Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Термины И Определения В Соответствии С Нормой; Дефиниция Символов; Описание Конструкции И Технические Характеристики; Технические Параметры - Wisniowski AWso2018 Technische Dokumentation Und Beschreibung/Montage Und Bedienungsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für AWso2018:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 14
• Перед проведением работ по консервации и чистке
необходимо отключить источник питания.
• Данное оборудование может эксплуатироваться детьми
старше 8 лет и лицами с ограниченными физическими,
сенсорными или психическими возможностями, а также
лицами без опыта и знания оборудования, если это про-
исходит под надзором или после передачи информации,
касающейся безопасной эксплуатации и возможных угроз.
• Данное оборудование не предназначено для исполь-
зования лицами (включая детей) с ограниченными
физическими, сенсорными или психическими спо-
собностями, а также лицами без опыта или знания
оборудования, разве что это происходит под над-
зором согласно руководству по эксплуатации
оборудования, переданному лицами, отвечающими
за их безопасность.
• Не разрешайте детям играть с оборудованием и элементами
управления - в том числе с передатчиками дистанционно-
го управления.
• При использовании управления с наблюдением (присут-
ствием оператора) следует убедиться, что на пути ворот
не находятся люди.
• Передатчики дистанционного управления или дру-
гие устройства управления для запуска ворот следует
хранить в местах, недоступных для детей, чтобы пре-
дотвратить случайный запуск.
• Периодически следует визуально проверять ворота
и систему, чтобы убедиться, что нет признаков нару-
шения механического регулировки, механических
повреждений, следов износа и повреждения кабелей,
аксессуаров и установленных деталей привода.
• Привод оснащен механизмом ручной разблокировки.
• Перед включением привода следует убедиться
в хорошем механическом состоянии ворот, а также
в том, что они надлежащим образом открываются
и закрываются.
3. ТЕРМИНЫ И ОПРЕДЕЛЕНИЯ В СООТВЕТСТВИИ С НОРМОЙ
[B000199] Описание предупреждающих знаков, используемых
в инструкции:
Внимание! - знак обозначающий, что следует обра-
тить внимание.
Информация - знак, обозначающий важную информацию.
Ссылка - знак со ссылкой на конкретный пункт в данной
8.1
инструкции по установке.
Профессиональный установщик - компетентное лицо или орга-
низация, которая предоставляет третьим лицам услуги, связанные
с установкой ворот, в том числе по их улучшению (в соответствии
с EN 12635).
Владелец - физическое или юридическое лицо, которое имеет законное
право распоряжаться воротами и несёт ответственность за их эксплу-
атацию и использование (в соответствии с EN 12635).
Технический паспорт - документ, который содержит основную инфор-
мацию о конкретных воротах и в котором отведено место для записей,
касающихся проверок, испытаний, технического обслуживания, а так-
же всех ремонтов или модификаций ворот (в соответствии с EN 12635).
[B000213] Цикл работы ворот - одно открытие и закрытие ворот.
4. ДЕФИНИЦИЯ СИМВОЛОВ
[D000710] Основные присоединения
24VAC – присоединение питания контроллера и аксессуаров
20VAC – присоединение питания двигателя
MOTOR – присоединение двигателя
LAMP
– присоединение сигнальной лампы
Присоединения аксессуаров
8k2
– подключение устройств безопасности–контактный
профиль
GND
– масса, общий
24V
– присоединение питания аксессуаров
Техническая документация и описание + IIiO/AWso2018/06/2018/ID-97354
Инструкция по монтажу и эксплуатации - Привод для въездных ворот AWso2018
F-TX
– присоединение питания передатчика фотоэлементов
с самодиагностикой
F-RX
– присоединение устройств безопасности–фотоэлементы
STOP
– присоединение устройств безопасности–кнопка стоп
U/Z
– программируемое
управления–приоткрыть/закрыть
OTW
– программируемое
управления–открыть
LUX
– присоединение модуля LUX
LUX AKU – присоединение питания от батареи–активное после при-
соединение модуля LUX
Присоединения концевых выключателей
ZAM
– концевой выключатель закрытия
GND
– общий
OTW
– концевой выключатель открытия
Обозначения на диаграмме силы
Fd
– максимальная сила, измеренная измерительным прибором
в период динамического действия Td
Fs
– максимальная сила, измеренная измерительным прибором
вне периода динамического действия Td
Td
– период времени, в течение которого измеренная сила пре-
вышает 150 N
Tt
– период времени, в течение которого измеренная сила пре-
вышает 25 N
5. ОПИСАНИЕ КОНСТРУКЦИИ И ТЕХНИЧЕСКИЕ
ХАРАКТЕРИСТИКИ
[D000138] Привод представляет собой комплект с рельсом соответ-
ствующей длины, являющимся неотъемлемым рабочим элементом.
Привод установлен на конце стального рельса, а рельс оснащён при-
водной цепью, которая привод в движение держатель, закреплённый
на воротах. Привод перемещает ворота по поперечине, которая с одной
стороны прикреплена к держателю цепи, а с другой - к верхней части
секции ворот. Защиту привода обеспечивают выключатели перегрузки,
поэтому, если в процессе движения ворота натолкнутся на препятствие,
привод остановится и вернёт секции назад.
5.1.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ПАРАМЕТРЫ
Питание трансформатора
Электродвигатель
Питание аксессуаров
Потребляемая мощность в режиме
ожидания
Степень защиты корпуса
Рабочая температура
Радио
Интенсивность эксплуатации
6. ПРИМЕНЕНИЕ И НАЗНАЧЕНИЕ
[A000102] Все изделия следует применять и использовать в соответ-
ствии с назначением. Их выбор и применение в строительстве должны
выполняться на основании технической документации объекта, под-
готовленной в соответствии с действующими законоположениями
и стандартами.
[D000735] Привод предназначен для использования в диапазоне тем-
ператур, указанном в секции "5.1. Технические параметры".
7. РЕКОМЕНДАЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
[B000190] Минимальные степени защиты закрывающего края, установ-
ленные стандартом PN-EN 13241.
RU
присоединение
устройств
присоединение
устройств
230V AC
24V DC, 120W
24V DC, 500mA
2W
Контроллер - IP 44
Трансформатор - IP 65
От -30 до +70 ˚C
WIŚNIOWSKI - 433,92 МГц
10 циклов/час
39

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis