Herunterladen Diese Seite drucken

Bosch EXACT 4 Originalbetriebsanleitung Seite 259

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für EXACT 4:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 6
OBJ_BUCH-529-002.book Page 259 Monday, December 9, 2013 1:37 PM
再スタート防止機能
ネジ締めの最中にカットアウトクラッチが作動する
と、モーターが停止します。 0,7 秒経過しなければ
スイッチを再投入することができません。 これに
よって、既に締め付けが終了した後の不意の再締め
付けを防止できます。
保守とサービス
保守と清掃
 電動工具に何らかの作業をおこなう場合(メンテ
ナンス、アクセサリー交換など)や持ち運び、保
管の際には必ず切替スイッチを中立位置にしてく
ださい。 オン/オフスイッチを不意に投入する
と、けがをする危険があります。
 効率のよい安定した作業がおこなえるよう、電動
工具および通風口はきれいな状態を保ってくださ
い。
バッテリーの機能に異常が見られる場合には、ボッ
シュ電動工具サービスセンターまでご相談くださ
い。
電動工具の潤滑
潤滑剤 :
専用ギアボックスグリス (225 ml) 製品
番号 3 605 430 009
モリコート潤滑剤
モーターオイル SAE 10/SAE 20
運転時間が 150 時間を越えた時点でギアボックスを
低刺激性の溶剤でクリーニングしてください。 溶剤
メーカーの指定する使用・処分方法を厳守してくだ
さい。 ギアボックスの潤滑には、ボッシュ専用ギア
ボックスグリスのみをご使用ください。 初回のク
リーニング後は運転時間 300 時間毎にクリーニング
作業を実施してください。
クラッチの可動部分に関しては、約 10 万回のネジ
締め毎にモーターオイル SAE 10/SAE 20 数滴を潤滑
してください。 滑り動作およびころがり動作部品を
潤滑する際には、モリコート潤滑剤をご使用くださ
い。 潤滑作業時にあわせてクラッチの消耗をチェッ
クし、繰り返し精度と正確性が維持されているかを
確認してください。 その後、クラッチのトルク量を
再設定する必要があります。
 保守・修理作業に関しては、必ずボッシュ認定に
よるサービス担当者にご依頼ください。 これによ
り電動工具の安全性維持が確実におこなわれま
す。
ボッシュ認定の顧客サービス代理店では、敏速かつ
確実な保守・修理作業を承ります。
潤滑剤および洗浄剤は環境に準じた方法で処分して
ください。 この際、法的規制にしたがってください。
Bosch Power Tools
アフターサービスおよびカスタマーサポート
Robert Bosch GmbH (ロバート・ボッシュ有限会社)
は、法規や各国で定められた規則に準じ、契約に基
づいた本製品の納品を保証します。 本製品に関する
クレームをお申し立ての際には、以下にご連絡くだ
さい。
FAX: +49 (711) 7 58 24 36
www.boschproductiontools.com
お問い合わせや部品のご注文の際には、必ず電動工
具の銘板上に記載された 10 桁の製品番号を記入し
てください。
処分
電動工具、アクセサリーおよび梱包資材は、環境に
やさしい資源リサイクルのために分別しましょう。
EU 諸国のみ:
電動工具を家庭用ゴミとして捨てな
いでください。
EU 指令 2012/19/EU(廃電気電子機器
指令)および各国法規に従い、不要
となった電動工具は環境にやさしい
資源リサイクルのために分別しま
しょう。
バッテリー / 乾電池:
Ni-Cd: ニッケルカドミウム
ご注意: バッテリーには有毒性の高い重金属である
カドミウムが含まれています。
Ni-MH: ニッケル水素
バッテリーや乾電池を家庭用のゴミに混ぜたり、火
または水の中に捨ててはいけません。 バッテリーや
乾電池はできるだけ空にしてから回収する、または
リサイクル処理するか環境に準じた方法で処分する
ことが必要です。
EU 諸国のみ:
破損した、または使用済みのバッテリー・電池はガ
イドライン 2006/66/EC に準拠してリサイクルしな
ければなりません。
表記の内容を予告なく変更することがあります。
日本語 | 259
3 609 929 C61 | (9.12.13)

Werbung

loading