El sensor tiene que eliminarse siguiendo la normativa aplicable específica de cada
país. Los materiales valiosos que contenga (especialmente metales nobles) deben ser
eliminados considerando la opción del reciclaje.
Los sensores SICK no precisan mantenimiento.
DESMONTAJE Y ELIMINACIÓN
Causa /
Cause
Comunicación con sistema IO-
Link /
IO-Link communication
Comunicación con sistema IO-
Link /
IO-Link communication
Configuración manual de
parámetros que difieren del
estándar /
Parameter settings made
manually, which deviate from
the standard
El sensor no está listo para su
uso. Si la temperatura
ambiente es baja, el sensor se
encuentra en la fase de calen‐
tamiento. Si la temperatura
ambiente es alta, el sensor se
ha desconectado. /
El sensor no está listo para su
uso. Si la temperatura
ambiente es baja, el sensor se
encuentra en la fase de calen‐
tamiento. Si la temperatura
ambiente es alta, el sensor se
ha desconectado.
Modo de aprendizaje (Teach) /
Teach-in mode
La distancia entre el sensor y
el fondo es insuficiente /
/ Distance between the sen‐
sor and the background is too
short
La distancia entre el sensor y
el objeto es excesiva o la dis‐
tancia de conmutación ajus‐
tada es insuficiente /
Distance between the sensor
and the object is too long or
sensing range is set too short
58
Acción /
Measures
-
-
Restablecer valores de
fábrica. Las salidas conmuta‐
das vuelven a los ajustes de
fábrica. /
Initiate a factory reset. The
switching outputs are reset to
factory settings.
Si la temperatura ambiente es
baja, esperar hasta que el
sensor se haya calentado. Si
la temperatura ambiente es
demasiado alta, refrigerar /
At low ambient temperatures,
wait until the sensor has war‐
med up. Ensure the sensor
cools down at excessively high
ambient temperatures.
Comprobar el modo de apren‐
dizaje /
Check the teach-in mode
Reducir la distancia de con‐
mutación, véase Figura F /
Reduce the sensing range,
see graphic F
Aumentar la distancia de con‐
mutación, véase Figura F /
Increase the sensing range,
see graphic F
59