Herunterladen Diese Seite drucken
100 %
Impressum
Recycling-
Papier.
Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation der Conrad Electronic GmbH.
Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau.
Chlorfrei
Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B.
gebleicht.
Fotokopie, Mikroverfilmung, oder die Erfassung in elektronischen Datenverarbei-
tungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers.
Nachdruck, auch auszugsweise, verboten.
Diese Bedienungsanleitung entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung.
Änderung in Technik und Ausstattung vorbehalten.
© Copyright 2006 by Conrad Electronic GmbH. Printed in Germany.
100 %
Imprint
recycling
paper.
These operating instructions are published by Conrad Electronic GmbH,
Klaus-Conrad-Str. 1, 92240 Hirschau/Germany
Bleached
without
No reproduction (including translation) is permitted in whole or part e.g. photo-
copy, microfilming or storage in electronic data processing equipment, without the
chlorine.
express written consent of the publisher.
The operating instructions reflect the current technical specifications at time of
print. We reserve the right to change the technical or physical specifications.
© Copyright 2006 by Conrad Electronic GmbH. Printed in Germany.
Note de l´éditeur
Cette notice est une publication de la société Conrad Electronic GmbH,
Klaus-Conrad-Str. 1, 92240 Hirschau/Allemagne.
Tous droits réservés, y compris traduction. Toute reproduction, quel que soit le
type, par exemple photocopies, microfilms ou saisie dans des traitements de tex-
te electronique est soumise à une autorisation préalable écrite de l`éditeur.
100%
Impression, même partielle, interdite.
papier
Cette notice est conforme à la règlementation en vigueur lors de l´impression.
recyclé.
Données techniques et conditionnement soumis à modifications sans aucun préalable.
Blanchi
sans
chlore.
© Copyright 2006 par Conrad Electronic GmbH. Imprimé en Allemagne.
Impressum
Deze gebruiksaanwijzing is een publikatie van Conrad Electronic Benelux BV.
Alle rechten, inclusief de vertaling, voorbehouden. Reprodukties van welke aard
dan ook, fotokopie, microfilm of opgeslagen in een geautomatiseerd gegevensbe-
stand, alleen met schriftelijke toestemming van de uitgever.
100 %
Nadruk, ook in uittreksel, verboden.
Recycling-
Deze gebruiksaanwijzing voldoet aan de technische eisen bij het ter perse gaan.
papier.
Wijzigingen in techniek en uitrusting voorbehouden.
Chloorvrij
gebleekt.
© Copyright 2006 by Conrad Electronic Benelux B.V. Printed in Germany.
Bedienungsanleitung
Version 05/06
Operating instructions
Version 05/06
Notice d'emploi
Version 05/06
*
05-06/HK
Gebruiksaanwijzing
Version 05/06
Mc Crypt
Stereo Disco Mixer
Mc Crypt
Stereo Disco Mixer
Table de mixage stéréo disco
Mc Crypt
Mc Crypt
Stereo Disco Mixer
Best.-Nr. 30 25 32
Einführung
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
wir bedanken uns für den Kauf dieses Produkts.
Mit diesem Gerät haben Sie ein Produkt erworben, welches nach dem heutigen Stand der Technik
gebaut wurde.
Dieses Produkt erfüllt die Anforderungen der geltenden europäischen und nationalen Richtlinien.
Die Konformität wurde nachgewiesen, die entsprechenden Erklärungen und Unterlagen sind beim
Hersteller hinterlegt.
Um diesen Zustand zu erhalten und einen gefahrlosen Betrieb sicherzustellen müssen Sie als
Anwender diese Bedienungsanleitung beachten!
Lesen Sie sich vor Inbetriebnahme des Produkts die komplette Bedienungsanleitung durch, beach-
ten Sie alle Bedienungs- und Sicherheitshinweise!
Alle enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen Inha-
ber. Alle Rechte vorbehalten.
Tel. 0180 / 5 31 21 11
Tel. 0 72 42/20 30 60
Fax 09604/40 88 48
Fax 0 72 42/20 30 66
e-mail: tkb@conrad.de
e-mail: support@conrad.at
Mo. – Fr. 8.00 bis 18.00 Uhr
Mo. – Do. 8.00 bis 17.00 Uhr
Fr.
8.00 bis 14.00 Uhr
Tel. 0848/80 12 88
Fax 0848/80 12 89
e-mail: support@conrad.ch
Mo. – Fr. 8.00 bis 12.00 Uhr,
13.00 bis 17.00 Uhr
2

Kapitel

Fehlerbehebung

loading

Inhaltszusammenfassung für MC Crypt 30 25 32

  • Seite 1 Tous droits réservés, y compris traduction. Toute reproduction, quel que soit le Mo. – Fr. 8.00 bis 12.00 Uhr, Best.-Nr. 30 25 32 type, par exemple photocopies, microfilms ou saisie dans des traitements de tex- 13.00 bis 17.00 Uhr te electronique est soumise à...
  • Seite 2: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Bestimmungsgemäße Verwendung Bei dem Mc Crypt Stereo Disco Mixer handelt es sich um ein Audio-Mischpult für den Einsatz im Heimbereich und im semiprofessionellen Bereich. Mit diesem Gerät lassen sich niederpegelige Audiosignale verschiedener Musikquellen mischen. Das Gerät wird dabei zwischen die zu mischenden Audiosignalquellen und einen Audioverstärker geschaltet.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Einführung ........................2 Bestimmungsgemäße Verwendung ..................4 Produktbeschreibung......................4 Inhaltsverzeichnis ......................5 Symbolerklärung ......................5 Sicherheitshinweise......................6 Anschluss- und Bedienelemente ..................7 Aufstellung/Montage ....................10 Anschluss ........................11 Anschluss der Eingänge ....................11 Anschluss der Ausgänge ....................12 Anschluss der Plattenspielermasse GND ..............12 Anschluss der Spannungsversorgung ................12 Inbetriebnahme ......................14 Mischpult ein- und ausschalten..................14 Eingang auswählen ....................14 LED-Aussteuerungsanzeigen ..................14 Faderkanalsignal einstellen ..................14...
  • Seite 4: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Bei Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Bedienungsanleitung verursacht werden, erlischt der Garantieanspruch. Für Folgeschäden übernehmen wir keine Haftung. Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung oder Nicht- beachten der Sicherheitshinweise verursacht werden, übernehmen wir keine Haf- tung. In solchen Fällen erlischt jeder Garantieanspruch. •...
  • Seite 5: Anschluss- Und Bedienelemente

    Technische gegevens Anschluss- und Bedienelemente Bedrijfsspanning 230V~/50Hz Siehe Bild auf Ausklappseite Vermogensopname 20W (max.) Zekering 0,5A/250V (5 x 20mm) (1) Anschluss DJ MIC Gevoeligheid aan de ingang LINE, CD 150mV/50kOhm An diese Buchse kann für den DJ ein dynamisches Mikrofon oder ein Kondensatormikrofon mit PHONO 3mV/50kOhm (RIAA) eigener Stromversorgung und XLR-Stecker angeschlossen werden.
  • Seite 6: Verhelpen Van Storingen

    Anschluss- und Bedienelemente Verhelpen van storingen Probleem Mogelijke oorzaak Verhelpen van de storing (8) Regler CUE LEVEL Mit diesem Regler wird die Lautstärke des Kopfhörers eingestellt. De aanduiding bedrijfs- Geen ingangssignaal Signaalbron controleren Position „0“ bedeutet minimale Lautstärke, Position „10“ bedeutet maximale Lautstärke. status brandt, maar er Verkeerde ingang Met de keuzeschakelaars voor...
  • Seite 7 An diese Buchse kann ein dynamisches Mikrofon oder ein Kondensatormikrofon mit eigener Strom- versorgung und 6,3mm-Klinkenstecker angeschlossen werden. Das Signal wird über den Kanal 4 U heeft met de Mc Crypt Disco Mixer een product aangeschaft dat volgens de nieuwste stand der wiedergegeben (Eingangswahlschalter (3) muss in Stellung MIC2 stehen).
  • Seite 8: Aufstellung/Montage

    Anschluss- und Bedienelemente Ingebruikneming DJ-microfoon gebruiken An diese Buchsen können Sie ein Aufnahmegerät, wie z.B. Kassettenrecorder, Tonbandgerät oder • Schakel de keuzeschakelaar voor de ingang voor kanaal 1 (3) in stand DJ MIC. CD-Recorder anschließen und das Mischpultsignal aufzeichnen. • Het ingangsniveau en de klank van de microfooningang moeten zoals hiervoor beschreven onder „Faderkanalsignaal instellen“...
  • Seite 9: Anschluss

    Ingebruikneming Aufstellung/Montage • Herhaal de instelling voor alle kanalen. Stellen Sie das Gerät niemals ohne ausreichenden Schutz auf wertvolle oder empfindli- • Alle kanalen dienen ongeveer hetzelfde volume te hebben, zodat bij het faden tussen de kanalen che Möbeloberflächen. geen grote volumeverschillen optreden en u het uitgangssignaal niet hoeft bij te stellen. Anschluss Master-uitgangsniveau instellen Het master-uitgangsniveau van het mengpaneel wordt via de fader MASTER (12) ingesteld.
  • Seite 10: Anschluss Der Ausgänge

    Anschluss Ingebruikneming Neem het apparaat alleen dan in gebruik, als u de gebruiksaanwijzing heeft doorge- Der Eingang DJ-MIC wird auf Kanal 1 und der Eingang MIC2 auf Kanal 4 gelegt. lezen en de functies van het apparaat heeft begrepen. Controleer nogmaals of alle Der entsprechende Eingangswahlschalter (3) muss dann in der Stellung DJ MIC bzw.
  • Seite 11 Aansluiting Anschluss Voorbeeld van aansluiting: Anschlussbeispiel: PHONO PHONO PHONO PHONO AC INPUT AC INPUT ~230V/50Hz FUSE 0.5A/250V ~230V/50Hz FUSE 0.5A/250V MIC2 LINE2 PHONO2 LINE1 PHONO1 LINE2 PHONO2 LINE1 PHONO1 MIC2 OUTPUT OUTPUT BOOTH BOOTH TAPE TAPE...
  • Seite 12: Inbetriebnahme

    Inbetriebnahme Aansluiting De ingang DJ-MIC wordt op kanaal 1 en de ingang MIC2 op kanaal 4 gezet. Nehmen Sie das Gerät nur dann in Betrieb, wenn Sie sich mit den Funktionen und De desbetreffende keuzeschakelaar voor de ingang (3) moet dan in de stand DJ MIC mit dieser Bedienungsanleitung vertraut gemacht haben.
  • Seite 13: Opstelling/Montage

    Opstelling/montage Inbetriebnahme Plaats het apparaat niet zonder bescherming op waardevolle of gevoelige meubelopper- • Wiederholen Sie die Einstellung für alle Kanäle. vlakken. • Alle Kanäle sollten in etwa die gleiche Lautstärke aufweisen, so dass beim Überblenden zwi- schen den Kanälen keine hohen Lautstärkeunterschiede auftreten und Sie somit das Ausgangs- signal nachregeln müssen.
  • Seite 14: Aansluitings- En Bedieningselementen

    Inbetriebnahme Aansluitings- en bedieningselementen DJ Mikrofon benutzen Op deze bussen kunt u een opnameapparaat, zoals cassetterecorder, bandrecorder of cd-recorder, • Schalten Sie den Eingangswahlschalter für Kanal 1 (3) in Stellung DJ MIC. aansluiten en het mengpaneelsignaal opnemen. • Der Eingangspegel und der Klang des Mikrofoneingangs ist wie zuvor unter „Faderkanalsignal einstellen“...
  • Seite 15: Entsorgung

    6,3 mm-jackplug worden aangesloten. Het signaal wordt via kanaal 4 weergegeven (keu- zeschakelaar voor de ingang (3) moet in stand MIC2 staan). Mit dem Mc Crypt Stereo Disco Mixer haben Sie ein Produkt erworben, welches nach dem Stand der Technik gebaut wurde und betriebssicher ist.
  • Seite 16 Behebung von Störungen Aansluitings- en bedieningselementen Problem Mögliche Ursache Behebung des Fehlers (8) Regelknop CUE LEVEL Met deze regelknop wordt het volume van de koptelefoon ingesteld. Die Betriebsanzeige Kein Eingangssignal Signalquelle überprüfen Positie „0“ betekent minimaal volume, positie „10“ betekent maximaal volume. leuchtet, aber es ist Falscher Eingang ausgewählt Mit den Eingangswahlschaltern...
  • Seite 17: Technische Daten

    Aansluitings- en bedieningselementen Technische Daten Zie afbeelding op de uitklappagina Betriebsspannung 230V~/50Hz Leistungsaufnahme 20W (max.) (1) Aansluiting DJ MIC Sicherung 0,5A/250V (5 x 20mm) Eingangsempfindlichkeit LINE, CD 150mV/50kOhm Op deze bus kan voor de DJ een dynamische microfoon of een condensatormicrofoon met eigen PHONO 3mV/50kOhm (RIAA) stroomvoorziening en XLR-stekker aangesloten worden.
  • Seite 18: Veiligheidsvoorschriften

    Introduction Veiligheidsvoorschriften Dear Customer, Bij schade veroorzaakt door het niet opvolgen van de gebruiksaanwijzing vervalt het recht op garantie. Voor vervolgschade zijn wij niet aansprakelijk. Thank you for purchasing this product! Voor materiële schade of persoonlijk letsel, veroorzaakt door niet-reglementair gebruik of het niet in acht nemen van de veiligheidsvoorschriften, kunnen wij niet With this device, you have purchased a state-of-the-art product.
  • Seite 19: Verklaring Van Symbolen

    Intended Use Inleiding........................54 This Mc Crypt Disco Mixer is an audio mixing desk for home or semi-professional use. This device Reglementair gebruik ....................55 can be used to mix low-level audio signals from various sources of music. The device is positioned Productbeschrijving......................55...
  • Seite 20: Inhaltsverzeichnis

    Table of contents Reglementair gebruik Introduction ........................20 De Mc Crypt Stereo Disco Mixer is een audio-mengpaneel voor gebruik thuis en op semi-professio- Intended Use ........................21 neel gebied. Met dit apparaat kunnen audiosignalen met een laag niveau van verschillende muziek- Product Description ......................21 bronnen worden gemixt.
  • Seite 21: Safety Instructions

    Inleiding Safety instructions Geachte klant, The warranty will be rendered null and void in the event of damage due to failure to comply with these operating instructions. We shall not be liable for any conse- Hartelijk dank voor de aanschaf van dit product. quential damage.
  • Seite 22: Connection And Control Elements

    Connection and Control Elements Caractéristiques techniques See illustration on the fold-out page Tension de service 230 V~/50 Hz Consommation 20 W (max.) (1) DJ MIC socket Fusible 0,5 A/250 V (5 x 20 mm) A dynamic microphone or a condenser microphone with its own power supply and XLR plug con- Sensibilité...
  • Seite 23 Behebung von Störungen Connection and Control Elements Problème Cause possible Dépannage (8) CUE LEVEL control knob You can use this control knob to set the headphones volume. L'indicateur de Pas de signal d'entrée. Vérifiez la source de signaux. Position “0“ means minimum volume, position “10“ means maximum volume. fonctionnement s'allume, Sélection de la mauvaise entrée.
  • Seite 24 The signal is reproduced through channel 4 (the input selection switch (3) must be in the MIC2 position). Avec la table de mixage disco stéréo Mc Crypt, vous avez acquis un produit à la pointe du dévelop- pement technique et bénéficiant d’une grande sécurité de fonctionnement.
  • Seite 25: Mise En Service

    Mise en service Connection and Control Elements Utilisation du microphone DJ Recording devices such as cassette decks, tape recorders or CD players can be connected to • Mettez le sélecteur d’entrée du canal 1 (3) en position DJ MIC. these sockets and the mixer signal can thus be recorded. •...
  • Seite 26: Connection

    Installation/Setup Mise en service Never place the device on valuable or delicate furniture surfaces without providing suffi- • Répétez le réglage pour tous les canaux. cient protection. • Tous les canaux doivent présenter à peu près le même volume ce qui permet, lors du fondu entre les canaux, d’éviter de grandes différences de volume et, par là, un réglage ultérieur du signal de sortie.
  • Seite 27: Connecting The Outputs

    Mise en service Connection Channel 1 is the channel for the DJ-MIC input and channel 4 is the channel for the MIC2 Mettez l’appareil en service uniquement lorsque vous vous êtes familiarisé aux fonc- input. tions et au présent mode d’emploi. Vérifiez de nouveau que tous les raccordements The respective input selection switch (3) must be in the DJ MIC or MIC2 position sont corrects.
  • Seite 28 Connection Raccordement Connection example: Exemple de raccordement : PHONO PHONO PHONO PHONO AC INPUT AC INPUT ~230V/50Hz ~230V/50Hz FUSE 0.5A/250V FUSE 0.5A/250V MIC2 MIC2 LINE2 PHONO2 LINE1 PHONO1 LINE2 PHONO2 LINE1 PHONO1 OUTPUT OUTPUT BOOTH BOOTH TAPE TAPE...
  • Seite 29: Initial Operation

    Raccordement Initial operation L’entrée DJ-MIC correspond au canal 1 et l’entrée MIC2 au canal 4. Do not put the device into operation until your have familiarised yourself with the Le sélecteur d’entrée (3) correspondant doit alors être en position DJ MIC ou MIC2. functions and these operating instructions.
  • Seite 30: Installation/Montage

    Initial operation Installation/montage Ne placez jamais l’appareil sur des meubles de valeur ou fragiles sans protection suffi- • Repeat the setting for all channels. sante. • All channels should be set to about the same volume so that, when cross-fading between the channels, no great differences in the volumes arises which would otherwise require the output signal to be adjusted.
  • Seite 31: Eléments De Raccordement Et De Commande

    Eléments de raccordement et de commande Initial operation Using the DJ microphone Vous pouvez brancher sur ces douilles un appareil enregistreur tel que lecteur de cassettes, • Switch the input selection switch for channel 1 (3) to the DJ MIC position. magnétophone ou enregistreur de CD et enregistrer le signal de la table de mixage.
  • Seite 32: Disposal

    à la terre (il s’agit en principe du câble noir avec cosse de serrage) de la platine tourne- disque à l’aide des bornes à vis. In purchasing the Mc Crypt Disco Mixer, you have acquired a reliable product which has been (22) Raccordement MIC2 designed using state-of-the-art technology.
  • Seite 33 Eléments de raccordement et de commande Troubleshooting Problem Possible cause How to eliminate the fault (8) Régulateur CUE LEVEL Ce régulateur permet de régler le volume du casque d’écoute. The operating display No input signal Check the signal source La position « 0 » signifie volume minimal, tandis que « 10 » correspond au volume maximal. lights up but no sound Incorrect input selected Select the correct input using the...
  • Seite 34: Technical Data

    Technical data Eléments de raccordement et de commande Operating voltage 230 V~/50 Hz Voir illustration sur le volet rabattable Power consumption 20W (max.) Fuse 0.5 A / 250 V (5 x 20 mm) (1) Raccordement DJ MIC Input sensitivity LINE, CD 150 mV / 50 kOhm Cette douille permet de raccorder pour le DJ un microphone dynamique ou électrostatique dispo- PHONO...
  • Seite 35: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Introduction Chère cliente, cher client, Tout dommage résultant d’un non-respect du présent mode d’emploi entraîne l’an- nulation de la garantie. Nous déclinons toute responsabilité pour les dommages consécutifs. Nous vous remercions pour l’achat de ce produit. De même, nous n’assumons aucune responsabilité en cas de dommages matériels ou corporels résultant d’une manipulation de l’appareil non conforme aux spécifica- Avec cet appareil, vous avez acquis un produit à...
  • Seite 36: Utilisation Conforme

    Utilisation conforme Table des matières Cette table de mixage stéréo disco Mc Crypt est une table de mixage audio destinée à l’usage per- Introduction ........................37 sonnel et semi-professionnel. Cet appareil permet de mixer des signaux audio à faible niveau sono- Utilisation conforme ......................38...