Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Comandos E Instrumentos De Controlo (Fornece A Localização E A Função De Todos Os Comandos); Normas De Utilização (Contém Todas As Indicações Para Trabalhar Bem E Em Segurança) - EMAK TN 2700 H Betriebs- Und Wartungsanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 56
5. COMANDOS E INSTRUMENTOS
DE CONTROLO (Fig.2)
I
 
AT E N Ç Ã O : A p r e n d a a c o n h e c e r
as posições e as funções de todos os
comandos e de todos os instrumentos de
GB
controlo. Conheça o significado de todos os
símbolos e dos indicadores nos comandos,
antes de utilizar a máquina.
F
Mantenha os punhos e as alavancas limpos,
secos e sem vestígios de óleo, combustível,
sujidade genérica ou gelo.
D
Alavanca da embraiagem (1) - Utilize esta
alavanca para engatar ou desengatar a
embraiagem. Os rastos rodam se a alavanca
estiver baixada, quando o motor está ligado.
E
Quando se liberta a alavanca, a embraiagem
desengata-se, engatando-se automaticamente o
travão de estacionamento.
NL
Alavanca de desbloqueio do rasto esquerdo
(2) - Puxe a alavanca para rodar a máquina para a
esquerda.
P
Alavanca do acelerador / motor de arranque
(3) - Regula o número de rotações do motor. As
H
posições estão indicadas numa chapa que
apresenta os símbolos seguintes:
Posição STARTER para o arranque a frio,
SK
Posição LENTO correspondente ao regime
mínimo,
Posição RÁPIDO correspondente ao regime
CZ
máximo.
ATENÇÃO: No motor Honda esta alavanca
RUS
tem também a função de desligar 0 (OFF).
UK
Alavanca de desbloqueio do rasto direito (5) -
Puxe a alavanca para rodar a máquina para a
direita.
PL
Punho de arranque (6) - Deve ser utilizado para
o arranque do motor.
FIN
Alavanca da caixa de velocidades (8) - Tem
cinco posições:
BIH
N = Posição de desengate
SRB
F1 = Engate da primeira velocidade em marcha à
HR
frente
F2 = Engate da segunda velocidade em marcha à
frente
R1 = Engate da primeira velocidade em marcha-atrás
R2 = Engate da segunda velocidade em marcha-
atrás
104
ATENÇÃO: A mudança de marcha deve ser
feita com a máquina parada (alavanca da
embraiagem (1) solta).
Alavanca de bloqueio da caixa (9) - Com esta
alavanca, desbloqueie a caixa para a poder
levantar para a posição de basculamento.
ATENÇÃO: Bloqueie a caixa baixada,
antes de movimentar a máquina.
Alavanca de desligar (apenas para o motor
Emak) (10) - Baixe a alavanca para desligar o
motor.
C U I D A D O : Pa r a l i g a r o m o t o r, é
necessário levantar primeiro a alavanca.
6. NORMAS DE UTILIZAÇÃO
Usos proibidos
ATENÇÃO: Utilize a máquina unicamente
 
para o transporte de objectos ou cargas
dentro dos limites de peso e de volume
indicados, com as limitações especificadas no
presente manual. Qualquer outra utilização
é considerada proibida e implica a anulação
da garantia e o declinar de toda e qualquer
responsabilidade por parte do fabricante,
recaindo sobre o utilizador os encargos
resultantes de danos ou lesões causados ao
próprio ou a terceiros.
São considerados também usos proibidos:
- Guiar a máquina a partir do interior da caixa.
- Permite aos operadores trabalhar em pé no
plano de apoio da caixa e utilizar o mesmo
co m o a p o i o p a r a e s c a d a s o u o u t ro s
equipamentos de trabalho.
- Transportar pessoas ou animais.
- A utilização da máquina para deitar abaixo
muros, postes, cercas, etc.
- A utilização da máquina para esmagar e/ou
compactar folhas, resíduos, contentores,
material disperso, etc. O cedimento repentino
do material esmagado pode desequilibrar a
máquina.
- A utilização de contrapesos (o fabricante não
o prevê) ou de pessoas a fim de compensar
uma carga excessiva ou desequilibrada.
- O transporte de combustíveis sem o auxílio
de contentores de segurança específicos e
certificados.
- O t r a n s p o r t e d e m a t e r i a i s q u í m i c o s
corrosivos, tóxicos ou perigosos, de estrume e
de material aceso.
- O trabalho com a máquina sem os sistemas
de segurança.
- Ligar à máquina equipamentos não previstos

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis