Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

COMPANION 25788 Anleitungshandbuch Seite 51

Inhaltsverzeichnis

Werbung

5
.J
_)
Drive in dght turns so that the cut grass is thrown away
from flower beds and paths, etc. For larger lawns the drive
direction should be changed after 2-3 turns so that the cut
grass is thrown towards the area that has already been cut
as shown in the illustration.
_)
In Rechtskurven fahren, damit das gem&hte Gras yonBeeten,
G&ngen usw. weggesshleudert
wird. Auf einem grbSeren
Rasen soil die Fahdrichtung
nach 2-3 Runden ge&ndert
werden, damit das gem_hte Gras auf die bereits gem&hte
Fl_che geschleudert wird, siehe Bild.
(_
Tondre en tournant vers la droite
afin de rejeter rherbe
loin des massifs et des all_es. Pour les grandes pelouses,
changer de sens tousles 2 ou 3 tours pour que rherbe soit
rejet6e sur la surface dej_ tondue comme le montre la figure
ci-dessus.
(_)
Conduzca dando vueltas hacia la derecha a fin de que la
hierba cortada sea lanzada fuera de parterres, senderos,
etc. En superficies grandes, el sentido de marcha ha de
cambiarse despu6s de 2-3 vueltas para que la hierba cor-
tada sea lanzada contra la supefficie ya cortada, como se
ve en la ilustraci6n.
(_
Avanzare ad elevato regime per togliere il tagliato da aiuole,
vialetti e simili. Dopo due o tre girl, su tappeti di maggiod
dimensioni, cambiare il senso di marcia come da figura per
smaltire il tagliato sulla superficie gi& tagliata.
(_
Rijd rechtse ronden, zodat het gemaaide gras wordt wegge-
worpen van borders, paden etc. Bijgrotere gazons dient u de
rijrichting na 2-3 ronden te veranderen, zodat het gemaaide
gras wordt weggeworpen op hergedeelte, dat reeds gemaaid
is (zie illustratie).
(_) Usethe left sideofthe machineto cutclosetotrees, bushes
and paths,etc.The bladecutsabout 15 mminsidethe edge
ofthe cover.
_)Die
linke Seite der Maschine bentdzen,
in der N&he
um
von
BSumen, Gebt3sch, G&ngen usw. zu mShen. Die M&hklinge
m&ht ca. 15 mm innerhalb der Haubenkante.
_)
Utiliser le c6t6 gauche de la machine pour tondre & proximitd
des arbres, des arbustes, des alldes, etc... La lame coupe
environ 15 mm en retrait du bord int_rieur du carter.
(_
Utilice el lado izquierdo de la mdquina para poder cortar
cerca de drboles, arbustos, senderos, etc. La cuchilla corta
a unos 15 mm por dentro del borde de la cubierta.
(_)
Usare il lato sinistro della macchina per tagliara in prossimit&
di alberi, cespugli, vialetti ecc. Le lame tagliano circa 15 mm
all'inferno del coprilame.
(_)
Gebruik de linker kant van de machine om dicht bij bomen,
heesters en dergelijke te kunnen maaien. Het mes maait ca.
15 mm van de kant van de kap.
51

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis