Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 29
gjenstander, korrosive stoffer eller enhver annen mulig årsak til skade eller forringelse.
ANSVAR
Foretaket C.A.M.P. spa, eller forhandleren, er ikke ansvarlig for noen typer skader, også dødelige, som
skyldes feil bruk eller bruk av et CAMP Safety produktet som har blitt endret. Brukeren er ansvarlig for å forstå
og følge instruksjonene for en riktig og sikker bruk av produktene som er levert av eller via C.A.M.P. spa, kun bruke dem
til aktivitetene produktene er laget for, og ta alle sikkerhetsforbehold. Før produktet brukes må man vurdere hvordan en
eventuell redningsaksjon kan utføres på en sikker og effektiv måte. Du er personlig ansvarlig for egne handlinger og
avgjørelser. Hvis du ikke kan ta ansvaret for risikoene, må du ikke bruke produktet.
3 ÅRS GARANTI
Produktet har en 3 års garanti fra kjøpedato mot material- eller fabrikasjonsfeil. Garantien dekker ikke: normal slitasje,
endringer eller fornyelser, dårlig oppbevaring, korrosjon, skader som skyldes ulykker, forsømmelser eller annen enn
tiltenkt bruk.
SPESIFIKK INFORMASJON "TEMPORARY LIFELINE" art. 1095 / 109501
Bruksområde
CAMP Temporary Lifeline er et forankringssystem som skal brukes på en fleksibel, horisontal forankringsline. Med det
menes en line som ikke ligger mer enn 15° (fig.1) i forhold til horisontal linje. Den er en sikring mot fall fra høyden
(dersom den benyttes som fallsikring), eller for å forebygge fall (når den benyttes for å holde igjen eller posisjonere).
Den finnes i to utgaver med forskjellige regulerbare lengder: opp til 18 m (art. 1095) og opp til 30 m (art. 109501).
CAMP Temporary Lifeline er klassifisert som følger:
• "Type B + C": en anordning sertifisert iht. normen EN 795:2012. Type B er testet i samsvar med metodikken for Type
C når den kobles direkte til en struktur via forankring i ringene (art. 1040xx) og karabinerne (art. 0981E) som leveres
sammen med anordningen. De leveres også som reservedeler. Denne bruken reguleres av EU-forskriften 2016/425
og er i disse tilfellene å regne som EU-samsvarende Personlig verneutstyr - se fig.2a.
• "Type C": en anordning sertifisert iht. normen EN 795:2012 Type C når den er koblet til forankringspunkter av Type A
som allerede finnes på strukturen i form av karabinere (art. 0981E) som leveres sammen med anordningen.
CAMP Temporary Lifeline er testet til bruk for maks. to personer ad gangen iht. normen CEN/TS 16415:2013. Bruk
"Type C" er bruk til to personer, og reguleres ikke av EU-forskriften 2016/425. I dette tilfellet er produktet å anse som en
kollektiv verneanordning.
Bruk
For å installere anordningen må du identifisere strukturen som ringene (art. 1040xx) skal forankres i eller
forankringsstrukturene av Type A som karabinerne (art. 0981E) skal settes på.
Der hvor det er mulig, foreslår vi bruk av en eller flere mellomliggende forankringer som kan være satt inn rundt en
struktur med ringer (art. 1040xx), eller direkte på et strukturelt forankringspunkt Type A: remmen skal deretter settes inn
i karabineren (art. 0981E) slik at den kan løpe fritt. Maksimal vinkel mellom spennet ved inngangen og utgangen for de
mellomliggende forankringspunktene, er 15° (fig.3).
Forankringene eller strukturen skal være verifisert. Maksimal kraft på ankre → tabell B. Motstanden mot
trekkbelastning på Linea Vita er 26,2 kN.
I tabell A finner du anvisninger på minste-, maks- og mellomliggende strekk.
Installasjon:
• Den skal utføres av kompetente personer.
• Fest den fastmonterte enden [1] til forankringsstedet i ytterenden.
• Sett skrallen [2] i stilling 3.
• Rull ut den frie remmen [3] og fest den bevegelige enden [4] til forankringen i den andre enden.
• Ta tilbake den frie remmen [3] og legg den litt i spenn ved kun å bruke hånden.
• Sett skrallen i stilling 2 og spenn remmen med minst to omganger rundt akselen [7]. Spenningen skal gjøres med kun
53

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis