Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

PFERD UWER 18/120 SI Originalbetriebsanleitung Seite 29

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Español
Advertencias de seguridad
mo o que no hayan leído estas instrucciones. Las herra-
mientas eléctricas son peligrosas si son utilizadas por personas
inexpertas.
e) Cuide la herramienta eléctrica con esmero. Comprue-
be si las piezas móviles funcionan correctamente y que
no estén atascadas, y si hay piezas rotas o defectuosas
que pueden mermar el funcionamiento de la herramien-
ta eléctrica. Las piezas defectuosas se deberán reparar
antes de utilizar el aparato. Ocurren muchos accidentes
causados por herramientas eléctricas mal cuidadas.
f) Mantenga las herramientas cortantes limpias y afi -
ladas. Las herramientas cortantes bien cuidadas con fi los de
corte afi lados se atascan menos y se las puede guiar mejor.
g) Utilice las herramientas eléctricas, los accesorios, los
utillajes auxiliares etc. según estas instrucciones. Tenga
en cuenta las condiciones de trabajo y la tarea a realizar.
El uso de herramientas eléctricas para otras tareas distintas a la
prevista puede llevar a situaciones peligrosas.
5. Servicio
a) Su herramienta eléctrica solamente deberá ser repara-
da por personal especializado cualifi cado y con piezas de
repuesto originales. Con ello se garantiza que se mantiene
la seguridad de la herramienta eléctrica.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PARA LA
AMOLADORA DE ÁNGULO
Instrucciones comunes de seguridad para realizar
trabajos de amolado, lijado, con cepillos de alambre y
tronzado
Esta herramienta eléctrica ha sido concebida para
amolar, lijar, trabajar con cepillos de alambre y tronzar.
Observe todas las indicaciones de seguridad, instruc-
ciones, ilustraciones y especifi caciones técnicas que se
suministran con la herramienta eléctrica. El incumplimien-
to de las siguientes indicaciones puede provocar descargas
eléctricas, incendios y/o lesiones graves.
Esta herramienta eléctrica no es adecuada para pulir. El
uso de la herramienta para un fi n no previsto puede conllevar
riesgos y causar heridas.
No emplee accesorios diferentes de aquellos que el
fabricante haya previsto o recomendado especialmente
para esta herramienta eléctrica. El mero hecho de que sea
acoplable un accesorio a su herramienta eléctrica no implica
que su utilización resulte segura.
Las revoluciones admisibles del útil deberán ser como
mínimo iguales a las revoluciones máximas indicadas
en la herramienta eléctrica. Aquellos accesorios que giren
a unas revoluciones mayores a las admisibles pueden llegar a
romperse y salir despedidos.
El diámetro exterior y el grosor de la herramienta inter-
cambiable tienen que corresponder con las medidas de
su herramienta eléctrica. Las herramientas intercambiables
mal medidas no pueden ser lo sufi cientemente apantalladas
ni controladas.
56
Los orifi cios de los discos amoladores, bridas, platos lija-
dores u otros útiles deberán alojar exactamente sobre el
husillo de su herramienta eléctrica. Los útiles que no ajus-
ten correctamente sobre el husillo de la herramienta eléctrica,
al girar descentrados, generan unas vibraciones excesivas y
pueden hacerle perder el control sobre el aparato.
No use útiles dañados. Antes de cada uso inspeccione
el estado de los útiles con el fi n de detectar, p. ej., si
están desportillados o fi surados los útiles de amolar, si
está agrietado o muy desgastado el plato lijador, o si las
púas de los cepillos de alambre están fl ojas o rotas. Si
se le cae la herramienta eléctrica o el útil, inspeccione si
han sufrido algún daño o monte otro útil en correctas
condiciones. Una vez controlado y montado el útil
sitúese Vd. y las personas circundantes fuera del plano
de rotación del útil y deje funcionar la herramienta
eléctrica en vacío, a las revoluciones máximas, durante
un minuto. Por lo regular, aquellos útiles que estén dañados
suelen romperse al realizar esta comprobación.
Utilice un equipo de protección personal. Dependiendo
del trabajo a realizar use una careta, una protección
para los ojos, o unas gafas de protección. Si procede,
emplee una mascarilla antipolvo, protectores auditivos,
guantes de protección o un mandil especial adecua-
do para protegerle de los pequeños fragmentos que
pudieran salir proyectados al desprenderse del útil o
pieza. Las gafas de protección deberán ser indicadas para
protegerle de los fragmentos que pudieran salir despedidos al
trabajar. La mascarilla antipolvo o respiratoria deberá ser apta
para fi ltrar las partículas producidas al trabajar. La exposición
prolongada al ruido puede provocar sordera.
Preste atención a que otras personas se encuentren a
una distancia segura referente a su campo de trabajo.
Cada persona que pase a su campo de trabajo, tiene
que usar un equipo protector personal. Trozos de la pieza
por trabajar o de herramientas intercambiables rotas pueden
volar y causar lesiones también fuera del campo de trabajo
directo.
Sujete el aparato de las superfi cies aisladas de agarre
al efectuar trabajos en los cuales la perforadora de
percusión pueda entrar en contacto con conductores
de corriente ocultos o con el propio cable. El contacto
de la perforadora de percusión con un conducto con energía
aplicada también podrá poner bajo tensión partes metálicas
del aparato y causar un choque eléctrico.
Mantenga el cable de red alejado del útil en funcio-
namiento. En caso de que Vd. pierda el control sobre la
herramienta eléctrica puede llegar a cortarse o enredarse el
cable de red con el útil y lesionarle su mano o brazo.
No deposite jamás la herramienta eléctrica antes de
que la herramienta intercambiable haya dejado de
girar por completo. La herramienta intercambiable que aún
está girando puede entrar en contacto con la superfi cie de
deposición, con lo que usted puede perder el control sobre la
herramienta eléctrica.
No deje funcionar la herramienta eléctrica mientras la
transporta. El útil en funcionamiento podría lesionarle al
engancharse accidentalmente con su vestimenta.
Limpie periódicamente las rejillas de refrigeración de su
herramienta eléctrica. El ventilador del motor aspira polvo
hacia el interior de la carcasa, por lo que, en caso de una
acumulación fuerte de polvo metálico, ello puede provocarle
una descarga eléctrica.
No use la herramienta eléctrica en las cercanías de
materiales infl amables. Las chipas pueden encender estos
materiales.
No use herramientas intercambiables que requieran de
líquidos refrigerantes. El uso de agua o de otros líquidos
refrigerantes pueden llevar a una electrocución.
Contragolpe y las correspondientes indicaciones de
seguridad
El rechazo es un reacción brusca que se produce al atascarse
o engancharse el útil, como un disco de amolar, plato lijador,
cepillo, etc. Al atascarse o engancharse el útil en funciona-
miento, éste es frenado bruscamente. Ello puede hacerle
perder el control sobre la herramienta eléctrica y hacer que
ésta salga impulsada en dirección opuesta al sentido de giro
que tenía el útil.
En el caso, p. ej., de que un disco amolador se atasque o
bloquee en la pieza de trabajo, puede suceder que el canto
del útil que penetra en el material se enganche, provocando
la rotura del útil o el rechazo del aparato. Según el sentido
de giro y la posición del útil en el momento de bloquearse
puede que éste resulte despedido hacia, o en sentido opuesto
al usuario. En estos casos puede suceder que el útil incluso
llegue a romperse.
El rechazo es ocasionado por la aplicación o manejo incorrec-
to de la herramienta eléctrica. Es posible evitarlo ateniéndose
a las medidas preventivas que a continuación se detallan.
Sujete con fi rmeza la herramienta eléctrica y mantenga
su cuerpo y brazos en una posición propicia para resistir
las fuerzas de reacción. Si forma parte del aparato, uti-
lice siempre la empuñadura adicional para poder sopor-
tar mejor las fuerzas del rechazo, además de los pares
de reacción que se presentan en la puesta en marcha. El
usuario puede controlar las fuerzas del rechazo y de reacción
si toma unas medidas preventivas oportunas.
Jamás aproxime su mano al útil en funcionamiento. En
caso de un rechazo, el útil podría lesionarle la mano.
No se sitúe dentro del área hacia el que se movería la
herramienta eléctrica al ser rechazada. Al resultar rechaza-
da, la herramienta eléctrica saldrá despedida desde el punto
de bloqueo en dirección opuesta al sentido de giro del útil.
Tenga especial precaución al trabajar esquinas, cantos
afi lados, etc. Evite que el útil de amolar rebote contra
la pieza de trabajo o que se atasque. En las esquinas,
cantos afi lados, o al rebotar, el útil en funcionamiento tiende
a atascarse. Ello puede hacerle perder el control o causar un
rechazo del útil.
No use hojas de cadena cortante o dentadas. Estas
herramientas intercambiables generan con frecuencia un
contragolpe o la pérdida del control sobre la herramienta
eléctrica.
Españo
Advertencias de seguridad
Instrucciones de seguridad específi cas para operaciones
de amolado y tronzado
Use exclusivamente útiles homologados para su herra-
mienta eléctrica, en combinación con la caperuza pro-
tectora prevista para estos útiles. Los útiles que no fueron
diseñados para su uso en esta herramienta eléctrica pueden
quedar insufi cientemente protegidos y suponen un riesgo.
Siempre emplee la caperuza protectora prevista para
el útil que va a usar. La caperuza protectora deberá
montarse fi rmemente en la herramienta eléctrica
cuidando que quede orientada de manera que ofrezca
una seguridad máxima, o sea, cubriendo al máximo la
parte del útil a la que queda expuesta el usuario. La
misión de la caperuza protectora es proteger al usuario de los
fragmentos que puedan desprenderse del útil y del contacto
accidental con éste.
Solamente emplee el útil para aquellos trabajos para
los que fue concebido. Por ejemplo, no emplee las caras
de los discos tronzadores para amolar. En los útiles de
tronzar, el arranque de material se lleva a cabo con los bordes
del disco. Si estos útiles son sometidos a un esfuerzo lateral,
ello puede provocar su rotura.
Siempre use para el útil seleccionado una brida en per-
fecto estado con las dimensiones y forma correctas. Una
brida adecuada soporta convenientemente el útil reduciendo
así el peligro de rotura. Las bridas para discos tronzadores
pueden ser diferentes de aquellas para otros discos de amolar.
No intente aprovechar los discos amoladores de otras
herramientas eléctricas más grandes, aunque su diá-
metro exterior se haya reducido sufi cientemente por el
desgaste. Los discos amoladores destinados para herramien-
tas eléctricas grandes no son aptos para soportar las velocida-
des periféricas más altas a las que trabajan las herramientas
eléctricas más pequeñas, y pueden llegar a romperse.
Instrucciones de seguridad adicionales específi cas para
el tronzado
Evite que se bloquee el disco tronzador y una presión
de aplicación excesiva. No intente realizar cortes dema-
siado profundos. Al solictar en exceso el disco tronzador
éste es más propenso a ladearse, bloquearse, a ser rechazado,
o a romperse.
No se coloque delante o detrás del disco tronzador
en funcionamiento, alineado con la trayectoria del
corte. Mientras que al cortar, el disco tronzador es guiado
en sentido opuesto a su cuerpo, en caso de un rechazo el
disco tronzador y la herramienta eléctrica son impulsados
directamente contra Vd.
Si el disco tronzador se bloquea, o si tuviese que inte-
rrumpir su trabajo, desconecte la herramienta eléctrica
y manténgala en esa posición, sin moverla, hasta que el
disco tronzador se haya detenido por completo. Jamás
intente sacar el disco tronzador en marcha de la ranura
de corte, ya que ello podría provocar un rechazo. Investi-
gue y subsane la causa del bloqueo.
No intente proseguir el corte, estando insertado el disco
tronzador en la ranura de corte. Una vez fuera de la
ranura de corte, espere a que el disco tronzador haya
57

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Uwer 18/110 si

Inhaltsverzeichnis