Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

1 • VORBEMERKUNGEN ................................................2
1.1 Allgemeine Beschreibung ................................................2
1.2 Einleitende Hinweise........................................................2
2 • INSTALLATION UND ANSCHLUSS ..........................3
2.1 Spannungsversorgung ....................................................3
elektromagnetischen Verträglichkeit: ..............................3
Verträglichkeit (EMV) .......................................................3
2.4 Abmessungen ..................................................................9
2.5 Einbau ............................................................................10
2.6 Kurzschlussschutz ......................................................... 11
2.7 Allgemeine Beschreibung ..............................................12
3 • ELEKTRISCHE ANSCHLÜSSE ...............................14
3.1 Hauptstromanschlüsse ..................................................14
3.2 Anschlüsse der Eingänge/Ausgänge ............................15
3.3 Steckverbinder J1 Ausgänge 5...10 ..............................16
Wichtige Informationen sind mit speziellen Symbolen gekennzeichnet.
Dieses Symbol kennzeichnet Inhaltsangaben der einzelnen
Kapitel, allgemeinen Hinweise, Anmerkungen und weitere
wichtige Informationen
Dieses Symbol kennzeichnet Vorschriften, die zur
Vermeidung von Gefahren unbedingt zu beachten
sind, sowie sonstige, für den sicheren und
ordnungsgemäßen Betrieb des Geräts relevante
Informationen.
Dieses Symbol warnt vor Gefahren durch elektrische
Energie.
80404I_MHW_GFX4-IR_10-2019_DEU
GFX4-IR
INHALT
VERWENDETE SYMBOLE
BEDIENUNGSANLEITUNG
UND SICHERHEITSHINWEISE
Software-Version: 1.2x
kode 80404I - 10/2019 - DEUTSCH
3.4 Steckverbinder J2 Spannungsversorgung,
Digitaleingänge 1, 2 .......................................................19
3.5 Steckverbinder 3 Hilfseingänge 5...8 ............................20
3.6 Steckverbinder J4 Eingänge 1...4 .................................21
3.7 Beschreibung der DIP-Schalter .....................................22
3.8 Serielle Kommunikationschnittstellen ............................23
3.10 Anschlussbeispiel: Leistungsteil ....................................31
5 • TECHNISCHE DATEN ..............................................47
5.1 Tabelle Spannung/Ströme .............................................50
5.2 Sicherungen / Sicherungshalter ....................................50
5.3 Sicherungen / Sicherungshalter ....................................50
BESTELLKODE .............................................................51
6.1 Zubehör ..........................................................................51
Dieses Symbol kennzeichnet Vorgehensweisen
die sich in der Praxis vielfach bewährt haben.
Dieses Symbol kennzeichnet Verweise auf einzelne
technische Dokumente, die auf der GEFRAN Homepage
www.gefran.com zur Verfügung stehen
1

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für gefran GFX4-IR

  • Seite 1: Inhaltsverzeichnis

    Praxis vielfach bewährt haben. wichtige Informationen Dieses Symbol kennzeichnet Verweise auf einzelne Dieses Symbol kennzeichnet Vorschriften, die zur technische Dokumente, die auf der GEFRAN Homepage Vermeidung von Gefahren unbedingt zu beachten www.gefran.com zur Verfügung stehen sind, sowie sonstige, für den sicheren und ordnungsgemäßen Betrieb des Geräts relevante...
  • Seite 2: Vorbemerkungen

    Optionen erlaubt die Wahl der für die Anlage am besten geeigneten Konfiguration der Ein- und Ausgänge. Falls die Konfiguration über PC vorgesehen ist, sicherstellen, GFX4-IR is used for the power control of single-phase and dass das Programmiertool WINSTRUM vorhanden ist. 3-phase loads, including resistive loads with high and low Für den Bestellkode siehe Kapitel 7 “Bestellcodes und...
  • Seite 3: Installation Und Anschluss

    • An Ausgangsleitungen, die unter Last geschaltet werden gemäß Richtlinie EMC 2004/108/CE. (Schütze, Magnetventile, Motoren, Gebläse usw.), ist ein Die Regler der Serie GFX4-IR sind für den industriellen Einsatz RC-Glied (Widerstand und Kondensator in Reihe) parallel konzipiert und werden in Schaltschränken oder in Schalttafeln von Maschinen oder Anlagen für...
  • Seite 4 Tabelle 1 EMC Störaussendung AC semiconductor motor controllers and conductors for EN 60947-4-3 non-motor loads EN 60947-4-3 Emission enclosure Classe A Group 2 CISPR-11 compliant in firing mode single cycle and phase angle if EN 55011 external filter fitted Tabelle 2 Störfestigkeit EMV Generic standards, immunity standard for industrial EN 60947-4-3...
  • Seite 5 Es ist wichtig, dass der EMV-Filter so nahe wie möglich am GFX4-IR angeschlossen wird. Man kann einen zwischen die Netzleitung und den GFX4-IR angeschlossenen Filter oder ein zwischen den Ausgang des GFX4- IR und die Last geschaltetes LC-Glied verwenden. Es wird die Verwendung der folgenden Filter empfohlen:...
  • Seite 6 Anschluss bei 4 einphasigen Lasten, dreiphasiges Netz mit Neutralleiter Anschluss bei 3 unabhängigen einphasigen Lasten mit offener Dreieckschaltung, dreiphasiges Netz ohne Neutralleiter Earth Anschluss bei dreiphasiger Last mit Sternschaltung ohne Neutralleiter Earth 80404I_MHW_GFX4-IR_10-2019_DEU...
  • Seite 7 Anschluss bei dreiphasiger Last mit geschlossener Dreieckschaltung Earth 80404I_MHW_GFX4-IR_10-2019_DEU...
  • Seite 8 ISOLATIONSDIAGRAMM 80404I_MHW_GFX4-IR_10-2019_DEU...
  • Seite 9: Abmessungen

    Bmessungen Das Gerät kann auf DIN-Profilschiene (EN50022) oder mit Schrauben (5MA) befestigt werden. Siehe die Abbildung 1 und Abbildung 2. Alle Maßangaben sind in mm. Abbildung 1 Modell ohne Sicherungshalter Abbildung 2 Modell mit Sicherungshalter 80404I_MHW_GFX4-IR_10-2019_DEU...
  • Seite 10: Einbau

    inBAu Achtung: Zur Gewährleistung der angemessenen Luftzirkulation die in der Abbildung 3 angegebenen Mindestabstände einhalten. Abbildung 3 Zum richtigen Einschnappen/Lösen des Moduls auf die/von der DIN-Schiene wie folgt vorgehen: - Den Schieber zum Einschnappen/Lösen gedrückt halten. - Das Modul einsetzen/lösen. - Den Schieber loslassen.
  • Seite 11: Kurzschlussschutz

    UL508 SCCR FUSES TABLE "Short circuit "Max fuse "Max Voltage Model Fuse Class current [Arms]" size [A]" [VAC]" GFX4-IR 30 100.000 GFX4-IR 60 100.000 GFX4-IR 80 100.000 Die oben aufgelisteten Sicherungen sind repräsentativ für alle Sicherungen der gleichen Klasse mit niedrigeren Nennströmen 80404I_MHW_GFX4-IR_10-2019_DEU...
  • Seite 12: Allgemeine Beschreibung

    llgemeine eschreiBung Abbildung 7 DIN-Schiene für eventuelles Zubehör wie z.B. Signalwandler (nur bei Modellen ohne Sicherungshalter). Zugang zu den Schrauben des Leistungsanschlusses Klemmen für den Leistungsanschluss Lüftungsgitter (Achtung: NICHT VERDECKEN!) Schieber zum Einschnappen/Lösen der Schnappbefestigung für DIN-Schiene Sitz der Schrauben zum Befestigen des Moduls auf Montageplatte DIP-Schalter für die Konfiguration der Funktionen Steckverbinder für die...
  • Seite 13: Einbau Der Schnittstellenkarte Für Feldbus

    einigung ontrolle oder ustAusch des üfters REGELMÄSSIGE REINIGUNG Abbildung 10 Je nach Staubgehalt der Luft in der Arbeitsumgebung, alle 6 bis 12 Monate das Gerät durch die oberen rechteckigen Lüftungsgitter, auf der dem Lüfter entgegengesetzten Seite, mit einem nach unten gerichteten Druckluftstrahl durchblasen, um den Kühlkörper und den Lüfter zu reinigen.
  • Seite 14: Elektrische Anschlüsse

    3 • ELEKTRISCHE ANSCHLÜSSE AuptstromAnschlüsse Abbildung 12 Modell ohne Sicherungshalter Abbildung 13 Modell mit Sicherungshalter F1,F2,F3,F4/N Netzanschlussklemmen F1,F2,F3,F4/N Netzanschlussklemmen U1,U2,U3,U4 Lastanschlussklemmen U1,U2,U3,U4 Lastanschlussklemmen Tabelle 4 Modell 30kW 60kW 80kW Max. Strom 32A (30A)* 57A (40A)* 0,2 - 6mm 24-10AWG 0,2 - 6mm 24-10AWG 0,5 - 16mm 20-6AWG...
  • Seite 15: Anschlüsse Der Eingänge/Ausgänge

    nschlüsse der ingänge usgänge Für Thermoelement-Eingänge ein geeignetes kompensiertes Kabel verwenden. Die Polung beachten und ein Kabel ohne Zwischenverbindungen verwenden. Wenn das Thermoelement geerdet ist, darf die Erdverbindung nur an einem Punkt erfolgen. Für Widerstandsthermometer-Eingänge Verlängerungen mit Kupferleitern mit einem maximalen Widerstand von 20 Ohm verwenden.
  • Seite 16: Steckverbinder J1 Ausgänge 5

    J1 A 5...10 teckverBinder usgänge Wenn die Hilfsausgänge (O5...O8) vorhanden sind, wird der Steckverbinder J1a durch Steckverbinder J1 ersetzt. Abbildung 15 Steckverbinder J1 Tabelle 7 0,2 - 2,5mm 24-14AWG 0,25 - 2,5mm 23-14AWG Ausgänge 5...8 Typ Logik/Stetig Logikausgänge: 18...36Vdc, max 20mA Stetige Ausgänge: Spannung (default) 0/2...10V, max 25mA Strom 0/4...20mA, max 500Ω...
  • Seite 17 Die Einstellung von Spannung oder Strom des stetigen Ausgangs “C” erfolgt mit den Drahtbrücken auf der Platine, wie es in der nachstehenden Abbildung zu sehen ist: Abbildung 17 Abbildung 17 Anschlüsse für Logik oder stetige Ausgänge Spannung Strom GFX4 OUT-C GFX4 OUT-C 80404I_MHW_GFX4-IR_10-2019_DEU...
  • Seite 18 Ausgänge 5...8 typ triac Triac-Ausgänge Vac = 24...230Vac, max 1A Abbildung 18 Anschlussplan für Triac-Ausgänge Com 5÷8 Tabelle 9 Name Beschreibung Com 5-8 Gemeinsames Potential Ausgänge Ausgänge 5 Ausgänge 6 Ausgänge 7 Ausgänge 8 Ausgänge 5...8 Typ Relais Ausgänge Out 5...8 Relais Ir = 3A max, NO V = 250V/30Vdc cosj = 1;...
  • Seite 19: Digitaleingänge 1, 2

    J2 s 1, 2 teckverBinder pAnnungsversorgung igitAleingänge Abbildung 21 Tabelle 12 0,14 - 0,5mm 28-20AWG 0,25 - 0,5mm 23-20AWG Abbildung 22 Anschlussplan für Digitaleingänge und Spannungsversorgung Tabelle 13 Name Beschreibung Potential Erde = 18...32Vdc Spannungsversorgung 18...32Vdc Digitaleingang 1 Digitaleingang 2 80404I_MHW_GFX4-IR_10-2019_DEU...
  • Seite 20: Steckverbinder 3 Hilfseingänge 5

    5...8 teckverBinder ilfseingänge Abbildung 23 Tabelle 14 0,14 - 0,5mm 28-20AWG 0,25 - 0,5mm 23-20AWG Abbildung 24 Anschlussplan für die Hilfseingänge für lineare Signale 60mV/TC Tabelle 15 Name Beschreibung 60mV Hilfseingang 5 Hilfseingang 6 Hilfseingang 7 Hilfseingang 8 80404I_MHW_GFX4-IR_10-2019_DEU...
  • Seite 21: Steckverbinder J4 Eingänge 1

    J4 e 1...4 teckverBinder ingänge Abbildung 25 Tabelle 16 0,2 - 2,5mm 24-14AWG 0,25 - 2,5mm 23-14AWG Abbildung 26 Anschlussplan für Eingangstyp TC/Linear 60mV Tabelle 17 Linearer Eingang Linearer Eingang Eingang 60mV/Tc 1V/20mA Pt100 IN1+ Abbildung 27 Anschlussplan für Eingang Typ Pt100 IN2+ IN3+ IN4+...
  • Seite 22: Beschreibung Der Dip-Schalter

    dip-s eschreiBung der chAlter Abbildung 29 Tabelle 18 Beschreibung DIP-Schalter Für den Anschlusstyp (siehe Tabelle 19) Für den Anschlusstyp (siehe Tabelle 19) Für den Anschlusstyp (siehe Tabelle 19) Für den Anschlusstyp (siehe Tabelle 19) OFF = ohmsche Last ON = induktive Last (Steuerung der Primärseite eines Transformators)) ON = Wiederherstellen der werkseitigen Konfiguration...
  • Seite 23: Serielle Kommunikationschnittstellen

    erielle ommunikAtionschnittstellen Port1 (interner Bus): Serielle Schnittstelle Modbus – Steckverbinder S1, S2, S3 Abbildung 30 Tx/Rx- Tx/Rx+ GNDI Tx/Rx- Tx/Rx+ Port 1 GNDI Port 2 Steckverbinder S3 für Anschluss an Bedienterminal GFX-OP oder an Geflex Slave-Module (GFX-S1, GFX-S2) Tabelle 20 Steckverbinder S1/S2 Nr.
  • Seite 24 Port2 (Feldbus): Steckverbinder S4, S5 MODBUS RTU/MODBUS RTU Abbildung 31 Port2: Feldbusschnittstelle Fieldbus Modbus RTU/Modbus RTU Steckverbinder S5 Steckverbinder S4 Terminierung der Leitung (*) Tabelle 21 Steckverbinder S4/S5 Nr. Pin Name Beschreibung Anmerkung RJ10 4-4 Stecker GND1 (**) (*) Es empfiehlt sich, die Terminierung der RS485-Leitung Datenempfang-/-übertragung (A+) Tx/Rx+...
  • Seite 25 Port2 (Feldbus): Steckverbinder S4, S5 MODBUS RTU/Profibus DP Abbildung 32 Port2: Feldbusschnittstelle Modbus RTU/Profibus DP Steckverbinder S5 innengewinde Steckverbinder S4 innengewinde Led Gelb Led Rot Led Grün Tabelle 22 Connettore S4 Nr. Pin Name Beschreibung Anmerkung RJ10 4-4 Stecker GND1 (**) (**) Es empfiehlt sich, auch das Signal GND zwischen Modbus- Datenempfang-/-übertragung (A+) Rx/Tx+...
  • Seite 26 Port2 (Feldbus): Steckverbinder S4, S5 MODBUS RTU/CANopen o EUROMAP 66 Abbildung 33 Port2: Feldbusschnittstelle Modbus RTU/CANOpen oder EUROMAP 66 Steckverbinder S5 aussengewinde Steckverbinder S4 innengewinde Led Rot Led Grün Tabelle 24 Steckverbinder S4 Nr. Pin Name Beschreibung Anmerkung RJ10 4-4 Stecker GND1 (**) (**) Es empfiehlt sich, auch das Signal GND zwischen Modbus-...
  • Seite 27 Port2 (Feldbus): Steckverbinder S4, S5 MODBUS RTU/DeviceNet Abbildung 34 Port2: Feldbusschnittstelle Modbus RTU/DeviceNet Steckverbinder S5 aussengewinde Steckverbinder S4 innengewinde Led Rot Led Grün Tabelle 26 Steckverbinder S4 Nr. Pin Name Beschreibung Anmerkung RJ10 4-4 Stecker GND1 (**) (**) Es empfiehlt sich, auch das Signal GND zwischen Modbus- Rx/Tx+ Datenempfang-/-übertragung (A+)
  • Seite 28 Port2 (Feldbus): Steckverbinder S4, S5 Modbus RTU / Ethernet Modbus TCP Abbildung 35 Port2: Feldbusschnittstelle Modbus RTU / Ethernet Modbus TCP Steckverbinder S5 innengewinde Steckverbinder S4 innengewinde Led Gelb Led Grün Tabelle 28 Steckverbinder S4 Nr. Pin Name Beschreibung Anmerkung RJ10 4-4 Stecker GND1 (**) (**) Es empfiehlt sich, auch das...
  • Seite 29 Port2 (fieldbus): Steckverbinde S4, S5 Modbus RTU/ Ethernet IP oder Modbus RTU / EtherCAT oder Modbus RTU / ProfiNET Abbildung 36 Port2: Feldbusschnittstelle Modbus RTU / Ethernet IP oder Modbus RTU/EtherCAT oder Modbus RTU / ProfiNET H4 und H6-LEDs sind sichtbar auf der Vorderseite H4,H6 LED Ethernet IP Led Grün module state Led Rot module state Led Rot network state Led Grün network state Led zweifarbig Grün (H1)
  • Seite 30: Anschlussbeispiel: Kommunikationschnittstellen

    nschlussBeispiel ommunikAtionschnittstellen Beispiel für die Integration des GFX4 mit GEFLEX Modulen, die an ein RS485-Modbus-Netzwerk angeschlossen sind Abbildung 37 PORT1/S2 PORT1/S1 PORT1/S1 PORT1/S3 Abbildung 38 Überwachung über PC/PLC gleichzeitig mit dem Programmierterminal GFXOP (jedes Modul muss eine Feldbus-Schnittstelle haben). PORT1/S1 PORT1/S1 PORT1 / S3 PORT2/S5 PORT2/S5...
  • Seite 31: Anschlussbeispiel: Leistungsteil

    3.10 nschlussBeispiel eistungsteil Abbildung 40 Anschlussbeispiel für 4 einphasige Lasten, einphasiges Netz L1-L2/N Konfiguration der DIP-Schalter Id = ___ Dip 1 Dip 2 Dip 3 Dip 4 Dip 5 V cosj Phasenspannung (Phase L1 - Phase L2/N) Leistung der einzelnen einphasigen Last Id = Laststrom - FIRING MODE: ZC, BF, HSC, PA...
  • Seite 32 Abbildung 42 Anschlussbeispiel für 4 einphasige Transformatorlasten, einphasiges Netz L1-L2/N Konfiguration der DIP-Schalter Id = _________ Is = _________ Dip 1 Dip 2 Dip 3 Dip 4 Dip 5 h . V . cosj Vload . cosj P = Leistung der einzelnen einphasigen Last V = Phasenspannung (Phase L1 - Phase L2/N) - FIRING MODE: ZC, PA Vload = Sekundärspannung (Last)
  • Seite 33 Abbildung 44 Anschlussbeispiel für 4 einphasige Lasten, dreiphasiges Netz mit Neutralleiter Konfiguration der DIP-Schalter Id = ___ Dip 1 Dip 2 Dip 3 Dip 4 Dip 5 V cosj V = Phasenspannung (Phase – Neutralleiter) P = Leistung der einzelnen einphasigen Last Id = Laststrom - FIRING MODE: ZC, BF, HSC, PA bei ohmscher Last cosj = 1...
  • Seite 34 Abbildung 46 Anschlussbeispiel für 3 unabhängige einphasige Lasten in offener Dreieckschaltung, dreiphasiges Netz ohne Neutralleiter Konfiguration der DIP-Schalter Id = ___ Dip 1 Dip 2 Dip 3 Dip 4 Dip 5 V cosj V = Phasenspannung (Phase – Neutralleiter) P = Leistung der einzelnen einphasigen Last Id = Laststrom bei ohmscher Last cosj = 1 - FIRING MODE: ZC, BF, HSC, PA...
  • Seite 35 Abbildung 48 Anschlussbeispiel für einen dreiphasigen Transformator, Sternschaltung ohne Neutralleiter (3 Leiter) mit dreiphasiger Last Konfiguration der DIP-Schalter Id = ____________ Ist = ______________ Dip 1 Dip 2 Dip 3 Dip 4 Dip 5 h . V 3 . V . cosj V 3 .
  • Seite 36 - HB DIAGNOSTIC AVAILABLE: Partial and total load failure of each single leg bei ohmscher Last cosj = 1 FAST FUSE needed only for controller without option “F” See table Fuse/Fuseholders Abbildung 51 Control of 4 independent loads open delta GFX4-IR...T40 Konfiguration der DIP-Schalter __________ Id = Dip 1...
  • Seite 37 The GFX4-IR T40 can control a three-phase transformer (Abbildung 48) The GFX4-IR T40 can NOT control all kind of single-phase loads or three-phase with neutral (Abbildung 40 - Abbildung 41 - Abbildung 42 - Abbildung 43 - Abbildung 44 - Abbildung 45 - Abbildung 49)
  • Seite 38 Abbildung 54 Anschlussbeispiel für eine dreiphasige Last, geschlossene Dreieckschaltung (3 Leiter) Konfiguration der DIP-Schalter __________ Id = Dip 1 Dip 2 Dip 3 Dip 4 Dip 5 V 3 . V cosj V = Netzspannung Id = Laststrom P = Gesamtleistung - FIRING MODE: ZC, BF, PA (P>6%) - HB DIAGNOSTIC AVAILABLE: Partial and total load failure of each single leg bei ohmscher Last cosj = 1...
  • Seite 39: Anmerkungen Zum Gebrauch Mit Induktiven Lasten Und Transformatoren

    Den DIP-Schalter Nr. 5 stets auf ON schalten (und die in Abschnitt 3.7 beschriebene anfängliche Konfigurations- prozedur ausführen. Ansteuerungsarten Der GFX4-IR sieht bei der Leistungsregelung die folgenden Arten vor: - Modulation mittels Änderung der Anzahl von Durchschaltzyklen mit Nulldurchgangssteuerung. - Modulation mittels Änderung des Phasenwinkels Nulldurchgangsschaltung Diese Betriebsart eliminiert EMV-Störungen.
  • Seite 40 BF - mit variabler Zykluszeit Hierbei erfolgt die Steuerung der Leistung an die Last mittels einer Reihe von Durchschaltzyklen ON und Sperrzyklen OFF. Das Verhältnis der Anzahl von Durchschaltzyklen zur Anzahl von Sperrzyklen ist proportional zu der an die Last abzugebenden Leistung. Die Wiederholungsperiode TC wird für jeden Leistungswert auf dem möglichen Minimum gehalten (bei der Ansteuerungsart ZC ist diese Periode dagegen stets unveränderbar und wird nicht optimiert).
  • Seite 41: Phasenanschnittsteuerung (Pa)

    Phasenanschnittsteuerung (PA) Hierbei erfolgt die Steuerung der Leistung an die Last durch Modulation des Zündwinkels q bei einer an die Last abzugebenden Leistung von 100% beträgt q = 180° bei einer an die Last abzugebenden Leistung von 50% beträgt q = 90° Abbildung 58 80404I_MHW_GFX4-IR_10-2019_DEU...
  • Seite 42: Zusatzfunktionen

    ZUSATZFUNKTIONEN Softstart oder Rampe bei der Einschaltung Diese Anlaufart kann sowohl bei der Phasenanschnittsteuerung als auch bei der Nulldurchgangsschaltung (ZC, BF, HSC) aktiviert werden. Im Falle der Phasenanschnittsteuerung stoppt die Erhöhung des Durchlasswinkels q beim entsprechenden Wert der an die Last abzugebenden Leistung. Während der Rampenphase kann die Kontrolle des maximalen Spitzenstroms aktiviert werden (nützlich im Falle eines Lastkurzschlusses bzw.
  • Seite 43 DT - “Delay triggering”: Ansteuerverzögerung (nur für die Ansteuerungsarten ZC und BF) Einstellbereich: 0° bis 90°. Nützlich für induktive Lasten (Primärwicklungen von Transformatoren), um einen Stromstoß zu verhindern, der in bestimmten Fällen zur Auslösung der superflinken Sicherungen zum Schutz der Thyristoren führen könnte.
  • Seite 44 Beispiel einer Rampe bei der Einschaltung mit Ansteuerverzögerung für Primärwicklungen von Transformatoren. Abbildung 62 Versorgungsspannung / Lastspannung / Lastspannung / Magnetisierungsgradient Verzögerung für erste Zündung Beispiel für eine Phasenanschnittrampe Beispiel für die Einschaltung zum Einschalten eines Transformators mit Ansteuerverzögerung eines im Modus PA Transformators im Modus ZC Vergleich der Methoden zum Einschalten eines Transformators: Sanftanlauframpe (beim Modus PA) /...
  • Seite 45: Installation Des Seriellen Netzwerks 1"Modbus Rtu

    4 • INSTALLATION DES SERIELLEN NETZWERKS 1“MODBUS RTU” In einem Netzwerk existiert normalerweise ein Objekt Master, das die Kommunikation über “Kommandos” “steuert”, und Slave- Objekte, die diese Kommandos interpretieren. Die GFX4 sind bezogen auf den Netzwerkmaster, bei dem es sich gewöhnlich um ein Überwachungsterminal oder eine SPS handelt, als Slaves anzusehen.
  • Seite 46: Prozedur "Autobaud" Serielle Schnittstelle Port

    “A ” rozedur utoBAud serielle chnittstelle Funktion Baudrate und Parität der seriellen Schnittstelle der GFX Module an das angeschlossene Überwachungsterminal oder die angeschlossene SPS anpassen. Bei Werkseinstellung sind alle GFX auf 19200 baud voreingestellt!. Prozedur - Das Terminal oder die SPS an den GFX-Master anschließen.
  • Seite 47: Technische Daten

    5 • TECHNISCHE DATEN EINGÄNGE IN1,…,IN4 analoge Prozesseingänge Funktion Istwerterfassung Maximale error 0,2% v. Ew. ± 1 Skaleneinheit bei einer Umgebungstemperatur von 25°C Temperaturdrift < 100 ppm/°C v. Ew. Abtastrate 120 ms Thermoelement Tc (ITS90) J,K,R,S,T (IEC 584-1,CEI EN 60584-1, 60584-2) Kompensationsfehler 0,1°/°C Widerstandsthermometer RTD (ITS90) Pt100 (DIN 43760) Max.
  • Seite 48: Leistung (Halbleiterrelais, 4 Einheiten)

    SCHNITTSTELLE 2 (option Fieldbus) Funktion Feldbusschnittstelle Protokoll ModBus RTU, typ RS485, baudrate 1200...115000Kbit/s CANOpen 10K…1Mbit/s DeviceNet 125K…0,5Mbit/s Profibus DP 9,6K...12 Mbit/s Ethernet Modbus TCP, Ethernet IP 10/100Mbps EtherCAT, ProfiNET 100Mbps LEISTUNG (Halbleiterrelais, 4 Einheiten) Lastart AC 51 ohmsche oder schwach induktive Lasten AC 55b kurzwellige Infrarot-Lampen (SWIR) AC 56a Transformatoren, ohmsche Lasten mit hohem Temperaturkoeffizienten Ansteuerungsarten PA - Steuerung der Last durch Regelung des Zündphasenwinkels...
  • Seite 49: Allgemeine Eigenschaften

    OPTIONEN Optionen - Zeitabhängige Sanftanlauf-Einschaltrampe mit und ohne Kontrolle des Spitzenstroms - Sanftanlauf-Einschaltrampe speziell für Infrarot-Lampen - Zeitabhängige Ausschaltrampe - Begrenzung des Effektivstroms der Last - Ansteuerverzögerung 0-90° zum Einschalten von induktiven Lasten bei den Ansteuerungsarten ZC und BF Diagnose - Kurzschluss beim SCR (Strom vorhanden, wenn Befehl OFF) - keine Spannung - kein Strom wegen defektem Thyristor oder Lastbruch - Übertemperaturalarm...
  • Seite 50: Tabelle Spannung/Ströme

    Size Code Model Power Approval Model I² t Format Code Dissipated @ In Code FUS-016 FWC16A10F PFI-10x38 GFX4-IR 30 kw 3,5 W 150 A²s 10x38 338470 337134 UR30A@690V FUS-030 FR10GR69V30 PFI-10x38 GFX4-IR 60 kw 4,8 W 675 A²s 10x38 338481...
  • Seite 51: Technische Und Kommerzielle Bestellkode

    (**) Option in Verbindung mit dem Feldbus E1, E2, E4, E5,E8 NICHT verfügbar. (***) Für die Kompatibilität zwischen verschiedenen Produktversionen siehe die spezifische technische Dokumentation unter www.gefran.com Die Firma GEFRAN spa behält sich das Recht vor, jederzeit und ohne Vorankündigung Änderungen an Design und Funktionen vorzunehmen. uBehör KONFIGURATIONSPAKET Paket für Konfiguration/Überwachung des GFX mittels PC/SPS mit USB-Anschluss...

Inhaltsverzeichnis