Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 128
G B
DSP-AX620
Natural Sound AV Amplifier
Amplificateur audio-vidéo
OWNER'S MANUAL
MODE D'EMPLOI
BEDIENUNGSANLEITUNG
BRUKSANVISNING
MANUALE DI ISTRUZIONI
MANUAL DE INSTRUCCIONES
GEBRUIKSAANWIJZING
Inhaltsverzeichnis

Fehlerbehebung

loading

Inhaltszusammenfassung für Yamaha DSP-AX620

  • Seite 128 Spannung als der angegebenen ist Feuchtigkeit und/oder Kälte. gefährlich und kann einen Brand und andere Unfälle auslösen. YAMAHA ist unter keinen 3 Stellen Sie das Gerät in ausreichender Entfernung Umständen für Schäden haftbar, die auf den Betrieb von anderen Elektrogeräten, Motoren oder des Gerätes mit einer anderen Spannung als der...
  • Seite 129 EINLEITUNG INHALT EINLEITUNG FORTGESCHRITTENER BETRIEB MERKMALE ............2 SET MENU (EINSTELLUNGSMENÜ) ... 31 VOR DER INBETRIEBNAHME ......3 Einstellung der Einträge im SET MENU ....31 Überprüfung der mitgelieferten Zubehörteile ..3 1 SPEAKER SET (Einstellungen des Einsetzen der Batterien in die Fernbedienung ..3 Lautsprechermodus) ...........
  • Seite 130: Merkmale

    N Optische und koaxiale digitale Tonsignalbuchsen N Dolby Digital-Decoder N Einschlaf-Zeitschaltuhr N HiFi-DSP N Fernbedienung mit voreingestellten N CINEMA DSP: Eine Kombination aus Herstellercodes YAMAHA DSP-Technologie und Dolby Pro Logic, Dolby Digital oder DTS N Virtuelle KINO- SCHALLFELDVERARBEITUNG (Virtual CINEMA DSP) N STUMMKINO- SCHALLFELDVERARBEITUNG (SILENT CINEMA) •...
  • Seite 131: Vor Der Inbetriebnahme

    VOR DER INBETRIEBNAHME Überprüfung der mitgelieferten Zubehörteile Überprüfen Sie den Lieferumfang, um sicherzustellen, dass die folgenden Zubehörteile vorhanden sind. Fernbedienung Manganbatterien (4) Anschlußanleitung (AAA, R03, UM-4) (Connection guide) Schnellhinweiskarte (Quick Reference Card) Quick Reference Card A/B/C/D/E I Austauschen der Batterien Einsetzen der Batterien in die Wenn die Batterien verbraucht werden, nimmt der Fernbedienung...
  • Seite 132: Bedienungselemente Und Ihre Funktionen

    BEDIENUNGSELEMENTE UND IHRE FUNKTIONEN Fronttafel VOLUME D I G I T A L D I G I T A L SURROUND STANDBY INPUT MODE 6CH INPUT BASS BASS TREBLE SPEAKERS INPUT EXTENSION SET MENU PROGRAM EFFECT – – – PHONES S VIDEO VIDEO L AUDIO R...
  • Seite 133 BEDIENUNGSELEMENTE UND IHRE FUNKTIONEN BASS SET MENU Mit diesem Regler wird der Niederfrequenzgang für den Dient zum Aufrufen des SET MENU. linken und den rechten Hauptlautsprecher eingestellt. Multijogknopf Drehen Sie den Regler nach rechts oder nach links, um Nach dem Drücken der Taste SET MENU dient dieser den Niederfrequenzgang zu betonen bzw.
  • Seite 134: Fernbedienung

    Betriebsmodus der entsprechenden Komponente eingestellt. A/B/C/D/E, PRESET –/+ Diese Tasten dienen zur Wahl eines gewünschten Festspeichers, wenn ein YAMAHA Tuner verwendet wird. A/B/C/D/E: Diese Taste dienen zur Wahl einer der fünf Festsendergruppen (A bis E). Schaltet die Funktion der Zifferntasten auf den DSP- PRESET –/+: Diese Tasten dienen zur Wahl einer...
  • Seite 135: Beschreibung Der Zifferntasten

    BEDIENUNGSELEMENTE UND IHRE FUNKTIONEN I Während der Wahl eines DSP- POWER Mit Hilfe dieser Taste wird die Stromversorgung dieses Programms und dem Ein-/ Gerätes eingeschaltet. Ausschalten der Effektlautsprecher STANDBY Diese Taste dient zum Ausschalten des Gerätes in den (Mittellautsprecher und hintere Bereitschaftsmodus.
  • Seite 136: Verwendung Der Fernbedienung

    BEDIENUNGSELEMENTE UND IHRE FUNKTIONEN Verwendung der Fernbedienung D I G I T A L D I G I T A L SURROUND – – Ungefähr 6 m 30° 30° Die Fernbedienung strahlt einen Infrarot-Richtungsstrahl aus. Richten Sie die Fernbedienung während der Bedienung direkt auf den Fernbedienungssensor am Hauptgerät.
  • Seite 137: Fronttafel-Display

    BEDIENUNGSELEMENTE UND IHRE FUNKTIONEN Fronttafel-Display V-AUX VCR2/DVR VCR 1 D-TV/CBL MD/CD-R TUNER PHONO VIRTUAL DIGITAL DOLBY DIGITAL MOVIE THEATER 1 2 PRO LOGIC DTS ENTERTAINMENT SLEEP PRO LOGIC VOLUME v Anzeige t-Anzeige Diese Anzeige leuchtet auf, wenn der eingebaute DTS- Diese Anzeige leuchtet auf, wenn dieses Gerät digitale Decoder eingeschaltet ist.
  • Seite 138: Rückwand

    BEDIENUNGSELEMENTE UND IHRE FUNKTIONEN Rückwand SPEAKERS – – DIGITAL INPUT TUNER MAINS D-TV/CBL COAXIAL MAIN AC OUTLETS OPTICAL MONITOR D-TV/CBL COMPONENT VIDEO 6CH INPUT D-TV/CBL IN VCR 1 OUT IN VCR 2 MONITOR OUT OUTPUT MAIN SURROUND CENTER /DVR VIDEO MAIN CENTER –...
  • Seite 139: Vorbereitungen

    Richtung der Zimmermitte zeigt, um die wenn ein im Dolby Digital- oder DTS-Format Schallreflexion von der Wand zu reduzieren. aufgezeichnetes Signal wiedergegeben wird. Der Subwoofer mit aktiver Servo-Verarbeitung von YAMAHA VORSICHT („Active Servo Processing“) eignet sich ideal für eine Verwenden Sie bitte magnetisch abgeschirmte natürliche und lebhafte Bassreproduktion.
  • Seite 140: Anschlüsse

    Buchsen kann von der hier verwendeten Bezeichnung abweichen. Beachten Sie bitte die Bedienungsanleitungen der Geräte, die an dieses Gerät angeschlossen werden sollen. • Wenn Sie andere Audio-Geräte von YAMAHA (z. B. Kassettendeck, MD-Rekorder und CD-Spieler oder -Wechsler) an dieses Gerät anschließen, verbinden Sie die Buchsen mit derselben Nummernbezeichnung, wie etwa !, @, # usw.
  • Seite 141 ANSCHLÜSSE SUBWOOFER MAIN OUTPUT OUTPUT OUTPUT Externer CD-Spieler MW/UKW-Tuner Decoder COAXIAL OUTPUT SURROUND CENTER OUTPUT OUTPUT DIGITAL INPUT TUNER D-TV/CBL COAXIAL OPTICAL MONITOR D-TV/CBL COMPONENT VIDEO 6CH INPUT D-TV/CBL IN VCR 1 OUT IN VCR 2 MONITOR OUT MAIN SURROUND CENTER /DVR VIDEO...
  • Seite 142: Anschluss Von Videokomponenten

    ANSCHLÜSSE Anschluss von Videokomponenten I Über die Videobuchsen Es gibt drei Arten von Videobuchsen. Die an den VIDEO-Buchsen eingehenden Videosignale sind die herkömmlichen, gemischten Videosignale. Die an den S VIDEO-Buchsen eingehenden Videosignale werden in Luminanz-Videosignale (Y) und Farb-Videosignale (C) getrennt. Mit Hilfe der S-Videosignale wird eine hochwertige Farbreproduktion erzielt. Die an den COMPONENT VIDEO-Buchsen eingehenden Videosignale werden in Luminanz-Videosignale (Y) und Farbdifferenz-Videosignale (P ) getrennt.
  • Seite 143 ANSCHLÜSSE SCART-Stecker (Nur Europa- Videomonitor und Großbritannien-Modell) OPTICAL COMPONENT COMPONENT OUTPUT OUTPUT INPUT DVD-Spieler S VIDEO VIDEO AUDIO S VIDEO VIDEO INPUT INPUT OUTPUT OUTPUT OUTPUT Kein Anschluß DIGITAL INPUT TUNER D-TV/CBL COAXIAL OPTICAL MONITOR D-TV/CBL (Europa-Modell) COMPONENT VIDEO 6CH INPUT D-TV/CBL IN VCR 1 OUT IN VCR 2...
  • Seite 144: Anschluss Der Lautsprecher

    ANSCHLÜSSE Anschluss der Lautsprecher Achten Sie darauf, den linken Kanal (L), den rechten Kanal (R), „+“ (rot) und „–“ (schwarz) korrekt anzuschließen. Falls die Anschlüsse falsch durchgeführt werden, ist keine Tonwiedergabe von den Lautsprechern zu hören, und falls die Polarität der Lautsprecheranschlüsse vertauscht ist, klingt der Ton unnatürlich und enthält kaum Bässe. VORSICHT •...
  • Seite 145 Lautsprecher I SUBWOOFER-Buchsen Wenn Sie einen Subwoofer mit eingebautem Verstärker verwenden, einschließlich eines Subwoofers, der mit der aktiven Servo-Verarbeitungsfunktion von YAMAHA („Active Servo Processing“) ausgestattet ist, verbinden Sie die Eingangsbuchse des Subwoofers mit dieser Buchse. Niederbasssignale, die vom Hauptkanal, dem Mittelkanal und/oder den hinteren Kanälen anliegen,...
  • Seite 146: Anschluss Eines Externen Verstärkers (Nur Europa- Und Großbritannien-Modell)

    ANSCHLÜSSE Anschluss eines externen Anschluss eines externen Verstärkers (Nur Europa- und Decoders Großbritannien-Modell) Dieses Gerät ist mit sechs zusätzlichen Eingangsbuchsen (linke und rechte MAIN-Buchse, CENTER-Buchse, linke Falls Sie die Ausgangsleistung der Lautsprecher weiter und rechte SURROUND-Buchse und SUBWOOFER- erhöhen oder einen anderen Verstärker verwenden Buchse) ausgerüstet, die für den diskreten möchten, schließen Sie einen externen Verstärker wie Multikanal-Eingang von einem externen Decoder, Ton-...
  • Seite 147: Impedance Selector (Impedanz-Wahlschalter)

    ANSCHLÜSSE IMPEDANCE SELECTOR (Impedanz-Wahlschalter) WARNUNG Ändern Sie niemals die Einstellung des IMPEDANCE SELECTOR-Wahlschalters, während die Stromversorgung des Verstärkers eingeschaltet ist, da sonst der Verstärker beschädigt werden kann. Falls dieses Gerät durch Drücken von STANDBY/ON (oder POWER) nicht eingeschaltet werden kann, ist der IMPEDANCE SELECTOR-Wahlschalter wahrscheinlich nicht auf eine seiner Endstellungen gestellt.
  • Seite 148: Bildschirm-Anzeige (Osd)

    BILDSCHIRM-ANZEIGE (OSD) Sie können die Betriebsinformationen dieses Verstärkers Wahl des Bildschirm- auf einem Videomonitor anzeigen. Falls Sie die Anzeigemodus Einstellungen für die SET MENU- und DSP-Programm- Parameter auf einem Bildschirm anzeigen, können die verfügbaren Optionen und Parameter viel leichter gesehen Wenn Sie die Stromversorgung einschalten, werden als durch Ablesen des Fronttafel-Displays.
  • Seite 149: Einstellungen Des Lautsprechermodus

    EINSTELLUNGEN DES LAUTSPRECHERMODUS Dieses Gerät ist mit einem Hauptverstärker ausgestattet, der für die Wiedergabe über 5.1-Kanäle geeignet ist. Obwohl bis zu sechs Lautsprecher angeschlossen werden können, kann der Lautsprechermodus gewählt werden, in dem die besten Klangfeldeffekte entsprechend der Anzahl und Größe der verwendeten Lautsprecher erzielt werden. Stellen Sie die Lautsprechermodus-Einstellung vor dem Betrieb ein, indem Sie „1 SPEAKER SET“...
  • Seite 150: Justieren Der Lautsprecher-Ausgangspegel

    JUSTIEREN DER LAUTSPRECHER-AUSGANGSPEGEL Dieser Abschnitt erläutert, wie Sie unter Verwendung des Verwendung des Prüftons Prüftongenerators die Lautsprecher-Ausgangspegel (TEST DOLBY SUR.) einstellen können. Nach dieser Einstellung ist der an der Hörposition wahrnehmbare Tonausgangspegel für jeden Die Einstellung des Ausgangspegels jedes Lautsprechers Lautsprecher gleich.
  • Seite 151: Wenn Die Einstellung

    JUSTIEREN DER LAUTSPRECHER-AUSGANGSPEGEL Der Zustand des Prüftonausgangs wird auch auf Hinweise dem Monitor durch eine Abbildung des Hörraums • Einzelheiten zur Einstellung des Subwoofers finden Sie im angezeigt. Diese Anzeige ist praktisch für die Verfahren für die Einstellung des Effektlautsprecherpegels, das Einstellung des Pegels eines jeden Lautsprechers.
  • Seite 152: Allgemeiner Betrieb

    ALLGEMEINER BETRIEB GRUNDLEGENDE WIEDERGABE Stellen Sie bei Verwendung der Fernbedienung das Drücken Sie die Taste INPUT l / h Einstellrad auf die Position AMP/TUN. wiederholt (oder drücken Sie eine der Eingangswahltasten), um die Eingangsquelle zu wählen. • Die gegenwärtige Eingangsquelle wird auf dem Fronttafel-Display durch einen angezeigt.
  • Seite 153 GRUNDLEGENDE WIEDERGABE Um eine Signalquelle zu wählen, die an die 6CH Verwenden Sie den digitalen INPUT-Buchsen angeschlossen ist Schallfeldprozessor. Drücken Sie die Taste 6CH INPUT, bis „6CH INPUT“ Siehe „Wahl eines Schallfeldprogramms“. auf dem Fronttafel-Display und auf dem Videomonitor PROGRAM angezeigt wird.
  • Seite 154: Eingangsmodi Und Anzeigen

    GRUNDLEGENDE WIEDERGABE I BGV-Funktion (Back Ground AUTO: In diesem Modus wird das Eingangssignal automatisch in der Video) folgenden Reihenfolge gewählt: Die BGV-Funktion (Back Ground Video) lässt Sie ein 1) Dolby Digital- oder DTS-Signal Videosignal von einer Bildquelle mit dem Tonsignal von 2) Digitales (PCM)-Signal einer Tonquelle kombinieren.
  • Seite 155: Tonquelle, Deren Signal Mit Dts- Codierung Aufgezeichnet Ist

    GRUNDLEGENDE WIEDERGABE I Hinweise zur Wiedergabe einer Tonquelle, deren Signal mit DTS- Codierung aufgezeichnet ist • Wenn die Digital-Ausgangsdaten des Players auf irgendeine Art verarbeitet worden sind, kann es vorkommen, dass die DTS-Decodierung nicht durchgeführt werden kann, selbst wenn Sie einen Digitalanschluss zwischen diesem Gerät und dem Player herstellen.
  • Seite 156: Wahl Eines Schallfeldprogramms

    GRUNDLEGENDE WIEDERGABE I An der Fronttafel Wahl eines Schallfeldprogramms Sie können Ihr Hörvergnügen steigern, indem Sie ein VOLUME D I G I T A L DSP-Programm wählen. Für Einzelheiten zu den D I G I T A L SURROUND STANDBY verschiedenen Programmen, siehe INPUT MODE 6CH INPUT...
  • Seite 157: Normale Stereo-Reproduktion

    Ihnen, die überlegenen Klangfeldeffekte des DSP- Drücken Sie die EFFECT-Taste erneut, um den Programms zu genießen, falls Sie nicht über hintere Schalleffekt erneut einzuschalten. Lautsprecher verfügen. YAMAHA-Originaltechnologie ermöglicht die Reproduktion von natürlichem Surround- EFFECT Klang durch die Erzeugung eines virtuellen oder Lautsprechers.
  • Seite 158: Grundlegende Aufnahme

    GRUNDLEGENDE AUFNAHME Die Aufnahme-Einstellungen und andere Hinweise Bedienungsvorgänge werden an den Aufnahmegeräten • Führen Sie eine Testaufnahme aus, bevor Sie mit der durchgeführt. Sehen Sie bitte in den eigentlichen Aufnahme beginnen. Bedienungsanleitungen der entsprechenden Geräte nach. • Wenn dieses Gerät in den Bereitschaftsmodus geschaltet ist, können Sie keine Aufnahme zwischen den an diesen Verstärker angeschlossenen Geräten ausführen.
  • Seite 159: Fortgeschrittener Betrieb

    FORTGESCHRITTENER BETRIEB SET MENU (EINSTELLUNGSMENÜ) Das SET MENU besteht aus 10 Einträgen, einschließlich Einstellung der Einträge im SET der Einstellung des Lautsprechermodus. Verwenden Sie MENU das SET MENU, um die optimale Audio/Video- Wiedergabe für Ihre Anlage genießen zu können. Die Einstellung ist mit der Fernbedienung vorzunehmen. •...
  • Seite 160: Speaker Set (Einstellungen Des Lautsprechermodus)

    SET MENU (EINSTELLUNGSMENÜ) Drücken Sie die Taste j oder i einmal, um Speichersicherung den Einstellungsmodus für den Die Speichersicherungsschaltung verhindert, dass die gewünschten Eintrag einzuschalten. gespeicherten Daten verlorengehen, wenn das Gerät auf Bereitschaftsmodus geschaltet, das Netzkabel Die zuletzt vorgenommene Einstellung wird auf dem abgetrennt oder die Stromversorgung infolge eines Videomonitor oder auf dem Fronttafel-Display Stromausfalls vorübergehend unterbrochen wird.
  • Seite 161 SET MENU (EINSTELLUNGSMENÜ) I 1C REAR L/R SP (Modus für NONE Wahlen Sie diese Einstellung, falls Sie keinen hintere Lautsprecher) Mittellautsprecher verwenden. Alle Signale des mittleren Die Bildschirm-Anzeige zeigt große, kleine oder keine Kanals werden an die linken und rechten hinteren Lautsprecher an, abhängig davon, wie Sie diesen Hauptlautsprecher geliefert.
  • Seite 162: R Balance (Balance Des Linken Und Rechten Hauptlautsprechers)

    SET MENU (EINSTELLUNGSMENÜ) I 1D LFE/BASS OUT I 1E MAIN LEVEL (Hauptpegel) (Bassausgangsmodus) Ändern Sie diese Einstellung, wenn Sie die Lautstärke der vorderen Lautsprecher, der hinteren Lautsprecher und des Die LFE-Signale führen die niederfrequenten Effekte, Mittellautsprechers nicht an die Hauptlautsprecher wenn dieses Gerät die Dolby Digital- oder DTS-Signale angleichen können, wenn die Hauptlautsprecher ein decodiert.
  • Seite 163: Hp Tone Ctrl (Kopfhörer-Tonsteuerung)

    SET MENU (EINSTELLUNGSMENÜ) I 4C OPTICAL IN (für die OPTICAL 3 HP TONE CTRL (Kopfhörer- INPUT-Buchsen) Tonsteuerung) Ausgangseinstellungen: (2) MD/CD-R (3) DVD Verwenden Sie diese Funktion, um den Lautstärkepegel (4) D-TV/CBL der Bässe und Höhen für die Wiedergabe über einen Kopfhörer einzustellen.
  • Seite 164: Dolby D. Set (Dolby Digital-Einstellung)

    SET MENU (EINSTELLUNGSMENÜ) 6 DOLBY D. SET (Dolby Digital- Einstellung) Dialogpegel Diese Einstellung ist nur wirksam, wenn das Gerät Dolby Digital-Signale decodiert. 6 DOLBY D. SET Eingangspegel LFE LEVEL • • • • 0dB D-RANGE • • • MAX STD MIN H-LEVEL CUT Dialogpegel Dialogpegel...
  • Seite 165: Sp Delay Time (Lautsprecher-Verzögerungszeit)

    SET MENU (EINSTELLUNGSMENÜ) I BLUE BACK (Blauer Hintergrund) 8 SP DELAY TIME (Lautsprecher- Durch die Wahl von AUTO für die Einstellung der Verzögerungszeit) Bildschirm-Anzeige wird ein blauer Hintergrund gewählt, wenn kein Videosignaleingang erfolgt. Falls die Einstellung Verwenden Sie diese Funktion zur Einstellung der OFF gewählt ist, wird auf dem Bildschirm nichts angezeigt, Verzögerung des Tons des Mittellautsprechers.
  • Seite 166: Einstellung Des Pegels Der Effektlautsprecher

    EINSTELLUNG DES PEGELS DER EFFEKTLAUTSPRECHER Sie können den Ausgangspegel der einzelnen Drücken Sie die Taste j / i, um den Effektlautsprecher (Mittellautsprecher, linker und rechter Lautsprecher-Ausgangspegel einzustellen. hinterer Lautsprecher und Subwoofer) einstellen, • Der Steuerungsbereich für den Mittellautsprecher während Sie sich eine Musikwiedergabe anhören. oder den linken und rechten hinteren Lautsprecher liegt zwischen +10 dB und –10 dB.
  • Seite 167: Einschlaf-Zeitschaltuhr

    EINSCHLAF-ZEITSCHALTUHR Verwenden Sie diese Funktion, um dieses Gerät Die Anzeige „SLEEP“ leuchtet kurz nach der automatisch in den Bereitschaftsmodus zu schalten, Einstellung der Einschlaf-Zeitschaltuhr auf nachdem die von Ihnen eingestellte Zeit verstrichen ist. dem Fronttafel-Display auf. Die Einschlaf-Zeitschaltuhr ist praktisch, wenn Sie Das Display schaltet dann auf die vorherige Anzeige einschlafen, während Sie eine Tonquelle wiedergeben zurück.
  • Seite 168: Fernbedienungsfunktionen

    Einzelheiten finden Sie auf den folgenden Seiten. • Beim Versand vom Werk sind die auf Seite 46 aufgelisteten YAMAHA Herstellercodes für jede Position des Rads eingestellt. Falls Sie Ihre YAMAHA A/V-Komponente nicht bedienen können, versuchen Sie, einen anderen YAMAHA Code zu verwenden.
  • Seite 169: Allgemein Benutzte Tasten In Jeder Position Des Einstellrads

    Sie dieses Gerät und Ihr Fernsehgerät mit den folgenden Das unten stehende Beispiel beschreibt das Verfahren zur Tasten bedienen. Bedienung eines YAMAHA CD-Spielers. Hinweis • In der TV-Position müssen Sie den Code für Ihr Fernsehgerät eingeben, bevor Sie dieses bedienen können.
  • Seite 170: Bezeichnungen Und Funktionen Der Tasten In Jeder Position

    Stopp- DISPLAY DISPLAY DISC SKIP –/+ Betrieb umzuschalten. (für einen CD-Spieler mit CD-Wechsler) e Pause YAMAHA CD-Spieler (Werkseinstellungen): Pause/Stopp p Wiedergabe A/B/C/D/E a Übersprung + b Übersprung – s Stopp YAMAHA CD-Spieler (Werkseinstellungen): Pause/Stopp w Suchlauf...
  • Seite 171 FERNBEDIENUNGSFUNKTIONEN I DVD/LD Position Wählen Sie die DVD/LD-Position. Zifferntasten INDEX/Zeit (DVD) Kapitel/Zeit (LD) DISC SKIP –/+ (DVD) DISPLAY e Pause A/B/C/D/E p Wiedergabe a Übersprung + (DVD) b Übersprung – (DVD) Übersprung/Kapitel + (LD) Übersprung/Kapitel – (LD) s Stopp w Suchlauf f Suchlauf AV POWER (DVD) Mit Hilfe dieser Taste wird der DVD-Spieler eingeschaltet, der über eine Fernbedienung mit Stromtaste verfügt, wenn Sie den Code für...
  • Seite 172 FERNBEDIENUNGSFUNKTIONEN I VCR Position I CBL/SAT Position Wählen Sie die VCR- Wählen Sie die Position. CBL/SAT-Position. VCR REC Drücken Sie diese Zifferntasten Zifferntasten Taste zweimal, um mit der Wiedergabe Kanal-Eingabe/ Kanal-Eingabe zu beginnen. Aufruf _/_ _ _/_ _ DISPLAY/ CH –/+ CH –/+ Programmführer DISPLAY...
  • Seite 173: Einstellung Der Herstellercodes

    FERNBEDIENUNGSFUNKTIONEN I Verwendung eines zweiten (und Einstellung der Herstellercodes dritten) Videorecorders Sie können den Code für den Hersteller Ihres Gerätes in Sie können einen zweiten (und dritten) Videorecorder in jeder Position des Einstellrads einstellen. den Positionen CBL/SAT und DVD MENU steuern, falls Sie keinen Kabel-Fernseher/Satellitentuner oder DVD- Schalten Sie die zu verwendende Spieler benutzen.
  • Seite 174: Rückstellung Auf Die Vorgaben

    Die folgenden Codes sind als Vorgaben eingestellt. Einstellrad-Position Komponente Code Eingestellte Komponente Eingestellter Code 0101 CBL/SAT Kabelfernsehen 0006 Videorecorder 0002 DVD/LD DVD-Spieler 0008 (YAMAHA DVD-Spieler) CD-Spieler 0005 (YAMAHA CD-Spieler) TAPE/MD MD-Rekorder 0024 (YAMAHA MD-Rekorder) Wir empfehlen Ihnen, alle eingestellten Code-Nummern in die obige Tabelle einzutragen.
  • Seite 175: Schallfeldprogramm

    SCHALLFELDPROGRAMM Ein digitaler Klangfeldverarbeitungsprozessor (DSP), der auf der neuesten YAMAHA-Technologie besiert, ist in diesem Gerät eingebaut. Sie können verschiedene Klangfelder für die wiedergegebene Tonquelle wählen. Hinweis • Wählen Sie das Klangfeld, das Ihnen am besten klingt, unabhängig vom Programmnamen und den in der untenstehenden Tabelle aufgelisteten Charakteristiken.
  • Seite 176 SCHALLFELDPROGRAMM I Für Filmprogramme: Nr. 7 bis. Nr. 9 Programm Beschreibung Unterprogramm Eingangsquelle (Gruppe) Analog, MOVIE SPECTACLE 70 mm SPECTACLE Dieses Programm kreiert ein extrem breites PCM, Dolby THEATER 1 Klangfeld eines 70-mm-Kinos. Es reproduziert (Spektakel) Digital in genau die Klangquelle in allen Details, wodurch 2 Kanälen das Video und die Schallfelder unglaublich realistisch wirken.
  • Seite 177 Wenn die Eingangsquelle eine Dolby Digital-Codierung (5.1-Kanal) oder DTS-Codierung (Tri-Field CINEMA DSP) aufweist Diese Programme verwenden den DSP-Prozess mit drei Schallfeldern von YAMAHA an jedem der Dolby Digital- oder DTS-Signale für die vorderen Kanäle Präsenz-DSP- Schallfeld sowie den linken und rechten Surround-Kanal. Diese Verarbeitung ermöglicht es diesem Gerät, ein...
  • Seite 178: Editieren Der Schallfeldprogramm-Parameter

    Klang dadurch „lebendig“ wird, ermöglichen es uns jedem Programm sind diese Parameter mit Werten diese Reflexionen, den Aufstellungsort des Gerätes eingestellt, die von YAMAHA genau errechnet worden ausfindig zu machen sowie Größe und Form des sind, um ein für das entsprechende Programm Zimmers, in dem wir uns befinden, zu erkennen.
  • Seite 179: Änderung Der Parametereinstellungen

    EDITIEREN DER SCHALLFELDPROGRAMM-PARAMETER Änderung der Drücken Sie die Taste u/d, um den Parametereinstellungen entsprechenden Parameter zu wählen. Obwohl Sie mit den für das Klangfeldprogramm voreingestellten Parametern eine gute Klangqualität bei Drücken Sie die Taste der Wiedergabe genießen können, ist es auch möglich, j / i, um den Wert des das Klangfeldprogramm Ihren Wünschen gemäß...
  • Seite 180: Beschreibungen Der Schallfeld-Parameter

    EDITIEREN DER SCHALLFELDPROGRAMM-PARAMETER Beschreibungen der Schallfeld-Parameter Sie können die Werte bestimmter Schallfeld-Parameter so einstellen, dass die Schallfelder in Ihrem Hörraum wieder genau kreiert werden. Hinweis • Nicht alle der folgenden Parameter sind in jedem Programm enthalten. I INIT.DLY (Initial Delay = Anfängliche Verzögerung) (P.INIT.DLY —...
  • Seite 181 EDITIEREN DER SCHALLFELDPROGRAMM-PARAMETER I LIVENESS (Lebendigkeit) Funktion: Dieser Parameter stellt das Reflexionsvermögen der virtuellen Wände in der Halle ein, indem die Rate des Abklingens der frühzeitigen Reflexionen geändert wird. Steuerungsbereich: 0 bis 10 Beschreibung: Die frühzeitigen Reflexionen einer Tonquelle klingen in einem Raum mit akustisch absorbierenden Wandflächen viel schneller ab als in einem Raum mit stark reflektierenden Wänden.
  • Seite 182 EDITIEREN DER SCHALLFELDPROGRAMM-PARAMETER I S.ROOM SIZE (Surround Room Size = Surround-Raumgröße) Funktion: Dieser Parameter stellt die wahrnehmbare Größe des Surround-Schallfeldes ein. Steuerungsbereich: 0,1 bis 2,0 I S.LIVENESS (Surround Liveness = Surround-Lebendigkeit) Funktion: Dieser Parameter stellt das wahrnehmbare Reflexionsvermögen der virtuellen Wände im Surround- Schallfeld ein.
  • Seite 183: Anhang

    Sehen Sie in der folgenden Tabelle nach, wenn dieses Gerät nicht richtig funktioniert. Falls das auftretende Problem in der folgenden Tabelle nicht aufgeführt ist oder die vorgeschlagenen Abhilfemaßnahmen nicht helfen, schalten Sie die Stromversorgung aus, und wenden Sie sich an Ihren YAMAHA-Fachhändler oder an eine Kundendienststelle. I Allgemeines...
  • Seite 184 FEHLERSUCHE Siehe Problem Mögliche Ursache Abhilfe Seite Die Wiedergabe erfolgt Fehlerhafte Kabelanschlüsse. 12 – 17 Schließen Sie die Kabel richtig an. Falls das nur vom Lautsprecher Problem weiterhin besteht, sind vielleicht auf einer Seite. die Kabel defekt. Kein Ton von den Effekt- Der Schalleffekt ist ausgeschaltet.
  • Seite 185 FEHLERSUCHE Siehe Problem Mögliche Ursache Abhilfe Seite Der Lautstärkepegel Die an die REC OUT-Buchsen dieses Schalten Sie die Stromversorgung dieser kann nicht erhöht Verstärkers angeschlossene Komponente ist Komponente ein. werden, oder der Ton ist ausgeschaltet. verzerrt. Der Schalleffekt und die Es ist nicht möglich, den Schalleffekt und die Surround-Töne auf einem Surround-Töne Können...
  • Seite 186 FEHLERSUCHE I Fernbedienung Siehe Problem Mögliche Ursache Abhilfe Seite Die Fernbedienung Falscher Abstand oder Winkel. Die Fernbedienung funktioniert in einem funktioniert nicht maximalen Bereich von 6 m und mit nicht richtig. mehr als 30 Grad Abweichung von der Mittellinie der Fronttafel. Direktes Sonnenlicht oder Beleuchtung —...
  • Seite 187: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN AUDIOTEIL VIDEOTEIL • Minimale effektive Ausgangsleistung für die Hauptkanäle, den • Videosignalart mittleren Kanal und die hinteren Kanäle [Europa- und Großbritannien-Modell] ........PAL 20 Hz bis 20 kHz, 0,06% Klirrfaktor, 8 Ohm ....... 90 W [China-Modell und Universalmodell] ........NTSC 1 kHz, 0,06% Klirrfaktor, 8 Ohm ........
  • Seite 188: Glossar

    I SILENT CINEMA Klangfeld erzielt als mit Dolby Surround. Der große Dynamikbereich (vom maximalen bis zum minimalen YAMAHA hat einen Algorithmus für nätürliche und Pegel), der durch die fünf Vollbereichskanäle ermöglicht realistische DSP-Klangeffekte bei der Wiedergabe über wird, und die präzise Ortbarkeit, die durch digitale einen Kopfhörer entwickelt.
  • Seite 189 GLOSSAR I S VIDEO-Signal I I/O-Zuordnung (SET MENU) Das S VIDEO-Signalsystem, das Videosignale Obwohl die Komponenten normalerweise entsprechend normalerweise über ein Stiftkabel überträgt, wird getrennt den Buchsenbezeichnungen auf der Rückseite des Gerätes und als das Y-Signal für die Luminanz und das C-Signal angeschlossen werden, verfügt dieses Gerät über eine für das Chroma über das S VIDEO-Kabel übertragen.
  • Seite 190: Register

    REGISTER Abtastfrequenz ..............25, 61 I/O ASSIGNMENT (SET MENU) ........35, 61 IMPEDANCE SELECTOR-Wahlschalter ......... 19 Anschlüsse Audio-Komponenten (MD-Recorder, CD-Recorder, CD- INPUT MODE (SET MENU) ........... 35 Spieler und Plattenspieler) ..........12 Externer Decoder ..............18 Lautsprecher Externer Verstärker Aufstellung ................ 11 [nur Europa- und Großbritannien-Modell] ......
  • Seite 443 LIST OF MANUFACTURER’S CODES LISTES DES CODES FABRICANT VERZEICHNIS DER HERSTELLERCODES LISTA ÖVER TILLVERKARKODER ELENCO DEI CODICI DEL FABBRICANTE LISTA DE CÓDIGOS DE FABRICANTES LIJST VAN CODES VAN FABRIKANT CLARIVOX 0821, 0961, 1971 FIRST LINE 1981 HITACHI 0001, 0011, 0031, CLATRONIC 1181, 1331 FISHER...
  • Seite 444 0601, 1171 NECKERMANN 0451, 0601, PRIMA 0451 SELECO 0071, 0101, 0351, LENOIR 0601, 1511 0981, 1081, PROFEX 1981 0411, 0451, 0951, LEYEO 1181 1561, 1931, PROTECH 0641, 1181, 1981 1901, 2061, 2101, LIFETEC 2591, 2601, 2611, 1981, 2211, QUELLE 0041, 0061, 0121, 2111 2621, 2641, 2651, 2231, 2241...
  • Seite 445 THORN-FERGUSON 0281, 0371, NOKIA 0066, 0126, 0176, SATELLITE TUNER 0551, 0651, 0446, 1156, 1166, AKAI 1276 AIWA 0042, 0352, 0432 0781, 0861, 1336 ALBA 0826, 1276 AKAI 0042, 0422, 0492, 0881, 1131, NORSAT 0786 AMSTRAD 0166, 0796, 1016, 0582, 0612, 0642, 1181, 1361, OTTO VERSAND 0966...
  • Seite 446 TANDBERG 0062, 0162, 0522, 0117 0432, 0602, 0662, ORION 0162, 0202, 0312, 0932 VICTOR 0127 0812, 1022 0442, 0512, 0522, TASHIKO 0132, 0432 YAMAHA 0007 IMPERIAL 0072, 0432 0982 TATUNG 0042, 0052, 0432, INGERSOL 0442 OSAKA 0432 0922 CD PLAYER...
  • Seite 447 MAGNAVOX 1865, 1875 TOSHIBA 0755, 0765 MARANTZ 0165, 0175, 0545, VECTOR RESEARCH 0665, 1275, 1335, 0555, 0865 1405, 1505, 1875, YAMAHA 0005, 0015, 0085, 1955 0345, 0615, 0655, MATSUSHITA 1095, 1605 0815, 0835, 0895, 0535 1815 MEDION 0075, 1995, 2005,...
  • Seite 451: Index

    Quick Reference Card DVD/LD DVD MENU INPUT INPUT Numeric buttons Numeric buttons INDEX/Time (DVD) Chapter/Time (LD) INDEX DISC SKIP –/+ DISC SKIP –/+ (DVD) DISPLAY Return DISPLAY e Pause Menu up A/B/C/D/E p Play A/B/C/D/E Menu select a Skip + (DVD) b Skip –...

Inhaltsverzeichnis