Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Codification - Valpes ER Serie Technische Unterlagen

Elektrischer stellantrieb
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Codification / Configuration / Kodifizierung SERIE ER
Notre Politique commerciale permet la prise en compte de vos exigences afin d'étudier, de concevoir et de
FR
vous proposer une solution performante correspondant à votre installation.
Différentes combinaisons de choix sont possibles que ce soient en fonction :
- du couple requis
- des équipements en option
Notre service technique s'assure de la fiabilité des demandes particulières si notre catalogues ne permet pas
de répondre à votre besoins.
Our sales department takes into account your requirements in order to study, conceive and propose a powerful
GB
solution for your plant. Various combinations of choice are possible to suit as close as possible to your specification :
- necessary torque - actuator fixing plate
- type motor : voltage, frequency
Our Engineering department is charge of the analysis of the particular requests if necessary.
Unser Konzept für die Produktreihe erlaubt uns die Berücksichtigung Ihrer Anforderungen bei Planung und Entwurf,
D
um Ihnen eine leistungsstarke Lösung für Ihre Anlage anzubieten.
Verschiedene Wahlkombinationen sind möglich, in Bezug auf: - das erforderliche Drehmoment
- die Basisbefestigung des Stellantriebes
Unsere technische Abteilung überprüft die sichere Umsetzbarkeit der besonderen
Anforderungen, falls unser Katalog nicht ihren Bedürfnissen entspricht.
A titre d'exemple
Example:
Beispel :
ER 10 . 4 5 8 E 64
Type actionneur
Actuator type
Stellantriebe Modelle
Couple :
Torque:
Drehmoment:
10 Nm à/to/bis 100Nm
Fixation actionneur:
Actuator fixation:
Anschluss Stellantrieb:
8 = étoile de /star / Stern 24/F07
7 = étoile de /star / Stern17/F05-F07
5 = étoile de /star / Stern14/F05
4 = étoile de /star / Stern11/F04
3 = étoile de /star / Stern 9/F03
Temps de manoeuvre actionneur:
Travel time :
Stellzeit :
3 = Lent/slow 24V
5 = Standard
6 = Lent /slow
Tensions :
Voltages :
Spannung:
8 = 230V AC
7 = 115V AC
3 = 12V/24V AC/DC
DSBA1605FR-GB-D rév.26/07/04
- de la fixation embase actionneur
- du type moteur
- clockwise time
- die Stellzeit
- du temps de manœuvre
- optionnal equipment
- die optionale Ausstattung
- den Motorentyp
Equipements en options version :
Equipment in option :
Optionale Ausstattung :
1 = ECD
2 = EPR
4 = ERI ou ERT
5 = EPT
6 = EFT.3/180°
7 = EFT.3/90°
8 = ECD + EPR
9 = ERI ou ERT + ECD
11 = Réglage/Setting/Stellung 180°
Equipements en options
version POSI 4-20mA:
SRX POSI 4-20mA equipment in option:
Optionale Ausstattung für die
1 = 4-20mA 24V DC
2 = 4-20mA 115V/230V AC
3 = 4-20mA/0-10V 115V/230V AC
Type moteur ER :
ER motor type :
Motorentyp ER
B = Cr540 ou 800
E = Cr520
M = Mab RS555
R = HK
S = Mab RS380
ER POSI :
P = posi
R = HK
11

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Er35Er20Er10Er45Er60Er100

Inhaltsverzeichnis