Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Danfoss AK-CC 450 Instructions
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für AK-CC 450:
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Identification
084B8022 / 
084B8023
Principle
Expansion valve
RI8LM352    10-2007
Instructions
AK-CC 450
Dimensions
Brine valve
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Danfoss AK-CC 450

  • Seite 2 Fra fabrikken er regulatoren leveret med skilte, der angiver anvendelse 1. Hvis du benytter en anden anvendelse, er der medleveret skilte, så du kan montere det  aktuelle.  The controller is provided with signs from the factory indicating application 1. If you employ another use, signs are provided so that you can mount the relevant one.  Werksseitig wird der Regler mit Schildern geliefert, die Anwendung 1 angeben. Wenn Sie eine andere Anwendung verwenden, so montieren Sie bitte das  entsprechende der mitgelieferten Schilder.  Les régulateurs sortis d’usine sont livrés avec une étiquette indiquant l’utilisation 1. Si vous optez pour une autre utilisation, des plaques sont jointes pour vous permettre de  monter la plaque adéquate.  1 - 5 2  Instructions  RI8LM352  ©  Danfoss  10/2007     AK-CC 450...
  • Seite 4 Transmission de données with the requirements for data communication cables. See literature: RC8AC. Wichtig  Alle Anschlüsse an die Datenkommunikation MODBUS und RS 485 müssen die  Anforderungen erfüllen, die an Datenkommunikationskabel gestellt werden.  Siehe Literatur: RC8AC Important  Tout raccordement au système de données MODBUS et à RS 485 doit satisfaire  à la norme applicable pour les câbles de transmission de données. Voir  documentation : RC8AC AKA 245 version 6.20 +  / System manager AK-SM..AK-SM... / Gateway Display EKA 163 / 164 L < 15 m L > 15 m 4  Instructions  RI8LM352  ©  Danfoss  10/2007     AK-CC 450...
  • Seite 19: Versorgungsspannung

    S5, Abtaufühler, wird am Verdampfer platziert S6, Produktfühler Anschluss von Magnetventil oder Relais für Verdichter. Die Spule  EKA Display muss eine 230 V a.c. Spule sein. Wenn ein externes Ablesen / Bedienen des Reglers möglich  sein soll, kann ein Display vom Typ EKA 163B oder EKA 164B  angeschlossen werden.  Alarm RS485 (Klemme 51, 52, 53) In Alarmsituationen und wenn der Regler spannungslos ist,  besteht eine Verbindung zwischen Klemme 7 und 8. Zur Datenkommunikation, doch nur, wenn ein  Nachtrollos Datenkommunikationsmodul in den Regler eingesetzt wird. Das  Zwischen Klemme 7 und 9 besteht eine Verbindung, wenn das  Modul kann ein LON RS485 oder ein MODBUS sein. Nachtrollo zugezogen sein soll. Klemme 51 = Schirm Saugleitungsventil Klemme 52 = A (A+) Zwischen Klemme 7 und 9 besteht eine Verbindung, wenn das  Klemme 53 = B (B-) Ventil in der Saugleitung offen sein soll. (Bei einem LON RS485 und einem Gateway vom Typ AKA 245  muss das Gateway die Version 6.20 oder neuer haben.)  AK-CC 450  Instructions  RI8LM352  ©  Danfoss  10/2007 ...
  • Seite 20 Fühler, Regler, Ventil oder der Datenübertragung bewirken, die der Lüfter läuft. zu Fehlern im Betrieb der Kühlanlage führen. Beispielsweise zum Temperaturanstieg oder Flüssigkeitsdurchlauf im Verdampfer. Lichtrelais Danfoss übernimmt keine Haftung für Waren oder Anlagenteile, Zwischen Klemme 17 und 18 besteht eine Verbindung, wenn  die in Folge der o.g. Fehler beschädigt werden. Bei der Installation  die Beleuchtung eingeschaltet sein soll. obliegt es dem Monteur, die gegen die obigen Fehler nötigen Sicherungen vorzusehen. Insbesondere ist es erforderlich, dem Regler zu signalisieren, wenn der Verdichter gestoppt wird, und Flüssigkeitssammelbehälter im Vorlauf des Verdichter vorzusehen.   Koordinierte Abtauung durch  Leitungsverbindungen Folgende Regler lassen sich auf diese Weise  miteinander koppeln: EKC 204A, AK-CC 210, AK-CC 250,  AK-CC 450, AK-CC 550, Die Kühlung wird wieder aufgenommen,  wenn alle Regler das Abtausignal  “freigegeben” haben. Koordinierte Abtauung per  Datenkommunikation. Die Konfiguration, welche Regler  ihr Abtauen koordinieren sollen,  wird im Gateway/Systemmanager  vorgenommen. Die Kühlung wird wieder aufgenommen,  wenn alle Regler das Abtausignal  “freigegeben” haben. 20  Instructions  RI8LM352  ©  Danfoss  10/2007     AK-CC 450...
  • Seite 21: Bedienung

    8 Bei Netzwerken: Die Adresse in o03 einstellen Temperatur einstellen Die midlere Taste betätigen, bis der Temperaturwert zur Anzeige  9 Die Adresse an die Systemeinheit senden: gelangt • Bei MODBUS: Aktiviere  die Scanfunktion in der Systemeinheit 2. Die obere oder die untere Taste betätigen um einen neuen Wert  • Wenn eine andere Datenkommunikationskarte im Regler ver- zu finden wendet wird: 3. Die midlere Taste betätigen um den Einstellvorgang abzuschli- - LON RS485: Aktiviere die Funktion o04 essen. - Ethernet: Die MAC-Adresse anvenden Ablesen derTemperatur am Abtaufühler (Oder Produktfühler, wenn in o92 gewählt.) • Die untere Taste kurz betätigen Manueller start oder stop einer Abtauung • Die untere Taste für etwa 4 Sekunden betätigen.  AK-CC 450  Instructions  RI8LM352  ©  Danfoss  10/2007 ...
  • Seite 22 Alarmgrenze tief für S6-Fühler am Thermostat 2 -50°C 50°C S6 Alarm verzögerungszeit 0 min. 240 min. Mit Einstellung = 240, wird der S6-Alarmen ausgelassen Alarmverzögerungszeit nach Signal am DI1 Eingang  0 min. 240 min. Alarmverzögerungszeit nach Signal am DI2 Eingang 0 min. 240 min. Signal für Alarmthermostat. S4% (100%=S4, 0%=S3) 0 % 100 % Verzögerung am S6 (Produktfühleralarm) nach Abtauung 0 min. 240 min. Verzögerung am S3B Alarm während normaler Regelung 0 min. 240 min. Verdichter Min. ON-zeit 0 min. 30 min. Min. OFF-zeit 0 min. 30 min. Verzögerungszeit für eingeschaltete Verdichter 2 0 sec 999 sec 22  Instructions  RI8LM352  ©  Danfoss  10/2007     AK-CC 450...
  • Seite 23 Diverses Verzögerung des Ausgangssignales nach dem Anlauf 0 sec 999 sec Eingangssignal  am DI1. Funktion: (0=wird nicht verwendet. 1=Status am DI1. 2=Türfunktion  mit Alarm bei offen. 3=Türralarm bei offen. 4=Abtaustart  (Puls-Signal).  5=Ext.Hauptschalter. 6=Nachtbetrieb. 7=Ther- mostat Band wechseln (r21 wird aktiviert). 8=Alarmfunktion  bei geschlossen. 9=Alarmfunktion bei offen. 10=Möbelreini- gung (Puls-Signal). 11=Zwangs-kühlung mit Heissgasabtau- ung. 12=Nachtabdeckung Netzwerkadresse On/Off Wechselschalter (Service Pin Mitteilung) 0/Off 1/On 0/Off ACHTUNG! o61 muss vor o04 eingestellt werden (Anwendung nur bei LON 485) Zugangskode 1 (sämtliche Einstellungen) Angewandter Fühlertyp: 0=Pt1000, 1=Ptc1000,  0=Pt1000,  1=Ptc1000,   0/Pt 1/Ptc 0/Pt Max Hold time nach koordinierte Abtauung 0 min. 360 min. Signal für Displayanzeige wählen.  S4%  0 % 100 % (100%=S4, 0%=S3)  AK-CC 450  Instructions  RI8LM352  ©  Danfoss  10/2007 ...
  • Seite 24 (Puls-Signal).  5=Externer Hauptschalter. 6=Nachtbetrieb  7=Thermostat Band wechseln (r21 wird aktiviert).  8=wird nicht verwendet. 9=wird nicht verwendet.  10=Möbelreinigung (Puls-Signal). 11=Zwangskühlung mit  Heissgasabtauung. 12= Nachtabdeckung.13=wird nicht  verwendet. 14= Kühlung gestoppt (forced closing)) Rahmenheizungssteuerung 0=wird nicht benutzt, 1=Impulssteuerung mit Timerfunktion  (o41 und o42), 2=Impulssteuerung mit Taupunktfunktion Taupunktwert, bei dem die Rahmenheizung auf Minimum  -10°C 50°C Taupunktwert, bei dem die Rahmenheizung 100%  -9°C 50°C eingeschaltet ist Niedrigste zulässige Rahmenheizleistung in % o88  0 % 100 % Zeitverzögerung von "offener Tür" bis zum Anlaufen der  0 min. 240 min. Kühlung Lüfterbetrieb bei angehaltener Kühlung (forced closing): 0/no 1/yes 1/yes no/0=Lüfter Aus, yes/1=Lüfter Ein Definition des Ablesewerts an der unteren Taste: 1=Abtaustopptemperatur, 2=S6 Temperatur,  3=S5_B Temperatur, 4=Auslesung von S3B Temperatur 24  Instructions  RI8LM352  ©  Danfoss  10/2007     AK-CC 450...
  • Seite 25 Status am Relais für heißgas- / Dränventil - / Dränventil Status am Relais für Heizelement im Abtropfbecken  im Abtropfbecken Status am Relais für Nachtrollos Nachtrollos Status am Relais für Abtuung B  B Status am Relais für Wärmefunktion funktion Auslesung der aktuellen Rahmenheizingsleistung 1: Thermostat 1 in betrieb,   2: Thermostat 2 in betrieb Status am Hochspannungseingang DI3 Auslesung des aktuellen Einschaltungswert des Thermostats Auslesung des aktuellen Ausschaltungswert des  Thermostats Auslesung der aktuellen Rahmenheizingsleistung in % *) Lässt sich nur bei gestoppter Regelung einstellen (r12=0) **) Lässt sich manuell steuern, jedoch nur bei r12= -1 ***)  Mit Zugangscode2 wird der Zugang zu diesen Menüs begrenzt Zwangssteuerung Wenn ein Ausgang zwangsgesteuert werden soll, muss r12 auf -1 (manueller Betrieb) eingestellt  werden. Hierauf muss die aktuelle Relaisfunktion gewählt werden, z. B. u58. Die Funktion wird durch  Drücken der mittleren Taste geöffnet. EIN muss gewählt werden. Weitere Information! Manual RS8EU Die Werkseinstellung ist für Standardgeräte angegeben. Ist die Bestell.Nr. eine andere, ist die Werkseinstellung  gemäß Absprache geändert  AK-CC 450  Instructions  RI8LM352  ©  Danfoss  10/2007 ...

Inhaltsverzeichnis