Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Yamaha WR250F Fahrer- Und Wartungshandbuch Seite 321

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für WR250F:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Tendeur de la chaîne de distribution
1.
Contrôler:
Tout en comprimant légère-
G
ment la tige du tendeur à l'aide
du doigt, la visser complète-
ment (tourner dans le sens des
aiguilles d'une montre) en se
servant d'un tournevis fin 1.
Après avoir retiré le tournevis
G
en appuyant légèrement du
doigt, vérifier si la tige du ten-
deur sort sans problème.
Si elle ne sort pas, remplacer le
G
tendeur.
ASSEMBLAGE ET MONTAGE
Arbre à cames
1.
Monter:
Arbre à cames d'échappement 1
G
Arbre à cames d'admission 2
G
Etapes de l'installation:
Tourner le vilebrequin à l'aide
G
d'une clé dans le sens inverse des
aiguilles d'une montre.
N.B.:
Actionner le levier de décompres-
sion a fin de faciliter la rotation du
rilebrequin.
Aligner le repère de PMH a sur le
G
rotor le repère d'alignement b sur
le couvercle du carter quand le pis-
ton se trouve au Point Mort Haut
(PMH) sur la courge de compres-
sion.
Placer la chaîne de distribution 3
G
sur les deux pignons d'arbre à
cames et installer les arbres à
cames dans la culasse.
N.B.:
Monter les arbres à cames dans la
culasse en veillant à ce que le repère
poinçonné c de l'arbre à cames
d'échappment et le repère poinçonné
d de l'arbre à cames d'admission
s'alignent sur la surface de la culasse,
comme illustré.
ARBRES A CAMES
ALBERI A CAMME
Steuerkettenspanner
1.
Kontrollieren:
Den
Steuerkettenspanner-
G
kopf leicht mit dem Finger
eindrücken und den Span-
ner
mit
einem
Schraubendreher 1 im Uhr-
zeigersinn aufdrehen.
Den Schraubendreher durch
G
leichten
Fingerdruck
dem Spannerkopf befreien;
sicherstellen, daß sich der
Spannerkopf dabei leicht-
gängig löst.
Anderenfalls den Steuerket-
G
tenspanner (komplett) er-
neuern.
ZUSAMMENBAU UND MONTAGE
Nockenwelle
1.
Montieren:
Auslaß-Nockenwelle 1
G
Einlaß-Nockenwelle 2
G
Arbeitsschritte
Kurbelwelle mit einem Schrau-
G
benschlüssel gegen den Uhr-
zeigersinn drehen.
HINWEIS:
Durch Drücken des Dekompressi-
onshebels läßt sich die Kurbel-
welle leichter drehen.
Oberer-Totpunkt-Markierung a
G
am Rotor mit der Markierung b
am Kurbelgehäusedeckel aus-
richten, wenn der Kolben im
oberen Totpunkt (OT) steht.
Die Steuerkette 3 auf beide
G
Nockenwellenräder legen und
die Nockenwellen am Zylinder-
kopf montieren.
HINWEIS:
Die Nockenwellen sollten auf dem
Zylinderkopf installiert werden, so
daß die Stanzmarkierung c an
der Auslaß-Nockenwelle und die
Stanzmarkierung d an der Ein-
laß-Nockenwelle mit der Zylinder-
kopfoberfläche
ausgeglichen
sind, wie in der Abbildung gezeigt.
4 - 26
NOCKENWELLE
Tenditore catena di distribuzione
1.
Controllare:
Premendo leggermente l'asta
G
del tenditore con le dita, utiliz-
zare un cacciavite sottile 1 e
dünnen
far
l'asta del tenditore in senso
orario.
Quando si rilascia il cacciavite
G
auf
premendo leggermente con le
dita, accertarsi che l'asta del
tenditore
mente.
Altrimenti, sostituire il gruppo
G
tenditore.
MONTAGGIO
ZIONE
Albero a camme
1.
Installare:
Albero a camme di scarico 1
G
Albero a camme di ammissione
G
2
Fasi di installazione:
Ruotare l'albero motore in senso
G
antiorario con una chiave.
NOTA:
Schiacciando la leva di decompres-
sione la rotazione dell'albero motore
è agevole.
Allineare il riferimento PMS a sul
G
rotore al riferimento b sul coper-
chio del carter quando il pistone si
trova nel PMS nella fase di com-
pressione.
Inserire la catena di distribuzione
G
3
sulle
dell'albero a camme e montare
l'albero a camme sulla testata del
cilindro.
NOTA:
L'albero a camme va montato sulla
testata del cilindro in modo tale che
la punzonatura c sull'albero a
camme di scarico e la punzonatura d
sull'albero a camme di ammissione
siano allineate alla superficie della
testata del cilindro, come illustrato
nella figura.
ENG
ruotare
completamente
fuoriesca
agevol-
ED
INSTALLA-
due
ruote
dentate

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Wr250fp

Inhaltsverzeichnis