Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Fronius TransPocket 4000 CEL Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für TransPocket 4000 CEL:
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Perfect Welding
/ Perfect Charging /
TransPocket 4000 CEL,
TransPocket 5000 CEL
42,0410,0781
Fronius prints on elemental chlorine free paper (ECF) sourced from certified sustainable forests (FSC).
/ Solar Energy
001-11032020
Bedienungsanleitung
Stabelektroden-Stromquelle
Operating Instructions
Rod electrode power source
Instructions de service
Source de courant électrodes
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Fronius TransPocket 4000 CEL

  • Seite 1 / Solar Energy Bedienungsanleitung TransPocket 4000 CEL, TransPocket 5000 CEL Stabelektroden-Stromquelle Operating Instructions Rod electrode power source Instructions de service Source de courant électrodes 42,0410,0781 001-11032020 Fronius prints on elemental chlorine free paper (ECF) sourced from certified sustainable forests (FSC).
  • Seite 3: Einleitung

    Fronius Produkt. Die vorliegende Anleitung hilft Ihnen, sich mit diesem vertraut zu machen. Indem Sie die Anleitung sorgfältig lesen, lernen Sie die viel- fältigen Möglichkeiten Ihres Fronius Produktes kennen. Nur so können Sie seine Vorteile bestmöglich nutzen. Bitte beachten Sie auch die Sicherheitsvorschriften und sorgen Sie so für mehr Sicherheit am Einsatzort des Produktes.
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Sicherheitsvorschriften..........................Erklärung Sicherheitshinweise......................Allgemeines ............................Bestimmungsgemäße Verwendung...................... Umgebungsbedingungen........................Verpflichtungen des Betreibers......................Verpflichtungen des Personals ......................Netzanschluss............................Fehlerstrom-Schutzschalter ........................Selbst- und Personenschutz ......................... Angaben zu Geräuschemissions-Werten ..................... Gefahr durch schädliche Gase und Dämpfe..................Gefahr durch Funkenflug ........................Gefahren durch Netz- und Schweißstrom..................... Vagabundierende Schweißströme......................
  • Seite 6 Funktion Hot-Start..........................Funktion Eln (Kennlinienauswahl)......................Funktion Anti-Stick ..........................WIG-Schweißen............................Sicherheit .............................. WIG-Schweißen............................ Option TIG-Comfort-Stop........................Das Setup-Menü: Ebene 1......................... Allgemeines ............................In das Setup-Menü für Parameter Verfahren einsteigen ..............Parameter ändern ..........................Das Setup-Menü verlassen........................Parameter ..............................Stabelektroden-Schweißen........................WIG-Schweißen............................ Das Setup-Menü: Ebene 2......................... Allgemeines ............................
  • Seite 7: Sicherheitsvorschriften

    Sicherheitsvorschriften Erklärung Sicher- GEFAHR! heitshinweise Bezeichnet eine unmittelbar drohende Gefahr. ► Wenn sie nicht gemieden wird, sind Tod oder schwerste Verletzungen die Folge. WARNUNG! Bezeichnet eine möglicherweise gefährliche Situation. ► Wenn sie nicht gemieden wird, können Tod und schwerste Verletzungen die Folge sein.
  • Seite 8: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Bestimmungsge- Das Gerät ist ausschließlich für Arbeiten im Sinne der bestimmungsgemäßen Verwendung mäße Verwen- zu benutzen. dung Das Gerät ist ausschließlich für die am Leistungsschild angegebenen Schweißverfahren bestimmt. Eine andere oder darüber hinaus gehende Benutzung gilt als nicht bestimmungsgemäß. Für hieraus entstandene Schäden haftet der Hersteller nicht. Zur bestimmungsgemäßen Verwendung gehört auch das vollständige Lesen und Befolgen aller Hinweise aus der Bedienungsanleitung das vollständige Lesen und Befolgen aller Sicherheits- und Gefahrenhinweise...
  • Seite 9: Netzanschluss

    Vor Verlassen des Arbeitsplatzes sicherstellen, dass auch in Abwesenheit keine Perso- nen- oder Sachschäden auftreten können. Netzanschluss Geräte mit hoher Leistung können auf Grund ihrer Stromaufnahme die Energiequalität des Netzes beeinflussen. Das kann einige Gerätetypen betreffen in Form von: Anschluss-Beschränkungen Anforderungen hinsichtlich maximal zulässiger Netzimpedanz Anforderungen hinsichtlich minimal erforderlicher Kurzschluss-Leistung jeweils an der Schnittstelle zum öffentlichen Netz...
  • Seite 10: Angaben Zu Geräuschemissions-Werten

    Personen, vor allem Kinder, während des Betriebes von den Geräten und dem Schweiß- prozess fernhalten. Befinden sich dennoch Personen in der Nähe diese über alle Gefahren (Blendgefahr durch Lichtbogen, Verletzungsgefahr durch Funkenflug, gesundheitsschädlicher Schweißrauch, Lärmbelastung, mögliche Ge- fährdung durch Netz- oder Schweißstrom, ...) unterrichten, geeignete Schutzmittel zur Verfügung stellen oder geeignete Schutzwände und -Vorhänge aufbauen.
  • Seite 11: Gefahr Durch Funkenflug

    Wird nicht geschweißt, das Ventil der Schutzgas-Flasche oder Hauptgasversorgung schließen. Gefahr durch Funkenflug kann Brände und Explosionen auslösen. Funkenflug Niemals in der Nähe brennbarer Materialien schweißen. Brennbare Materialien müssen mindestens 11 Meter (36 ft. 1.07 in.) vom Lichtbogen ent- fernt sein oder mit einer geprüften Abdeckung zugedeckt werden. Geeigneten, geprüften Feuerlöscher bereithalten.
  • Seite 12: Vagabundierende Schweißströme

    Wird das Gerät an einem Netz ohne Schutzleiter und an einer Steckdose ohne Schutzlei- ter-Kontakt betrieben, gilt dies als grob fahrlässig. Für hieraus entstandene Schäden haftet der Hersteller nicht. Falls erforderlich, durch geeignete Mittel für eine ausreichende Erdung des Werkstückes sorgen.
  • Seite 13: Emv-Maßnahmen

    EMV-Maßnahmen In besonderen Fällen können trotz Einhaltung der genormten Emissions-Grenzwerte Be- einflussungen für das vorgesehene Anwendungsgebiet auftreten (z.B. wenn empfindliche Geräte am Aufstellungsort sind oder wenn der Aufstellungsort in der Nähe von Radio- oder Fernsehempfängern ist). In diesem Fall ist der Betreiber verpflichtet, angemessene Maßnahmen für die Störungs- behebung zu ergreifen.
  • Seite 14 Während des Betriebes Sicherstellen, dass alle Abdeckungen geschlossen und sämtliche Seitenteile ord- nungsgemäß montiert sind. Alle Abdeckungen und Seitenteile geschlossen halten. Austritt des Schweißdrahtes aus dem Schweißbrenner bedeutet ein hohes Verletzungsri- siko (Durchstechen der Hand, Verletzung von Gesicht und Augen, ...). Daher stets den Schweißbrenner vom Körper weghalten (Geräte mit Drahtvorschub) und eine geeignete Schutzbrille verwenden.
  • Seite 15: Anforderung An Das Schutzgas

    Anforderung an Insbesondere bei Ringleitungen kann verunreinigtes Schutzgas zu Schäden an der Aus- das Schutzgas rüstung und zu einer Minderung der Schweißqualität führen. Folgende Vorgaben hinsichtlich der Schutzgas-Qualität erfüllen: Feststoff-Partikelgröße < 40 µm Druck-Taupunkt < -20 °C max. Ölgehalt < 25 mg/m³ Bei Bedarf Filter verwenden! Gefahr durch Schutzgas-Flaschen enthalten unter Druck stehendes Gas und können bei Beschädigung...
  • Seite 16: Sicherheitsmaßnahmen Im Normalbetrieb

    Keine aktiven Geräte heben oder transportieren. Geräte vor dem Transport oder dem He- ben ausschalten! Vor jedem Transport des Gerätes, das Kühlmittel vollständig ablassen, sowie folgende Komponenten demontieren: Drahtvorschub Drahtspule Schutzgas-Flasche Vor der Inbetriebnahme, nach dem Transport, unbedingt eine Sichtprüfung des Gerätes auf Beschädigungen vornehmen.
  • Seite 17: Inbetriebnahme, Wartung Und Instandsetzung

    Elektromagnetischen Verträglichkeits-Richtlinie (z.B. relevante Produkt- normen der Normenreihe EN 60 974). Fronius International GmbH erklärt, dass das Gerät der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internet-Ad- resse verfügbar: http://www.fronius.com Mit dem CSA-Prüfzeichen gekennzeichnete Geräte erfüllen die Anforderungen der rele-...
  • Seite 18: Datensicherheit

    Datensicherheit Für die Datensicherung von Änderungen gegenüber den Werkseinstellungen ist der An- wender verantwortlich. Im Falle gelöschter persönlicher Einstellungen haftet der Hersteller nicht. Urheberrecht Das Urheberrecht an dieser Bedienungsanleitung verbleibt beim Hersteller. Text und Abbildungen entsprechen dem technischen Stand bei Drucklegung. Änderungen vorbehalten.
  • Seite 19: Allgemeines

    Schweißprozess. Laufend werden die Ist-Daten gemessen, auf Veränderungen wird sofort reagiert. Die von Fronius entwickelten Regel-Algorithmen sorgen dafür, dass der jeweils gewünschte Soll- Zustand erhalten bleibt. Dadurch ergeben sich eine bisher unvergleichliche Präzision im Schweißprozess, exakte Reproduzierbarkeit sämtlicher Ergebnisse und hervorragende Schweißeigenschaften.
  • Seite 20: Bedienelemente Und Anschlüsse

    Bedienelemente und Anschlüsse Allgemeines Das Bedienpanel ist von den Funktionen her logisch aufgebaut. Die einzelnen für die Schweißung notwendigen Parameter lassen sich einfach mittels Taste anwählen und mit dem Einstellrad verändern während der Schweißung am Display anzeigen Auf Grund von Softwareupdates können Funktionen an Ihrem Gerät verfügbar sein, die in dieser Bedienungsanleitung nicht beschrieben sind oder umgekehrt.
  • Seite 21 Taste Parameteranwahl zur Anwahl folgender Parameter Schweißstrom Dynamik Leuchtet die Anzeige an der Taste Parameteranwahl und am Einstellrad, kann der angezeigte / angewählte Parameter mit dem Einstellrad abgeändert werden. Die Parameter können für sämtliche Verfahren, welche mittels Taste Verfahren (3) anwählbar sind, gesondert eingestellt werden.
  • Seite 22: Anzeige Übertemperatur

    (11) Anzeige Übertemperatur leuchtet auf, wenn sich die Stromquelle zu stark erwärmt (z.B. durch überschritte- ne Einschaltdauer). Weiterführende Informationen im Kapitel „Fehlerdiagnose und Fehlerbehebung“ (12) Anzeige TP 08 leuchtet auf, wenn an der Stromquelle eine Fernbedienung TP 08 angeschlossen ist. Auch wenn die Fernbedienung TP 08 bereits wieder abgeklemmt wurde, leuchtet die Anzeige TP 08 weiterhin.
  • Seite 23: Fernbdienung Tr 2000

    Fernbdienung TR Einstellregler Schweißstrom 2000 zur Anwahl des Schweißstromes Einstellregler Dynamik zur Beeinflussung der Kurzschluss- Stromstärke im Moment des Trop- fenüberganges 0 weicher und spritzerarmer Licht- bogen 100 härterer und stabilerer Licht bo- Vorder- u. Rückansicht Stromquelle TP 4000 CEL / TP 5000 CEL Parameter, die an der Fernbedienung einstellbar sind, können nicht an der Stromquelle geändert werden.
  • Seite 24: Auswahlschalter Schweißstrom-Bereich

    Auswahlschalter Schweißstrom-Bereich zur Auswahl des mittels Einstellregler Schweißstrom (3) einstellbaren Schweiß- strom-Bereiches min - 150 A: 0 geringstmöglicher Schweißstrom 10 Schweißstrom beträgt 150 A 100 A - max: 0 Schweißstrom beträgt 100 A 10 größtmöglicher Schweißstrom Einstellregler Dynamik Stabelektroden-Schweißen ... zur Beeinflussung der Kurzschluss- Stromstärke im Moment des Trop- fenüberganges...
  • Seite 25: Fernbdienung Tr 1000 / Tr 1100

    Einstellregler Hotstart Stabelektroden-Schweißen ... beeinflusst den Schweißstrom während der Zünd- phase 0 keine Beeinflussung 10 100%ige Erhöhung des Schweißstromes während der Zündphase Einstellregler Dynamik Stabelektroden-Schweißen ... zur Beeinflussung der Kurzschluss-Stromstärke im Moment des Tropfenüberganges 0 weicher und spritzerarmer Lichtbogen 100 härterer und stabilerer Lichtbogen WICHTIG! Parameter, die an der Fernbedienung einstellbar sind, können nicht an der Stromquelle geändert werden.
  • Seite 26 Mit Taste „Verfahren“ das Verfahren (7) (2) Stabelektroden-Schweißen anwählen Masseklemme am Werkstück befesti- gen und Elektrodenhalterung an der (5) (6) Fernbedienung TP 08 festklemmen TP 08 auf das Werkstück aufsetzen, so dass eine satte Verbindung zwischen Werkstück und den beiden Kontakten (4) entsteht Fernbedienung TP 08 Die Schweißspannung wird mit einer Verzögerung von 3 s auf die Schweißbuchsen ge-...
  • Seite 27: Optionen

    Optionen Verteiler „Local- Mit dem Verteiler „LocalNet passiv“ können Net passiv“ am Anschluss LocalNet der Stromquelle mehrere Systemerweiterungen gleichzeitig angeschlossen und betrieben werden - z.B. TR 3000 und TR 1100 gemeinsam. Verteiler „LocalNet passiv“ Verteiler „LocalNet passiv“ funktioniert nur ordnungsgemäß, wenn beide Verteilenden be- nutzt / angeschlossen sind.
  • Seite 28: Polwender

    Polwender Systemvoraussetzung: Software-Version 2.81.1 Fernbedienung TR 3000 Umschalter für Polwender TR 3000 zur Ansteuerung des Polwenders (Option) (+) Positives Schweißpotential an der (+) - Strombuchse (-) Negatives Schweißpotential an der (+) - Strombuchse Ansteuerung des Polwenders in Verbindung mit TR 3000...
  • Seite 29: Vor Der Inbetriebnahme

    Vor der Inbetriebnahme Sicherheit WARNUNG! Gefahr durch Fehlbedienung. Schwerwiegende Personen- und Sachschäden können die Folge sein. ► Beschriebene Funktionen erst anwenden, wenn diese Bedienungsanleitung vollstän- dig gelesen und verstanden wurde. ► Beschriebene Funktionen erst anwenden, wenn sämtliche Bedienungsanleitungen der Systemkomponenten, insbesondere Sicherheitsvorschriften vollständig gelesen und verstanden wurden.
  • Seite 30 HINWEIS! Nicht ausreichend dimensionierte Elektroinstallation kann zu schwerwiegenden Sachschäden führen. Die Netzzuleitung sowie deren Absicherung sind entsprechend der vorhandenen Strom- versorgung auszulegen. Es gelten die Technischen Daten auf dem Leistungsschild.
  • Seite 31: Fahrwagen Everywhere Montieren

    Fahrwagen Everywhere montieren Sicherheit WARNUNG! Gefahr durch einen elektrischen Schlag. Ist das Gerät während der Installation am Netz angesteckt, besteht die Gefahr schwerwie- gender Personen und Sachschäden. ► Sämtliche Arbeiten am Gerät nur durchführen, wenn der Netzschalter in Stellung - O - geschaltet ist.
  • Seite 32: Griffteil An Der Stromquelle Montieren

    Arretierungen durch Verschieben der äußeren Gewindebolzen (4) bis zum Anschlag gerade stellen Sechs Flügelmuttern (3) festziehen Fahrwagen mit Stromquelle vorsichtig auf die Räder stellen Arretierungen gerade stellen und fixieren Griffteil an der Stromquelle mon- tieren Griffbleche und Griffrohr Griffbleche einrasten lassen WICHTIG! Beim Aneinanderfügen der beiden Griffbleche (1) darauf achten, dass die Ar- retierungen (2), an der Unterseite der Griffbleche (1), vollständig einrasten.
  • Seite 33: Bedienung Des Griffteiles

    Griffbleche (1) mittels vier Schrauben Extrude-Tite (9) und (10) in der Mitte aneinander fixieren Bedienung des WICHTIG! Bei eingefahrenem Griffteil (1) den Griffteil unbedingt, durch Drehen nach links Griffteiles verriegeln. Zum Einfahren des Griffteiles (1): Griffteil nach links drehen (entriegeln) –...
  • Seite 34: Stabelektroden-Schweißen

    Stabelektroden-Schweißen Sicherheit WARNUNG! Gefahr durch Fehlbedienung. Schwerwiegende Personen- und Sachschäden können die Folgen sein. ► Beschriebene Funktionen erst anwenden, wenn folgende Dokumente vollständig ge- lesen und verstanden wurden: ► diese Bedienungsanleitung ► sämtliche Bedienungsanleitungen der Systemkomponenten, insbesondere Sicher- heitsvorschriften WARNUNG! Gefahr durch einen elektrischen Schlag.
  • Seite 35: Funktion Hot-Start

    WICHTIG! Parameter, die an der Fernbedienung TR 2000 / 3000 / 4000 einstellbar sind, können nicht an der Stromquelle geändert werden. Parameteränderungen können nur an der Fernbedienung TR 2000 / 3000 / 4000 erfolgen. Taste Parameteranwahl (2) drücken (Anzeige an der Taste muss leuchten) Mit Einstellrad (1) gewünschte Stromstärke einstellen (Wert kann an der linken Anzei- ge abgelesen werden) Taste Parameteranwahl (2) drücken (Anzeige an der Taste muß...
  • Seite 36 Parameter „0,1 - 20“ (fallende Kennlinie mit einstellbarer Neigung) Mittels Parameter „0,1-20“ kann eine fallende Kennlinie (5) eingestellt werden. Der Ein- stellbereich erstreckt sich von 0,1 A / V (sehr steil) bis 20 A / V (sehr flach). Die Einstellung einer flachen Kennlinie (5) ist nur für Cellulose-Elektroden empfehlenswert.
  • Seite 37: Funktion Anti-Stick

    (10) (11) 50 100 150 200 250 300 350 400 450 (A) - 50 % Dynamik Einstellbeispiel: I = 250 A, Dynamik = 50 Arbeitsgerade für Stabelektrode Arbeitsgerade für Stabelektrode bei erhöhter Lichtbogen-Länge Arbeitsgerade für Stabelektrode bei reduzierter Lichtbogen-Länge Kennlinie bei angewähltem Parameter „con“ (konstanter Schweißstrom) Kennlinie bei angewähltem Parameter „0,1 - 20“...
  • Seite 38: Wig-Schweißen

    WIG-Schweißen Sicherheit WARNUNG! Gefahr durch Fehlbedienung. Fehlbedienung kann schwerwiegende Personen- und Sachschäden verursachen. ► Beschriebene Funktionen erst anwenden, wenn diese Bedienungsanleitung vollstän- dig gelesen und verstanden wurde. ► Beschriebene Funktionen erst anwenden, wenn sämtliche Bedienungsanleitungen der Systemkomponenten, insbesondere Sicherheitsvorschriften vollständig gelesen und verstanden wurden.
  • Seite 39: Option Tig-Comfort-Stop

    Schweißung durchführen Die zum Schutz von Wolframelektrode und Schweißung erforderliche Gas-Nachstömzeit nach Schweißende hängt vom Schweißstrom ab. Schweißstrom Gas-Nachströmzeit. Schweißstrom Gas-Nachströmzeit 50 A 100 A 150 A 200 A 250 A 12 s 300 A 13 s 350 A 14 s 400 A 16 s Zum Beenden des Schweißvorganges WIG Gasschieber-Brenner vom Werkstück...
  • Seite 40 TIG-Comfort-Stop Schweißen Schweißbrenner heben: Lichtbogen wird deutlich verlängert Schweißbrenner absenken: – Lichtbogen wird deutlich verkürzt Funktion TIG-Comfort-Stop hat ausgelöst – Höhe des Schweißbrenners beibehalten Schweißstrom wird rampenförmig abgesenkt (Downslope) – Lichtbogen erlischt – Gas-Nachströmzeit abwarten und Schweißbrenner vom Werkstück abheben Ablauf WIG-Schweißen bei aktivierter Option TIG-Comfort-Stop Gas-Vorströmung eingestellter Schweißstrom...
  • Seite 41: Das Setup-Menü: Ebene 1

    Das Setup-Menü: Ebene 1 Allgemeines Es steckt bereits eine Menge an Expertenwissen in den digitalen Stromquellen. Jederzeit kann auf optimierte, im Gerät abgespeicherte Parameter zurückgegriffen werden. Das Setup-Menü bietet einfachen Zugriff auf dieses Expertenwissen sowie einige zusätz- liche Funktionen. Es ermöglicht eine einfache Anpassung der Parameter an die unter- schiedlichen Aufgabenstellungen In das Setup- Die Funktionsweise wird anhand des Verfahrens „Stabelektroden-Schweißen“...
  • Seite 42: Parameter

    Parameter Stabelektroden- Die Funktion HCU (Hotstart-Strom) und der verfügbare Einstellbereich wird im Kapitel Schweißen „Stabelektroden-Schweißen“ beschrieben. Hot-start current - Hotstart-Strom Einheit m/min Einstellbereich 0 - 100 % Werkseinstellung 50 % Hot-current time - Hotstrom-Zeit Einheit Einstellbereich 0 - 2,0 s Werkseinstellung 0,5 s Factory - Stromquelle zurücksetzen...
  • Seite 43: Das Setup-Menü: Ebene 2

    Das Setup-Menü: Ebene 2 Allgemeines Die Funktionen Eln (Kennlinien-Auswahl), r (Schweißkreis-Widerstand), L (Anzeige Schweißkreis-Induktivität) und ASt (Anti-Stick) wurden in einer zweiten Menüebene unter- gebracht. In zweite Menüebene (2nd) wechseln Wie im Kapitel „Das Setup-Menü: Ebene 1“ beschrieben, den Parameter „2nd“ anwäh- Taste Setup / Store (7) drücken und halten Taste Verfahren (3) drücken Taste Setup / Store (7) loslassen...
  • Seite 44: Parameter 2Nd

    Parameter 2nd Allgemeines WICHTIG! Für das Verfahren WIG-Schweißen stehen nur die Parameter r (Schweißkreis- Widerstand) und L (Schweißkreis-Induktivität) zur Verfügung. Parameter 2nd Die Funktion Eln (Kennlinien-Auswahl) kann für die Verfahren „Stabelektroden-Schwei- ßen“, „Stabelektroden-Schweißen mit CEL-Elektrode“ und „Spezial-Verfahren“ gesondert eingestellt werden. Die Einstellung bleibt so lange gespeichert, bis der jeweilige Einstell- wert abgeändert wird.
  • Seite 45: Schweißkreis-Widerstand R Ermitteln

    Schweißkreis-Widerstand r ermitteln Allgemeines Durch die Ermittlung des Schweißkreis-Widerstand r ist es möglich, auch bei unterschied- lichen Schweißkabel-Längen immer ein gleichbleibendes Schweißergebnis zu erzielen; die Schweißspannung am Lichtbogen ist unabhängig von Schweißkabel-Länge und - Querschnitt immer exakt geregelt. Der Schweißkreis-Widerstand wird nach der Ermittlung an der rechten Display angezeigt. r ...
  • Seite 46: Schweißkreis-Induktivität L Anzeigen

    Schweißkreis-Induktivität L anzeigen Schweißkreis-In- Die Verlegung der Schweißkabel hat we- duktivität L anzei- sentliche Auswirkungen auf die Schweißei- genschaften. Abhängig von Länge und Verlegung der Schweißkabel, kann eine hohe Schweißkreis-Induktivität entstehen - der Stromanstieg während des Tropfen- überganges wird begrenzt. Die Schweißkreis-Induktivität L wird wäh- rend des Schweißvorganges errechnet und am rechten Display angezeigt.
  • Seite 47: Fehlerdiagnose, Fehlerbehebung

    Fehlerdiagnose, Fehlerbehebung Sicherheit Die digitalen Stromquellen sind mit einem intelligenten Sicherheitssystem ausgestattet; auf die Verwendung von Schmelzsicherungen konnte daher zur Gänze verzichtet werden. Nach der Beseitigung einer möglichen Störung kann die Stromquelle - ohne den Wechsel von Schmelzsicherungen - wieder ordnungsgemäß betrieben werden. WARNUNG! Gefahr durch einen elektrischen Schlag.
  • Seite 48: Stromquelle Tp 4000 Cel / Tp 5000 Cel

    Err | 051 Ursache: Netz-Unterspannung: Netzspannung hat den Toleranzbereich (+/- 15%) un- terschritten Behebung: Netzspannung kontrollieren Err | 052 Ursache: Netz-Überspannung: Netzspannung hat den Toleranzbereich (+/- 15%) über- schritten Behebung: Netzspannung kontrollieren Err | PE Ursache: Die Erdstrom-Überwachung hat die Sicherheitsabschaltung der Stromquelle ausgelöst.
  • Seite 49 kein Schweißstrom Netzschalter eingeschaltet, Anzeigen leuchten Ursache: Masseanschluss falsch Behebung: Masseanschluss und Klemme auf Polarität überprüfen Ursache: Stromkabel im WIG Gasschieber-Brenner unterbrochen Behebung: WIG Gasschieber-Brenner tauschen kein Schutzgas alle anderen Funktionen vorhanden Ursache: Gasflasche leer Behebung: Gasflasche wechseln Ursache: Gas-Druckminderer defekt Behebung: Gas-Druckminderer tauschen Ursache: Gasschlauch nicht montiert oder schadhaft...
  • Seite 50 Stromquelle hat keine Funktion Netzschalter eingeschaltet, Anzeigen leuchten nicht Ursache: Netzzuleitung unterbrochen, Netzstecker nicht eingesteckt Behebung: Netzzuleitung überprüfen, ev. Netzstecker einstecken Ursache: Netzabsicherung Behebung: Netzabsicherung wechseln Ursache: Netz-Steckdose oder Netzstecker defekt Behebung: defekte Teile austauschen kein Schweißstrom Netzschalter eingeschaltet, Anzeige Übertemperatur leuchtet Ursache: Überlastung, Einschaltdauer überschritten Behebung: Einschaltdauer berücksichtigen...
  • Seite 51: Pflege, Wartung Und Entsorgung

    Pflege, Wartung und Entsorgung Allgemeines Die Stromquelle benötigt unter normalen Betriebsbedingungen nur ein Minimum an Pflege und Wartung. Das Beachten einiger Punkte ist jedoch unerlässlich, um die Schweißanlage über Jahre hinweg einsatzbereit zu halten. WARNUNG! Ein elektrischer Schlag kann tödlich sein. Vor Öffnen des Gerätes ►...
  • Seite 52: Technische Daten

    Technische Daten Allgemeines Ist die Stromquelle für eine Sonderspannung ausgelegt, gelten die Technischen Daten am Leistungsschild. Netzstecker, Netzzuleitung sowie deren Absicherung sind entsprechend auszulegen TP 4000 CEL Netzspannung 3 x 400 V Netzspannungs-Toleranz +/- 15 % Netzabsicherung 35 A träge Netzanschluss Beschränkungen möglich Primär-Dauerleistung...
  • Seite 53: Tp 5000 Cel

    Schweißstrom Bereich Stabelektrode 10 - 380 A 10 - 380 A Schweißstrom bei 10 min / 40 °C 40 % ED 380 A 10 min / 40 °C 60 % ED 360 A 10 min / 40 °C 100 % ED 320 A genormte Arbeitsspannung Stabelektrode...
  • Seite 54: Tp 5000 Cel Mv

    An öffentliche Stromnetze mit 230/400 V und 50 Hz ED = Einschaltdauer TP 5000 CEL MV Netzspannung 3 x 200 - 400 V 3 x 380 - 460 V Netzspannungs-Toleranz +/- 10 % Netzabsicherung 200 - 240 V: 63 A 380 - 460 V: 35 A Netzanschluss Beschränkungen möglich...
  • Seite 160 FRONIUS INTERNATIONAL GMBH Froniusstraße 1, A-4643 Pettenbach, Austria E-Mail: sales@fronius.com www.fronius.com Under www.fronius.com/contact you will find the addresses of all Fronius Sales & Service Partners and locations...

Diese Anleitung auch für:

Transpocket 5000 cel

Inhaltsverzeichnis