Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Rotary DS35EX Bedienungs- Und Wartungsanleitung

Rotary DS35EX Bedienungs- Und Wartungsanleitung

3500kg; 3200kg
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für DS35EX:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Scherenhebebühne
DS35/32
Installateur: Verwahren Sie bitte diese Broschüre zusammen mit der gesamten Dokumen-
tation und übergeben Sie es an den Besitzer/Betreiber.
© Rotary Lift, All rights reserved
DS35EX/DS35
3500KG
DS32
3200KG
(100-Serie)
SJ170908
DS35EX
LP-DS35-1
Rev.A 09/10/2017
B
B
B
B
E
E
E
E
D
D
D
D
I
I
I
I
E
E
E
E
N
N
N
N
U
U
U
U
N
N
N
N
G
G
G
G
S
S
S
S
-
-
-
-
&
&
&
&
W
W
W
W
A
A
A
A
R
R
R
R
T
T
T
T
U
U
U
U
N
N
N
N
G
G
G
G
S
S
S
S
A
A
A
A
N
N
N
N
L
L
L
L
E
E
E
E
I
I
I
I
T
T
T
T
U
U
U
U
N
N
N
N
G
G
G
G

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Rotary DS35EX

  • Seite 1 DS35EX/DS35 3500KG DS32 3200KG & & & & (100-Serie) DS35/32 DS35EX Installateur: Verwahren Sie bitte diese Broschüre zusammen mit der gesamten Dokumen- tation und übergeben Sie es an den Besitzer/Betreiber. LP-DS35-1 SJ170908 Rev.A 09/10/2017 © Rotary Lift, All rights reserved...
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis 5.2 Fehlerbehebung durch autorisierte Auftragnehmer von Wartungsarbeiten..........22 1. Einführung ............7 6. Zulässiges Absenken........25 1.1 Zu dieser Betriebsanleitung........7 7. Technische Daten ..........26 1.2 Warnsymbole und Hinweise ........7 8. Reinigung............34 1.3 Verwendungszweck ...........9 9. Instandhaltung..........34 1.4 Unsachgemäße Anwendung, unsachgemäßes Verhalten..............9 1.5 Innerbetriebliche Unfall-, Arbeitsschutz- und Reparaturpersonals ..........
  • Seite 6 14. Entsorgung ............ 50 14.1 Ökologische Entsorgungsverfahren...... 50 14.2 Verpackungsmaterial ..........51 14.3 Öle, Schmierfett und andere chemische Stoffe ..51 14.4 Metalle / Elektronikschrott........51 ANHANG DS35EX/DS35/DS32: Schaltpläne, Hydraulikkreislauf Schaubild, Ersatzteilliste Installationsprotokoll Übergabeprotokoll Wartungsplan: Anweisungen für die Durchführung von Sicht- und Funktionsprüfungen Inspektionsprotokoll Prüfbericht...
  • Seite 7: Einführung

    Benutzer leicht zugänglich sein. Personen. Nichtbeachtung kann zu WARNUNG • Diese Betriebsanleitung gibt Auskunft über die schweren oder lebensgefährlichen Scherenhebebühnen DS35EX/DS35/DS32. Verletzungen führen. • Stellen Sie sicher, dass Sie Kapitel 2, Betriebssicherheit und die mit der Maschine Verletzungsgefahr gelieferte Betriebsanleitung gelesen und Mögliche Gefahrensituation.
  • Seite 8: Auf Dem Produkt

    1.2.2 Auf dem Produkt Beachten Sie alle Warnhinweise auf Betriebsanweisungen in Kürze Produkten und sorgen Sie dafür, dass sie lesbar bleiben. Die Anweisungen enthalten Informationen zur Bedienung des Schaltkastens. WARNUNG 1. Halten Sie, während des Absenkens, Ihre Füße von der Hebebühne fern. Warnaufkleber auf dem Schaltkasten.
  • Seite 9: Verwendungszweck

    1.3 Verwendungszweck Das Heben eines Fahrzeugs an den inkorrekten Aufnahmepunkten. Diese Scherenhebebühne darf nur zu Folgendem verwendet werden: Das Heben einer Last auf nur einer Plattform der Hebebühne. In Innenbereichen, zum Heben von Kraftfahrzeugen ohne Insassen. Das Heben von Lasten, die nicht in Kapitel 1.3 Zum Heben von Fahrzeugen mit einer maximalen aufgeführt sind.
  • Seite 10: Sicherheit

    Sicherheit an. Heben Sie es für eine kurze Strecke und überprüfen Sie, dass die Aufnahmepunkte 2.1 Betreiber sicher sind. Nur dann kann das Fahrzeug auf die erforderliche Höhe gehoben werden. Die Scherenhebebühne darf unbeaufsichtigt nur • Treffen Sie Maßnahmen gegen Verkehr im von Personen betrieben werden, die: Bereich der Scherenhebebühne.
  • Seite 11: Verbot Von Eigenmächtigen Umbauten Oder Änderungen

    Halten Sie die genehmigten Abstände Empfohlene zwischen den Aufnahmepunkten ein. Verteilung Abbildung 1&2: DS35/DS35EX: Tragfähigkeit 3500 kg vorne max. 3/5:F1: 2100 kg hinten max. 2/5:F2: 1400 kg DS32:Tragfähigkeit 3200 kg vorne max. 3/5:F1: 1920 kg hinten max. 2/5:F2: 1280 kg 2.4 Verbot von eigenmächtigen...
  • Seite 12: Auftragsnehmer Von Wartungsarbeiten, Montagepersonal

    Sachkundige Personen 2.7 Sicherheitskontrollen von sachkundigen Personen Das sind Personen, die Fachkenntnisse im Bereich von Hebebühnen aufgrund ihrer fachlichen Um die Sicherheit der Hebebühne zu Ausbildung und Erfahrung haben. gewährleisten, müssen Sicherheitskontrollen vorgenommen werden. Sie sind hinreichend mit den Arbeitsschutz- und Unfallverhütungsvorschriften sowie mit der Technik Sicherheitskontrollen sollten in den folgenden von Hebebühnen vertraut, um die Arbeitssicherheit...
  • Seite 13 Eine Fachmann ist jemand mit der nötigen Schulung und Erfahrung, ausreichenden Kenntnissen von He- bebühnen und jemand, der hinreichend mit Bedienung von Hebebühnen den einschlägigen nationalen Bestimmungen, Unfall- In Deutschland ist die Verwendung verhütungsvorschriften und den allgemein anerkann- von Hebebühnen durch die verbindlichen ten Regeln der Technik vertraut ist (z.B.
  • Seite 14: Die Scherenhebebühne

    3. Die Scherenhebebühne Übersicht der Teile DS35EX DS35EX Abbildung 3: Scherenhebebühne DS35EX/ DS35/32 1. Hubplattform 2. Auszug der Plattform 3. Rampe 4. Scheren 5. Grundrahmen 6. Rampe 7. Schaltpult 8. Schlauchabdeckung DS35/32...
  • Seite 15: Allgemeiner Arbeitsablauf

    Allgemeiner Arbeitsablauf Bei unsachgemäßem Verhalten Nach dem Ermitteln der Fahrzeugdaten wird das besteht Verletzungsrisiko Fahrzeug über die Plattform gefahren. innerhalb der Gefahrenzohne der WARNUNG WARNUNG Scherenhebebühne. Die vom Hersteller genehmigten Aufnahmepunkte am Fahrzeug werden ausgewählt und darunter Halten Sie sich nur dann im die passenden Aufnahmen platziert.
  • Seite 16: Sicherheitsmechanismen

    3.4 Sicherheitsmechanismen Siehe Abbildung 5 ... 7 Die Sicherheitsmechanismen schützen Personen und die Hebebühne. Sie dürfen nicht WARNUNG WARNUNG behindert werden! Gefahrenzonen der Scherenhebebühne sind durch Sicherheitsmechanismen gesichert. Funktionstüchtigkeit und Zustand der Sicherheitsmechanismen müssen täglich überprüft werden! Die Scherenhebebühne stoppt unverzüglich, sobald Sicherheitsmechanismen ausgelöst werden.
  • Seite 17 3. Unabhängige Hydraulikkreise Zwei voneinander unabhängige Hydraulikkreise verhindern das ungewollte Absenken der Plattform. Im Falle einer Unterbrechung in einer Hydraulikleitung in einem der Hydraulikkreise, hält der andere Hydraulikkreis die Plattformen. 4. Druckbegrenzungsventil Das Druckbegrenzungsventil verhindert eine Überlastung des Hydrauliksystems. Es ist im Werk voreingestellt und kann nicht vom Betreiber eingestellt werden.
  • Seite 18: Steuereinheit

    Steuereinheit Alle Bewegungen der Scherenhebebühne werden sofort unterbrochen, wenn Sie einen Drucktaster wieder loslassen. 1. Abschliessbarer Hauptschalter „EIN“-Stellung: Die Hebebühne ist betriebsbereit. „AUS“-Stellung: Die Hebebühne ist außer Betrieb. Die Netzspannung im Inneren des Schaltkastens besteht weiterhin. Ausschalten (AUS) unterbricht unverzüglich jegliche Bewegung der Scherenhebebühne (= Notausschalter).
  • Seite 19: Betrieb

    4. Betrieb Vor Beladungung: • Inspizieren Sie die Hebebühne - Siehe „Inspektion Erlauben Sie nur geschultem Personal und Wartung durch den Betreiber“. Nehmen Sie die Bedienung der Hebebühne, um Per- die Hebebühne niemals in Betrieb, sollte sie nicht sonen- oder Sachschäden zu vermei- richtig funktionieren sowie beschädigte oder den.
  • Seite 20: Zum Anheben Der Hebebühne

    Anheben der Hebebühne: • Das Fahrzeug steht stabil auf der Hebebühne; weder front- noch hecklastig. • Erlauben Sie niemandem auf der Hebebühne zu stehen oder im Fahrzeug zu verweilen, während sie angehoben oder abgesenkt wird. • Betätigen Sie den TASTER ANHEBEN. •...
  • Seite 21: Währen Des Betriebs Der Hebebühne

    Probleme, Ursachen, 4.4 Während des Betriebs der Hebebühne: Maßnahmen • Vermeiden Sie ein übermäßiges Rütteln am Fahrzeug, während es sich auf der Hebebühne zu möglichen Problemen, deren Ursachen und Maßnahmen zur Behebung der Störung. • Verwenden Sie stets die für die Stabilität erfor- derlichen Unterstellböcke während des Ein- oder Reparaturen an den Ausbaus schwerer Komponenten.
  • Seite 22: Mögliche Ursache

    Problem Mögliche Ursache Maßnahmen • Eine Sicherung ist 1. Tauschen Sie die durchgebrannte Sicherung durchgebrannt oder der aus oder setzen Sie den Sicherungsschalter Der Motor läuft nicht. Sicherungsschalter wurde zurück(Abnehmerseite). ausgelöst. 2. Kontrollieren Sie den Sensor oder • Der sensor obere Abschaltung inkorrekten Anschluss.
  • Seite 23 6. Niedriger Ölstand. 6. Füllen Sie den Tank bis zur vorgesehenen 7. Unsachgemäße Einstellung des Höhe. Druckbegrenzungsventils. 7. Tauschen Sie das Druckbegrenzungsventil aus. 8. Öffnen Sie das Senkventil. 8. Reparieren/Ersetzen Sie das Senkventil. Die Hebebühne senkt 1. Ablagerungen im Rückschlagventilsitz. 1.
  • Seite 24 Die Verankerungen bleiben 1. Die Löcher sind übergroß gebohrt. 1. Versetzen Sie die Hebebühne und nicht fest. 2. Die Dicke oder Haltekraft des verwenden Sie einen neuen Bohrer Betonbodens ist unzureichend. zum Bohren der Löcher. Ziehen Sie für die ordnungsgemäße Verankerung und erforderlichen Mindestabstände die Montageanleitung heran.
  • Seite 25: Notabsenkung

    6 Notabsenkung alls die Fahrzeug-Hebebühne auf Grund einer Un- terbrechung der Stromversorgung, defekter Hydrau- likventile oder elektrischen Störungen im System keinen Senkvorgang ausführen kann, ist es möglich die Hebebühne manuell herab zulassen. Führen Sie für eine manuelle Absenkung (Notfall) folgende Schritte aus: Der manuelle Absenkvorgang (Not- fall) sollte nur von autorisierten Mit-...
  • Seite 26: Technische Daten

    Technische Daten...
  • Seite 34: Reinigung

    Reinigung Instandhaltung Reinigen Sie die Hebebühne nur, wenn sie nicht Unzureichende belastet ist (ohne Fahrzeug). Instandhaltungsarbeiten können zu schweren Verletzungen und Reinigen Sie täglich die Hebebühne und alle Sachschäden führen. Es besteht GEFAHR GEFAHR Arbeitsbereiche. Auf diese Weise halten Sie stets ein Sicherheitsrisiko und obendrein n n alle Komponenten der Hebebühne sauber.
  • Seite 35: Wartungsarbeiten

    Wartungsarbeiten Verhindern Sie Umweltbelastungen: Hydrauliköl auf Mineralölbasis ist brennbar und ein Wasserschadstoff. Es darf nur Potentielle Verletzungsgefahr der in Verbindung mit dem entsprechenden Extremitäten durch Quetsch- und Sicherheitsdatenblatt verwendet werden, Scherstellen, verursacht durch eine wenn alle darin enthaltenen festgelegten WARNUNG WARNUNG unkontrollierte Absenkbewegung.
  • Seite 36 Hebebühne platzierten Aufkleber, wenn diese Sie diese bei Bedarf mit Original-Ersatzteilen von nicht mehr lesbar sind oder fehlen. Bestellen Sie Rotary. die Etiketten von Rotary Lift nach. • Täglich: Überprüfen Sie mit einem repräsentativen Fahrzeug die • Vervollständigen Sie den Wartungs-...
  • Seite 37: Zugelassene Hydrauliköle

    Zugelassene Hydrauliköle 9.5 Überprüfen, Nachfüllen und Wechseln des Hydraulik öls Wichtige Informationen Auf Grund der Giftstoffe, bestehen beim Befüllen des Hydrauliktanks Verwenden Sie ausschließlich mit DIN 51524 Gefahren für Mensch und Umwelt. übereinstimmende Hydrauliköle für das WARNUNG WARNUNG Hydrauliksystem. Verwenden Sie ausschließlich biologisch Vermeiden Sie den Kontakt mit oder das abbaubare Öle (HEES - Bioöle auf synthetischer Einatmen des Hydrauliköls.
  • Seite 38: Instandsetzungsarbeiten (Reparaturen)

    9.6 Instandsetzungsarbeiten (Reparaturen) Fehlerhaft ausgeführte Reparaturen können zu schweren Verletzungen und Sachschäden führen. Es besteht ein Sicherheitsrisiko GEFAHR und die Gefahr von tödlichen Verletzungen während des Betriebs. Reparaturen dürfen nur von Servicemitarbeitern des Kundendiensts durchgeführt werden. Befolgen Sie alle in diesem Kapitel aufgeführten Vorschriften und Warnhinweise.
  • Seite 39: Transport, Lagerung

    10. Transport, Lagerung Erneuern der Zylinder (Auswechseln des Dich- tungssatzes) Beim Abladen besteht Verlet- zungsgefahr der Extremitäten 1) Entfernen Sie die manuelle Entlüftung und den Verlängerungskolben aus dem Gehäuse. durch Quetsch- und Scher- GEFAHR GEFAHR stellen. 2) Entfernen Sie den Sicherungsring oder die Halte- Verursacht durch Herunter- klammer vom Kolben.
  • Seite 40: Transport

    10.1 Transport Verpackung der Hebebühnenbasis Die Hebebühne wird in einer Verpackungseinheit (Basiseinheit) und mit einem separaten Schaltpult geliefert. Die Verpackungseinheit kommt zusammen mit den folgenden Unterlagen: Die Transportbeschreibung gibt Auskunft über geeignete Aufhängepunkte, Gesamtgewicht, Schwerpunkt, benötigte Kablellängen, Transport- sicherungen etc. thaltenen Komponenten.
  • Seite 41: Montage

    11. Montage (Installation) 11.2 Standortvorgaben Die Scherenhebebühne darf nur oberirdisch und Fehlerhafte Montagearbeiten können in Gebäuden installiert werden. zu schweren Verletzungen und Beziehen Sie sich bei der Auswahl des Ortes auf Sachschäden führen. Es besteht ein den Bauplan. Sicherheitsrisiko und die Gefahr von GEFAHR GEFAHR Achten Sie beim Verankern in den Boden auf...
  • Seite 42: Anschlüsse Des Schaltpults

    Verbinden Sie die Drähte des Endschalters mit der Leiterplatte am Schaltpult, Abb. 18. Stellen Sie sicher, dass der Stromanschluss an den Schaltschrankverbindungen vollständig und korrekt ist, und auf dem Verdrahtungsplan (siehe Anhang) und Motoranschluss beruht, Abb. 19. DS35EX Schließen Sie das Hydraulikaggregat an.
  • Seite 43 Verbinden Sie eine Plattform mit dem oberen Endschalter Connect One Platform Top Limit und dem darunter liegenden Stoppschalter Switch and Stop Down Switch Verbinden Sie die andere Plattform mit dem Connect One Platform oberen Endschalter Top Limit Switch...
  • Seite 44 Transformator 230V 400V 230 V 400 V 11 12 13 14 15 16 11 12 13 14 15 16 Green Blau Blue Grün Green Blue Blau Grün...
  • Seite 45: Ölleinfüllung, Entlüftung, Schlauchverbindung

    Abb. 20 dargestellt, an das Aggregat. Power A A ggregat Unit EPL8-03 EPY8 EPY8 Y-ANSCHLUSS Y FITTING Hose C Schlauch C DSS35-9801-3L(DS35EX) DSS35-9801-3A (DS35/32) Hose D Hose B Schlauch D Schlauch B Schlauch A Hose A DSS35-9801-1L(DS35EX) DSS35-9801-4L(DS35EX) DSS35-9801-2L(DS35EX) DSS35-9801-1(DS35/32)
  • Seite 46: Endgültige Positionierung Der Plattformen

    11.7 Endgültige Positionierung der Sorgen Sie dafür, dass die Plattformen Plattformen oder Scheren, 1. Kontrollieren Sie, dass die Grundrahmen während Arbeiten unter Plattformen rechtwinklig sind und der Abstand ihnen verrichtet werden, nicht zwischen den Plattformen korrekt ist. Absenken können. NP945 REV.- NP945 REV.- 2.
  • Seite 47: Verankerung

    Verwenden Sie für das Säubern Sie Bohren der Löcher den korrekten das Bohrloch Hartmetallbohrer. 11.8 Verankerung 1. Drehen Sie zum Anheben der Plattformen den Hauptschalter auf „EIN“ und drücken Sie die Taste „HEBEN“, wodurch unter den Plattformen Platz zum Bohren geschaffen wird. 2.
  • Seite 48: Schlauchabdeckung Und Verankerung

    (Teilenummer XX100025/XX100003) oder den Ankerung, um alle Schlauchabdeckungen sicher zu Einbaumontagesatz für den Einbaukasten befestigen, Abb. 27. (Teilenummer XX100024/XX100014. Bitte DS35EX wählen Sie für zusätzliche Hilfe die, auf der vorderen Umschlagseite der Betriebsanleitung angegebene, Telefonnummer. Der vollständige Einbaumontagesatz enthält Rahmenteile mit Betonanker, die während des Betonierens...
  • Seite 49: Einstellen Der Dämpfungseinrichtung

    Schweißkonstruktion (1) geführt, Abb. 30, hat das zur Folge, dass die Plattform nicht vollständig auf den Boden abgesenkt werden kann. Werden die Dämpfungsschrauben nicht DS35EX weit genug durch die Schweißkonstruktion geführt, hat das zur Folge, dass die Plattform zu AUSSPARUNGS-...
  • Seite 50: Inbetriebnahme

    13. Demontage 12. Inbetriebnahme Demontagearbeiten dürfen nur von befugtem 12.1 Testen der Funktion Fachpersonal ausgeführt werden. Bedienen Sie die Hebebühne und stellen Sie sicher, dass sie beim Drücken der Arbeiten an der Elektrik dürfen nur von Drucktaste hochfährt und nach dem Loslassen Elektrofachkräften durchgeführt werden.
  • Seite 51: Verpackungsmaterial

    Öle und Schmiermittel sind gemäß des Hinweise Wasserhaushaltsgesetzes (WHG) zu entsorgen. Entsorgen Sie diese stets auf eine umweltfreundliche, nach den in Ihrem Land geltenden Bestimmungen, Weise. Hydrauliköle auf Mineralölbasis sind Wasserschadstoffe und brennbar. Greifen Sie für die Entsorgung auf das entsprechende Sicherheitsdatenblatt zurück.
  • Seite 52: Anhang

    ANHANG Scherenhebebühne DS35EX DS35 DS32 Serie 100...
  • Seite 53 Power A A ggregat Unit EPC8-G02 M130028Y FJ7352-3 EPL8-03 EPY8 EPY8 Y-ANSCHLUSS Y FITTING FJ7352-3 Hose C XX140064 Schlauch C DSS35-9801-3L(DS35EX) DSS35-9801-3A(DS35/32) Hose D Schlauch D Schlauch B Hose B Hose A Schlauch A DSS35-9801-4L(DS35EX) DSS35-9801-2L(DS35EX) DSS35-9801-1L(DS35EX) DSS35-9801-4A(DS35/32) DSS35-9801-2(DS35/32) DSS35-9801-1(DS35/32)
  • Seite 54: Elektrischer Anschlussplan

    II. Elektrischer Anschlussplan...
  • Seite 57 Anhang III. Aufschlüsselung der Teile DS35EX...
  • Seite 58 DS35EX...
  • Seite 59: Ausschnitt Für Pb-Ds35Ex01

    Ausschnitt für PB-DS35EX01 Teilenr. Beschreibung g Stk. B201-10*65 Innensechskantschraube M10*65 B21-4*6 Gewindestifte mit Innensechskant und Kegel- kuppe M4*6 B21-6*10 Gewindestifte mit Innensechskant und Kegel- kuppe M6*10 B25-6*12 Flachkopfschraube mit Innensechskant M6*12 B25-6*80 Flachkopfschraube mit Innensechskant M6*80 B25-8*20 Flachkopfschraube mit Innensechskant M8*20 B30-6 Sechskantmutter M6...
  • Seite 60 XX140015Y Lager 25 Durchmesser*35 lang XX140017Y Lager 30 Durchmesser*50 lang XX140019Y Lager 25 Durchmesser*50 lang XX140021 Stift XX140022 Stift XX140023 Stift XX140024 Stift XX140025 Stift XG130007 M20*1,0 runde Sicherungsmutter mit Schlitz XX140029 Unterlegscheibe XX140062 Lager XX140064 Hydraulisches Sperrventil XX140066 Sensorblock DS35/DS32...
  • Seite 61 DS35/DS32...
  • Seite 62: Ausschnitt Für Pb-Ds35/32

    Ausschnitt für PB-DS35/32-01 Teilenr. Beschreibung g Stk. B201-10*65 Innensechskantschraube M10*65 B21-4*6 Gewindestifte mit Innensechskant und Kegel- kuppe M4*6 B21-6*10 Gewindestifte mit Innensechskant und Kegel- kuppe M6*10 B25-6*12 Flachkopfschraube mit Innensechskant M6*12 B25-6*80 Flachkopfschraube mit Innensechskant M6*80 XX140066 Sensorblock B30-6 Sechskantmutter M6 B30-10 Sechskantmutter M10 B41-24...
  • Seite 63 XX140017Y Lager 30 Durchmesser*50 lang XX140019Y Lager 25 Durchmesser*50 lang XX140021 Stift XX140022 Stift XX140023 Stift XX140024 Stift XX140025 Stift XX140029 Unterlegscheibe XX140062 Lager XX140066 Sensorblock XX110006 Ausschnitt für XX110006 Kicker-Baugruppe g pp Teilenr. Beschreibung g Stk. B60-20 XX120020 Kicker-Schweißstelle XX130036 Rollenstift XX140019Y...
  • Seite 64 XX110003 Ausschnitt für XX110003 Rampen-Anbau Teilenr. Beschreibung g Stk. B60-14 B61-12 XX120007 Schweißkonstruktion Bodenrampe XX120008 Schweißkonstruktion Rampenhalterung XX130063 Rollenachse Rampe XX130064 Rollenachse Rampe XX130236 Rolle XX140009 Rolle Teilenr. Beschreibung g Stk. XX140075 XX140076 *DS35/DS32 nur 4 Stk. XX140075...
  • Seite 65: Ausschnitt Für Schlauchabdeckung

    Ausschnitt für Schlauchabdeckung (DS35EX) Teilenr. Beschreibung Stk. 1 XX130091CN Schlauchabdeckung 827 mm B41-8 Unterlegscheibe 8 XX130111 Schlauchabdeckung 970mm DS35EX XX130141 Schlauchabdeckung 45° XX130156 Schlauchabdeckung 550mm B14B-6*40 Nylon-Dübel Ausschnitt für Schlauchabdeckung (DS35/32) Teilenr. Beschreibung Stk. XX130091CN Schlauchabdeckung 827 mm XX130092 Schlauchabdeckung...
  • Seite 67 BQ-002 CE-Plakette C30-BQ9 Aufkleber FJ7352-3 Muffe am P1/P2-Anschluss EPL8-03 Luftanschluss EPY8 Y-Anschluss Schwarzer Luftschlauch 8 mm (in Teilebox) 20 m DS35D0-DQ4-2 EV1-Kabelsatz DS35D0-DQ4-1 EV2-Kabelsatz DS35EX-DQ4-4 Netzkabel 4*1,5² DS35D0-DQ4-3 Motorkabel 4*1,5² * Hinweis: Posten 26/27/28/29 sind nicht in der Skizze abgebildet.
  • Seite 69 PV-2005 Dämpfungsschraube DS35D0-DQ4-2 EV1-Kabelsatz DS35D0-DQ4-1 EV2-Kabelsatz FJ7352-3 & M130028Y Muffe am P1/P2-Anschluss EPL8-03 Luftanschluss EPY8 Y-Anschluss Schwarzer Luftschlauch 8 mm (in Teilebox) 20 m DS35EX-1PH-DQ4-4 Netzkabel 3*2,5² DS35N0-DQ4-3 Motorkabel 3*2,5² * Hinweis: Posten 26/27/28/29 sind nicht in der Skizze abgebildet.
  • Seite 71 CE-Plakette C30-BQ9 Aufkleber FKZJ-131A Zusätzlicher Verteiler mit Magnetspule DS35D0-DQ4-2 EV1-Kabelsatz DS35D0-DQ4-1 EV2-Kabelsatz DS35D0-DQ4-3 Motorkabel 4*1,5² DS35EX-DQ4-4 Netzkabel 4*1,5² DSS35-9801-8 Hydraulikschlauch FJ7352-3 Verschraubung am P1/P2-Anschluss EPL8-02 Luftanschluss (am Tank des Aggregats) EPY8 Y-Anschluss Schwarzer Luftschlauch 8 mm (in Teilebox) 20 m...
  • Seite 72: Ausschnitt Für Sport-Rampe Sprmp-Ds35

    Ausschnitt für Sport-Rampe SPRMP-DS35 p p p Teilenr. Beschreibung g Stk. XX130270 Rampe B14B-6*40 Nylon-Dübel B41-8 Unterlegscheibe 8 Nur für DS35EX Zubehör 2 Ausschnitt für Sport-Rampe SPRMP-DS35EX Teilenr. Beschreibung g Stk. XX130270 Rampe XX130525 Rampe B14B-6*40 Nylon-Dübel B25-8*20 Flachkopfschraube mit Innensechskant M8*20...
  • Seite 73 Zubehör 3 *Wird nur der Einbaurahmen der Grube bestellt XX120022, die Teilenr. des Satzes ist XX100062. Nur für DS35/DS32 Ausschnitt für XX100003 Teilenr. Beschreibung g Stk. B10-8*14 Schraube B14B-6*40 Nylon-Dübel B40-8 Sicherungsscheibe 8 B41-8 Unterlegscheibe 8 XX120022 Einbaurahmen XX120030 Aussparungskasten XX130200 Kurze Schlauchabdeckung Zubehör 4...
  • Seite 74 Zubehör 5 *Wird nur die Schweißkonstruk- tion des Einbaurahmens bestellt XX120055, die Teilenr. des Satzes ist XX100063. Nur für DS35EX Ausschnitt für XX100025 Teilenr. Beschreibung g Stk. XX120060 Schweißkonstruktion Aussparungskasten B14B-6*40 Nylon-Dübl XX120030 Schweißkonstruktion Aussparungskasten B41-8 Unterlegscheibe 8 XX120055 Schweißkonstruktion Einbaurahmen Zubehör 6...
  • Seite 75: Ersatzteilliste

    Stk. GLP35-D3 Ausgleichsscheiben-Satz für Nivellierung g Teilenr. Beschreibung g Stk. XG130075 Näherungsschalter Teilenr. Beschreibung g Stk. Schlauch für DS35EX DSS35-9801-1L DSS35-9801-2L Schlauch für DS35EX DSS35-9801-3L Schlauch für DS35EX DSS35-9801-4L Schlauch für DS35EX DSS35-9801-1 Schlauch für DS35/32 Schlauch für DS35/32 DSS35-9801-2 DSS35-9801-3A Schlauch für DS35/32...
  • Seite 76: Weitere Hydraulische Komponenten

    Teilenr. Beschreibung Stk. XX140075 30 mm XX140076 70 mm Teilenr. Beschreibung Stk. XX140009 Rolle Rampe 95 mm L XX130236 Rolle Rampe 30 mm L Teilenr. Beschreibung Stk. XX140010 Hauptzylinder XX140011 Nehmerzylinder Weitere hydraulische Komponenten Teilenr. Beschreibung g Stk. Bemerkung g XX140010-15 Dichtungssatz für Zylinder XX140010 XX140011-15...
  • Seite 77 Installationsprotokoll Die Hebebühne, Bezeichnung............(Adresse)... / • Füllen Sie bitte nach erfolgreicher Montage dieses Formular vollständig aus, kreuzen Sie zutreffende Punkte an und unterschreiben Sie es. • Kopieren Sie die Originale und senden Sie sie innerhalb einer Woche zum Hersteller. •...
  • Seite 79: Übergabeprotokoll

    Übergabeprotokoll Die Kfz-Hebebühne ............. Maschinen-/ Seriennummer: ............. wurde am ............. von der Firma ............. (Adresse) ............. aufgebaut, auf Funktionstüchtigkeit und Sicherheit überprüft und in Betrieb genommen. Die folgenden Personen (Betreiber) wurden nach der Montage der Kfz-Hebebühne vom geschulten Installateur des Herstellers oder Auftragnehmers (Sachverständiger) in die Handhabung der Kfz-Hebebühne eingewiesen.
  • Seite 81: Anhang

    ANHANG Scherenhebebühne DS35EX DS35 DS32 Wartungsplan: Hinweise zur Durchführung der Sicht- und Funktionsprüfung...
  • Seite 82 Hinweise zur Durchführung der Sicht- und Funktionsprüfung Im Rahmen der regelmäßigen Inspektionen, müssen die folgenden Objekte besonders kontrolliert werden: 1. Angaben auf der Hebebühne Der zu überprüfende Gegenstand Namensschild Befestigung Kennzeichnung Lesbarkeit Zusammenfassung der Anleitung Vollständigkeit 2. Detaillierte Betriebsanweisungen Zustand Lesbarkeit 3.
  • Seite 83 10. Belasten Sie die Aufhängevorrichtungen Schutz gegen Verrutschen Zustand Abrollsicherung Funktion Haltevorrichtung Absicherung der klappbaren Halterung Sicherheitszaun Zustand Korrosion Befestigen und Sichern abnehmbarer Teile Effektivität der Arretierungen Beweglichkeit der beweglichen Teile Boden Trittsicherheit Verformung Korrosion Befestigen und Sichern abnehmbarer Teile Parallelbewegung der betriebenen Plattformen Zustand Funktion...
  • Seite 84 Kettenrollen Zustand Kettenräder Funktion Spannvorrichtung Zustand Befestigung der Kettenführung Funktion 13. Tretlagerachsen Lagerung Verformung Verunreinigung Verschleiß der Gewinde Kerben Schlieren Vertiefungen, Einsätze Effektivität der Abdeckung Hauptmutter Verschleiß des Gewindes (Spiel) Ausgleichsring Lager Zustand Kerben Schlieren 14. Zahnstangen Befestigung Verschleiß Verunreinigung Gelenke der verbundenen Zahnstangen Getrieberäder Risse...
  • Seite 85 Filter Äußere Beschaffenheit Druckbegrenzungsventil Äußere Beschaffenheit Plombe unbeschädigt g 16. Pneumatik Leitungen Leckage Leitungsverbindungen Befestigung Schäden Verformung Korrosion Schläuche Befestigung Schlauchverbindungen Schäden Alter Sprödheit Porosität Zylinder Befestigung, Risse, Rohr- und Schlauchver- bindungen Dichtheit der Schläuche Kolben unreinigung Überdruckventil Äußere Beschaffenheit, Plombe unbeschädigt g Messgerät, Druckminderer Äußere Beschaffenheit und Effektivität 17.
  • Seite 87 ANHANG Scherenhebebühne Prüfprotokoll...
  • Seite 88 Prüfbuch für Scherenhebebühne Typ: Seriennummer: Baujahr: Betreiber: Tag der ersten Inbetriebnahme:...
  • Seite 89 Dieses Prüfbuch für die Hebebühne Nr. __________ besteht aus: ____16________ Seiten 1. Stammblatt 2. Bericht über die Prüfung vor der ersten Inbetriebnahme 3. Prüfungsbefunde über regelmäßige und außerordentliche Prüfungen Art der Prüfung Datum Blatt-Nr. Art der Prüfung Datum Blatt-Nr...
  • Seite 90 Stammblatt für Hebebühne Allgemeine Angaben Hersteller oder Lieferer der Hebebühne: BlitzRotary GmbH Bezeichnung: Scherenhebebühne Typ: Baujahr: Fabr.-Nr. Inbetriebnahme am: Tragfähigkeit: Zulässige Lastverteilung: 2:3 oder 3:2 (vorne/hinten) Für Aufenthalt unter dem Lastaufnahmemittel eingerichtet : Für Betreten des Lastaufnahmemittels eingerichtet : nein Für Mitfahren auf dem Lastaufnahmemittel eingerichtet nein Für Verwendung als Hubarbeitsbühne eingerichtet : nein...
  • Seite 91 Prüfungsbefund über die Prüfung vor der ersten Inbetriebnahme Die Hebebühne wurde am ___________________einer Untersuchung einer Prüfung auf Betriebsbereitschaft unterzogen. Dabei wurden keine/ folgende *) Mängel festgestellt. Prüfumfang Noch ausstehende Teilprüfungen Einer Inbetriebnahme stehen keine *) Bedenken entgegen, Nachprüfung ist nicht *) erforderlich Der Sachkundige/Sachverständige/ (Ort, Datum) (Unterschrift)
  • Seite 92 Prüfungsbefund über eine regelmäßige / außerordentliche *) Prüfung Die Hebebühne wurde am ___________________einer Untersuchung einer Prüfung auf Betriebsbereitschaft unterzogen. Dabei wurden keine/ folgende *) Mängel festgestellt. Prüfumfang Noch ausstehende Teilprüfungen Einem Weiterbetrieb stehen keine *) Bedenken entgegen, Nachprüfung ist nicht *) erforderlich Der Schkundige/Sachverständige/ (Ort, Datum) (Unterschrift)
  • Seite 93 Prüfungsbefund über eine regelmäßige / außerordentliche *) Prüfung Die Hebebühne wurde am ___________________einer Untersuchung einer Prüfung auf Betriebsbereitschaft unterzogen. Dabei wurden keine/ folgende *) Mängel festgestellt. Prüfumfang Noch ausstehende Teilprüfungen Einem Weiterbetrieb stehen keine *) Bedenken entgegen, Nachprüfung ist nicht *) erforderlich Der Schkundige/Sachverständige/ (Ort, Datum) (Unterschrift)
  • Seite 94 Prüfungsbefund über eine regelmäßige / außerordentliche *) Prüfung Die Hebebühne wurde am ___________________einer Untersuchung einer Prüfung auf Betriebsbereitschaft unterzogen. Dabei wurden keine/ folgende *) Mängel festgestellt. Prüfumfang Noch ausstehende Teilprüfungen Einem Weiterbetrieb stehen keine *) Bedenken entgegen, Nachprüfung ist nicht *) erforderlich Der Schkundige/Sachverständige/ (Ort, Datum) (Unterschrift)
  • Seite 95 Prüfungsbefund über eine regelmäßige / außerordentliche *) Prüfung Die Hebebühne wurde am ___________________einer Untersuchung einer Prüfung auf Betriebsbereitschaft unterzogen. Dabei wurden keine/ folgende *) Mängel festgestellt. Prüfumfang Noch ausstehende Teilprüfungen Einem Weiterbetrieb stehen keine *) Bedenken entgegen, Nachprüfung ist nicht *) erforderlich Der Schkundige/Sachverständige/ (Ort, Datum) (Unterschrift)
  • Seite 96 Prüfungsbefund über eine regelmäßige / außerordentliche *) Prüfung Die Hebebühne wurde am ___________________einer Untersuchung einer Prüfung auf Betriebsbereitschaft unterzogen. Dabei wurden keine/ folgende *) Mängel festgestellt. Prüfumfang Noch ausstehende Teilprüfungen Einem Weiterbetrieb stehen keine *) Bedenken entgegen, Nachprüfung ist nicht *) erforderlich Der Schkundige/Sachverständige/ (Ort, Datum) (Unterschrift)
  • Seite 97 Prüfungsbefund über eine regelmäßige / außerordentliche *) Prüfung Die Hebebühne wurde am ___________________einer Untersuchung einer Prüfung auf Betriebsbereitschaft unterzogen. Dabei wurden keine/ folgende *) Mängel festgestellt. Prüfumfang Noch ausstehende Teilprüfungen Einem Weiterbetrieb stehen keine *) Bedenken entgegen, Nachprüfung ist nicht *) erforderlich Der Schkundige/Sachverständige/ (Ort, Datum) (Unterschrift)
  • Seite 98 Prüfungsbefund über eine regelmäßige / außerordentliche *) Prüfung Die Hebebühne wurde am ___________________einer Untersuchung einer Prüfung auf Betriebsbereitschaft unterzogen. Dabei wurden keine/ folgende *) Mängel festgestellt. Prüfumfang Noch ausstehende Teilprüfungen Einem Weiterbetrieb stehen keine *) Bedenken entgegen, Nachprüfung ist nicht *) erforderlich Der Schkundige/Sachverständige/ (Ort, Datum) (Unterschrift)
  • Seite 99 Prüfungsbefund über eine regelmäßige / außerordentliche *) Prüfung Die Hebebühne wurde am ___________________einer Untersuchung einer Prüfung auf Betriebsbereitschaft unterzogen. Dabei wurden keine/ folgende *) Mängel festgestellt. Prüfumfang Noch ausstehende Teilprüfungen Einem Weiterbetrieb stehen keine *) Bedenken entgegen, Nachprüfung ist nicht *) erforderlich Der Schkundige/Sachverständige/ (Ort, Datum) (Unterschrift)
  • Seite 100 Prüfungsbefund über eine regelmäßige / außerordentliche *) Prüfung Die Hebebühne wurde am ___________________einer Untersuchung einer Prüfung auf Betriebsbereitschaft unterzogen. Dabei wurden keine/ folgende *) Mängel festgestellt. Prüfumfang Noch ausstehende Teilprüfungen Einem Weiterbetrieb stehen keine *) Bedenken entgegen, Nachprüfung ist nicht *) erforderlich Der Schkundige/Sachverständige/ (Ort, Datum) (Unterschrift)
  • Seite 101 Prüfungsbefund über eine regelmäßige / außerordentliche *) Prüfung Die Hebebühne wurde am ___________________einer Untersuchung einer Prüfung auf Betriebsbereitschaft unterzogen. Dabei wurden keine/ folgende *) Mängel festgestellt. Prüfumfang Noch ausstehende Teilprüfungen Einem Weiterbetrieb stehen keine *) Bedenken entgegen, Nachprüfung ist nicht *) erforderlich Der Schkundige/Sachverständige/ (Ort, Datum) (Unterschrift)
  • Seite 103: Umbauten Und Wesentliche Instandsetzungsarbeiten

    Umbauten und wesentliche Instandsetzungsarbeiten Datum/Name...
  • Seite 104 BlitzRotary GmbH Tel.:+49.771.9233.0 USA: +1.812.273.1622 (Hauptsitz) Lateinamerika/Karibik: +1.812.273.1622 Tel.: +49.771.9233.99 Kanada: +1.905.812.9920 Nahost/Nordafrika: +49.771.9233.0 info@blitzrotary.com Vereinigtes Königreich: Südafrika: 1.812.273.1622 D-78199 Bräunlingen +44.178.747.7711 Brasilien:+55.11.4534.1995 www.blitzrotary.com Australien/Asien: +60,3.7660,0285...

Diese Anleitung auch für:

Ds35100 serieDs32

Inhaltsverzeichnis