Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
SICK PowerProx WTT12L Betriebsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PowerProx WTT12L:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 3
PowerProx - WTT12L
MultiTask photoelectric sensor
O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N S
de
en
es
fr
it
ja
ko
pl
pt
ru
zh

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für SICK PowerProx WTT12L

  • Seite 1 O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N S PowerProx - WTT12L MultiTask photoelectric sensor...
  • Seite 2 B E T R I E B S A N L E I T U N G PowerProx - WTT12L MultiTask photoelectric sensor...
  • Seite 3 Rechtliche Hinweise Dieses Werk ist urheberrechtlich geschützt. Die dadurch begründeten Rechte bleiben bei der Firma SICK AG. Die Vervielfältigung des Werks oder von Teilen dieses Werks ist nur in den Grenzen der gesetzlichen Bestimmungen des Urheberrechtsgesetzes zulässig. Jede Änderung, Kürzung oder Übersetzung des Werks ohne ausdrückliche schriftliche Zustimmung der Firma SICK AG ist untersagt.
  • Seite 4 Hinweise zur UL Zulassung............. Produktbeschreibung.............. Inbetriebnahme............... Konfiguration................Störungsbehebung..............Demontage und Entsorgung........... Wartung..................Technische Daten..............Anhang..................B E T R I E B S A N L E I T U N G | PowerProx - WTT12L 8018110.1HWG/2023-01-05 | SICK Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
  • Seite 5: Allgemeine Sicherheitshinweise

    Alternatively, they can be supplied from a Class 2 power supply. UL Environmental Rating: Enclosure type 1 8018110.1HWG/2023-01-05 | SICK B E T R I E B S A N L E I T U N G | PowerProx - WTT12L...
  • Seite 6: Produktbeschreibung

    Standard I/O-Betrieb Ausgabe der binären Schaltsignale über Pin 4 / schwarze Ader bzw. über Pin 5 / graue Ader. Die IO-Link Funktionalitäten bitte der beiliegenden Betriebsanleitung IO-Link Photo‐ electric Sensors entnehmen oder über www.sick.com unter der Geräte-Bestellnummer downloaden. Inbetriebnahme Ausrichtung Sensor auf Objekt ausrichten.
  • Seite 7: Einsatzbedingungen Prüfen

    Distance in mm (inch) Distance in mm (inch) Abbildung 3: Kennlinie 1 Abbildung 4: Kennlinie 2 Montage Den Sensor an einen geeigneten Befestigungswinkel montieren (siehe SICK-Zubehör- Programm). Maximal zulässiges Anzugsdrehmoment des Sensors von 0.8 Nm beachten. Vorzugsrichtung des Objektes zum Sensor beachten [Abbildung 8018110.1HWG/2023-01-05 | SICK...
  • Seite 8 Betrieb im IO-Link-Modus: Gerät an geeigneten IO-Link-Master anschließen und per IODD / Funktionsblock im Master, bzw. in der Steuerung integrieren. Am Sensor blinkt die grüne Anzeige-LED. IODD und Funktionsblock stehen unter www.sick.com unter der Bestellnummer zum Download bereit. Erläuterungen zum Anschlussschema (Grafik B): B E T R I E B S A N L E I T U N G | PowerProx - WTT12L 8018110.1HWG/2023-01-05 | SICK...
  • Seite 9: Konfiguration

    Verhält sich der Schaltausgang nicht gemäß Abbildung Einsatzbedingungen prüfen. Siehe Abschnitt Fehlerdiagnose. Abbildung 7: Schaltverhalten 8018110.1HWG/2023-01-05 | SICK B E T R I E B S A N L E I T U N G | PowerProx - WTT12L Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
  • Seite 10 Tabelle Störungsbehebung zeigt, welche Maßnahmen durchzuführen sind, wenn die Funktion des Sensors nicht mehr gegeben ist. B E T R I E B S A N L E I T U N G | PowerProx - WTT12L 8018110.1HWG/2023-01-05 | SICK Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
  • Seite 11: Demontage Und Entsorgung

    Dieses Symbol auf dem Produkt, dessen Verpackung oder im vorliegenden Dokument gibt an, dass ein Produkt den genannten Vorschriften unterliegt. 8018110.1HWG/2023-01-05 | SICK B E T R I E B S A N L E I T U N G | PowerProx - WTT12L Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
  • Seite 12: Wartung

    BETRIEBSANLEITUNG Wartung Dieser SICK-Sensor ist wartungsfrei. Wir empfehlen, in regelmäßigen Abständen • Reinigen der optischen Oberflächen und des Gehäuses • Verschraubungen und Steckverbindungen zu überprüfen Reinigung WICHTIG Geräteschaden durch unsachgemäße Reinigung! Eine unsachgemäße Reinigung kann zu einem Geräteschaden führen. Nur empfohlene Reinigungsutensilien und Reinigungsmittel verwenden.
  • Seite 13: Maßzeichnungen

    Mitte Optikachse, Sender Mitte Optikachse, Empfänger Potentiometer / LED gelb: Status des empfangenen Lichtstrahls 8018110.1HWG/2023-01-05 | SICK B E T R I E B S A N L E I T U N G | PowerProx - WTT12L Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
  • Seite 14: Anhang

    Betriebsanleitung des Produkts. Dazu im Suchfeld die Artikelnummer des Produkts eingeben (Artikelnummer: siehe Typenschildeintrag im Feld „P/N“ oder „Ident. no.“). B E T R I E B S A N L E I T U N G | PowerProx - WTT12L 8018110.1HWG/2023-01-05 | SICK Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
  • Seite 15 O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N S PowerProx - WTT12L MultiTask photoelectric sensor...
  • Seite 16 This work is protected by copyright. Any rights derived from the copyright shall be reserved for SICK AG. Reproduction of this document or parts of this document is only permissible within the limits of the legal determination of Copyright Law. Any modi‐...
  • Seite 17 Disassembly and disposal............Maintenance................Technical data................Annex..................8018110.1HWG/2023-01-05 | SICK O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N S | PowerProx - WTT12L Subject to change without notice...
  • Seite 18 Alternatively, they can be supplied from a Class 2 power supply. UL Environmental Rating: Enclosure type 1 O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N S | PowerProx - WTT12L 8018110.1HWG/2023-01-05 | SICK Subject to change without notice...
  • Seite 19: Product Description

    The WTT12L is an opto-electronic photoelectric proximity sensor (referred to as "sensor" in the following) for the optical, non-contact detection of objects. If the product is used for any other purpose or modified in any way, any warranty claim against SICK AG shall become void.
  • Seite 20: Check The Application Conditions

    Distance in mm (inch) Figure 3: Curve 1 Figure 4: Curve 2 Mounting Mount the sensor using a suitable mounting bracket (see the SICK range of accesso‐ ries). Note the sensor's maximum permissible tightening torque of 0.8 Nm. Vorzugsrichtung des Objektes zum Sensor beachten...
  • Seite 21 Operation in IO-Link mode: Connect the device to a suitable IO-Link master and inte‐ grate in the master or control via IODD/function block. The green LED indicator flashes on the sensor. IODD and function block are available to download from www.sick.com under the order number.
  • Seite 22: Configuration

    Siehe Abschnitt Fehlerdiagnose. Figure 7: Switching behavior O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N S | PowerProx - WTT12L 8018110.1HWG/2023-01-05 | SICK Subject to change without notice...
  • Seite 23 The Troubleshooting table indicates measures to be taken if the sensor stops working. 8018110.1HWG/2023-01-05 | SICK O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N S | PowerProx - WTT12L...
  • Seite 24: Disassembly And Disposal

    Maintenance This SICK sensor is maintenance-free. O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N S | PowerProx - WTT12L 8018110.1HWG/2023-01-05 | SICK...
  • Seite 25: Technical Data

    Communication mode COM2 COM2 COM2 COM2 COM2 COM2 8018110.1HWG/2023-01-05 | SICK O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N S | PowerProx - WTT12L Subject to change without notice...
  • Seite 26: Dimensional Drawings

    Male connector, M12, 5-pin or cable Potentiometer Single teach-in pushbutton O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N S | PowerProx - WTT12L 8018110.1HWG/2023-01-05 | SICK Subject to change without notice...
  • Seite 27 You can obtain declarations of conformity, certificates, and the current operating instructions for the product at www.sick.com. To do so, enter the product part number in the search field (part number: see the entry in the “P/N” or “Ident. no.” field on the type label).
  • Seite 28 I N S T R U C C I O N E S D E U S O PowerProx - WTT12L MultiTask photoelectric sensor...
  • Seite 29 Información legal Este documento está protegido por la legislación sobre la propiedad intelectual. Los derechos derivados de ello son propiedad de SICK AG. Únicamente se permite la reproducción total o parcial de este documento dentro de los límites establecidos por las disposiciones legales sobre propiedad intelectual.
  • Seite 30 Solución de fallos..............Desmontaje y eliminación............Mantenimiento................. Datos técnicos................. Anexo..................I N S T R U C C I O N E S D E U S O | PowerProx - WTT12L 8018110.1HWG/2023-01-05 | SICK Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Seite 31: Indicaciones Generales De Seguridad

    Alternatively, they can be supplied from a Class 2 power supply. UL Environmental Rating: Enclosure type 1 8018110.1HWG/2023-01-05 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | PowerProx - WTT12L...
  • Seite 32: Descripción Del Producto

    4 / hilo negro o del terminal 5 / hilo gris. Puede consultar las funciones del sistema IO-Link en las instrucciones de uso para sensores fotoeléctricos IO-Link adjuntas o descargarlas con el número de pedido del equipo en la página web www.sick.com. Puesta en marcha Alineación Sensor auf Objekt ausrichten.
  • Seite 33: Comprobar Las Condiciones De Aplicación

    Respetar el par de apriete máximo admisible del sensor de 0.8 Nm. Vorzugsrichtung des Objektes zum Sensor beachten [figura 8018110.1HWG/2023-01-05 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | PowerProx - WTT12L Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Seite 34 IODD y el bloque de funciones se encuentran disponibles para su descarga en la página web www.sick.com indicando el número de pedido. I N S T R U C C I O N E S D E U S O | PowerProx - WTT12L 8018110.1HWG/2023-01-05 | SICK...
  • Seite 35: Configuración

    Siehe Abschnitt Fehlerdiagnose. Figura 7: Comportamiento de la conmutación 8018110.1HWG/2023-01-05 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | PowerProx - WTT12L Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Seite 36: Solución De Fallos

    La tabla “Resolución de problemas” muestra las medidas que hay que tomar cuando ya no está indicado el funcionamiento del sensor. I N S T R U C C I O N E S D E U S O | PowerProx - WTT12L 8018110.1HWG/2023-01-05 | SICK Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Seite 37: Desmontaje Y Eliminación

    Antes del desechado se deben intentar separar los diferentes materiales (en especial, los metales preciosos). 8018110.1HWG/2023-01-05 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | PowerProx - WTT12L...
  • Seite 38: Datos Técnicos

    La presencia de este símbolo en el producto, el material de emba‐ laje o este documento indica que el producto está sujeto a esta reglamentación. Mantenimiento Este sensor SICK no precisa mantenimiento. A intervalos regulares, recomendamos • Limpie las interfaces ópticas y la carcasa •...
  • Seite 39 Corresponde a 1 σ. 6 % ... 90 % reflectividad (sobre el blanco estándar según DIN 5033) 8018110.1HWG/2023-01-05 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | PowerProx - WTT12L Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Seite 40: Dibujos Acotados

    (referencia: véase en la placa de características el campo “P/N” o “Ident. no.”). I N S T R U C C I O N E S D E U S O | PowerProx - WTT12L 8018110.1HWG/2023-01-05 | SICK Sujeto a cambio sin previo aviso...
  • Seite 41 N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N PowerProx - WTT12L MultiTask photoelectric sensor...
  • Seite 42 Cet ouvrage est protégé par les droits d'auteur. Les droits établis restent dévolus à la société SICK AG. La reproduction de l'ouvrage, même partielle, n'est autorisée que dans le cadre légal prévu par la loi sur les droits d'auteur. Toute modification, tout abrègement ou toute traduction de l'ouvrage est interdit sans l'accord écrit exprès de la...
  • Seite 43 Démontage et mise au rebut..........Maintenance................Caractéristiques techniques........... Annexe..................8018110.1HWG/2023-01-05 | SICK N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N | PowerProx - WTT12L Sujet à modification sans préavis...
  • Seite 44: Description Du Produit

    Toute autre utilisation ou modification du produit annule la garantie de SICK AG. N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N | PowerProx - WTT12L 8018110.1HWG/2023-01-05 | SICK...
  • Seite 45: Fonctions Supplémentaires

    5 / brin gris. Les fonctions du mode IO-Link sont décrites dans la notice d’instruction IO-Link Pho‐ toelectric Sensors fournie ou peuvent être téléchargées sur www.sick.com sous le numéro de commande de l’appareil. Mise en service Alignement Sensor auf Objekt ausrichten.
  • Seite 46 Raccordement du connecteur : affectation des broches – Câble : couleur des fils N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N | PowerProx - WTT12L 8018110.1HWG/2023-01-05 | SICK Sujet à modification sans préavis...
  • Seite 47 à la commande par IODD / bloc de fonctions. La LED verte clignote sur le capteur. IODD et bloc de fonctions peuvent être télécharger sous la référence de commande à l'adresse www.sick.com. Explications relatives au schéma de raccordement (schéma B) : Apprentissage = apprentissage externe (ET) (voir le réglage)
  • Seite 48 Illustration 9: Réglage 2 Illustration 10: Réglage 3 Illustration 11: Réglage 4 N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N | PowerProx - WTT12L 8018110.1HWG/2023-01-05 | SICK Sujet à modification sans préavis...
  • Seite 49: Élimination Des Défauts

    La LED jaune clignote (briève‐ Mode apprentissage Contrôler le mode apprentis‐ ment) sage 8018110.1HWG/2023-01-05 | SICK N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N | PowerProx - WTT12L Sujet à modification sans préavis...
  • Seite 50 Ce symbole sur le produit, son emballage ou dans ce document indique qu’un produit est soumis à ces régulations. Maintenance Ce capteur SICK ne nécessite aucune maintenance. Nous vous recommandons de procéder régulièrement • Nettoyer les interfaces optiques et le boîtier •...
  • Seite 51: Caractéristiques Techniques

    6 % ... 90 % de coefficient de réflexion spéculaire (par rapport au blanc standard selon DIN 5033) 8018110.1HWG/2023-01-05 | SICK N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N | PowerProx - WTT12L...
  • Seite 52: Plans Cotés

    Conformités et certificats Vous trouverez les déclarations de conformité, les certificats et la notice d'instructions actuelle du produit sur www.sick.com. Pour cela, saisir la référence du produit dans le champ de recherche (référence : voir le numéro de la plaque signalétique dans le champ « P/N »...
  • Seite 53 I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O PowerProx - WTT12L MultiTask photoelectric sensor...
  • Seite 54 Questo manuale è protetto dai diritti d'autore. I diritti che ne conseguono rimangono alla ditta SICK. Il manuale o parti di esso possono essere fotocopiati esclusivamente entro i limiti previsti dalle disposizioni di legge in materia di diritti d’autore. Non è...
  • Seite 55 Eliminazione difetti..............Smontaggio e smaltimento............. Manutenzione................Dati tecnici................Appendice................8018110.1HWG/2023-01-05 | SICK I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O | PowerProx - WTT12L Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso...
  • Seite 56: Indicazioni Sull'omologazione Ul

    Se viene utilizzato diversamente e in caso di modifiche del prodotto, decade qualsiasi diritto alla garanzia nei confronti di SICK. I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O | PowerProx - WTT12L 8018110.1HWG/2023-01-05 | SICK...
  • Seite 57: Funzioni Supplementari

    5 / conduttore grigio. Per le funzionalità IO-Link consultare le istruzioni d'uso supplementari ivi allegate "IO-Link Photoelectric sensors" o scaricare le funzionalità IO-Link dal sito web www.sick.com alla voce "numero d'ordine dei dispositivi". Messa in funzione Orientamento Sensor auf Objekt ausrichten.
  • Seite 58 Collegamento a spina: assegnazione pin – Conduttore: colore filo I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O | PowerProx - WTT12L 8018110.1HWG/2023-01-05 | SICK Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso...
  • Seite 59: Configurazione

    IODD/blocco funzionale in Master o nel comando. Sul sensore lampeggia l'indicatore LED verde. IODD e blocco funzionale sono pronti al download all’indirizzo www.sick.com sotto il numero d’ordine. Spiegazioni dello schema di collegamento (grafico B):...
  • Seite 60 Figura 9: Regolazione 2 Figura 10: Regolazione 3 Figura 11: Regolazione 4 I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O | PowerProx - WTT12L 8018110.1HWG/2023-01-05 | SICK Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso...
  • Seite 61: Eliminazione Difetti

    LED giallo lampeggia (solo Modalità Teach Verificare la modalità Teach brevemente) 8018110.1HWG/2023-01-05 | SICK I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O | PowerProx - WTT12L Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso...
  • Seite 62: Smontaggio E Smaltimento

    Questo simbolo presente sul prodotto, nella sua confezione o nel presente documento, indica che un prodotto è soggetto a tali regolamentazioni. Manutenzione Questo sensore SICK non richiede manutenzione. A intervalli regolari si consiglia di • Pulizia di interfacce ottiche e custodia •...
  • Seite 63: Dati Tecnici

    Corrisponde a 1 σ. 6% ... 90% coefficiente di riflessione (riferito al bianco standard DIN 5033) 8018110.1HWG/2023-01-05 | SICK I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O | PowerProx - WTT12L...
  • Seite 64: Disegni Quotati

    (per il cod. articolo: vedere la dicitura della targhetta di tipo nel campo “P/N” oppure “Ident. no.”). I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O | PowerProx - WTT12L 8018110.1HWG/2023-01-05 | SICK Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso...
  • Seite 65 取 扱 説 明 書 PowerProx - WTT12L MultiTask photoelectric sensor...
  • Seite 66 メーカー SICK AG Erwin-Sick-Str.1 79183 Waldkirch Germany 法律情報 本書は著作権によって保護されています。著作権に由来するいかなる権利も SICK AG が保有しています。本書および本書の一部の複製は、著作権法の法的規定の範 囲内でのみ許可されます。本書の内容を変更、削除または翻訳することは、SICK AG の書面による明確な同意がない限り禁じられています。 本書に記載されている商標は、それぞれの所有者の所有です。 © SICK AG. 無断複写・複製・転載を禁ず。 オリジナルドキュメント このドキュメントは SICK AG のオリジナルドキュメントです。 2006/42/EC SAFETY 取 扱 説 明 書 | PowerProx - WTT12L 8018110.1HWG/2023-01-05 | SICK 記載内容につきましては予告なしに変更する場合がございますのであらかじめご了承ください。...
  • Seite 67: Inhaltsverzeichnis

    取扱説明書 目次 一般的な安全上の注意事項..........UL 認証に関する注意事項........... 製品説明................. コミッショニング..............設定..................トラブルシューティング............. 分解および廃棄..............メンテナンス................. テクニカルデータ..............付録..................8018110.1HWG/2023-01-05 | SICK 取 扱 説 明 書 | PowerProx - WTT12L 記載内容につきましては予告なしに変更する場合がございますのであらかじめご了承ください。...
  • Seite 68: 一般的な安全上の注意事項

    Alternatively, they can be supplied from a Class 2 power supply. UL Environmental Rating: Enclosure type 1 製品説明 正しい使用法 WTT12L とはリフレクタ形光電スイッチ (以下センサと呼ぶ) で、物体を光学技術 により非接触で検知するための装置です。製品を用途以外の目的で使用したり改 造したりした場合は、SICK AG に対する一切の保証請求権が無効になります。 取 扱 説 明 書 | PowerProx - WTT12L 8018110.1HWG/2023-01-05 | SICK 記載内容につきましては予告なしに変更する場合がございますのであらかじめご了承ください。...
  • Seite 69: コミッショニング

    モードでも有効です(例外: タイムスタンプ) 。標準 I/O モードでは、バイナリスイ ッチング信号がピン 4 / 黒色ワイヤないしピン 5 / グレーワイヤを通じて出力さ れます。 IO-Link の機能については、付録の IO-Link 光電センサの取扱説明書を参照するか、 または www.sick.com にて注文番号を元にダウンロードしてください。 コミッショニング 方向調整 Sensor auf Objekt ausrichten. Positionierung so wählen, dass der rote Sendelichtstrahl in der Mitte des Objekts auftrifft. Es ist darauf zu achten, dass die optische Öffnung (Frontscheibe) des Sensors vollständig frei ist...
  • Seite 70 センサの締め付けトルクの最大許容値 0.8 Nm に注意してください。 Vorzugsrichtung des Objektes zum Sensor beachten [図 図 5: 取り付け 電子機器 標準 I/O モードでの使用: センサーの接続は無電圧で(U = 0V)行わなければなりません。接続タイプに応 じてグラフ [B を参照] の情報に留意してください: – コネクタ接続:ピン配置 – ケーブル:芯線の色 取 扱 説 明 書 | PowerProx - WTT12L 8018110.1HWG/2023-01-05 | SICK 記載内容につきましては予告なしに変更する場合がございますのであらかじめご了承ください。...
  • Seite 71 取扱説明書 図 6: B すべての電気機器を接続してから電圧(U > 0 V)を印加、あるいは電源を入れて ください。センサの緑色の LED 表示灯が点灯します。 IO-Link モードでの使用:装置を適切な IO-Link マスターに接続し、IODD/機能ブロ ックを通じてマスター内に、または制御装置に組み込んでください。センサの緑色 の LED 表示灯が点滅。IODD と機能ブロックは www.sick.com にて注文番号を元 にダウンロードできます。 接続図の説明(グラフ B) : ティーチ=外部ティーチ(ET) (設定参照) TE / テスト=テスト入力 (追加機能参照) C =通信(例えば IO-Link) (追加機能参照) L/D = ライト/ダークオン 設定...
  • Seite 72 Verhält sich der Schaltausgang nicht gemäß 図 Einsatzbedingungen prüfen. Siehe Abschnitt Fehlerdiagnose. 図 7: スイッチング動作 – 図 8: 設定 1 図 9: 設定 2 図 10: 設定 3 図 11: 設定 4 取 扱 説 明 書 | PowerProx - WTT12L 8018110.1HWG/2023-01-05 | SICK 記載内容につきましては予告なしに変更する場合がございますのであらかじめご了承ください。...
  • Seite 73: トラブルシューティング

    いません。周囲温度が低い サが温まるまで待機します。 場合、センサはウォームアッ 周囲温度が高すぎる場合、冷 プ中です。周囲温度が高す 却するよう対策を講じてく ぎる場合、センサはオフにな ださい。 りました。 黄色の LED が点滅(一時的 ティーチインモード ティーチインモードを確認 に) します 黄色い LED が点灯、 光軸に対 センサと背景の間隔が短す 検出範囲を縮小します。グ 象物がない ぎる ラフ F を参照。 8018110.1HWG/2023-01-05 | SICK 取 扱 説 明 書 | PowerProx - WTT12L 記載内容につきましては予告なしに変更する場合がございますのであらかじめご了承ください。...
  • Seite 74: 分解および廃棄

    このセンサは、適用される各国の規則に従って廃棄する必要があります。廃棄する 際には、材料 (特に貴金属) をリサイクルするように心がけてください。 メモ バッテリー、電気および電子デバイスの廃棄 • 国際的指令に従い、バッテリー、アキュムレータ、および電気または電子デバ イスは、一般廃棄物として廃棄することはできません。 法律により、所有者は、本デバイスの耐用年数の終了時に本デバイスをそれぞ • れの公的な回収場所まで返却することが義務付けられています。 • WEEE: 製品、梱包または本文書に記載されているこの記号は、製品が これらの規制の対象であることを示します。 メンテナンス この SICK センサはメンテナンスフリーです。 推奨する定期的な保全作業 光学インタフェースと筐体を清掃する • ネジ締結とコネクタ接続の点検 • クリーニング 通知 不適切な清掃による機器の損傷! 不適切な清掃を行うと、機器が損傷することがあります。 推奨されるクリーニング用品と洗剤のみを使用してください。 ■ 清掃の際には鋭利な物体を使用しないでください。 ■ 光学面は、定期的および汚れた場合に、毛羽立たないレンズクロス (製品番号 4003353) とプラスチック用クリーナー (製品番号 5600006) で清掃してく...
  • Seite 75 A = U 電源電圧逆接保護 B = 出入力 逆接保護 C = 干渉パルス抑制 現状が T = 45°C、供給電圧 V = 24 V の場合に許容されます。 1 σ に相当。 6% ... 90%の拡散反射率 (DIN 5033 に準拠した白に基づく) 8018110.1HWG/2023-01-05 | SICK 取 扱 説 明 書 | PowerProx - WTT12L 記載内容につきましては予告なしに変更する場合がございますのであらかじめご了承ください。...
  • Seite 76 投光器光軸の中心 受光器光軸の中心 ポテンショメータ/LED 黄: 受光した光軸の状態 ポテンショメータ/LED (緑): 電源オン ポテンショメータ/LED 黄: 受光した光軸の状態 取付穴 D4,2 mm M12 オスコネクタ、5 ピンまたはケーブル ポテンショメータ シングルティーチインのプッシュボタン 付録 10.1 適合性および証明書 www.sick.com には、製品の適合宣言書、証明書と最新の取扱説明書が用意されて います。弊社ホームページへのアクセス後、検索フィールドに製品番号を入力して ください (製品番号は銘板の「P/N」または「Ident. no.」フィールドを参照)。 取 扱 説 明 書 | PowerProx - WTT12L 8018110.1HWG/2023-01-05 | SICK 記載内容につきましては予告なしに変更する場合がございますのであらかじめご了承ください。...
  • Seite 77 작 동 지 침 서 PowerProx - WTT12L MultiTask photoelectric sensor...
  • Seite 78 이 저작물은 저작권법의 보호를 받습니다. 저작권에 의해 파생되는 모든 권리는 SICK AG에 있습니다. 이 문서 전체 또는 일부를 복사하는 행위는 저작권법의 법적 허 용 범위 내에서만 허용됩니다. SICK AG사의 명백한 서면 허가 없이 이 문서를 어떤 형 태로든 변경, 요약 또는 번역하는 것을 금합니다.
  • Seite 79 작동 지침서 목차 일반 안전 지침................ UL 승인 지침................제품 설명................. 작동 개시................. 구성..................장애 제거................. 해체 및 폐기................정비..................기술 제원................. 부록..................작 동 지 침 서 | PowerProx - WTT12L 8018110.1HWG/2023-01-05 | SICK 예고 없이 변경 가능...
  • Seite 80 제품 설명 규정에 맞는 사용 WTT12L은 광전 근접 센서이며(이하 '센서'라 칭함) 사물의 비접촉식 광학 감지에 사 용됩니다. 제품을 다르게 사용하거나 변경하는 경우 SICK AG에 대한 품질보증요구권 은 소멸됩니다. 작 동 지 침 서 | PowerProx - WTT12L 8018110.1HWG/2023-01-05 | SICK...
  • Seite 81 임스탬프). 기본 I/O 모드에서는 핀 4/검은색 와이어 또는 핀 5/회색 와이어를 통해 이진 스위칭 신호 출력. IO-Link 기능에 대한 설명은 동봉된 작동 지침서 IO-Link Photoelectric Sensors를 참고 하거나 www.sick.com에서 장치 주문 번호를 이용하여 다운로드하시기 바랍니다. 작동 개시 정렬 Sensor auf Objekt ausrichten. Positionierung so wählen, dass der rote Sendelichtstrahl in der Mitte des Objekts auftrifft.
  • Seite 82 Distance in mm (inch) Distance in mm (inch) 그림 3: 곡선 1 그림 4: 곡선 2 마운팅 적합한 고정 브래킷에 센서를 마운팅하십시오(SICK 액세서리 프로그램 참조). 센서의 최대 허용 조임 토크 0.8Nm에 유의하십시오. Vorzugsrichtung des Objektes zum Sensor beachten [그림 그림 5: 마운팅...
  • Seite 83 서의 초록색 표시 LED에 불이 들어옵니다. IO-Link 모드로 작동: 장치를 적합한 IO-Link 마스터에 연결하고 IODD/기능 블록을 통 해 마스터 또는 제어 장치에 통합하십시오. 센서의 초록색 표시 LED가 깜빡입니다. IODD 및 기능 블록은 www.sick.com에서 주문 번호를 이용하여 다운로드할 수 있습니 다. 결선도에 대한 설명(그래픽 B): Teach = 외부...
  • Seite 84 Einsatzbedingungen prüfen. Siehe Abschnitt Fehlerdiagnose. 그림 7: 스위칭 동작 – 그림 8: 설정 1 그림 9: 설정 2 그림 10: 설정 3 그림 11: 설정 4 작 동 지 침 서 | PowerProx - WTT12L 8018110.1HWG/2023-01-05 | SICK 예고 없이 변경 가능...
  • Seite 85 크거나 스위칭 거리가 너무 참조 작게 설정됨 해체 및 폐기 센서를 유효한 국가별 규정에 따라 폐기해야 합니다. 폐기 시 재료를 재활용하려 노 력해야 합니다(특히 귀금속). 작 동 지 침 서 | PowerProx - WTT12L 8018110.1HWG/2023-01-05 | SICK 예고 없이 변경 가능...
  • Seite 86 제품, 포장 또는 본 문서에 있는 이 기호는 제품에 해당 규정이 적 WEEE: 용된다는 것을 나타냅니다. 정비 이 SICK 센서는 정비가 필요 없습니다. SICK는 일정한 시간 간격을 두고 광학 표면 및 하우징 청소하기 • 나사 체결부와 플러그 연결부를 점검할 것을 권장합니다.
  • Seite 87 B = 입출력 역극성 방지 C = 간섭 억제 = 45°C부터 공급 전압 V = 24V가 허용됩니다. 1σ에 해당. 6% ... 90% 반송률(DIN 5033 표준 백색면 대비) 작 동 지 침 서 | PowerProx - WTT12L 8018110.1HWG/2023-01-05 | SICK 예고 없이 변경 가능...
  • Seite 88 부록 적합성 및 인증서 10.1 www.sick.com에서 적합성 선언서, 인증서, 제품의 최신 작동 지침서를 확인할 수 있 습니다. 이를 위해 검색 필드에 제품의 품목 번호를 입력하십시오(품목 번호: “P/N” 또는 “Ident. no.” 필드에서 명판 기재 내용 참조). 작 동 지 침 서 | PowerProx - WTT12L 8018110.1HWG/2023-01-05 | SICK...
  • Seite 89 I N S T R U K C J A E K S P L O A T A C J I PowerProx – WTT12L Czujnik fotoelektryczny MultiTask...
  • Seite 90 Informacje prawne Niniejsza instrukcja jest chroniona prawem autorskim. Wynikające z tego prawa są własnością firmy SICK AG. Powielanie niniejszej instrukcji lub jej części jest dozwolone tylko w granicach określonych przepisami prawa autorskiego. Zabrania się dokonywania jakichkolwiek zmian w instrukcji, a także skracania lub tłumaczenia jej bez uzyskania wyraźnej pisemnej zgody firmy SICK AG.
  • Seite 91 Demontaż i utylizacja.............. Konserwacja................Dane techniczne..............Załącznik.................. 101 8018110.1HWG/2023-01-05 | SICK I N S T R U K C J A E K S P L O A T A C J I | PowerProx – WTT12L Z zastrzeżeniem zmiany bez powiadomienia...
  • Seite 92: Ogólne Instrukcje Bezpieczeństwa

    UL Environmental Rating: Enclosure type 1 I N S T R U K C J A E K S P L O A T A C J I | PowerProx – WTT12L 8018110.1HWG/2023-01-05 | SICK Z zastrzeżeniem zmiany bez powiadomienia...
  • Seite 93: Opis Produktu

    I/O binarne sygnały przełączające są przekazywane za pomocą styku 4 / czarnej żyły lub styku 5 / szarej żyły. Funkcje IO-Link podano w dołączonej instrukcji eksploatacji IO-Link Photoelectric Sen‐ sors lub na stronie www.sick.com (należy podać numer katalogowy urządzenia). Uruchomienie Ustawianie Sensor auf Objekt ausrichten. Positionierung so wählen, dass der rote Sendelichtstrahl in der Mitte des Objekts auftrifft.
  • Seite 94 Vorzugsrichtung des Objektes zum Sensor beachten [rysunek I N S T R U K C J A E K S P L O A T A C J I | PowerProx – WTT12L 8018110.1HWG/2023-01-05 | SICK Z zastrzeżeniem zmiany bez powiadomienia...
  • Seite 95 Praca w trybie IO-Link: podłączyć urządzenie do odpowiedniego urządzenia IO-Link Master i zintegrować za pomocą IODD/bloku funkcyjnego w urządzeniu Master lub w sterowniku. Na czujniku miga zielony wskaźnik LED. IODD oraz blok funkcyjny są dostępne do pobrania pod adresem www.sick.com oraz numerem katalogowym. Objaśnienia dotyczące schematu elektrycznego (ilustracja B): 8018110.1HWG/2023-01-05 | SICK I N S T R U K C J A E K S P L O A T A C J I | PowerProx –...
  • Seite 96 Siehe Abschnitt Fehlerdiagnose. Rysunek 7: Zachowanie przełączania I N S T R U K C J A E K S P L O A T A C J I | PowerProx – WTT12L 8018110.1HWG/2023-01-05 | SICK Z zastrzeżeniem zmiany bez powiadomienia...
  • Seite 97: Tryby Uczenia (Teach-In) Wt

    W tabeli I przedstawiono, jakie czynności należy wykonać, gdy czujnik nie działa. 8018110.1HWG/2023-01-05 | SICK I N S T R U K C J A E K S P L O A T A C J I | PowerProx – WTT12L...
  • Seite 98: Demontaż I Utylizacja

    że produkt podlega wymienionym przepisom. I N S T R U K C J A E K S P L O A T A C J I | PowerProx – WTT12L 8018110.1HWG/2023-01-05 | SICK Z zastrzeżeniem zmiany bez powiadomienia...
  • Seite 99: Konserwacja

    INSTRUKCJA EKSPLOATACJI Konserwacja Ten czujnik firmy SICK nie wymaga konserwacji. Zalecane jest w regularnych odstępach czasu • Oczyścić interfejsy optyczne oraz obudowę • sprawdzanie połączeń gwintowanych i złączy męskich. Czyszczenie WAŻNY Uszkodzenie wyposażenia na skutek niewłaściwego czyszczenia. Nieprawidłowe czyszczenie może doprowadzić do uszkodzenia wyposażenia.
  • Seite 100: Rysunki Wymiarowe

    Środek osi optycznej, nadajnik Środek osi optycznej, odbiornik I N S T R U K C J A E K S P L O A T A C J I | PowerProx – WTT12L 8018110.1HWG/2023-01-05 | SICK Z zastrzeżeniem zmiany bez powiadomienia...
  • Seite 101 (numer katalogowy: patrz dane na tabliczce znamionowej w polu „P/N” lub „Ident. no.”). 8018110.1HWG/2023-01-05 | SICK I N S T R U K C J A E K S P L O A T A C J I | PowerProx – WTT12L...
  • Seite 102 M A N U A L D E I N S T R U Ç Õ E S PowerProx - WTT12L MultiTask photoelectric sensor...
  • Seite 103 Notas legais Reservados os direitos autorais do presente documento. Todos os direitos permane‐ cem em propriedade da empresa SICK AG. A reprodução total ou parcial desta obra só é permitida dentro dos limites regulamentados pela Lei de Direitos Autorais. É proibido alterar, resumir ou traduzir esta obra sem a autorização expressa e por escrito da SICK...
  • Seite 104 Desmontagem e descarte............111 Manutenção................111 Dados técnicos................ 112 Anexo..................113 M A N U A L D E I N S T R U Ç Õ E S | PowerProx - WTT12L 8018110.1HWG/2023-01-05 | SICK Sujeito a alteração sem aviso prévio...
  • Seite 105 O WTT12L é um sensor optoeletrônico de reflexão (doravante denominado "sensor") utilizado para a detecção óptica e sem contato de objetos. Qualquer utilização dife‐ rente ou alterações do produto ocasionam a perda da garantia da SICK AG. 8018110.1HWG/2023-01-05 | SICK M A N U A L D E I N S T R U Ç...
  • Seite 106: Funções Adicionais

    4 / fio preto ou do pino 5 / fio cinza. Você pode consultar as funcionalidades de IO-link no manual de instruções "IO-Link Photoelectric sensors" anexo ou fazer o download em www.sick.com com o número de encomenda do dispositivo. Colocação em operação Alinhamento Sensor auf Objekt ausrichten.
  • Seite 107: Sistema Eletrônico

    [cp. B]: – Conector: Pin-out – Cabo: Cor dos fios 8018110.1HWG/2023-01-05 | SICK M A N U A L D E I N S T R U Ç Õ E S | PowerProx - WTT12L Sujeito a alteração sem aviso prévio...
  • Seite 108 IODD/bloco funcional. O indicador LED verde está intermitente no sensor. O download da IODD e do bloco funcional pode ser efetuado em www.sick.com com o número de encomenda. Explicações relativas ao esquema de conexões (Gráfico B): Teach = Teach externo (TE) (ver Ajuste) ET / Teste = Entrada de teste (ver Funções adicionais)
  • Seite 109 Figura 9: Ajuste 2 Figura 10: Ajuste 3 Figura 11: Ajuste 4 8018110.1HWG/2023-01-05 | SICK M A N U A L D E I N S T R U Ç Õ E S | PowerProx - WTT12L Sujeito a alteração sem aviso prévio...
  • Seite 110: Eliminação De Falhas

    óptico fundo é pequena demais tação, ver gráfico F M A N U A L D E I N S T R U Ç Õ E S | PowerProx - WTT12L 8018110.1HWG/2023-01-05 | SICK Sujeito a alteração sem aviso prévio...
  • Seite 111: Desmontagem E Descarte

    WEEE: Este símbolo sobre o produto, seu pacote o neste documento, indica que um produto está sujeito a esses regulamentos. Manutenção Este sensor da SICK dispensa manutenção. Recomendamos realizar em intervalos regulares • Limpeza das superfícies ópticas da carcaça •...
  • Seite 112: Dados Técnicos

    Percentual de reflexão difusa de 6% ... 90% (com base no padrão branco DIN 5033) M A N U A L D E I N S T R U Ç Õ E S | PowerProx - WTT12L 8018110.1HWG/2023-01-05 | SICK Sujeito a alteração sem aviso prévio...
  • Seite 113: Desenhos Dimensionais

    Os esclarecimentos sobre a conformidade, certificados e o manual de instruções atual do produto podem ser consultados em www.sick.com. Para isso, no campo de busca, inserir o número do artigo do produto (número do artigo: ver o registro na placa de características no campo “P/N”...
  • Seite 114 Р У К О В О Д С Т В О П О Э К С П Л У А Т А Ц И И PowerProx - WTT12L MultiTask photoelectric sensor...
  • Seite 115: Руководство По Эксплуатации

    Правовые примечания Данная документация защищена авторским правом. Обоснованные таким образом права сохраняются за фирмой SICK AG. Тиражирование документации или ее части допускается только в рамках положений закона об авторских правах. Внесение в документацию изменений, сокращение или перевод ее содержимого без однознач‐...
  • Seite 116 Технические характеристики..........124 Приложение................126 Р У К О В О Д С Т В О П О Э К С П Л У А Т А Ц И И | PowerProx - WTT12L 8018110.1HWG/2023-01-05 | SICK Возможны изменения без уведомления...
  • Seite 117: Общие Указания По Технике Безопасности

    Alternatively, they can be supplied from a Class 2 power supply. UL Environmental Rating: Enclosure type 1 8018110.1HWG/2023-01-05 | SICK Р У К О В О Д С Т В О П О Э К С П Л У А Т А Ц И И | PowerProx - WTT12L...
  • Seite 118: Описание Изделия

    WTT12L является фотоэлектрическим датчиком диффузионного типа (в дальнейшем называемым «датчик») и используется для оптической бесконтактной регистрации предметов. В случае использования устройства для иных целей, а также в случае внесения в изделие изменений, любые претензии к компании SICK AG на предоста‐ вление гарантии исключаются. Дополнительные функции...
  • Seite 119: Проверка Условий Применения

    Рисунок 3: изгиб 1 Рисунок 4: изгиб 2 Монтаж Установите сенсор на подходящем крепежном уголке (см. программу принадлежнос‐ тей от SICK). Выдерживайте максимально допустимый момент затяжки сенсора в 0.8 Нм. Vorzugsrichtung des Objektes zum Sensor beachten [рисунок 8018110.1HWG/2023-01-05 | SICK Р...
  • Seite 120 индикатор. IODD и функциональный блок доступны для скачивания по номеру для заказа на сайте www.sick.com. Р У К О В О Д С Т В О П О Э К С П Л У А Т А Ц И И | PowerProx - WTT12L 8018110.1HWG/2023-01-05 | SICK...
  • Seite 121: Конфигурирование

    Einsatzbedingungen prüfen. Siehe Abschnitt Fehlerdiagnose. Рисунок 7: Поведение при переключении 8018110.1HWG/2023-01-05 | SICK Р У К О В О Д С Т В О П О Э К С П Л У А Т А Ц И И | PowerProx - WTT12L...
  • Seite 122: Устранение Неисправностей

    нять, если датчики не работают. Р У К О В О Д С Т В О П О Э К С П Л У А Т А Ц И И | PowerProx - WTT12L 8018110.1HWG/2023-01-05 | SICK Возможны изменения без уведомления...
  • Seite 123: Демонтаж И Утилизация

    предписаниями. При утилизации следует стремиться ко вторичной переработке (в частности, драгоценных металлов). 8018110.1HWG/2023-01-05 | SICK Р У К О В О Д С Т В О П О Э К С П Л У А Т А Ц И И | PowerProx - WTT12L...
  • Seite 124: Техобслуживание

    • WEEE: Этот символ на изделии, его упаковке или в данном документе указывает на то, что изделие подпадает под действие настоящих правил. Техобслуживание Этот датчик SICK не требует технического обслуживания. Мы рекомендуем регулярно • Очистите оптические интерфейсы и корпус •...
  • Seite 125 Коэффициент диффузного отражения 6–90 % (на основе стандарта белого, DIN 5033) 8018110.1HWG/2023-01-05 | SICK Р У К О В О Д С Т В О П О Э К С П Л У А Т А Ц И И | PowerProx - WTT12L...
  • Seite 126: Масштабные Чертежи

    димо ввести артикул продукта (артикул: см. графу «P/N» или «Ident. no.» на заводской табличке). Р У К О В О Д С Т В О П О Э К С П Л У А Т А Ц И И | PowerProx - WTT12L 8018110.1HWG/2023-01-05 | SICK Возможны изменения без уведомления...
  • Seite 127 操 作 指 南 PowerProx - WTT12L MultiTask photoelectric sensor...
  • Seite 128 操作指南 所说明的产品 PowerProx - WTT12L 制造商 SICK AG Erwin-Sick-Str.1 79183 Waldkirch, Germany 德国 法律信息 本文档受版权保护。其中涉及到的一切权利归西克公司所有。只允许在版权法的范 围内复制本文档的全部或部分内容。未经西克公司的明确书面许可,不允许对文档 进行修改、删减或翻译。 本文档所提及的商标为其各自所有者的资产。 © 西克公司版权所有。 原始文档 本文档为西克股份公司的原始文档。 2006/42/EC SAFETY 操 作 指 南 | PowerProx - WTT12L 8018110.1HWG/2023-01-05 | SICK 如有更改,恕不另行通知...
  • Seite 129 操作指南 内容 一般安全提示................. 130 关于 UL 认证的提示.............. 130 产品说明................. 130 调试..................131 系统配置................. 133 故障排除................. 135 拆卸和废弃处置..............135 维护..................136 技术数据................. 136 附件..................138 8018110.1HWG/2023-01-05 | SICK 操 作 指 南 | PowerProx - WTT12L 如有更改,恕不另行通知...
  • Seite 130: 一般安全提示

    100 / Vp for voltages of 20 ~ 30 V (28.3 ~ 42.4 V peak). Alternatively, they can be supplied from a Class 2 power supply. UL Environmental Rating: Enclosure type 1 产品说明 设计用途 WTT12L 是一种漫反射式光电传感器(下文简称为“传感器”),用于物体的非接触 式光学检测。如滥用本产品或擅自对其改装,则 SICK 公司的所有质保承诺均将失 效。 操 作 指 南 | PowerProx - WTT12L 8018110.1HWG/2023-01-05 | SICK 如有更改,恕不另行通知...
  • Seite 131 15] wie folgt abgelesen werden: Beispiel: x = 1000 mm, y = 20 mm. D. h. der Hintergrund wird ab einer Distanz von > 20 mm hinter dem Objekt ausgeblendet. 8018110.1HWG/2023-01-05 | SICK 操 作 指 南 | PowerProx - WTT12L 如有更改,恕不另行通知...
  • Seite 132 (59.06) (78.74) Distance in mm (inch) Distance in mm (inch) 插图 3: 曲线 1 插图 4: 曲线 2 安装 将传感器安装在合适的安装托架上(参见 SICK 附件说明书)。 注意传感器的最大允许拧紧扭矩为 0.8 Nm。 Vorzugsrichtung des Objektes zum Sensor beachten [插图 插图 5: 安装 电子元件 标准 I/O 模式下的运行: 必须在无电压状态 (U = 0 V) 连接传感器。依据不同连接类型,注意图...
  • Seite 133: 系统配置

    操作指南 插图 6: B 完成所有电子连接后,才敷设或接通电源 (U > 0 V)。传感器上的绿色 LED 指示灯 亮起。 IO-Link 模式下的运行:将仪器连接至合适的 IO-Link 母板,并利用 IODD / 功能块 嵌入母板或控制器。传感器上的绿色 LED 指示灯闪烁。可通过网址 www.sick.com 利用预订编号下载 IODD 和功能块。 接线图(图 B)说明: Teach = 外部示教 (ET)(参见设置) TE / Test = 测试输入端(参见附加功能) C = 通信(例如,IO-Link)(参见附加功能)...
  • Seite 134 Verhält sich der Schaltausgang nicht gemäß 插图 Einsatzbedingungen prüfen. Siehe Abschnitt Fehlerdiagnose. 插图 7: 切换行为 – 插图 8: 设置 1 插图 9: 设置 2 插图 10: 设置 3 插图 11: 设置 4 操 作 指 南 | PowerProx - WTT12L 8018110.1HWG/2023-01-05 | SICK 如有更改,恕不另行通知...
  • Seite 135: 故障排除

    感器完成预热。环境温度高 段。环境温度高时传感器自 时请降温。 行关闭。 黄色 LED 闪烁(非常短暂) 示教模式 检查示教模式 黄色 LED 亮起,光路中无物 传感器和背景之间的间距过 降低开关距离,参见图 F 体 小 光路中有物体,黄色 LED 未 传感器和物体之间的间距过 增大开关距离,参见图 F 亮起 大或开关距离设置的过小 拆卸和废弃处置 本传感器必须遵照适用的国家规定进行废弃处理。废弃处理时应力求实现材料再利 用(尤其是贵金属)。 8018110.1HWG/2023-01-05 | SICK 操 作 指 南 | PowerProx - WTT12L 如有更改,恕不另行通知...
  • Seite 136: 技术数据

    操作指南 提示 电池、电气和电子设备的废弃处置 • 根据国际指令,电池、蓄电池和电气或电子设备不得作为一般废物处理。 • 根据法律,所有者有义务在使用寿命结束时将这些设备返还给相应的公共收集 点。 • WEEE: 产品、其包装或本文档中的此符号表示产品受这些法规约束。 维护 该 SICK 传感器免维护。 我们建议,定期 • 清洁光学接口和外壳 • 检查螺栓连接和插头连接器 清洁 重要 不当清洁会导致设备损坏! 不当清洁可能导致设备损坏。 只使用推荐的清洁用具和清洁剂。 ■ 请勿使用尖锐物体进行清洁。 ■ 定期以及在脏污时用无绒透镜布(订货号 4003353)和塑料清洁剂(订货 号 5600006)清洁光学表面。清洁间隔主要取决于环境条件。 不可对设备进行任何修改。 如有更改,恕不另行通知。具体的产品属性和技术数据并非书面保证。 技术数据 技术数据 -Bxx3x -Bxx4x -Bxx6x -Bxx1x -Bxx2x -Bxx5x 激光等级...
  • Seite 137 A = U 接口(已采取反极性保护措施) B = 具有反极性保护的输入端和输出端 C = 抑制干扰脉冲 温度 T = 45 °C 时,允许的最大供应电压为 V = 24 V。 对应 1 σ。 6% ... 90% 反射(以 DIN 5033 标准白为基准) 8018110.1HWG/2023-01-05 | SICK 操 作 指 南 | PowerProx - WTT12L 如有更改,恕不另行通知...
  • Seite 138 18.3 (0.72) (0.72) 插图: Maßzeichnung WTT12L 发射器光轴中心 接收器光轴中心 电位计/黄色 LED:接收的光束状态 电位计/LED(绿色):Power On(电源接通) 电位计/黄色 LED:接收的光束状态 安装孔 D4.2 mm M12 插头,5 针或电缆 电位计 单示教按键 附件 10.1 合规性和证书 产品的符合性声明、证书和最新操作指南请参见 www.sick.com。为此,在搜索栏 中输入产品的订货号(订货号:参见产品铭牌上的“P/N”或“Ident. no.”条目)。 操 作 指 南 | PowerProx - WTT12L 8018110.1HWG/2023-01-05 | SICK 如有更改,恕不另行通知...
  • Seite 139 操作指南 8018110.1HWG/2023-01-05 | SICK 操 作 指 南 | PowerProx - WTT12L 如有更改,恕不另行通知...
  • Seite 140 Phone +65 6744 3732 Phone +30 210 6825100 Phone +65 6744 3732 E-Mail sales.gsg@sick.com E-Mail office@sick.com.gr E-Mail sales.gsg@sick.com Hong Kong Slovakia Phone +852 2153 6300 Phone +421 482 901 201 E-Mail ghk@sick.com.hk E-Mail mail@sick-sk.sk Detailed addresses and further locations at www.sick.com SICK AG  |  Waldkirch  |  Germany  |  www.sick.com...

Inhaltsverzeichnis